5
Información general
•
Lea y conserve en lugar seguro las
instrucciones de funcionamiento.
•
La instalación de agua o electricidad, si es
necesaria, debe realizarla un profesional
cualificado.
•
La máquina solo debe usarse para lavar
prendas según se describe en estas
instrucciones. No está diseñada para la
limpieza en seco.
• Use únicamente detergentes específicos para
lavado a máquina.
•
No utilice detergentes que contienen
disolventes, ya que existe el riesgo de
formación de gases venenosos, de daños a la
máquina, de ignición y de explosión.
•
No utilice pinturas o disolventes de pinturas
puesto que contienen compuestos de azufre
que puedan causar corrosión.
•
El uso excesivo de productos a base de
compuestos de cloro causa el desgaste
prematuro de componentes del aparato. El
daño producido depende de la concentración
de cloro, del tiempo de exposición a estos
productos y de la temperatura.
•
Se puede sustituir los blanqueadores a base
de cloro por los que contienen oxígeno. En
el caso contrario debe neutralizarlos con el
programa Algodón a la temperatura más
alta. Para obtener mejores resultados utilice
el agua hidrogenada o detergentes que
contienen oxígeno.
•
Quite todos los dispositivos de protección
para el transporte antes de utilizar la máquina.
Consulte la sección "Protección para el
transporte".
•
Las reparaciones y tareas de mantenimiento
relacionadas con la seguridad o el
rendimiento deben ser realizadas por un
profesional cualificado.
• Sólo un electricista cualificado debe sustituir
los cables eléctricos dañados.
•
La máquina no está diseñada para ser
utilizada por personas (ni siquiera niños)
física o mentalmente discapacitadas o que
carezcan de experiencia o conocimientos.
Estas personas deben recibir instrucciones
sobre cómo usar la máquina de la persona
que sea responsable de su seguridad.
•
Es necesario vigilar que los niños no jueguen
con la máquina.
•
La apertura de emergencia de la puerta está
montada en el lado posterior del depósito de
detergente. Quite el depósito de detergente
de la máquina y retire la herramienta de
apertura de emergencia de la puerta.
Instalación
Consulte la sección "Instalación".
Función de protección contra
desbordamiento
Si el nivel de agua de la máquina se eleva por
encima del nivel normal, la función de protección
contra desbordamiento comienza a bombear
agua para extraerla y cierra la entrada de agua.
Si el nivel del agua no baja en 60 segundos, el
programa se interrumpe.
Transporte/almacenamiento en
invierno
Si la máquina se va a transportar o almacenar
en un lugar sin calefacción donde la temperatura
pueda llegar a ser inferior al punto de
congelación, haga lo siguiente:
• Vacíe el filtro y la bomba de vaciado. Consulte
la sección "Mantenimiento y limpieza".
•
Cierre la entrada de agua de la lavadora,
suelte la manguera de suministro de la válvula
de admisión y deje que el agua salga de la
válvula y de la manguera.
• Es posible que, después de vaciar la bomba,
quede una pequeña cantidad de agua en la
máquina, pero no afecta a la calidad ni daña
la máquina.
Reciclaje
Esta máquina está fabricada y etiquetada para
facilitar su reciclaje. Para evitar el riesgo de
lesiones, la máquina debe inutilizarse una vez
que se haya decidido desecharla. Comuníquese
con las autoridades locales para obtener
información sobre dónde y cómo deshacerse de
la máquina para reciclarla adecuadamente.
Instrucciones de seguridad
Part 1 Serial number > B0005203000
Содержание GH6
Страница 2: ...ITALIANO Part 1 Serial number B0005203000 ...
Страница 25: ......
Страница 28: ...ENGLISH Part 1 Serial number B0005203000 ...
Страница 49: ......
Страница 52: ...LANGUE FRANÇAISE Part 1 Serial number B0005203000 ...
Страница 76: ......
Страница 79: ...ESPAÑOL Part 1 Serial number B0005203000 ...
Страница 102: ......
Страница 105: ...ITALIANO Part 2 Serial number B0005202999 ...
Страница 127: ......
Страница 130: ...ENGLISH Part 2 Serial number B0005202999 ...
Страница 151: ......
Страница 154: ...LANGUE FRANÇAISE Part 2 Serial number B0005202999 ...
Страница 176: ......
Страница 179: ...ESPAÑOL Part 2 Serial number B0005202999 ...
Страница 202: ......