background image

3

Manquer de suivre ces avertissements et les instructions  

d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès.

• 

VEUILLER GARDER LE 

MANUEL D’UTILISATEUR POUR 
USAGE ULTÉRIEUR.

• 

POUR PRÉVENIR DE SÉRIEUSES 

BLESSURES OU  
LA MORT D'UN ENFANT  
EN TOMBANT OU PAR  
ÉTRANGLEMENT AVEC LES 
COURROIES:

•Toujours se servir de la ceinture  
  de sécurité. Après avoir attaché  
  les boucles, régler les ceintures  
  pour qu'elles s'ajustent  

  

  parfaitement au corps de 
  l'enfant.

 •  

Ne jamais laisser l’enfant sans 
supervision.

 •  

Cessez l’usage de la balançoire 
lorsque l’enfant tente de se  
hisser hors de la balançoire  
ou atteint 30 livres (13.6 kg).

 •  

Il y a des nouveau-nés qui ne 
peuvent pas s'asseoir dans une 
position inclinée ou assise et ont 
des besoins spéciaux. Vérifiez 
avec votre docteur pour savoir 
quand commencer à utiliser 
cette balançoire. Ne pas utiliser 
avec un enfant qui pèse moins 
de 5,5 livres  
(2,5 kg). Utilisez dans la  
position la plus inclinée jusqu'à 
ce que l'enfant puisse s'asseoir 
sans aide.

• 

CESSEZ L'UTILISATION DE 

VOTRE BALANÇOIRE

 si elle 

est endommagée ou cassée.

• 

DANGER D'ÉTRANGLEMENT:

 •  

NE PAS installer la balançoire  
à un endroit ou il y a des  
cordons, tels les stores, les 
rideaux ou téléphones, etc.

 •  

Les cordons peuvent causer des 
étranglements. NE PAS placer 
d'articles attachés à un cordon 
autour du cou de votre enfant, 
suspendre des cordons  
au-dessus de la balançoire ou 
attacher des cordons aux 
jouets.

 •  

NE PAS suspendre de ficelles 
sur la balançoire ou attacher 
des cordons aux jouets.

• 

CE PRODUIT EXIGE 

ASSEMBLAGE PAR UN 
ADULTE. Suivre  
soigneusement les  
instructions d’assemblage.

 

Si vous rencontrez des difficultés, 
contactez le département du  
service à la clientèle.

• 

LES JOUETS ÉLECTRONIQUES 

MIX N MOVE(TM) (sur 
certains modèles)

 ne sont pas 

conçu pour utiliser dans l'eau.

• 

JOUETS ÉLECTRONIQUE (sur 

certain modèles): 

Ne pas 

ouvrir. Aucune pièces serviable  
à l'intérieur. Retirez et  
immédiatement jeter la languette 
de plastique de la fente du jouet.

Содержание 1A05ABB - Lovin' Hug Open Top Swing

Страница 1: ...T M L o v i n H u g www gracobaby com OWNER S MANUAL MANUEL D UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO 2011 Graco PD161994B 03 11...

Страница 2: ...s 2 5 kg Use in most reclined position until child can sit up unassisted STRANGULATION HAZARD DO NOT place swing in any location where there are cords such as window blind cords drapes phone cords etc...

Страница 3: ...ins de 5 5 livres 2 5 kg Utilisez dans la position la plus inclin e jusqu ce que l enfant puisse s asseoir sans aide CESSEZ L UTILISATION DE VOTRE BALAN OIRE si elle est endommag e ou cass e DANGER D...

Страница 4: ...de 5 5 libras 2 5 kg selo en la posici n m s reclinada hasta que el ni o pueda sentarse sin ayuda DEJE DE USAR EL COLUMPIO si resulta da ado o roto PELIGRO DE ESTRANGULACI N NO coloque el columpio en...

Страница 5: ...de armar su producto Si falta alguna pieza llame al Departamento de Servicio al Cliente Herramientas necesarias Destornillador Ce mod le pourrait ne pas inclure certaines caract ristiques illustr es...

Страница 6: ...pports tel qu illustr F Attach 2 hooks to seat wire on rear of seat Coloque 2 ganchos al alambre del asiento en la parte trasera del asiento Fixer 2 crochets la tige du si ge l arri re du si ge G SNAP...

Страница 7: ...ports de chaque c t tel qu illustr H Snap 2 straps on lower edge of seat pad around the seat wire Sujete las 2 correas en el borde inferior de la almohadilla del asiento alrededor del alambre del asie...

Страница 8: ...la parte curva de los tubos del colgante Los extremos del tubo deber n abrocharse en los agujeros en la parte curva los tubos del colgante Enclencher le tube arri re sur la portion incurv e des tubes...

Страница 9: ...gn e d inclinaison sur le si ge et abaisser le si ge avant de fixer le plateau To open lift tray Para abrirla levante la bandeja Pour ouvrir soulever le plateau Line up tray on edge of seat and insert...

Страница 10: ...as traseras SNAP ENCLENCHEZ RUIDO Insert rear legs into holes in housings as shown Button MUST snap through hole Inserte las patas traseras en los agujeros del armaz n como se indica El bot n DEBE tra...

Страница 11: ...DEBE trabarse a trav s del agujero Gire la pata hacia afuera hasta que el bot n simple se trabe en su ranura VERIFIQUE que la pata est debidamente instalada gir ndola en el armaz n Faire pivoter la p...

Страница 12: ...sing and leg Button MUST snap through hole VERIFIQUE que la pata est debidamente instalada gir ndola en el armaz n REPITA l paso 12 con la otra pata y armaz n El bot n DEBE trabarse a trav s del aguje...

Страница 13: ...RONT BOTTOM sur le tube avant tel qu illustr Le texte FRONT BOTTOM doit tre orient vers le plancher Ponga la pata con el texto FRONT BOTTOM FRENTE ABAJO en el tubo delantero como se indica El texto FR...

Страница 14: ...ubos est n instalados apretadamente VERIFIQUE que las piezas del armaz n est n armadas en las posiciones indicadas S ASSURER que tous les tubes sont bien fix s S ASSURER que toutes les pi ces de l arm...

Страница 15: ...that the parts of the frame are assembled in the positions shown VERIFIQUE que todos los tubos est n instalados apretadamente VERIFIQUE que las piezas del armaz n est n armadas en las posiciones indi...

Страница 16: ...TA Podr a necesitar comenzar un tubo del colgante en el montante del columpio mientras inserta el otro VERIFIQUE que los tubos del colgante est n asegurados en los soportes tirando firmemente de ellos...

Страница 17: ...a asegurar al ni o Use slide adjuster at shoulder and waist for tighter adjustment To change shoulder harness slots see page 18 Utilisez le r gulateur coulissant l paule et la taille pour un ajustemen...

Страница 18: ...ar por las ranuras a la altura o apenas por encima de los hombros Evite doblar las cintas When changing harness strap slots MAKE SURE harness straps are going through same slots in seat pad Lorsque vo...

Страница 19: ...o hacia arriba To raise push seat back up Soulever le dossier en poussant pour redresser Use la posici n m s reclinada para los reci n nacidos y beb s peque os Use la posici n m s vertical para los ni...

Страница 20: ...rsque le b b est hors de la balan oire soulever le couvercle du compartiment des piles en ins rant un tournevis dans la fente Ins rer trois piles D LR20 1 5V S ASSURER que les piles sont plac es corre...

Страница 21: ...is made to charge a battery not intended to be recharged Never recharge a cell of one type in a recharger made for a cell of another type Discard leaky batteries immediately Leaky batteries can cause...

Страница 22: ...lled and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If...

Страница 23: ...n est pas con ue cet effet Ne rechargez jamais une pile d un type dans un chargeur fait pour une pile d un autre type Jetez imm diatement les piles qui fuient Les piles qui fuient peuvent causer des...

Страница 24: ...et si il n est pas install et utilis selon les instructions peut causer de l interf rence nocive aux radiocommunications Cependant il n y a aucune garantie que l interf rence ne se produira pas lors d...

Страница 25: ...no sea recargable Nunca recargue una pila en una clase de cargador dise ado para otro tipo de pila Deseche inmediatamente pilas con fugas Pilas con fugas pueden causar quemaduras en la piel u otras le...

Страница 26: ...de radiofrecuencia y si no se instala y se usa de acuerdo a las instrucciones podr a causar interferencias peligrosas a las comunicaciones por radio Sin embargo no existe garant a que la interferenci...

Страница 27: ...or the swing to adjust to a setting Change setting if needed A small quiet baby will swing higher on each setting than a larger more active baby Your seat may be stopped at any time the motor is runni...

Страница 28: ...ima el bot n de encendido apagado MISE EN GARDE Afin d viter que l enfant ne se blesse gravement en tombant ou en glissant hors du si ge toujours se servir de la ceinture de s curit Apr s avoir attach...

Страница 29: ...e 1 6 Lorsqu on appuie sur le bouton On Off la balan oire se met automatiquement en marche la derni re vitesse s lectionn e lors de l arr t de la balan oire VELOCIDAD Oprima el bot n encendido apagado...

Страница 30: ...ure pour activer les bruits de la nature chaque pression sur le bouton on entend le bruit de la nature suivant Apr s la s lection du 5e bruit on revient la premi re piste VOLUME Press the plus to rais...

Страница 31: ...Empujar el bot n del reloj por segunda vez aumentar el tiempo de funcionamiento a 20 minutos y la luz roja indicadora de velocidad destellar dos veces Empujarlo por tercer vez aumentar la duraci n a 3...

Страница 32: ...32 For Storage Pour l entreposage Para guardarlo FL Empuje los botones para plegarlo Push buttons to fold Se replie en appuyant sur les boutons FM...

Страница 33: ...nas de las caracter sticas Il est possible que ce mod le ne comprenne pas certaines caract ristiques GN Only use this head support on this swing Never use this head support on any other product Use es...

Страница 34: ...34 Assembling Mobile Montage du mobile Armado del m vil Styles may vary Les mod les peuvent varier Los estilos pueden variar GF GE 3X...

Страница 35: ...35 GG GI GJ GH SNAP ENCLENCHEZ RUIDO...

Страница 36: ...n is severe 6 Baby leaning too far forward 7 Baby grabbing swing legs Discontinue use 8 Seat not pushed high enough for a good start 9 Protective device activated Turn off motor wait 3 minutes then re...

Страница 37: ...s v re 6 B b est trop pench vers l avant 7 B b attrape les pieds de la balan oire Cessez l utilisation 8 Si ge pouss trop l g rement pour un bon d part 9 Dispositif protecteur activ teignez le moteur...

Страница 38: ...severa 6 El beb est demasiado adelante 7 El beb agarra las patas del columpio Deje de usar el columpio 8 El asiento no est lo suficientemente alto para lograr un arranque eficaz 9 Se ha activado el di...

Страница 39: ...call 1 800 345 4109 Canada Pour en savoir plus au sujet des jouets Mix N Move de Graco composer le 1 800 667 8184 EE UU Para obtener m s informaci n sobre los juguetes Mix N Move de Graco visite nues...

Страница 40: ...est lavable la machine l eau froide cycle d licat et suspendre pour s cher PAS D EAU DE JAVEL POUR NETTOYER L ARMATURE utilisez un savon de m nage doux et de l eau ti de PAS D EAU DE JAVEL OU D TERGEN...

Страница 41: ...Notes Notas 41...

Страница 42: ...Notes Notas 42...

Страница 43: ...Notes Notas 43...

Страница 44: ...of America Para registrar su producto Graco desde dentro de los EE UU vis tenos en l nea en www gracobaby com productregistration o env e la tarjeta de registro provista con su producto Actualmente n...

Отзывы: