background image

EN

 

28

Use

ATTENTION!

 

Never switch the device on if the mixing arm has not been folded down!

 

Never fold the adjustable stirring arm up during use. The device must be switched off 
when you fold the adjustable stirring arm up or down.

 

Never operate the device without food. This could cause the motor to overheat and 
sustain damage. 

 

Make sure that the switch for setting the speed levels is set to the 0 position before 
you connect the device to the power supply.

 

Risk of injury due to rotating device parts! Keep clothing, jewellery, hair, hands and 
other body parts away from the device so there is no risk of catching yourself or any-
thing else in the rotating parts of the device.

 

Attention – Risk of injury! Handle the blade inserts with care in order to prevent cut 
injuries. Turn the device off before you insert or remove the inserts. 

 

Attention – Scalding hazard! Don’t use hot food in the device as it could spray out 
during operation.

 

Only use the enclosed accessories from the manufacturer.

 

Do not over

fi

 ll the mixing bowl or the blending container. This could cause the motor 

to overheat and sustain damage.

 

The device is equipped with overload protection that deactivates the device when it 
overloads. If this occurs, immediately disconnect the plug from the socket and let the 
device cool off for approx. 10 minutes. Afterwards, the device is ready for use again.

 

Always assemble the device completely before connecting it to the power supply!

 

Do not leave the device unattended when in operation!

 

Keep children and animals away from the device during operation in order to prevent 
injury or damage to property and the device!

 

Every time before you change an accessory, pull the mains plug out of the socket.

Using the kitchen machine

1.  Place the main unit on a stable, 

fl

 at surface. Press down the suction feet on the base.

2.  Place the ingredients in the mixing bowl as required by the recipe.
3.  Push the release lever down and move the blending arm to the top position.
4.  Place the mixing bowl in the main unit. Turn the mixing bowl counterclockwise until 

it locks into place.

5.  Put the lid onto the receptacle on the mixing adapter. Make sure that the catches are 

located in the designated recesses. Turn the lid counterclockwise until it audibly locks 
into place.

6.  Select the desired insert. 
7.  Insert the stirrer, the whisk or the dough hook into the receptacle on the mixing arm. 

Make sure that the catch 

fi

 ts into the corresponding recess in the receptacle. Turn the 

insert counterclockwise until it audibly locks into place.

8.  Push the release lever and fold the mixing arm down until it locks into place.
9.  Make sure that the switch for setting the speed levels is set to the 0 position before 

you connect the device to the power supply to avoid accidentally activating the device.

03640_DE-EN-FR-NL_A5_V2.indb   28

03640_DE-EN-FR-NL_A5_V2.indb   28

07.10.2015   15:54:24

07.10.2015   15:54:24

Содержание Z 03640

Страница 1: ...chsanleitung ab Seite 3 EN Instruction manual starting on page 20 FR Mode d emploi à partir de la page 35 NL Handleiding vanaf pagina 52 03640_DE EN FR NL_A5_V2 indb 1 03640_DE EN FR NL_A5_V2 indb 1 07 10 2015 15 54 07 07 10 2015 15 54 07 ...

Страница 2: ...DE 2 03640_DE EN FR NL_A5_V2 indb 2 03640_DE EN FR NL_A5_V2 indb 2 07 10 2015 15 54 19 07 10 2015 15 54 19 ...

Страница 3: ...eeignet Der Fleischwolf Aufsatz ist nicht für gefrorene Lebensmittel geeignet Das Gerät ist nicht dazu bestimmt mit einer externen Zeitschalt uhr oder einem separaten Fernwirksystem betrieben zu werden Symbolerklärung Sicherheitshinweise Lesen Sie diese aufmerk sam durch und halten Sie sich an sie um Personen und Sachschäden zu ver meiden Ergänzende Informationen Sehr geehrte Kundin sehr geehrter ...

Страница 4: ...leiß Sicherheitshinweise Verletzungsgefahren Halten Sie Kinder und Tiere vom Gerät und Verpackungsmateri al fern Es besteht Verletzungs und Erstickungsgefahr Benutzen und lagern Sie das Gerät nur außerhalb der Reichwei te von Kindern Auch das Netzkabel darf für Kinder nicht erreich bar sein Sie könnten das Gerät daran herunterziehen Verletzungsgefahr durch drehende Geräteteile Halten Sie Klei dung...

Страница 5: ...ufuhr Versuchen Sie nicht das Gerät aus dem Wasser zu ziehen während es am Stromnetz angeschlossen ist Berühren Sie das Gerät das Netzkabel und den Stecker nie mals mit feuchten Händen wenn diese Komponenten an das Stromnetz angeschlossen sind Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose wenn Sie das Gerät nicht verwenden wenn während des Betriebes ein Fehler auftrit...

Страница 6: ...en Sie ggf den Kundenservice Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen Vermeiden von Material Sach und Geräteschäden Stellen Sie das Gerät immer mit ausreichend Freiraum auf einen trockenen ebenen und festen Untergrund Achten Sie während des Betriebs auf die Standfestigkeit des Gerätes Verlegen Sie das Kabel so dass es keine Stolpergefahr dar stellt Lasse...

Страница 7: ... ohne Lebensmittel Dies könnte zu Überhitzung und Schäden am Motor führen Überfüllen Sie die Rührschüssel oder den Mixbehälter nicht Dies könnte zu Überhitzung und Schäden am Motor führen Befüllen Sie das Gerät niemals mit heißen Lebensmitteln oder Flüssigkeiten Der Inhalt darf nicht wärmer als 50 C sein Las sen Sie heiße Lebensmittel abkühlen bevor Sie sie mit dem Ge rät weiterverarbeiten Das Ger...

Страница 8: ...rät nicht fallen und setzen Sie es keinen star ken Stößen aus Ziehen oder tragen Sie das Gerät nicht am Kabel Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen starken Temperaturschwankungen Feuchtigkeit Nässe oder direkter Sonneneinstrahlung aus Verwenden Sie zum Reinigen des Gerätes keine ätzenden oder scheuernden Reinigungsmittel Diese können die Oberfläche beschädigen Hygienehinweise Das Gerät...

Страница 9: ... Knet haken Schneebesen 10 Abdeckung für den Fleischwolf Aufsatz Zubehör Küchenmaschine Rühreinsatz Der Rühreinsatz eignet sich zum Mischen und Rühren von Lebensmitteln oder Flüssigkeiten Knethaken Der Knethaken eignet sich zum Rühren und Kneten von Brot und Kuchen teigen Schneebesen Der Schneebesen eignet sich zum Mischen Rühren und Schlagen von weichen Lebensmitteln oder Flüssigkeiten 03640_DE E...

Страница 10: ...tzgebäckvorsatz Spritzgebäckvorsatz mit Gebäckform Schiene für vier verschiedene Spritzgebäck Formen Wurstvorsätze Wursttülle Wurstvorsatz zum Herstellen von Würstchen Leberwurst etc 1 x Kebbeeinsatz zweiteilig A B zum Her stellen von Kebbe siehe Abschnitt Kebbeein satz benutzen Pastavorsätze Vier verschiedene Pastavorsätze zum Herstel len von Buccatini D Spaghetti E Fettucini F und für die Herste...

Страница 11: ...stickungsgefahr Halten Sie Kinder und Tiere vom Verpackungsmaterial fern Packen Sie alle Teile aus und überprüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit sie he Kapitel Lieferumfang und Geräteübersicht und Transportschäden Falls die Be standteile Schäden aufweisen verwenden Sie diese nicht sondern kontaktieren Sie unseren Kundenservice 17 18 19 20 21 22 17 ml Messbecher 18 Deckel 19 Mixbehälter 2...

Страница 12: ... am Motor führen Das Gerät ist mit einem Überlastschutz ausgestattet bei Überlastung schaltet sich das Gerät ab Ziehen Sie in diesem Fall den Stecker aus der Steckdose stellen Sei den Schalter auf die Position 0 und lassen Sie das Gerät ca 10 Minuten abkühlen danach ist das Gerät wieder einsatzbereit Bauen Sie das Gerät immer erst vollständig zusammen bevor Sie es ans Stromnetz anschließen Lassen ...

Страница 13: ...ese durch die dafür vorgesehene Öffnung im Deckel der Rührschüssel Achtung Fassen Sie nicht mit den Fingern durch die Öffnung im Deckel 12 Wenn Sie das Gerät ausschalten möchten stellen Sie den Geschwindigkeitsstufen Schalter auf die Position 0 und ziehen den Netzstecker aus der Steckdose Verletzungsgefahr Warten Sie immer bis der Rühreinsatz der Schneebesen bzw der Knethaken vollständig zum Still...

Страница 14: ...o auf die Motoreinheit dass der Einfüllschacht ca im 15 Winkel nach rechts geneigt ist 4 Drehen Sie den Fleischwolf Aufsatz nach links bis er senkrecht steht und einrastet 5 Setzen Sie die Förderschnecke in die Motoreinheit ein bis sie gerade im Fleisch wolf Aufsatz sitzt 6 Setzen Sie den Messerkopf auf die Förderschnecke ACHTUNG Verletzungsge fahr Die Klingen sind scharf HINWEIS Achten Sie darauf...

Страница 15: ...emals Lebensmittel mit der Hand oder anderen Gegenständen als mit dem mitgelieferten Stopfer in den Einfüllschacht 8 Lassen Sie die Wursthülle mit der Füllung von der Wursttülle ablaufen Achten Sie darauf dass Sie die Wursthülle nicht überfüllen 9 Verdrillen Sie zum Schluss die Wursthülle um einzelne Würstchen zu formen 10 Schalten Sie das Gerät nach dem Gebrauch aus indem Sie den Geschwindigkeits...

Страница 16: ...ie Aufnahme der Motoreinheit 4 Fixieren Sie den Kebbeeinsatz mit der Feststellmutter Überdrehen Sie die Feststell mutter nicht 5 Setzen Sie die Vorratsschale auf den Einfüllschacht 6 Schalten Sie das Gerät ein indem Sie den Geschwindigkeitsstufen Schalter auf die Position 6 stellen 7 Geben Sie die vorbereitete Fleisch Bulgur Mischung für die Teigtaschen in den Ein füllschacht Drücken Sie die Misch...

Страница 17: ...tzen 1 Bereiten Sie den Spritzgebäckteig gemäß Ihres Rezeptes vor 2 Stellen Sie das Basisgerät auf eine ebene stabile Fläche Drücken Sie die Saugfü ße am Untergrund fest 3 Setzen Sie den Fleischwolf Aufsatz und die Förderschnecke wie im Abschnitt Fleischwolf Aufsatz benutzen beschrieben in die Aufnahme der Motoreinheit ein 4 Platzieren Sie den Spritzgebäckvorsatz auf die Öffnung des Fleischwolf Au...

Страница 18: ...ürfen nicht in der Spülmaschine gerei nigt werden 4 Reinigen Sie das Basisgerät mit einem leicht feuchten weichen Tuch und trocknen Sie mit einem weichen Tuch nach 5 Lassen Sie alles vollständig trocknen bevor Sie das Gerät wieder zusammensetzen und oder an einem trockenen sauberen für Kinder unzugänglichen Ort verstauen Fehlerbehebung Sollte das Gerät nicht ordnungsgemäß funktionieren überprüfen ...

Страница 19: ...ax Füllmenge 3 l Fassungsvermögen 5 l Mixbehälter Max Füllmenge 1 5l Für Lebensmittel geeignet Entsorgung Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu Entsorgen Sie das Gerät umweltgerecht Entsorgen Sie es an einem Recycling hof für elektrische und elektronische Altgeräte Nähere Informationen erhalten Sie bei Ih...

Страница 20: ...ot intended to be operated with an external timer or a separate telecontrol system This device may be used by persons with impaired physical sensory or mental abilities or who lack experience and or knowl Explanation of symbols Safety instructions Please carefully read through and obey the safe ty notes in order to avoid injury to persons and dam age to property Supplementary information Dear cust...

Страница 21: ...dren The mains cord may also not be accessible for children They could pull the device down with it Risk of injury due to rotating device parts Keep clothing jew ellery hair hands and other body parts away from the device so there is no risk of catching yourself or anything else in the rotating parts of the device ATTENTION The blades are sharp Handle the blade inserts with care in order to preven...

Страница 22: ...ng and or removing accessories before you remove and or mount the mixing bowl or mixing container before you clean and or stow the device Always pull on the plug itself and never on the mains cord Only use the device in enclosed areas Do not use the device in rooms containing easily flammable dust or toxic and explosive vapours Do not operate the device in very moist environment or in the vicinity...

Страница 23: ...t it has been correctly assembled Do not insert any objects into the device vents and make sure that no objects are blocking the vents Only use the device if it has been completely assembled is not damaged and is fully functional Before you switch the device on make sure that the lid of the mixing container is correctly mounted on the mixing container Never switch the device on if the mixing arm h...

Страница 24: ...l stop prior to moving the device The device is not suitable for continuous operation Do not use the device continuously for more than 5 10 minutes Then al low it to cool down for a few minutes before using it again Maintain adequate distance to heat sources such as stoves or ovens to prevent damage to the device Do not place any open flames e g burning candles in the direct vicinity of the device...

Страница 25: ...Receptacle for stirrer dough hook whisk 10 Cover for the mincer adapter Accessories Kitchen machine Stirrer The stirrer is suitable for mixing and stirring food or liquids Dough hook The dough hook is suitable for stirring and kneading bread dough and cake batter Whisk The whisk is suitable for mixing stirring and mixing soft food or liquids 03640_DE EN FR NL_A5_V2 indb 25 03640_DE EN FR NL_A5_V2 ...

Страница 26: ... spritz biscuit attachment with biscuit mould rail four different spritz biscuit moulds Sausage attachments Sausage nozzle and sausage attachment for making sausages liver sausage etc 1 x Kibbeh insert two piece A B for making kibbeh see section Using the kibbeh insert Pasta attachments Four different pasta attachments for making buccatini D spaghetti E fettucini F and oriental noodles e g rice no...

Страница 27: ...ls away from the packaging material Danger of suffocation exists Unpack all parts and make sure that the scope of delivery is complete see chapter Scope of delivery and device overview and check for any damages from transport If you identify damages to the components do not use them instead contact our cus tomer service centre 17 18 19 20 21 22 17 ml measuring cup 18 Lid 19 Mixing container 20 Gas...

Страница 28: ...eady for use again Always assemble the device completely before connecting it to the power supply Do not leave the device unattended when in operation Keep children and animals away from the device during operation in order to prevent injury or damage to property and the device Every time before you change an accessory pull the mains plug out of the socket Using the kitchen machine 1 Place the mai...

Страница 29: ...t of the socket Using the stand mixer 1 Place the main unit on a stable flat surface Press down the suction feet on the base 2 Take the cover off of the main unit by pulling it back 3 Place the mixing container on the motor unit 4 Fill the mixing container with food you would like to chop purée or mix 5 Place the lid on the mixing container and push it until closed Also place the ml meas uring cup...

Страница 30: ...ush foods into the fill chute 13 After use switch the device off by moving the speed selector switch to position 0 14 Take the adapter off of the main unit and put the cover back in 15 After use pull the mains plug out of the socket Using the sausage nozzle 1 Place the main unit on a stable flat surface Press down the suction feet on the base 2 Place the mincer adapter the spiral conveyor the blad...

Страница 31: ...ion Using the mincer adapter 2 Run the meat through the fine perforated disc 3 Fry the onions until golden brown 4 Add the lamb and sear 5 Add the remaining ingredients and stew for approximately 2 minutes 6 Pour out the excess fat and let it cool off Preparing kibbeh 1 Place the main unit on a stable flat surface Press down the suction feet on the base 2 Place the mincer adapter and the conveyor ...

Страница 32: ...out of the socket 11 Divide the length of dough into pieces of equal size and let the pasta dry or add it to boiling water and continue with the recipe Using the spritz biscuit attachment 1 Prepare the spritz biscuit dough according to your recipe 2 Place the main unit on a stable flat surface Press down the suction feet on the base 3 Place the mincer adapter and the conveyor spiral in the recepta...

Страница 33: ...ll parts dry completely before reassembling the product and or stowing it in a clean dry area that is not accessible to children Troubleshooting If the device is not working properly please check whether you are able to rectify the problem yourself first Do not attempt to repair a defective device yourself Problem Possible cause solution The device is not working Is the mains plug properly connect...

Страница 34: ...ake it available to the collection service for recy clable materials Dispose of the device in an environmentally friendly manner Dispose of it at a recycling centre for old electrical and electronic equipment For more information please contact the administration in your community Customer service Importer DS Produkte GmbH Am Heisterbusch 1 19258 Gallin Germany Tel 49 38851 314650 Calls subject to...

Страница 35: ...est pas conçu pour broyer des os L embout de viande hachée ne convient pas à des aliments congelés Explication des symboles Consignes de sécurité Veuillez lire attentive ment et entièrement ces consignes et tenez vous en a celles ci pour éviter les dommages corporels et matériels Informations complémen taires Chère cliente cher client Nous nous réjouissons que vous ayez décidé d acheter notre appa...

Страница 36: ...te autre utilisation est considérée comme contraire aux dispositions Sont exclus de la garantie tous les défauts causés par une ma nipulation non appropriée par un dommage ou par des ten tatives de réparation par un tiers Ceci est aussi valable pour l usure normale Consignes de sécurité Risques de blessure Tenez les enfants et les animaux éloignés de l appareil et du matériel d emballage Il y a ri...

Страница 37: ...quement des câbles de rallonge corrects dont les données techniques correspondent à celles de l appareil Ne plongez jamais l appareil le câble d alimentation et la fiche dans de l eau ou d autres liquides et assurez vous qu ils ne peuvent pas tomber dans de l eau ou devenir humides Si l appareil devait tomber dans l eau coupez immédiatement l alimentation électrique Ne tentez pas de retirer l appa...

Страница 38: ...ance lorsqu il est bran ché au réseau électrique Lors de longues poses de travail dé branchez la prise électrique N effectuez aucune modification sur l appareil Ne remplacez ja mais vous même le câble d alimentation Faites faire les répara tions sur l appareil le câble et la fiche uniquement par un atelier spécialisé Si nécessaire contactez le service après vente Les réparations qui ne sont pas ef...

Страница 39: ...cessoire supplémentaire Utilisez unique ment les accessoires fournis par le fabricant Veuillez toujours n utiliser qu une seule fonction de l appa reil Placez exclusivement les accessoires dans le logement du bol de mélange du mixeur droit ou du hachoir si vous voulez utiliser la fonction correspondante Sinon il peut se produire une surchauffe du moteur Ne faites jamais fonctionner l appareil sans...

Страница 40: ...port aux sources de chaleurs comme p ex des plaques de cuisson ou des fours afin d éviter les dommages sur l appareil N allumez pas de feu par exemple des bougies allumées à proximité directe de l ap pareil du câble et de la fiche Ne laissez pas tomber l appareil et ne l exposez pas à de forts chocs Ne tirez ni ne portez l appareil par le câble Ne soumettez pas l appareil à des températures extrêm...

Страница 41: ... Ventouses 7 Bol de mélange 8 Couvercle du bol de mélange 9 Support du mélangeur crochet à pétrir fouet 10 Protection pour l embout de viande hachée Accessoires Appareil ménager Mélangeur Le mélangeur sert à mélanger et à brasser des aliments ou des liquides Crochet à pétrir Le crochet à pétrir sert à mélanger et pétrir des pâtes à pain ou à gâteaux 03640_DE EN FR NL_A5_V2 indb 41 03640_DE EN FR N...

Страница 42: ...ixation 16 15 14 13 11 12 Embout de biscuits à la douille Embout de biscuits à la douille avec rail pour quatre formes différentes de biscuits Embouts à saucisse Douille à saucisse embout à saucisse pour fabriquer des saucisses des pâtés etc 1 embout à kebbé en deux parties A B pour fabriquer des kebbés voir paragraphe Utiliser l embout à keb bé Embouts à pâtes Quatre embouts à pâtes différents po...

Страница 43: ...TENTION Tenez les enfants et les animaux éloignés du matériel d emballage Il y a risque d asphyxie Déballez toutes les pièces et vérifiez l intégralité de la livraison voir chapitre Contenu de la livraison et vue générale de l appareil ainsi que les éventuels dommages de transport Si les composants comportaient des dommages ne les utilisez pas mais contactez notre service après vente 17 18 19 20 2...

Страница 44: ...débranchez la prise électrique mettez l interrupteur sur la position 0 et laissez refroidir l appareil pendant environ 10 minutes ensuite l appareil est de nouveau prêt à fonctionner Assemblez toujours l appareil entièrement avant de le brancher au secteur Pendant son fonctionnement ne laissez pas l appareil sans surveillance Gardez les enfants et les animaux éloignés de l appareil afin d éviter l...

Страница 45: ...ans l ouverture du couvercle 12 Si vous souhaitez éteindre l appareil mettez le sélecteur de niveaux de vitesse sur la position 0 et débranchez la fiche de secteur de la prise électrique Risque de blessure Attendez toujours que le mélangeur le fouet ou le cro chet à pétrir soit totalement immobilisé avant de relever le bras agitateur 13 Appuyez sur le levier de déverrouillage et redressez le bras ...

Страница 46: ...re de remplis sage soit inclinée environ 15 vers la droite 4 Tournez l embout de viande hachée vers la gauche jusqu à ce qu il se trouve en posi tion verticale et qu il s enclenche 5 Placez la vis sans fin dans le bloc moteur jusqu à ce qu elle se trouve droit dans l embout de viande hachée 6 Placez la tête à lames sur la vis sans fin ATTENTION risque de blessure Les lames sont coupantes AVIS Veil...

Страница 47: ...e blessure N enfoncez jamais d aliments avec la main ou d autres objets que le poussoir fourni dans l ouverture de remplissage 8 Laissez glisser de la douille le boyau rempli de viande Veillez à ce que le boyau ne soit pas trop rempli 9 À la fin torsadez le boyau pour former chaque petite saucisse 10 Après usage éteignez l appareil en mettant le sélecteur de niveaux de vitesse sur la position 0 11...

Страница 48: ...Placez d abord l embout A sur l embout B et ensuite les deux ensemble dans le logement du bloc moteur 4 Fixez l embout à kebbé avec l écrou de fixation Ne serrez pas trop fort l écrou de fixation 5 Placez le bol réservoir sur l ouverture de remplissage 6 Mettez l appareil en marche en mettant le sélecteur de niveaux de vitesse sur la position 6 7 Versez le mélange de viande boulgour destiné aux po...

Страница 49: ...la pâte à biscuit selon votre recette 2 Placer l appareil de base sur une surface plate et stable Appuyez fermement les pieds ventouses sur la surface 3 Placez l embout de viande hachée et la vis sans fin comme indiqué dans le para graphe Utiliser l embout de viande hachée dans le logement du bloc moteur 4 Placez l embout de biscuits à la douille sur l ouverture de l embout de viande hachée 5 Fixe...

Страница 50: ...s en lave vaisselle 4 Nettoyez l appareil de base avec un chiffon doux légèrement humide et séchez le avec un chiffon doux 5 Laissez sécher entièrement toutes les pièces avant d assembler de nouveau l appa reil et ou le ranger dans un endroit sec propre et inaccessible pour les enfants Suppression des défauts Si l appareil ne fonctionne pas correctement veuillez vérifier d abord si vous pouvez sup...

Страница 51: ...de remplissage 3 l Capacité 5 l Bol du mixeur Quantité maximum de remplissage 1 5l Convient aux aliments Élimination Le matériel d emballage est recyclable Éliminez l emballage en respectant l envi ronnement et apportez le au service de recyclage Éliminez l appareil en respectant l environnement Éliminez le dans un centre de recyclage pour les appareils électriques et électroniques usés De plus am...

Страница 52: ...schikt voor bevroren levensmiddelen Het apparaat mag niet worden gebruikt met een externe timer of een afzonderlijk afstandsbesturingssysteem Dit apparaat mag door personen met beperkte fysieke senso rische of mentale vaardigheden of een gebrek aan ervaring en Verklaring van symbolen Veiligheidsinstructies Neem deze aandachtig door en houd u aan de veiligheidsinstructies om li chamelijke letsels e...

Страница 53: ...et verpakkingsmateriaal Gebruik en bewaar het apparaat alleen buiten het bereik van kin deren Ook het netsnoer mag voor kinderen niet toegankelijk zijn Ze kunnen het apparaat aan het snoer naar beneden trekken Verwondingsgevaar door draaiende onderdelen van het appa raat Houd kleding sieraden haar handen en andere lichaams delen weg van het apparaat zodat er niets in de roterende on derdelen van h...

Страница 54: ... handen al deze componenten aan het elektriciteitsnet zijn aangesloten Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact als u het apparaat niet gebruikt als er tijdens het gebruik een fout optreedt voor een onweer vooraleer u accessoires wegneemt en of verwijdert vooraleer u de roerkom of mengkom wegneemt en of plaatst voordat u het apparaat reinigt en of wegbergt Trek steeds aan de...

Страница 55: ...t snoer zodanig dat het geen struikelgevaar oplevert Laat het snoer niet over de rand van tafels of keukentabletten bungelen Er kan iemand aan blijven hangen en het apparaat naar beneden trekken Zorg ervoor dat het netsnoer niet wordt geklemd geplooid of over scherpe randen wordt gelegd en niet in aanraking komt met hete oppervlakken Controleer voor elk ingebruikneming of het apparaat schoon en dr...

Страница 56: ... en laat het apparaat gedurende ca 10 minuten afkoelen daarna kan het apparaat opnieuw worden gebruikt Probeer niet levensmiddelen met geweld door de vulschacht van de vleesmolen te duwen daardoor kan het apparaat wor den beschadigd Laat het apparaat tijdens het gebruik niet onbewaakt achter Het apparaat mag in ingeschakelde toestand niet worden bewogen of getransporteerd Trek steeds de stekker ui...

Страница 57: ...rmijden dient u het apparaat voor het eerste gebruik zie hoofdstuk Reiniging en onderhoud te reinigen Houd het apparaat schoon Leveringspakket en overzicht van het apparaat 1 3 4 6 7 8 9 10 2 5 1 Deksel voor het staande mixer accessoire 2 Mengarm neerklapbaar 3 Ontgrendelhendel voor mengarm 4 Schakelaar voor de snelheidsniveaus 5 Basisapparaat 6 Zuignappen 7 Roerkom 8 Deksel voor roerkom 9 Aanslui...

Страница 58: ...de bereiding van bijv cake en brooddeeg en het mengen van vloeistoffen zoals bijv eieren en slagroom Vleesmolenaccessoire 11 Voorraadschaal 12 Vleesmolenaccessoi re 13 Vijzel 14 Messenkop 15 Geperforeerde schijf 3 verschillende fijn gemiddeld grof 16 Vastzetmoer 16 15 14 13 11 12 Voorzetelement sprits Het voorzetelement voor sprits met bakvormrail voor vier verschillende spritsvormen Voorzetelemen...

Страница 59: ...is geschikt voor het pureren en snijden van levensmiddelen zoals fruit groente harde kaas noten ijs blokjes chocolade of kruiden Voor het eerste gebruik Alvorens het apparaat te kunnen gebruiken dient u de levering uit te pakken het apparaat te reinigen zie hoofdstuk Reiniging en bewaring A B A B B D E F G 17 18 19 20 21 22 17 ml maatbeker 18 Deksel 19 Mengkom 20 Dichtingsring 21 snijbladaccessoir...

Страница 60: ...g met de snijbla daccessoires zodat snijwonden worden vermeden Schakel het apparaat uit als u inzetstukken plaatst of verwijdert Opgelet verbrandingsgevaar Gebruik geen hete voedingsmiddelen in het apparaat omdat deze tijdens het gebruik kunnen opspatten Gebruik alleen de meegeleverde onderdelen van de producent Giet niet teveel levensmiddelen in de roerkom of mengkom Dit kan leiden tot over verhi...

Страница 61: ... hem los als u de verwerking wilt onderbreken De schakelaar springt automatisch naar de positie 0 terug 0 Stand by 1 2 Lage snelheidsniveaus 3 4 Gemiddelde snelheidsniveaus 5 6 Hoge snelheidsniveaus OPGELET Gebruik uitsluitend de snelheidsniveaus 1 3 als u de kneedhaak gebruikt 11 Wilt u andere levensmiddelen toevoegen doe ze dan in de voorziene opening in het deksel van de mengkom Opgelet Grijp n...

Страница 62: ...het deksel van het basisapparaat naar boven om het te verwijderen 3 Plaats het vleesmolenaccessoire in het aansluitpunt van de motoreenheid Plaats het vleesmolenaccessoire zodanig op de motoreenheid dat de vulschacht in een hoek van ca 15 naar rechts neigt 4 Draai het vleesmolenaccessoire naar links tot het verticaal staat en vast klikt 5 Plaats de vijzel in de motoreenheid tot ze recht in het vle...

Страница 63: ... vulschacht Duw het vlees met behulp van de stop stuk voor stuk door de vulschacht OPGELET verwondingsgevaar Schuif nooit voedingsmiddelen met de hand of met andere voorwerpen dan de meegelever de stop in de vulschacht 8 Laat het worstomhulsel met de vulling van de worttuit lopen Zorg ervoor dat u het worstomhulsel niet te vol doet 9 Verdraai tot slot het worstomhulsel om afzonderlijke worstjes te...

Страница 64: ...zetstuk tweedelig op de opening van het vleesmolenaccessoi re Plaats daarvoor eerst het inzetstuk A op inzetstuk B en dan beide samen in het aansluitpunt van de motoreenheid 4 Fixeer het Kebbe inzetstuk met de vastzetmoer Draai de vastzetmoer niet te ver 5 Plaats de voorraadschaal op de vulschacht 6 Schakel het apparaat in met de schakelaar voor de snelheidsniveaus die u in positie 6 plaatst 7 Gie...

Страница 65: ...element sprits gebruiken 1 Bereid het spritsdeeg volgens uw recept 2 Zet het basisapparaat op een effen stabiel oppervlak Druk de zuigvoetjes goed vast op de ondergrond 3 Plaats het vleesmolenaccessoire en de vijzel zoals beschreven in hoofdstuk Vleesmolenaccessoire gebruiken in het aansluitpunt van de motoreenheid 4 Plaats het voorzetelement sprits op de opening van het vleesmolenaccessoire 5 Fix...

Страница 66: ...volledig drogen voordat u het apparaat weer in elkaar zet en of op een droge schone en voor kinderen onbereikbare plek opbergt Oplossing van fouten Functioneert het apparaat niet naar behoren controleer dan eerst of u het probleem zelf kunt oplossen Probeer niet een defect apparaat eigenhandig te repareren Probleem Mogelijke oorzaak oplossing Het apparaat functioneert niet Steekt de stekker goed i...

Страница 67: ...geef ze mee met de inzameling van recycleerbare ma terialen Verwijder het apparaat op een milieuvriendelijke manier Breng het naar een recyclagepark voor elektrische en elektronische oude apparaten Meer informatie krijgt u bij uw plaatselijk gemeentebestuur Klantenservice Importeur DS Produkte GmbH Am Heisterbusch 1 19258 Gallin Duitsland Tel 49 38851 314650 Nietgratis Kosten variëren naargelang d...

Страница 68: ...03640_DE EN FR NL_A5_V2 indb 68 03640_DE EN FR NL_A5_V2 indb 68 07 10 2015 15 54 30 07 10 2015 15 54 30 ...

Отзывы: