Greenlee 21.6V Скачать руководство пользователя страница 1

INSTRUCTION MANUAL

Read

 and 

understand

 all of the instructions and 

safety information in this manual before operating or 

servicing this tool.

Register this product at www.greenlee.com

52058009 REV 1

LDD-216 Drill/Driver and 

LHD-216 Hammer Drill/Driver 

21.6V Cordless 1/2"  

Power Tools

© 2012 Greenlee Textron Inc.

7/12

Español................23
Français ..............45

Содержание 21.6V

Страница 1: ...safety information in this manual before operating or servicing this tool Register this product at www greenlee com 52058009 REV 1 LDD 216 Drill Driver and LHD 216 Hammer Drill Driver 21 6V Cordless 1 2 Power Tools 2012 Greenlee Textron Inc 7 12 Español 23 Français 45 ...

Страница 2: ... can also drill holes in soft concrete These tools can also be used for driving screws bolts nuts and other fastening devices Consult the other sections of this manual for proper selection of bits torques speeds and safety measures for the various applications Safety Safety is essential in the use and maintenance of Greenlee tools and equipment This instruction manual and any markings on the tool ...

Страница 3: ...Distractions can cause you to lose control Electrical Safety 1 Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock 2 Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased ris...

Страница 4: ...ained users 5 Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tools operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools 6 Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind a...

Страница 5: ...n circuit will activate and may prevent speed control operation If this happens release the speed control trigger and squeeze again for normal operation 9 Be careful not to get dust inside the chuck 10 Do not touch the rotating parts to avoid injury 11 Do not use the tool continuously for a long period of time Stop using the tool from time to time to avoid temperature rise and heat overload of the...

Страница 6: ... Cord Equal to or greater than But less than Length of Cord ft 25 50 100 150 0 2 18 18 18 16 8 Do not operate charger with damaged cord or plug replace them immediately 9 Do not operate charger if it has received a sharp blow been dropped or otherwise damaged in any way take it to qualified service personnel 10 Do not disassemble charger take it to quali fied service personnel when service or repa...

Страница 7: ...ay If the plug does not fit fully in the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician to install the proper outlet Do not change the plug in any way Do not use other than the Greenlee battery packs that are designed for use with this rechargeable tool Do not dispose of the battery pack in a fire or expose it to excessive heat Do not drive the likes of nails into...

Страница 8: ...d Reverse switch 5 Alignment marks 6 Battery pack release button 7 Battery pack LBP 216 8 Control panel 9 Overheat warning lamp battery 10 LED light on off button 11 LED light 12 Battery low warning lamp 13 Variable speed control trigger 14 Support handle 15 Battery charger LBC 81B 16 Battery pack cover 17 Li ion battery pack dock ...

Страница 9: ...x 8 8 in lb 1 Nm 61 in lb 6 9 Nm Blow Rate per Minute LHD 216 only Low 1800 to 7200 bpm High 6300 to 27 000 bpm Overall Length LDD 216 9 1 8 232 mm LHD 216 9 5 8 245 mm Weight with battery LDD 216 5 39 lb 2 45 kg LHD 216 5 61 lb 2 55 kg LBC 81B Battery Charger Electrical Rating Refer to the rating plate on the bottom of the charger Weight 2 1 lb 0 95 kg LBP 216 Battery Pack Storage Battery Li ion ...

Страница 10: ...y rpm Revolutions per minute Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such pre ventive safety measures reduce the risk of ...

Страница 11: ...m the front and then remove the bit Note If excessive play occurs in the chuck secure the drill in place and 1 open the chuck jaws by turning the lock collar and 2 tighten the screw left handed screw with a screwdriver by turning it counterclock wise viewed from the front Support Handle Place the support handle at the desired position and tighten the handle securely Tighten Loosen Remove the handl...

Страница 12: ...the trigger slightly to start the tool slowly 3 After use set the switch to its center position switch lock Switch Lock Operation Push the switch to its centered position to lock the tool In the switch lock position the trigger will not be able to be depressed and the tool will not be allowed to operate Clutch Torque Setting Test the setting before actual operation LDD 216 Adjust the torque to one...

Страница 13: ... screwdriver bit locked in place the tool can be used as a manual screwdriver up to 353 in lb or 40 Nm Note There will be a little play in the chuck but this is not a malfunction This feature is handy for tightening screws that require more torque than the maximum torque of the driver position on the clutch for confirming the tight ness of a screw or to loosen an extremely tight screw Control Pane...

Страница 14: ...d conditions or if it is used in hot temperature condi tions such as during summer the overheating protection feature may activate frequently If the tool is used in cold temperature conditions such as during winter or if it is frrequently stopped during use the overheating protection feature may not activate Battery Low Warning Lamp 3 Off normal operation Flashing no charge Battery protection feat...

Страница 15: ...y burst causing personal injury and damage Do not attempt to charge the battery pack with any other charger Otherwise the battery may leak overheat or explode Do not drive nails into the battery pack subject it to shocks disassemble the battery pack housing or attempt to modify it The charger is designed to operate on standard household electrical power only Do not attempt to use it on any other v...

Страница 16: ...ry pack until it locks into position Alignment marks To remove the battery pack Push the button on the front to release the battery pack Release button Appropriate Use of Li ion Battery Pack When charging the battery pack confirm that the terminals on the battery charger are free of foreign substances such as dust water etc Clean the terminals before charging the battery pack if any foreign substa...

Страница 17: ...f the ambient temperature Cool down the charger when charging more than two battery packs consecutively Charge the battery pack in a well ventilated place do not cover the charger and battery pack with a cloth etc while charging Do not insert your fingers into contact hole when holding charger or any other occasions This plug will fit in a polarized outlet only one way If the plug does not fit ful...

Страница 18: ... of electric shock or fire Do NOT charge the battery for more than 2 hours Charging Li ion Battery Pack 1 Plug the charger into the AC outlet 2 If the power lamp does not light immediately after the charger is plugged in or if after the standard charging time the charging lamp does not flash quickly in green consult an authorized dealer 3 Insert the battery pack firmly into the charger Line up the...

Страница 19: ... normal operating temperature If a fully charged battery pack is inserted into the charger again the charging lamp lights up After several minutes the charging lamp may turn off to indicate the charging is completed Lamp Indications Green Lamp Off Charging is completed full charge Green Flashing Battery is approximately 80 charged usable charge Green Lit Now charging Green Lamp Off Charger is plug...

Страница 20: ...le liquids to clean the tool body Solvents or flammable liquids could ignite and cause serious injury or property damage Do not use a damp cloth thinner benzene or other volatile solvents for cleaning To prevent the risk of serious personal injury or fire do not try to repair the tool by yourself Never disassemble or modify the tool body There are no user repairable parts inside Have your power to...

Страница 21: ...e Greenlee website at www greenlee com or contact Greenlee Technical Service at 1 800 435 0786 for service center Information Do not send any warranty repair product directly to Greenlee as it will be returned to the sender Tools found defective will be replaced or repaired at no charge and returned There are no express warranties covering these goods other than as set forth above The implied warr...

Страница 22: ...22 ...

Страница 23: ...21 6 V de 13 mm 1 2 pulg MANUAL DE INSTRUCCIONES Lea y entienda todas las instrucciones y la información sobre seguridad que aparecen en este manual antes de manejar estas herramientas o darles mantenimiento Registre este producto en www greenlee com 52058009 REV 1 2012 Greenlee Textron Inc 7 12 ...

Страница 24: ... también taladrar orificios en concreto blando Estas herramientas pueden utilizarse también para apretar tornillos pernos tuercas y otros dispositivos de sujeción Consulte las demás secciones de este manual para obtener detalles sobre la selección correcta de puntas pares de apriete velocidades y medidas de seguridad para las diversas aplicaciones Acerca de la seguridad Es fundamental observar mét...

Страница 25: ...ases o polvos inflamables Las herramientas eléctricas generan chispas que pueden encender el polvo o los vapores 3 Mantenga alejados a los niños y a los observadores mientras opera una herramienta eléctrica Las distracciones pueden causarle la pérdida del control Seguridad eléctrica 1 Los enchufes de la herramienta eléctrica deben corresponden con los agujeros en el tomacorriente Nunca modifique e...

Страница 26: ...dos con el polvo Uso y cuidado de herramientas eléctricas 1 No fuerce la herramienta eléctrica Use la herramienta eléctrica apropiada para su aplicación La herramienta eléctrica apropiada hará mejor el trabajo con mayor seguridad a la velocidad para la cual está diseñada 2 No use la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende o no la apaga Cualquier herramienta que no se pueda controlar...

Страница 27: ...eléctricas por las superficies de empuñadura con aislamiento al realizar una operación donde la herramienta de corte pueda hacer contacto con cableado oculto El contacto con un alambre energizado hará que las partes metálicas expuestas de la herramienta se energicen y causen una descarga al operador 4 Tenga presente que esta herramienta está siempre en condiciones de funcionamiento dado que no nec...

Страница 28: ...co esté colocado de tal manera que no se paren ni tropiecen en él y que no se vea de otra manera expuesto a daños o esfuerzos 7 No se recomienda el uso de un cordón de extensión eléctrica a menos que sea absolutamente necesario El uso de un cordón eléctrico de extensión erróneo puede resultar en un riesgo de incendio y electrocución Si es necesario utilizar un cordón eléctrico de extensión asegúre...

Страница 29: ... producir calor excesivo y crear el riesgo de incendio o lesión personal 24 AVISO Si el cordón de alimentación eléctrica de este aparato está dañado deberá ser reemplazado solamente por un taller de reparación autorizado por el fabricante porque se requiere el uso de herramientas especiales 25 A FIN DE REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN ESTE APARATO TIENE UN ENCHUFE POLARIZADO UNA PATILLA ES MÁS A...

Страница 30: ...eración del paquete de baterías 7 Paquete de baterías LBP 216 8 Panel de control 9 Luz indicadora de advertencia de sobrecalentamiento batería 10 Botón de encendido apagado de luz 11 Luz 12 Luz indicadora de advertencia de batería sin carga 13 Gatillo de control de velocidad variable 14 Mango de apoyo 15 Cargador de baterías LBC 81B 16 Cubierta del paquete de baterías 17 Conector del paquete de ba...

Страница 31: ...lg 6 9 Nm 61 lb pulg Golpes por minuto solamente el LHD 216 Baja 1800 a 7200 golpes por minuto Alta 6300 a 27000 golpes por minuto Longitud total LDD 216 232 mm 9 1 8 pulg LHD 216 245 mm 9 5 8 pulg Peso con baterías LDD 216 2 45 kg 5 39 lb LHD 216 2 55 kg 5 61 lb Cargador de baterías LBC 81B Capacidad nominal eléctrica consulte la placa de capacidad nominal en la parte inferior del cargador Peso 0...

Страница 32: ...nte LHD 216 rpm Revoluciones por minuto No use la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende o no la apaga Cualquier herramienta que no se pueda controlar con el interruptor es peligrosa y debe ser reparada Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación eléctrica y o el paquete de baterías de la herramienta eléctrica antes de realizar cualquier ajuste cambiar accesorios o guardar l...

Страница 33: ...arín de bloqueo hacia la izquierda visto desde el frente y después retire la broca Aviso Si hay demasiado juego en el portabrocas sujete el taladro en posición fija y 1 abra las mordazas del portabrocas girando el collarín de bloqueo y 2 apriete el tornillo tornillo de rosca izquierda con un destornillador girándolo hacia la izquierda visto desde el frente Mango de apoyo Coloque el mango de apoyo ...

Страница 34: ...Oprima levemente el gatillo para que la herramienta comience a funcionar lentamente 3 Después del uso coloque el interruptor en su posición central bloqueo del interruptor Operación de bloqueo del interruptor Para bloquear la herramienta empuje el interruptor hasta su posición central En la posición de bloqueo del interruptor el gatillo no podrá ser oprimido y la herramienta no funcionará Ajuste d...

Страница 35: ...ocas Función de bloqueo de puntas Sin accionar el gatillo y con la punta de destornillador bloqueada en posición la herramienta se puede utilizar como destornillador manual hasta 40 Nm o 353 lb pulg Aviso Habrá un pequeño juego en el portabrocas pero esto no es un desperfecto Esta característica es práctica para apretar tornillos que requieren más par de apriete que el par motor máximo de la herra...

Страница 36: ...n condiciones de carga elevada o si se usa en condiciones de temperatura elevada como ocurre durante el verano la característica de protección contra sobrecalentamiento quizá se active frecuentemente Si la herramienta se usa en condiciones de temperatura fría como ocurre durante el invierno o si se detiene frecuentemente durante el uso la protección contra sobrecalentamiento quizá no se active fre...

Страница 37: ... lesiones personales No intente cargar el paquete de baterías con ningún otro tipo de cargador De lo contrario las baterías pueden derramarse calentarse excesivamente o explotar No introduzca clavos en el paquete de baterías no lo golpee no desensamble el envolvente del paquete de baterías ni intente modificarlo El cargador está diseñado para funcionar solamente con alimentación eléctrica domicili...

Страница 38: ...aquete de baterías hasta que enganche en posición Marcas de alineación Para retirar el paquete de baterías Presione el botón ubicado en la parte frontal para liberar el paquete de baterías Botón de liberación Uso apropiado del paquete de baterías de li ión Al cargar el paquete de baterías confirme que los terminales en el cargador de baterías estén libres de sustancias extrañas como polvo agua etc...

Страница 39: ...paquetes de baterías consecutivamente Cargue el paquete de baterías en una ubicación bien ventilada no cubra el cargador ni el paquete de baterías con un paño etc mientras se está cargando No introduzca sus dedos en el orificio de contacto al sujetar el cargador ni en ningún otro momento Este enchufe encajará en un tomacorriente polarizado de una sola forma Si el enchufe no encaja completamente en...

Страница 40: ...go de electrocución o incendio NO cargue la batería durante más de 2 horas Cómo cargar el paquete de baterías de li ión 1 Enchufe el cargador en un tomacorriente de CA 2 Si la luz indicadora de encendido no se enciende inmediatamente después de enchufar el cargador o si después del tiempo estándar de carga la luz indicadora de carga no parpadea rápidamente de color verde consulte a un concesionari...

Страница 41: ...gado la luz indicadora de carga se encenderá Después de varios minutos la luz indicadora de carga se apagará para avisar que la carga está completa Indicaciones de la luz indicadora Luz indicadora verde apagada La carga está completa carga plena Luz indicadora verde parpadeante La batería tiene aproximadamente 80 de su carga carga utilizable Luz indicadora verde encendida En proceso de carga Luz i...

Страница 42: ... inflamables para limpiar el cuerpo de la herramienta Los solventes o líquidos inflamables pueden incendiarse y ocasionar lesiones graves o daños materiales No use un paño húmedo diluyente benceno ni otros solventes volátiles para la limpieza Para evitar el riesgo de lesiones personales graves o incendio no intente reparar la herramienta usted mismo Nunca desensamble ni modifique el cuerpo de la h...

Страница 43: ...reenlee en www greenlee com o llame a Servicios Técnicos de Greenlee al 1 800 435 0786 para obtener información sobre los centros de servicio No envíe producto alguno bajo garantía o para reparación directamente a Greenlee ya que éste será devuelto al remitente Las herramientas que resulten defectuosas serán reemplazadas o reparadas sin cargo adicional y se devolverán al comprador No existen garan...

Страница 44: ...44 ...

Страница 45: ... MANUEL D INSTRUCTIONS Lire attentivement et bien comprendre toutes les instructions et les informations sur la sécurité de ce manuel avant d utiliser ou de procéder à l entretien de cet outil Enregistrez votre produit en ligne www greenlee com 52058009 REV 1 2012 Greenlee Textron Inc 7 12 ...

Страница 46: ...t également être utilisés pour le serrage de vis boulons écrous et autre visserie Voir les embouts et forets les couples les vitesses et les mesures de sécurité préconisés pour chaque application dans les sections correspondantes de ce manuel Sécurité Lors de l utilisation et de l entretien des outils et des équipements de Greenlee votre sécurité est une priorité Ce manuel d instructions et toute ...

Страница 47: ... atmosphères explosives notamment en présence de liquides gaz ou poussières inflammables Les outils électriques produisent des étincelles susceptibles d enflammer les poussières ou les vapeurs 3 Tenir les enfants et autres personnes présentes à l écart durant l utilisation d un outil électrique Les distractions peuvent provoquer une perte de contrôle Sécurité électrique 1 La fiche de l outil élect...

Страница 48: ... outil électrique adapté au travail à effectuer L outil électrique adapté assure un travail plus correct et plus sûr au régime pour lequel il a été conçu 2 Ne pas utiliser l outil électrique si l interrupteur ne le met pas en marche et à l arrêt Tout outil électrique qui ne peut pas être commandé au moyen de l interrupteur est dangereux et doit être réparé 3 Débrancher la fiche de la source de cou...

Страница 49: ...ties métalliques exposées de l outil sous tension et présente un risque d électrocution 4 Garder à l esprit que cet outil est toujours en état de marche dans la mesure où il ne doit pas être branché sur une prise électrique 5 En cas de coincement du foret lâcher immédiatement la gâchette d alimentation principale pour éviter toute surcharge susceptible d endommager la batterie ou le moteur Utilise...

Страница 50: ...rdon de manière à éviter qu il soit piétiné provoque des trébuchements ou subisse d autres contraintes ou dommages 7 Ne pas utiliser de cordon de rallonge sauf si cela est absolument nécessaire L emploi d une rallonge inadaptée peut présenter un risque d incendie et de décharge électrique Si un cordon de rallonge doit être utilisé s assurer que a le nombre la taille et la forme des broches sur la ...

Страница 51: ... de causer un incendie et des blessures 24 REMARQUE si le cordon de cet appareil est endommagé il doit être changé par un centre de réparation agréé par le fabricant car cela nécessite des outils spéciaux 25 POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE CET APPAREIL COMPORTE UNE FICHE POLARISÉE UNE BROCHE EST PLUS LARGE QUE L AUTRE Cette fiche ne peut se brancher sur une prise polarisée que dans u...

Страница 52: ...es d alignement 6 Bouton de dégagement de la batterie 7 Batterie LBP 216 8 Tableau de commande 9 Témoin de surchauffe batterie 10 Bouton marche arrêt d éclairage 11 Éclairage à DEL 12 Témoin de décharge de la batterie 13 Gâchette de variateur de vitesse 14 Poignée de support 15 Chargeur de batterie LBC 81B 16 Couvercle de batterie 17 Baie pour batterie Li ion ...

Страница 53: ... 6 9 Nm 61 in lb Cadence de frappe LHD 216 seulement Basse 1 800 à 7 200 cps min Haute 6 300 à 27 000 cps min Longueur hors tout LDD 216 232 mm 9 1 8 LHD 216 245 mm 9 5 8 Poids avec batterie LDD 216 2 45 kg 5 39 lb LHD 216 2 55 kg 5 61 lb Chargeur de batterie LBC 81B Caractéristiques électriques Voir la plaque signalétique sur le dessous du chargeur Poids 0 95 kg 2 1 lb Batterie LBP 216 Batterie d...

Страница 54: ... l outil électrique si l interrupteur ne le met pas en marche et à l arrêt Tout outil électrique qui ne peut pas être commandé au moyen de l interrupteur est dangereux et doit être réparé Débrancher la fiche de la source de courant ou la batterie de l outil électrique avant effectuer des ajustements de changer des accessoires ou de ranger l outil électrique Ces mesures préventives réduisent le ris...

Страница 55: ...se des aiguilles d une montre vu depuis l avant puis sortir le foret embout Remarque Si le mandrin présente un jeu excessif tenir la perceuse en place et 1 ouvrir les mâchoires du mandrin en tournant le collier de serrage puis 2 serrer la vis filetage à gauche à l aide d un tournevis en tournant dans le sens inverse des aiguilles d une montre vu depuis l avant Poignée de support Placer la poignée ...

Страница 56: ... utilisation 2 Enfoncer légèrement la gâchette pour démarrer l outil lentement 3 Après utilisation placer le commutateur en position centrale verrouillage Verrouillage Placer le commutateur en position centrale pour verrouiller l outil En position de verrouillage la gâchette ne peut pas être enfoncée et l outil ne peut pas être mis en marche Réglage du couple d embrayage Tester le réglage choisi a...

Страница 57: ...ge est en place l outil peut être utilisé en tant que tournevis manuel jusqu à 40 Nm ou 353 in lb Remarque Le petit jeu du mandrin est normal il ne s agit pas d un problème de fonctionnement Cette fonction est utile pour serrer les vis nécessitant plus de couple que le couple maximal de la visseuse position de l embrayage pour confirmer le serrage d une vis ou pour desserrer une vis extrêmement se...

Страница 58: ...conditions de température élevée durant l été par exemple la protection thermique peut s activer de façon fréquente Si l outil est utilisé dans des conditions de basse température durant l hiver par exemple ou s il est arrêté fréquemment durant l utilisation il est possible que la fonction de protection thermique ne s active pas Témoin de décharge de la batterie 3 Éteint état normal Clignotant pas...

Страница 59: ...éclater et provoquer des blessures et des dégâts matériels Ne pas tenter de charger la batterie avec un autre chargeur sous peine de fuites de surchauffe ou d éclatement de la batterie Ne pas enfoncer de clou dans la batterie la soumettre à des chocs démonter son boîtier ni tenter de la modifier Le chargeur est conçu pour fonctionner sur du courant secteur standard uniquement Ne pas tenter de l ut...

Страница 60: ...a batterie en place 2 L enfiler vers l arrière pour l enclencher Repères d alignement Pour détacher la batterie Enfoncer le bouton sur l avant pour libérer la batterie Bouton de dégagement Utilisation correcte d une batterie Li ion Avant de charger la batterie vérifier que les bornes du chargeur de batterie sont exemptes de poussière d eau et autres corps étrangers Le cas échéant nettoyer les born...

Страница 61: ...e Laisser le chargeur refroidir si plus de deux batteries sont chargées de façon consécutive Charger la batterie dans un endroit bien aéré ne pas couvrir le chargeur et la batterie avec un chiffon etc durant la charge Pour saisir le chargeur ou dans toute autre situation ne jamais insérer les doigts dans l orifice des contacts Cette fiche ne peut se brancher sur une prise polarisée que dans un sen...

Страница 62: ...ectrique ou d incendie Ne PAS charger la batterie pendant plus de 2 heures Charger une batterie Li ion 1 Brancher le chargeur dans une prise de courant secteur 2 Si le témoin d alimentation ne s allume pas immédiatement lorsque le chargeur est branché ou si le témoin de charge ne se met pas à clignoter rapidement en vert à l issue du temps de charge standard consulter un concessionnaire agréé 3 In...

Страница 63: ...utilisation Si une batterie complètement chargée est placée dans le chargeur le témoin de charge s allume Au bout de quelques minutes le témoin de charge devrait s éteindre pour indiquer que la charge est complète Indicateurs lumineux Témoin vert éteint La recharge est terminée pleine charge Vert clignotant La batterie est chargée à 80 environ charge utilisable Vert continu Charge en cours Témoin ...

Страница 64: ...ettoyer le boîtier de l outil Les solvants et les liquides inflammables peuvent s enflammer et provoquer des blessures ou des dégâts matériels graves Ne pas utiliser de chiffon humide de diluant de benzène ni aucun autre solvant volatil pour le nettoyage Pour écarter les risques de blessure grave ou d incendie ne pas tenter de réparer l outil soi même Ne jamais démonter ni modifier le boîtier de l...

Страница 65: ...n consulter le site Greenlee à www greenlee com ou appeler le Centre technique Greenlee au 1 800 435 0786 Ne pas envoyer de produit sous garantie à réparer directement à Greenlee il serait renvoyé à l expéditeur Les outils jugés défectueux seront remplacés ou réparés gratuitement et renvoyés Il n est offert aucune garantie expresse couvrant des produits autres que ceux indiqués plus haut Les garan...

Страница 66: ...66 ...

Страница 67: ...67 LDD 216 LHD 216 ...

Страница 68: ...88 USA 815 397 7070 An ISO 9001 Company Greenlee Textron Inc is a subsidiary of Textron Inc USA Tel 800 435 0786 Fax 800 451 2632 Canada Tel 800 435 0786 Fax 800 524 2853 International Tel 1 815 397 7070 Fax 1 815 397 9247 www greenlee com ...

Отзывы: