manualshive.com logo in svg
background image

©2012 Graco  PD226470A     12/12

OWNER'S MANUAL

MANUAL DEL PROPIETARIO

www.gracobaby.com

Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. 

KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.

Lea todas las instrucciones ANTES de armar

y USAR el producto. 

GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.

Содержание Baby Playpen

Страница 1: ...ANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO www gracobaby com Read all instructions BEFORE assembly and USE of product KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO ...

Страница 2: ...HE PLAYARD IS FOR PLAYING OR SLEEPING 7HEN USED FOR PLAYING NEVER LEAVE CHILD UNATTENDED AND ALWAYS KEEP CHILD IN VIEW 7HEN USED FOR SLEEPING YOU MUST STILL PROVIDE THE SUPERVISION NECESSARY FOR THE CONTINUED SAFETY OF YOUR CHILD s LWAYS KEEP THE PLAYARD AWAY FROM HAZARDS IN THE AREA THAT MAY INJURE YOUR CHILD s 7HEN CHILD IS ABLE TO PULL TO STANDING POSITION REMOVE LARGE TOYS AND OTHER OBJECTS TH...

Страница 3: ...COMFORTER OR PADDING 5SE 9 MATTRESS PAD PROVIDED BY RACO s 4O REDUCE THE RISK OF 3 3 PEDIATRICIANS RECOMMEND HEALTHY INFANTS BE PLACED ON THEIR BACKS TO SLEEP UNLESS OTHERWISE ADVISED BY YOUR PHYSICIAN s EVER USE PLASTIC SHIPPING BAGS OR OTHER PLASTIC FILM AS MATTRESS COVERS NOT SOLD AND INTENDED FOR THAT PURPOSE 4HEY CAN CAUSE SUFFOCATION s 6 2 USE A WATER MATTRESS WITH THE PLAYARD Avoiding Stran...

Страница 4: ...STRUCCIONES UNCA SUSTITUYA LAS PIEZAS Al usar el corralito s L CORRALITO ES PARA JUGAR O DORMIR UANDO SE LA USA PARA JUGAR NUNCA DEJE AL NI O SIN ATENCIØN Y MANTENGA SIEMPRE A SU NI O A LA VISTA UANDO SE LA USA PARA DORMIR DEBE PROPORCIONAR LA SUPERVISIØN NECESARIA PARA MANTENER LA CONTINUA SEGURIDAD DE SU NI O s 3IEMPRE MANTENGA EL CORRALITO LEJOS DE PELIGROS QUE PUDIERAN DA AR A SU BEBÏ s UANDO ...

Страница 5: ...LOS COSTADOS DEL PRODUCTO s N ROPA DE CAMA BLANDA 5 AGREGUE UN COLCHØN ALMOHADA EDREDØN O ALMOHADILLAS 5SE 3 4 EL COLCHØN PROPORCIONADO POR RACO s 0ARA REDUCIR EL RIESGO DEL 3 3 LOS PEDIATRAS RECOMIENDAN QUE LOS BEBÏS CON BUENA SALUD SEAN PUESTOS A DORMIR SOBRE LA ESPALDA A MENOS QUE SU MÏDICO LE INDIQUE LO CONTRARIO s UNCA USE BOLSAS PLÉSTICAS U OTRAS PELÓCULAS DE PLÉSTICO COMO CUBRE COLCHØN QUE ...

Страница 6: ...CT F ANY PARTS ARE MISSING CALL USTOMER 3ERVICE Tools required Philips Screwdriver STE MODELO PODRÓA NO INCLUIR ALGUNAS DE LAS CARACTERÓSTICAS QUE SE INDICAN A CONTINUACIØN Verifique QUE TIENE TODAS LAS PIEZAS DE ESTE MODELO ANTES DE ARMAR SU PRODUCTO 3I FALTA ALGUNA PIEZA LLAME AL EPARTAMENTO DE 3ERVICIO AL LIENTE Herramienta requerida Destornillador Philips 2X 2X 2X 2X 2X ...

Страница 7: ...7 3ETUP s NSTALLAR DO NOT PUSH CENTER DOWN YET NO EMPUJE TODAVÓA EL CENTRO HACIA ABAJO TODAVÓA 1 2 3 3 0 _ ...

Страница 8: ...tire y enganche los costados ANTES de bajar el centro SEGÞRESE QUE LOS LATERALES SUPERIORES HAYAN QUEDADO RÓGIDOS 3I NO ES ASÓ ESTÓRELOS NUEVAMENTE HASTA QUE ESTÏN BIEN RÓGIDOS 3I LOS LATERALES SUPERIORES NO HAN ENGANCHADO LEVANTE EL CENTRO DEL CORRALITO ANTENGA LA UNIDAD LEVANTADA DE UN EXTREMO Y EMPUJE EL CENTRO DEL PISO HACIA ABAJO OLD ONE END OF THE UNIT UP AND PUSH THE CENTER OF THE FLOOR DOW...

Страница 9: ... 5SE SIEMPRE EL LADO MÉS SUAVE DEL COLCHØN HACIA ARRIBA LWAYS USE MATTRESS PAD SOFT SIDE UP 6 ...

Страница 10: ... OF UNIT OLOQUE LAS CUATRO ESQUINAS DE LA ALMOHADILLA DEL COLCHØN DEBAJO DE LAS VARILLAS 4UCK FOUR CORNERS OF MATTRESS PAD UNDER CORNER STIFFENERS 7a 4IRE LA CORREA A TRAVÏS DEL FONDO DEL CORRALITO PÉSELA ALREDEDOR DEL TUBO Y VUELVA A TRABARLA 2EPITA EL PROCEDIMIENTO EN LAS OTRAS ESQUINAS 0ULL STRAP THROUGH BOTTOM OF PLAYARD AND WRAP AROUND TUBE AND REFASTEN SNAP 2EPEAT ON OTHER CORNERS 3 0 _ ...

Страница 11: ...BERE LAS CINTAS DO NOT UNLOCK TOP RAILS YET ENTER OF FLOOR MUST BE HALFWAY UP BEFORE TOP RAILS WILL UNLOCK NO DESTRABE TODAVÓA LOS RIELES SUPERIORES L CENTRO DEL PISO DEBE ESTAR ARRIBA AL MENOS HASTA LA MITAD CUANDO PLIEGUE LOS LATERALES 1 2 ...

Страница 12: ...THE CENTER OF THE FLOOR HIGHER s Both TUBES MUST BE RELEASED FOR THE TOP RAIL TO FOLD El centro del fondo debe estar arriba EVANTE SUAVEMENTE EL LATERAL MPUJE EL BOTØN EN EL LADO DE LA BARANDA SUPERIOR PARA SOLTAR LOS DOS TUBOS MPUJE HACIA ABAJO s 3I LOS LATERALES NO SE PLIEGAN NO LA FUERCE EVANTE EL CENTRO DE EL PISO HACIA ARRIBA s Ambos TUBOS DEBEN SER SOLTADOS PARA QUE EL LATERAL PUEDA PLEGARSE...

Страница 13: ...LD LOOK FOR A PARTIALLY LATCHED TOP RAIL 3QUEEZE THE LATCH BUTTON TO RELEASE THE RAIL No la fuerce 3I EL CORRALITO NO SE PLIEGA TOTALMENTE FÓJESE SI LOS LATERALES ESTÉN PARCIALMENTE DOBLADOS PRIETE EL BOTØN Y PLIEGUE EL LATERAL 4 5 6 ...

Страница 14: ...14 4O OVER s 0ARA CUBRIR OVER UNIT WITH HANDLE OUT IP TOGETHER UBRA LA UNIDAD CON LA MANIJA HACIA FUERA ERRAR CON EL CIERRE 1 2 ...

Страница 15: ... METAL TUBES ZIPPER SEAT CLIPS AND MATTRESS PAD BEFORE USING O NOT MODIFY BASSINET OR ADD ANY ATTACHMENTS THAT ARE NOT LISTED IN THE OWNER S MANUAL s 4 STORE THE BASSINET IN THE PLAYARD WHILE IN USE s 4O HELP PREVENT HEAT BUILD UP INSIDE THE PLAYARD AND TO AVOID OVERHEATING YOUR CHILD WHEN USING THE BASSINET 4 USE AN OUTDOOR CANOPY s 4O REDUCE THE RISK OF 3 3 PEDIATRICIANS RECOMMEND HEALTHY INFANT...

Страница 16: ...SIENTO Y COLCHØN ALMOHADILLA ANTES DE USARLO O MODIFIQUE EL MOISÏS NI A ADA NINGÞN ACCESORIO QUE NO SE INDIQUE EN EL MANUAL DEL PROPIETARIO s ALMACENE EL MOISÏS EN EL CORRALITO MIENTRAS EL MISMO SE ESTÏ USANDO s 0ARA AYUDAR A EVITAR LA ACUMULACIØN DE CALOR DENTRO DEL CORRALITO Y PARA EVITAR EL RECALENTAMIENTO DE SU NI O AL USAR EL MOISÏS 53 UNA CAPOTA EXTERIOR s 0ARA REDUCIR EL RIESGO DEL 3 3 LOS ...

Страница 17: ...PER TTACH BASSINET TO PLAYARD BY FASTENING ZIPPER THE ENTIRE WAY AROUND THE INSIDE OF THE PLAYARD ECESITARÉ SACAR EL COLCHØN ALMOHADILLA DEL FONDO DEL CORRALITO PARA USARLO ADENTRO DEL MOISÏS 0ONGA EL MOISÏS EN EL INTERIOR DEL CORRALITO Y BUSQUE EL EXTREMO CON EL CIERRE 3UJETE EL MOISÏS AL CORRALITO USANDO EL CIERRE EN TODO EL PERÓMETRO INTERIOR DEL CORRALITO 1 ...

Страница 18: ... THE SEAT MOUNTS UP AND ATTACH TO THE TOP RAILS OF THE PLAYARD AS SHOWN 5NA VEZ QUE EL MOISÏS ESTÏ SUJETADO CIERRE LA ALMOHADILLA DE LA ESQUINA SOBRE EL CIERRE COMO SE INDICA IRE LOS MONTANTES DEL ASIENTO HACIA ARRIBA Y SUJÏTELOS A LAS BARANDAS DE ARRIBA DEL CORRALITO COMO SE INDICA ...

Страница 19: ...MATTRESS PAD IN BASSINET NSERT TUBES INTO THE FABRIC AS SHOWN NSERTE EL EXTREMO CØNICO DE LA BARRA EN EL EXTREMO DE LA OTRA BARRA QUE TIENE UN AGUJERO 2EPITA EL PROCEDIMIENTO CON EL OTRO JUEGO DE BARRAS VERIFIQUE OS TUBOS DEBEN INSTALARSE ANTES DE COLOCAR LA ALMOHADILLA DEL COLCHØN EN EL MOISÏS OLOQUE LOS TUBOS EN LA TELA COMO SE INDICA 2X 2X ...

Страница 20: ...THE SLOT NSERT ONE 2 CELL BATTERY NOT INCLUDED 2EPLACE LID BRA LA TAPA DEL COMPARTIMIENTO DE LAS PILAS INSERTANDO UN DESTORNILLADOR EN LA RANURA OLOQUE UNA PILA 2 NO SE INCLUYE 6UELVA A PONER LA TAPA ORD IN BOTTOM OF BASSINET L CABLE ESTÉ EN EL FONDO DEL MOISÏS 8 7 6 ...

Страница 21: ...E RED PARA QUE FUNCIONE CORRECTAMENTE 2EMOVE SCREWS FROM BACK OF ELECTRONICS MODULE 3AQUE LOS TORNILLOS DE LA PARTE DE ATRÉS DEL MØDULO ELECTRØNICO 2EMOVE BATTERY DOOR AND INSERT 2 BATTERIES NOT INCLUDED 2EPLACE DOOR AND SCREWS 3AQUE LA PUERTA PARA LAS PILAS E INSERTE PILAS TAMA O 2 NO SE INCLUYEN 6UELVA A PONER LA PUERTA Y LOS TORNILLOS 11 10 9 ...

Страница 22: ...22 14 13 12 3 0 _ ...

Страница 23: ...TIONS Always remove batteries if THE PRODUCT IS NOT GOING TO BE USED FOR A MONTH OR MORE ATTERIES LEFT IN THE UNIT MAY LEAK AND CAUSE DAMAGE Recommended type batteries ALKALINE DISPOSABLES 6 2 MIX BATTERY TYPES HANGE BATTERIES WHEN PRODUCT CEASES TO OPERATE SATISFACTORILY TROUBLESHOOTING If your device is not functioning properly check for the following problems O BATTERIES IN ELECTRONICS MODULE A...

Страница 24: ...TILIZAR DURANTE UN MES O MÉS AS PILAS QUE SE DEJEN EN LA UNIDAD PUEDEN CAUSAR UNA FUGA O DA O Tipo de pilas recomendado ALCALINAS DESECHABLES 5 MEZCLE DIFERENTES TIPOS DE PILAS AMBIE LAS PILAS CUANDO EL PRODUCTO DEJE DE OPERAR DE MANERA CORRECTA PROBLEMAS Y SOLUCIONES Si el dispositivo no funciona correctamente investigue estos posibles problemas L MØDULO ELECTRØNICO NO TIENE PILAS A PILAS ESTÉ AG...

Страница 25: ...CTRØNICO CUANDO SU NI O PUEDA PONERSE DE PIE TO TURN OFF ANY FUNCTION 0RESS AND HOLD THE BUTTON FOR SECONDS PARA APAGAR CUALQUIER FUNCIÓN PRIMA Y MANTENGA APRETADO EL BOTØN DURANTE SEGUNDOS Using Electronics Module s ØMO USAR EL MØDULO ELECTRØNICO VIBRATION 0RESS ONCE FOR HIGH TWICE FOR LOW THREE TIMES TO TURN OFF UTOMATICALLY SHUTS OFF IN MINUTES VIBRACIÓN PRIETE UNA VEZ PARA ALTO DOS VECES PARA ...

Страница 26: ...NDER AMBAS LUCES TRES VECES PARA ENCENDER LA LUZ DE ABAJO B Y CUATRO VECES PARA APAGARLAS A B MÚSICA ADA VEZ QUE OPRIME EL BOTØN ACTIVARÉ LA PRØXIMA SECUENCIA DE LA FUNCIØN MÞSICA DESPUÏS DE SELECCIONAR EL QUINTO CANCIØN LA PRØXIMA VEZ QUE OPRIMA EL BOTØN SELECCIONARÉ LA PRIMERA CANCIØN DE LA SECUENCIA MUSIC ACH PRESS WILL START THE NEXT MUSIC FUNCTION IN SEQUENCE AFTER THE TH SONG IS SELECTED THE...

Страница 27: ...INUTES SONIDOS DE LA NATURALEZA ADA VEZ QUE OPRIME EL BOTØN PASARÉ AL SONIDO SIGUIENTE DE LA NATURALEZA ESPUÏS DE SELECCIONAR EL QUINTO SONIDO LA PRØXIMA VEZ QUE OPRIMA EL BOTØN ACTIVARÉ EL PRIMER SONIDO VOLUMEN ADA VEZ QUE OPRIME EL BOTØN DEL VOLUMEN EL NIVEL DEL VOLUMEN AUMENTARÉ UNA CANTIDAD PREFIJADA 5NA VEZ QUE LLEGA AL NIVEL MÉS ALTO LA PRØXIMA VEZ QUE OPRIMA EL BOTØN APAGARÉ LA MÞSICA VOLUM...

Страница 28: ... TABLE s O NOT USE CHANGING TABLE AS A SLEEPING OR PLAY AREA s 7EIGHT LIMIT FOR THE CHANGING TABLE IS LBS KG O NOT USE THE CHANGING TABLE AS EXTRA STORAGE LWAYS REMOVE THE CHANGING TABLE WHEN YOUR CHILD IS IN THE PLAYARD s 5SE ONLY THE PAD PROVIDED BY RACO s O NOT USE CHANGING TABLE IF IT IS DAMAGED OR BROKEN s 3TRANGULATION AZARD HILD CAN LIFT CHANGING TABLE AND GET NECK TRAPPED BETWEEN CHANGING ...

Страница 29: ...E EL MUDADOR COMO UN ESPACIO MÉS PARA ALMACENAR COSAS 3IEMPRE RETIRE EL MUDADOR CUANDO SU BEBÏ PERMANEZCA EN EL CORRALITO s 5SE 3 4 EL COLCHØN PROPORCIONADO POR RACO s O USE EL MUDADOR SI ESTÉ DA ADO O ROTO s 0ELIGRO DE ESTRANGULAMIENTO L NI O PUEDE LEVANTAR EL MUDADOR Y EL CUELLO PUEDE QUEDAR APRETADO ENTRE LA MESA Y EL ARMAZØN DEL CORRALITO 3IEMPRE RETIRE EL MUDADOR CUANDO SU BEBÏ PERMANEZCA EN ...

Страница 30: ...ONG TUBE INTO THE OTHER SIDE OF THE MOUNT UNTIL IT SNAPS INTO PLACE OS TUBOS DEBERÉN APARECER EXACTAMENTE COMO SE INDICA 0ONGA EL TUBO DEL LADO DEL GANCHO DE LA MESA PARA CAMBIAR AL BEBÏ EN EL MONTANTE HASTA QUE SE TRABE EN SU LUGAR 0ONGA EL TUBO LARGO EN EL OTRO COSTADO DEL MONTANTE HASTA QUE SE TRABE EN SU LUGAR 2 3 3 0 _ 3 0 _ OOKS ANCHOS ...

Страница 31: ...G TABLE IS ATTACHED 2EPITA LOS PASOS Y EN EL OTRO EXTREMO DE LA MESA PARA CAMBIAR AL BEBÏ 2EPITA LOS PASOS Y EN EL OTRO EXTREMO DE LA MESA PARA CAMBIAR AL BEBÏ 3UJETE LOS TUBOS CORTOS A LOS MONTANTES DE LA MESA PARA CAMBIAR AL BEBÏ COMO SE INDICA 0ONGA LOS TUBOS DE LA MESA PARA CAMBIAR AL BEBÏ EN LOS EXTREMOS DEL CORRALITO HASTA QUE SE TRABEN EN SU LUGAR 4IRE HACIA ARRIBA PARA TENER LA SEGURIDAD D...

Страница 32: ...ANGING TABLE AND ROTATE AS SHOWN TTACH HOOKS TO THE ENDS OF TOP RAIL AS SHOWN MPUJE EL BOTØN EN EL EXTREMO DE LA MESA PARA CAMBIAR AL BEBÏ Y GÓRELA COMO SE INDICA 3UJETE LOS GANCHOS A LOS EXTREMOS DE LA BARANDA DE ARRIBA COMO SE INDICA ...

Страница 33: ... MUDADOR 2EPITA EL PROCEDIMIENTO DEL OTRO LADO MPUJE EL BOTØN HACIA ADENTRO Y GIRE LA MESA PARA CAMBIAR AL BEBÏ HACIA ABAJO 4O REMOVE PUSH IN BUTTON WHILE PULLING UP ON CORNER OF CHANGING TABLE 2EPEAT FOR OTHER SIDE 0USH BUTTON IN AND ROTATE CHANGING TABLE DOWN 10 9 UTTON OTØN ...

Страница 34: ...N EXTRA PAD AND SIDE OF THE PRODUCT s N SOFT BEDDING EVER ADD A MATTRESS PILLOW COMFORTER OR PADDING s 0RODUCT CAN ROLL OVER ON SOFT SURFACES AND SUFFOCATE CHILD EVER PLACE PRODUCT ON BEDS SOFAS CUSHIONS OR OTHER SOFT SURFACES s 6 2 PLACE BABY FACE DOWN IN SEAT s 5SE SEAT WITH ONLY ONE CHILD AT A TIME s 6 2 PLACE A CHILD UNDER THE SEAT s 4HE SEAT MUST BE FULLY ASSEMBLED BEFORE USING O NOT MODIFY S...

Страница 35: ...NGS ON OR OVER THE SEAT s 6 2 PLACE ITEMS WITH A STRING AROUND A CHILD S NECK SUCH AS HOOD STRINGS PACIFIER CORDS ETC s 6 2 ATTACH STRINGS TO TOYS s AKE SURE CANOPY IS SECURELY ATTACHED WHEN IN USE s ANOPY FOR INDOOR USE ONLY s 4 STORE THE SEAT IN THE PLAYARD WHILE IN USE s 4O REDUCE THE RISK OF 3 3 PEDIATRICIANS RECOMMEND HEALTHY INFANTS BE PLACED ON THEIR BACKS TO SLEEP UNLESS OTHERWISE ADVISED ...

Страница 36: ...RODUCTO s N ROPA DE CAMA BLANDA UNCA AGREGUE UN COLCHØN ALMOHADA EDREDØN O ACOLCHADO s L PRODUCTO PUEDE DARSE VUELVA SOBRE SUPERFICIES SUAVES Y EL NI O PUEDE ASFIXIARSE UNCA PONGA EL PRODUCTO SOBRE UNA CAMA SOFÉ ALMOHADONES U OTRAS SUPERFICIES BLANDAS s UNCA PONGA AL BEBÏ EN EL ASIENTO CON LA CARA HACIA ABAJO s 5SE EL ASIENTO SOLAMENTE CON UN NI O POR VEZ s UNCA PONGA A UN NI O DEBAJO DEL ASIENTO ...

Страница 37: ...OS CON UN CORDØN ALREDEDOR DEL CUELLO DEL NI O TALES COMO CORDONES DE CAPUCHA CORDØN DEL CHUPETE ETC s 5 PONGA CORDONES A LOS JUGUETES s SEGÞRESE DE QUE LA CAPOTA ESTÏ SUJETADA CORRECTAMENTE CUANDO LA USA s A CAPOTA ES PARA USO EN INTERIORES SOLAMENTE s GUARDE EL ASIENTO EN EL CORRALITO MIENTRAS ESTÏ EN USO s 0ARA REDUCIR EL RIESGO DEL SÓNDROME DE LA MUERTE REPENTINA EN BEBÏS 3 3 POR SUS SIGLAS EN...

Страница 38: ...ALMOHADILLA DEL COLCHØN DE LA MOISES 1 2X 2X WARNING s 4O PREVENT SERIOUS INJURY OR DEATH 4 2 6 FOAM s 2EMOVE AND 4 9 DISCARD THE ZIP TIE ADVERTENCIA s 0ARA PREVENIR SERIAS LESIONES O LA MUERTE 3 15 305 s 1UITE Y DESECHE 4 4 EL CORDØN IPTIE ORDØN ...

Страница 39: ...RD ESTRABE LA CORREA QUE MANTIENE AL LA UNIDAD DE VIBRACIØN EN EL CORRALITO 5NPLUG THE VIBRATION UNIT AND REMOVE FROM BASSINET ESENCHUFE LA UNIDAD DE VIBRACIØN Y SÉQUELA DE LA MOISES 2 3 4 NSERT MATTRESS PAD INTO BASSINET 0ONGA LA ALMOHADILLA DEL COLCHØN EN LA MOISES 5 ...

Страница 40: ...USH THE BUTTONS WHILE INSERTING 4UG ON PARTS TO MAKE SURE THEY ARE SECURELY ATTACHED LIJA LA MANIJA SIN EL INTERRUPTOR ELECTRØNICO NSERTE LOS TUBOS DE LA MANIJA EN LA MECEDORA TAL COMO SE INDICA EBERÉ PRESIONAR LOS BOTONES AL INSERTARLOS 4IRE DE LAS PIEZAS PARA ASEGURARSE DE QUE ESTÏN SUJETADAS APRETADAMENTE 6 7 3 0 _ ...

Страница 41: ...LA MANIJA DEL ASIENTO COMO SE INDICA A FORMA DE 5 DE LA MANIJA DEBERÉ MIRAR HACIA AFUERA SEGÞRESE DE QUE EL BOTØN SE TRABE EN SU LUGAR COMO SE INDICA 8 TTACH THE OTHER SEAT TUBE TO THE HANDLE AS SHOWN AKE SURE THE BUTTON IS SNAPPED INTO PLACE AS SHOWN 3UJETE EL OTRO TUBO DEL ARMAZØN DEL ASIENTO A LA MANIJA COMO SE INDICA SEGÞRESE DE QUE EL BOTØN SE TRABE EN SU LUGAR COMO SE INDICA 9 3 0 _ ...

Страница 42: ... THE BUTTONS WHILE INSERTING 4UG ON PARTS TO MAKE SURE THEY ARE SECURELY ATTACHED LIJA LA MANIJA CON EL INTERRUPTOR ELECTRØNICO NSERTE LOS TUBOS DE LA MANIJA EN LA MECEDORA TAL COMO SE INDICA EBERÉ PRESIONAR LOS BOTONES AL INSERTARLOS 4IRE DE LAS PIEZAS PARA ASEGURARSE DE QUE ESTÏN SUJETADAS APRETADAMENTE 10 11 3 0 _ ...

Страница 43: ... UNO DE LOS TUBOS DEL ASIENTO A LA MANIJA DEL ASIENTO COMO SE INDICA A FORMA DE 5 DE LA MANIJA DEBERÉ MIRAR HACIA AFUERA SEGÞRESE DE QUE EL BOTØN SE TRABE EN SU LUGAR COMO SE INDICA 12 13 TTACH THE OTHER SEAT TUBE AS SHOWN HECK THAT THE BUTTON IS IN PLACE 3UJETE EL OTRO TUBO DEL ARMAZØN COMO SE INDICA 6ERIFIQUE QUE EL BOTØN SE TRABE EN SU LUGAR 3 0 _ 3 0 _ ...

Страница 44: ...E ELECTRONIC SWITCH 0ULL SEAT COVER UP OVER THE HANDLE AND THE SEAT TUBES AS SHOWN ESLICE EL EXTREMO DEL PIE DE LA FUNDA DEL ASIENTO SOBRE LA MECEDORA QUE NO TIENE EL INTERRUPTOR ELECTRØNICO 0ONGA LA FUNDA DEL ASIENTO SOBRE LA MANIJA Y LOS TUBOS DEL ASIENTO COMO SE INDICA 14 15 ...

Страница 45: ... 16 ASTEN SNAP AS SHOWN JUSTE EL BROCHE COMO SE INDICA ASTEN SNAP AS SHOWN JUSTE EL BROCHE COMO SE INDICA 17 ...

Страница 46: ...46 LIP SEAT UPSIDE DOWN ASTEN SNAPS AS SHOWN E VUELTA EL ASIENTO JUSTE LOS BROCHES COMO SE INDICA 18 19 ...

Страница 47: ... ASTEN THE SNAPS TO THE SEAT HANDLE AS SHOWN SUJETE LOS BROCHES A LA MANIJA DEL ASIENTO COMO SE INDICA ASTEN THE SNAPS ON THE FLAPS TOGETHER AS SHOWN 3UJETE LOS BROCHES DE LAS ALETAS COMO SE INDICA 3 0 _ 3 0 _ ...

Страница 48: ...SHOWN BRA EL BOLSILLO TIRANDO DE LA CINTA DE NUDOS Y GANCHOS COMO SE INDICA 42 22 0LUG IN ONE END OF THE SHORT CORD INTO THE SIDE OF THE VIBRATION UNIT AS SHOWN NCHUFE UN EXTREMO DEL CORDØN CORTO EN EL COSTADO DE LA UNIDAD DE VIBRACIØN COMO SE INDICA 23 ...

Страница 49: ...IBRATION UNIT INTO POCKET 0ONGA LA UNIDAD DE VIBRACIØN EN EL BOLSILLO LOSE POCKET BY RE ATTACHING HOOK AND LOOP TAPE AS SHOWN IERRE EL BOLSILLO VOLVIENDO AL ENGANCHAR LA CINTA DE NUDOS Y GANCHOS COMO SE INDICA 25 ...

Страница 50: ...SPUÏS DE CERRAR EL BOLSILLO ASEGÞRESE DE QUE EL CORDØN CORTO SALE COMO SE INDICA 26 27 0LUG IN THE OTHER END OF THE SHORT CORD INTO THE BACK OF THE ELECTRONIC SWITCH AS SHOWN NCHUFE EL OTRO EXTREMO DEL CORDØN CORTO EN LA PARTE TRASERA DEL INTERRUPTOR ELECTRØNICO COMO SE INDICA ...

Страница 51: ...ONTANTES DE LA CAPOTA A LOS COSTADOS COMO SE INDICA 28 29 3ECURE THE BACK OF THE CANOPY TO THE HEADEND OF THE SEAT USING THE HOOK AND LOOP TAPE AS SHOWN IJE LA PARTE POSTERIOR DE LA CAPOTA EN EL EXTREMO DE LA CABEZA DEL ASIENTO CON EL GANCHO Y LA CINTA DE NUDOS ...

Страница 52: ...TAR INSTALADO SIEMPRE EN EL LADO OPUESTO A EL MUDADOR 4RABE EL ASIENTO SOBRE LOS MONTANTES DEL MOISÏS EN AMBOS COSTADOS DEL MOISÏS COMO SE INDICA AKE SURE BOTH SIDES OF THE SEAT ARE SECURELY LATCHED TO THE BASSINET MOUNTS BY PULLING UP ON IT SEGÞRESE DE QUE AMBOS COSTADOS DEL ASIENTO ESTÏN DEBIDAMENTE TRABADOS A LOS MONTANTES DEL MOISÏS TIRANDO DE ELLOS 30 31 3 0 _ ...

Страница 53: ... BAJA VELOCIDAD 4O USE INTEGRATED ELECTRONIC SWITCH SLIDE BUTTON TO LEFT OR RIGHT FOR HI OR LO SPEED 4O 3ECURE HILD s 0ARA ASEGURAR AL NI O To Use Electronic Switch s ØMO USAR EL INTERRUPTOR ELECTRØNICO 5SE SLIDE ADJUSTER AT WAIST FOR TIGHTER ADJUSTMENT 5SE EL AJUSTADOR DESLIZABLE EN LA CINTURA PARA AJUSTAR EL APRIETE ...

Страница 54: ...SS BUTTONS ON BOTH SIDES OF THE SEAT HANDLES AND PULL UP AS SHOWN 0ARA SACARLO OPRIMA LOS BOTONES EN AMBOS COSTADOS DE LAS MANIJAS DEL ASIENTO Y TIRE HACIA ARRIBA COMO SE INDICA 4O 2EMOVE 3EAT s 0ARA SACAR EL ASIENTO 2 ...

Страница 55: ...IT TO CLEAN PLAYARD USE ONLY HOUSEHOLD SOAP OR DETERGENT AND WARM WATER TO WASH CARRY BAG MACHINE WASH IN COLD WATER ON DELICATE CYCLE AND DRIP DRY TO WASH BASSINET 2EMOVE ELECTRONICS MODULE AND VIBRATION UNIT 6 2 REMOVE CORD FROM BASSINET AND WASH WITH WARM WATER AND HOUSEHOLD SOAP RIP DRY Care and Maintenance TO WASH SEAT 2EMOVE VIBRATION UNIT 2EMOVE SMALL CORD AS SHOWN BELOW ACHINE WASH IN COLD...

Страница 56: ...ABØN DE USO DOMÏSTICO O DETERGENTE SUAVE Y AGUA TIBIA PARA LAVAR EL BOLSO PARA TRANSPORTAR PUEDE PONERLA EN LA LAVADORA CON AGUA FRIA EN CICLO ROPA DELICADA Y COLGAR PARA SECAR 53 2 PARA LAVAR EL MOISÉS 3AQUE EL MØDULO ELECTRØNICO Y LA UNIDAD DE VIBRACIØN 5 SAQUE EL CORDØN DEL MOISÏS ÉVELO A MANO CON AGUA TIBIA Y JABØN DOMÏSTICO ÏJELOS SECAR AL AIRE PARA LAVAR EL ASIENTO 1 3AQUE LA UNIDAD DE VIBRA...

Страница 57: ... Notes s Notas ...

Страница 58: ... Notes s Notas ...

Страница 59: ... Notes s Notas ...

Страница 60: ...HE 5NITED 3TATES OF MERICA 0ARA REGISTRAR SU PRODUCTO RACO DESDE DENTRO DE LOS 55 VISÓTENOS EN LÓNEA EN WWW GRACOBABY COM PRODUCTREGISTRATION O ENVÓE LA TARJETA DE REGISTRO PROVISTA CON SU PRODUCTO CTUALMENTE NO ACEPTAMOS REGISTROS DE LOS PRODUCTOS DE QUIENES VIVEN FUERA DE LOS STADOS 5NIDOS DE MÏRICA To purchase parts or accessories or for warranty information in the United States PLEASE CONTACT ...

Отзывы: