7
2- Relâcher les presse-étoupes puis le couvercle de branchement, il est très important de respecter les étapes comme
indiqué sur la fig. 5.
3- Rebrancher le projecteur.
5. ENTRETIEN:
Cette lampe ne requiert aucune sorte d’entretien ; si vous observez que la lampe ne fonctionne pas correctement, veuillez prendre
contact avec notre Service Client.
LE PRODUIT NE CONTIENT PAS D’ÉLÉMENTS MANIPULABLES, DÉMONTABLES OU REMPLAÇABLES PAR ’UTILISATEUR; IL
EST INTERDIT D’ACCÉDER À L’INTÉRIEUR DU PRODUIT, SOUS PEINE D’EN PERDRE LA GARANTIE.
6. AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ET ENTRETIEN:
• Avant toute manipulation, s’assurer qu’il n’y a pas de tension fourni au projecteur.
•
Les personnes qui se chargent du montage doivent posséder la qualification requise pour ce genre de travail.
• Il faut éviter tout contact avec la tension électrique.
• Il faut respecter les normes de prévention des accidents en vigueur.
• Pour ce faire, il faut en particulier respecter les normes IEC 364-7-702 : INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES DANS
L’INTÉRIEUR DES BÂTIMENTS. INSTALLATIONS SPÉCIALES. PISCINES.
• Ne pas le manipuler avec les pieds mouillés.
•
Ne pas nettoyer avec des produits abrasifs pouvant détériorer le projecteur.
• Les LED de ce projecteur appartiennent au groupe de risque 2
• Ne jamais regarder fixement le luminaire pendant plus d’une minute à une distance inférieure ou égale à 20 cm. Cela
peut nuire à votre vue.
7. ASSEMBLY AND FUNCTIONING WARNINGS:
• Température maximum de l’eau 40ºC.
• Il est non recommandé l’utilisation de mastic de scellage dans ce produit et, de toute façon, vous devriez utiliser seule-
ment des produits précisément conçus pour travailler avec ABS, tous ces produits de l’utilisation universelle restent exclu.
• Le projecteur est conçu POUR FONCTIONNER UNIQUEMENT AVEC UN TRANSFORMATEUR DE SÉCURITÉ.
• Le fabricant n’est aucunement responsable du montage, de l’installation ou de la mise en marche suite à toute manipu-
lation ou rajout de composants électriques qui ne se seraient pas produits chez lui.
• Il est de la responsabilité de l’installateur de s’assurer que l’eau ne pénètre pas à l’intérieur du projecteur au moyen
des câbles.
• Le projecteur résiste à l’eau de mer.
• Le projecteur résiste les traitements de piscine décrites ci-dessous, à condition que les valeurs de concentration ne
dépasser pas les niveaux suivants:
TYPE DE TRAITEMENT
CONCENTRATION DANS L’EAU
Chlore
2 mg/l
Brome
5 mg/l
Attention : Noter que le Ph de l’eau de la piscine toujours doit être comprise entre 7,2 et 7,6.
8. INFORMATION ENVIRONNEMENTALE Traitement des appareils électriques et électroniques usagés (Applicable unique-
ment dans (U.E.)
Afin de réduire la quantité de déchets d’appareils électriques et électroniques, afin d’éviter le danger de leurs
composants, d’encourager la réutilisation des appareils ainsi que la valorisation de leurs déchets, et de déterminer
une gestion appropriée de ceux-ci, en essayant d’améliorer l’efficacité de la protection environnementale, ont été
établies de nombreuses normes applicables à la fabrication du produit, et d’autres relatives à la gestion environ-
nementale correcte lorsque ces appareils sont hors service.
De même, on prétend améliorer le comportement environnemental de toutes les personnes qui interviennent
dans le cycle de vie des appareils électriques et électroniques, tels que les producteurs, les distributeurs, les
utilisateurs et, en particulier, les intervenants directement impliqués dans la gestion des déchets dérivés de ces
appareils.
À partir du 13 août 2005, quand vous souhaitez vous débarrasser de votre appareil usagé, vous avez deux façons de vous en
défaire :
• si vous achetez un nouvel appareil qui est plus ou moins du même genre ou qui réalise les mêmes fonctions que votre appareil
usagé, vous pourrez le remettre au distributeur, sans aucun frais à votre charge, au moment de l’achat
• ou bien vous pourrez le déposer à l’endroit destiné à cette fin par les différents organismes locaux.
Les frais de gestion seront à notre charge.
Les appareils portent une étiquette sur laquelle figure le symbole d’une “poubelle à ordures sur roulettes barrée”. Ce symbole
indique la nécessité d’une collecte sélective et triée du reste des déchets urbains.
Nos produits sont conçus et fabriqués avec des matériaux et des composants de haute qualité, respectueux de l’environnement,
qui sont réutilisables et recyclables. Malgré tout, les différentes parties qui composent cet article ne sont pas biodégradables ;
c’est pourquoi, il ne faut pas les mettre au rebut en les jetant dans l’environnement.
Содержание PLWPB
Страница 17: ...17 FIG 5 FIG 4 B B A A FIG 3 B KIT Gland Prensaestopas A Siphon Sif n...
Страница 18: ...18 FIG 6...
Страница 21: ...21...
Страница 22: ...22...
Страница 23: ...23...