background image

 

INSTRUÇOES DE DUCHE SOLAR

INSTALAÇÃO

a) Seleccione o local para a instalação do duche solar. Recomendamos que 

a  mesma  seja  efectuada  em  local  ensolarado  e  próximo  de  uma  ligação 

(alimentação) de água e esgoto.

b) Faça 4 buracos no solo com 12 mm de diâmetro e 55 mm de profundidade.

c) Fixar o duche solar verticalmente, através dos 4 parafusos e porcas que 

acompanham o artigo.

d) Fixe a cabeça do duche ao tubo extensível, e conecte a extensão ao duche 

com a porca de ajuste. Finalmente, instale a torneira para lavar os pés (opcional) 

girando-a no sentido dos ponteiros do relógio.

e) Conclua a ligação de água ao duche solar. Fechar a entrada de água.

f) Depois de finalizar a instalação, gire o manípulo de controlo para a posição 

de água quente (sentido anti-horário), para deixar sair o ar existente no sistema 

e para permitir a entrada de água, até que o duche solar esteja completamente 

cheio.

g) Quando o corpo do duche solar estiver cheio de água, verificará que a 

mesma começará a sair pela pinha de saída de água, localizada no topo. Girar 

o manípulo para cortar a saída de água e permitir o seu aquecimento através 

da incidência dos raios solares. O duche solar poderá ser utilizado de imediato. 

FUNCIONAMENTO

a) Quando a água está quente poderá verificar-se a saída de gotículas pela 

pinha  de  topo.  É  normal,  em  virtude  do  volume  criado  pelo  aumento  de 

temperatura. 

b)  Para  utilizar  o  duche  e  a  torneira  para  lavar  os  pés,  rode  o  respectivo 

manípulo no sentido dos ponteiros do relógio para abrir a torneira, e no sentido 

inverso para fechar.

IMPORTANTE

a) Não utilizar durante tempestades e relâmpagos

b) Durante os meses maisquentes do ano, a temperatura da água no interior 

do duche solar pode atingir os 60ºC. Recomendamos que arrefeçacomáguafria, 

utilizando o manípulo misturadora. Evite o contacto directo com a superfície 

do duche solar.

c) O equipamento é compatívelcom temperaturas mínimas de 3ºC e compressão 

de água de 3 Bar.

d) Quando terminada a temporada de Verão, retirar a ligação de água do 

sistema.  Em  zonas  geográficas  cujas  temperaturas  podemregistar  valores 

abaixo de 3ºC, recomendamos o esvaziamento completo do tanque do duche 

solar.

e) É possível que saia alguma água depois de fechar o duche e os aspersores, 

durante aproximadamente 10-15 segundos.

MANUTENÇÃO

a) Para a limpeza dos resíduos de calcário acumulados na pinha superior e 

nos aspersores (opcional), deverá fechar a água antes de os desmontar.

 

INSTRUCTIEBLAD ZONNEDOUCHE 

INSTALLATIE

a.Kies een installatieplaats buiten waar de zonnedouche zoveel mogelijk zonneschijn krijgt (360 graden is optimaal) en waar hij gemakkelijk 

aangesloten kan worden op de watertoevoer en de afvoer.

b. Boor 4 gaten in de grond met een diameter van ongeveer 12 mm en van ongeveer 55 mm diep met behulp van het hierboven vermeld 

boorpatroon. 

c. Installeer de zonnedouche verticaal op de grond met de 4 schroeven (de schroeven hebben een diameter van 10 mm en zijn 45 mm 

lang). Maak ze vast met de schroefmoeren.

d. Installeer de douchekop op de verlengbuis en sluit vervolgens deze verlengbuis aan op de douche met behulp van een pasmoer. 

Installeer tenslotte de kraan voor de voetenwasbak (optioneel) door die rechtsom vast te draaien.

e.  Sluit  de  watertoevoer  aan.  Gebruik  indien  nodig  een  adapterstuk  voor  de  aansluiting.  Sluit  vervolgens  de  afvoeropening  van  de 

zonnedouche af.

f. Als u de douche volledig heeft geïnstalleerd, draai de douchekraan op de warme stand (linksom draaien) om de lucht uit de leiding te 

laten komen en laat het toevoerwater de hele zonnedouche tot boven toe vullen.

g. Als het water uit de douchekop begint te komen, betekent dit dat het lichaam van de zonnedouche gevuld is met water. Daarna mag u 

de  douchekop  terug  dichtdraaien  om  het  water  in  het  lichaam  van  de  zonnedouche  door  de  zon  te  laten  opwarmen.  Of  u  kunt  de 

douchefunctie met koud water onmiddellijk gebruiken. 

GEBRUIK

a. Als het water op zonnige dagen opgewarmd is door de warmte van de zon, kan het zijn dat er wat water uit de douchekop druppelt. Dit 

is normaal omdat het water binnenin wat uitzet naarmate de temperatuur stijgt. 

b. Zet de sproeiers en de voetenwasbak aan en uit door die respectievelijk rechts- en linksom te draaien. 

OPGELET

a. Niet gebruiken tijdens onweer om blikseminslag te vermijden.

b. Bij erg warm weer in de zomer kan het water in de zonnedouche wel 60°C bereiken. Het is voor de gebruiker dan ook raadzaam om 

het douchewater op een gewenste temperatuur te mengen met behulp van de hendel alvorens een douche te nemen. Raak het oppervlak 

van de zonnedouche ook niet aan om lichte brandwonden te vermijden.

c. De zonnedouche is geschikt om gebruikt te worden in temperatuuromstandigheden boven 3ºC.

d. De zonnedouche is geschikt om gebruikt te worden met een normale druk van het stadswater met een watertoevoer van minder dan 3 bar (3 kg).

e. Als het seizoen voor het gebruik van de douche voorbij is, sluit de watertoevoer dan af. In gebieden waar de temperatuur in de winter 

onder 3ºC daalt, moet u al het water in de zonnedouche laten weglopen om schade door bevriezing van het water te vermijden. 

f. Het is mogelijk dat na de uitschakeling van de douche nog wat water uit de douchekop en sproeiers (optioneel) blijft komen. Dit is 

normaal en zal na 10-15 seconden stoppen.

ONDERHOUD 

a. In de douchekop en de sproeiers  (optioneel) kunnen na een langdurig gebruik kalkafzettingen of andere afzettingen ontstaan. Gelieve 

de watertoevoer te stoppen en de controller uit te schakelen als u de douchekop en de sproeiers afneemt om ze te reinigen.

NL

DISTRIBUIDO POR : 

MANUFACTURAS GRE S.A.  - ARITZ BIDEA Nº 57 

BELAKO INDUSTRIALDEA - APARTADO 69  

48100 MUNGUIA (VIZCAYA) ESPAÑA 

Nº REG. IND.: 48-06762

MADE IN CHINA

DSALC32W

DSALR32W

EN

ES

FR

DE

IT

NL

PT

SOLAR SHOWER

Instruction manual

DUCHA SOLAR

Manual de instrucciones

DOUCHE SOLAIRE

Manuel d´instructions

SOLARDUSCHE

Bedienungsanleitung

DOCCIA SOLARE

Manuale delle instruzioni

ZONEDOUCHE

Handleiding met instructies

CHUVEIRO SOL

Manual de instruções

DSALC32W / DSALR32W

HIMDUCHASW.12

www.gre.es

PT

We reserve to change all of part of the articles or contents of this document, without prior notice.

Nos reservamos el derecho de cambiar total o parcialmente las características de nuestros artículos o contenido de este documento sin previo aviso.

Nous nous réservons le droit de modifier totalement oru en partie les caracteristiques de nos articles ou le contenu de ce document san pré avis.

Wir behalten uns das Recht vor die Eigenschaften unserer Produkte oder den Inhalt diese Prospektes teilweise oder vollständing, ohne vorherige Benachrichtigung zu ändern.

Ci riservamo il diritto di cambiare totalemente o parzialmente le caratteristiche tecniche dei nostri prodotti ed il contenuto di questo documento senza nessum preavviso.

Wij behouden ons het recht voor geheel of gedeeltelijk de kenmerken van onze artikelen of de inhouk van deze handleiding zonder voorafgaand bericht te wijzigen.

Reservamo-nos no dereito de alterar, total ou parcialmente as caracteristicas os nossos artigos ou  o conteúdo deste documento sem aviso prévio.

Отзывы: