background image

  

71 

NL

Zelfgemaakte friet

Ingrediënten:

4 grote 

 

aardappelen (vastkokend)

1 – 2 el 

 

spijsolie

naar wens  

zout

Bereiding:

1.  Aardappelen schillen en in reepjes van gelijke grootte snijden.
2.  Aardappelen grondig wassen en afdrogen.
3.  1 – 2 el olie bij de aardappelen doen en doormengen. Het toevoegen van olie is niet 

per se noodzakelijk. Door het toevoegen van olie wordt de friet echter knapperiger en 
krijgt deze meer smaak.

4.  De aardappelreepjes in de draaimand doen.
5.  De draaimand in de gaarruimte plaatsen.
6. Het programma    ‘Friet’ starten. 
7. Met de   knop de draaifunctie activeren.
8.  Uw friet is gaar, wanneer hij goudbruin is. De temperatuur eventueel verminderen, 

wanneer de friet te donker wordt. Mocht de friet na a

fl

 oop van het programma niet 

gaar zijn, de gaartijd verlengen en eventueel de temperatuur aanpassen.

•  De olie vóór toevoeging met uw favoriete kruiden en specerijen vermengen. 

Op die manier is ook bijv. heerlijke curry- of paprika-friet eenvoudig te maken. 
Laat uw vrije fantasie de vrije loop.

•  Afhankelijk van hoe dik u uw aardappels snijdt, kunt u variëren tussen aardap-

pelpartjes en dikke of dunne friet. Hoe dikker de aardappelen zijn gesneden, 
hoe langer de gaartijd is. 

•  Vastkokende aardappelen gebruiken. Jonge aardappelen bevatten meer wa-

ter en hebben daardoor een langere gaartijd en worden eventueel niet zo heel 
knapperig.

•  Was de gesneden aardappelen met koud, schoon water om overtollig zet-

meel in de aardappelen te verwijderen. BELANGRIJK: droog de aardappelen 
vervolgens goed af. Hoe minder vocht aanwezig is, hoe knapperiger de friet 
wordt. 

•  Voorgekookte aardappelen garen gelijkmatiger! De aardappelen in reepjes 

snijden en gedurende ca. vijf minuten voorkoken. Zo voorkomt u dat uw friet 
van buiten weliswaar knapperig is maar van binnen nog niet compleet is door-
gegaard.

•  Wanneer u diepgevroren friet wilt bereiden, is het niet nodig olie toe te voe-

gen, omdat de meeste diepvriesproducten over het algemeen zijn voorgebak-
ken! Houdt u zich voor de bereiding van diepgevroren friet of andere diepge-
vroren kant-en-klare producten aan de aanwijzingen van de producent op de 
verpakking.

04888_Inlay_DE-EN-FR-NL_A5_V1.indb   71

04888_Inlay_DE-EN-FR-NL_A5_V1.indb   71

11.12.2019   15:15:34

11.12.2019   15:15:34

Содержание 04888

Страница 1: ..._____________________________________ 12 Entsorgung _______________________________________________________ 13 Rezeptvorschläge __________________________________________________ 14 Erklärung der Symbole Gefahrenzeichen Diese Symbole zeigen Verletzungsgefahren z B durch Strom oder Feuer an Die dazugehörenden Sicherheits hinweise aufmerksam lesen und befolgen Ergänzende Informationen Gebrauchsanlei...

Страница 2: ...eräteübersicht Abbildungen siehe vordere Ausklappseite 8 Heizelement 9 Träger für die Welle und den Drehkorb rechts 10 Garraum 11 Halterung für die Welle und den Drehkorb links 12 Schienen 13 Beleuchtung 14 Bedienfeld 15 Display im Betrieb wechselnde Anzeige von Temperatur und verbleibender Garzeit 16 10 Programm Tasten 17 Garzeit erhöhen verringern 18 Drehfunktion Drehkorb Drehspieß ein ausschalt...

Страница 3: ...hinweise WARNUNG Alle Sicherheitshinweise Anweisungen Bebilderungen und technischen Daten mit denen dieses Gerät versehen ist lesen Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektri schen Schlag Brand und oder Verletzungen verursachen Dieses Gerät darf nicht von Kindern im Alter zwischen 0 und 8 Jahren benutzt werden Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren un...

Страница 4: ...ät vollständig ab gekühlt hat bevor es transportiert gereinigt oder verstaut wird Küchenhandschuhe und ggf die Entnahmehilfe im Umgang mit dem heißen Zubehör benutzen Die Haupteinheit und Anschlussleitung niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen und sicherstellen dass diese nicht ins Wasser fallen oder nass werden können Es besteht Stromschlaggefahr durch Wasser Niemals die geöffnete ...

Страница 5: ...en Das Gerät nicht zusammen mit anderen Verbrauchern mit hoher Wattleistung an eine Mehrfachsteckdose anschließen um eine Überlastung und ggf einen Kurz schluss Brand zu vermeiden Nichts in die Lüftungsöffnungen des Gerätes stecken und darauf achten dass diese nicht verstopft sind Darauf achten dass öl und fettreiche Speisen nicht überhitzt werden Keine mit Öl oder anderen Flüssigkeiten gefüllten G...

Страница 6: ... Vor erneuter Inbetriebnahme in einer Fachwerkstatt überprüfen lassen Das Gerät immer auf einen trockenen ebenen festen und hitzebeständigen Untergrund stellen Das Gerät niemals auf einen weichen Untergrund stellen Die Lüftungsöffnungen auf der Unterseite des Gerätes dürfen nicht abgedeckt sein Es könnte ansonsten überhitzen und beschädigt werden Das Gerät nicht auf oder neben Wärmequellen wie Herd...

Страница 7: ...weiter zu den äußeren Enden der Welle hin angebracht werden damit ein reibungsloser Betrieb möglich ist Keine zu großen Stücke auf den Drehspieß stecken damit er sich ungehindert dre hen kann 1 Eine der Drehspieß Forken auf die Welle schieben und mit der Feststellschraube arretieren In der Welle befindet sich eine kleine runde Einkerbung für die Spitze der Feststellschraube Bei kleineren Lebensmit...

Страница 8: ...en lassen wenn das Gerät ausgeschaltet ist Sollte das doch der Fall sein das linke Ende der Welle tiefer in die Halterung stecken Nach dem Gebrauch den heißen Drehkorb mit der Entnahmehilfe aus dem Garraum herausnehmen siehe Abschnitt Entnahmehilfe Zum Öffnen und Entleeren des Dreh korbes immer Küchenhandschuhe verwenden Entnahmehilfe Der heiße Drehkorb oder Drehspieß wird mit der Entnahmehilfe 5 a...

Страница 9: ... Netzkabel vollständig auseinanderwickeln und den Netzstecker in eine Steck dose stecken 3 Die Tür öffnen 4 Die Fettauffangschale 7 unten in den Garraum 10 schieben 5 Geeignetes Zubehör für die Speise die zubereitet werden soll auswählen siehe Kapitel Zubehör Man kann auch zusätzlich eine kleine Auflauf oder Backform benutzen und diese auf das Backgitter 6 stellen 6 Die Lebensmittel verarbeiten und ...

Страница 10: ...ehspieß verwendet die Taste 18 berühren damit die Drehfunktion gestartet wird Durch erneutes Berühren der Taste wird die Drehfunktion wieder gestoppt Bevor man mit dem Gerät richtig vertraut ist sollte der Zustand der Speisen zwischendurch überprüft werden damit sie nicht anbrennen Dazu das Licht mit der Taste 20 einschalten oder die Tür öffnen Beim Öffnen der Tür wird der Betrieb automatisch unterb...

Страница 11: ...Spülmittel reinigen 2 Alle übrigen benutzten Teile mit Spülmittel und warmem Wasser oder in der Ge schirrspülmaschine spülen Bei hartnäckigen Verschmutzungen empfehlen wir das Zubehör zuvor in warmem Wasser und Spülmittel einzuweichen 3 Alle Teile vollständig trocknen lassen oder mit einem Geschirrtuch abtrocknen Technische Daten Artikelnummer 04888 Modellnummer GLA 1003 Spannungsversorgung 220 24...

Страница 12: ... im elektrischen Verteiler Sicherungskasten wird ausgelöst Zu viele Geräte am selben Stromkreis angeschlossen Anzahl der Geräte im Strom kreis reduzieren Die Lebensmittel sind nicht gleichmäßig gegart Es wurden verschiedene Le bensmittel mit unterschiedli chen Garzeiten gleichzeitig zubereitet Lebensmittel mit längerer Gar zeit zuerst in das Gerät geben später Zutaten mit kürzerer Garzeit hinzufüg...

Страница 13: ...itt bei der ersten Benutzung neuer Geräte häufig auf Der Geruch sollte verschwinden nachdem das Gerät mehrmals benutzt wurde Zu viel Öl oder Fett Überschüssiges Öl bzw Fett entfernen Fehlermeldung E1 oder E2 Der Sensor ist defekt Den Kundenservice kontaktie ren Entsorgung Das Verpackungsmaterial umweltgerecht entsorgen und der Wertstoffsammlung zuführen Das Gerät unterliegt der europäischen Richtli...

Страница 14: ...nusprig sind Im Allgemeinen ist es nicht nötig das Gerät vorzuheizen Bei der Zubereitung von Speisen die auf den Punkt gegart werden sollen wird empfohlen die Garzeit um 3 Minuten zu verlängern Garzeiten sind abhängig von Größe sowie Menge der Lebensmittel und von der Gartemperatur Im Allgemeinen sind die Garzeiten jedoch kürzer als in einem han delsüblichen Backofen Mit kürzeren Garzeiten anfange...

Страница 15: ...urry oder Paprika Pommes frites Je nachdem wie dick die Kartoffeln geschnitten werden kann man zwischen Kartoffelspalten und Pommes frites variieren Je dicker die Kartoffelstücke desto länger ist die Garzeit Festkochende Kartoffeln verwenden Junge Kartoffeln enthalten mehr Was ser Sie haben daher eine längere Garzeit und werden evtl nicht ganz so knusprig Die geschnittenen Kartoffeln mit kaltem klarem W...

Страница 16: ...en Zutaten 12 Garnelen geschält und entdarmt Für die Panade Tasse Mehl Tasse Kokosnussflocken Tasse Paniermehl oder Semmelbrösel 1 2 Eiweiß Zubereitung 1 Die Kokosnussflocken und das Paniermehl bzw die Semmelbrösel im Verhältnis 1 1 in eine kleine Schüssel geben und die Zutaten vermischen 2 Das Mehl in eine separate Schüssel geben 3 Eiweiß trennen und in eine weitere separate Schüssel geben 4 Die ...

Страница 17: ...entsprechend an passen Panierte Hähnchenbruststreifen Zutaten 2 Hähnchenbrustfilets 1 2 Eiweiß Tasse Mehl zum Panieren Tasse Paniermehl oder Semmelbrösel TL Salz TL Pfeffer Zubereitung 1 Eiweiß trennen 2 Eiweiß Mehl und Paniermehl bzw Semmelbrösel in drei separate Schüsseln ge ben 3 Die Hähnchenbrustfilets je in gleich große Streifen schneiden 4 Die Hähnchenbrustfiletstreifen mit Salz und Pfeffer wü...

Страница 18: ...n in das Gerät schieben 7 Das Hähnchen auf dem Drehspieß befestigen 8 Den Drehspieß im Gerät anbringen 9 Das Programm Drehgrillen starten 10 Sollte das Hähnchen nach Ablauf des Programms noch nicht goldbraun und knusp rig sein das Programm erneut starten Mit Brötchenstücken schmeckt das Grillhähnchen köstlich Die Füllung vom Hähnchen kann muss aber nicht gegessen werden Bananenchips Zutaten n B Ba...

Страница 19: ...gf vor Ablauf der die Garzeit herausnehmen Wenn die Apfeltaschen zu hell erscheinen die Garzeit verlängern Grundrezept für 12 Muffins Zutaten 80 g Butter 200 g Mehl 1 Pk Vanillezucker 0 5 Pk Backpulver 3 Eier 140 g Zucker 140 ml Milch 12 Muffinförmchen Zubereitung 1 In einer Schüssel die Eier schaumig schlagen Den Zucker mit dem Vanillezucker einrieseln lassen Die in Flocken geschnittene Butter hinzuf...

Страница 20: ...inzugeben etwas karamellisieren lassen und mit dem Zitronensaftge misch ablöschen 5 Aufkochen lassen und über die Koteletts gießen 6 Das Tomatenketchup mit dem Wasser und der Worcestersoße verrühren Die restli chen Gewürze mit dem Schneebesen gut untermischen 7 Die Koteletts mit dieser Soße begießen 8 Das Backgitter auf die mittleren Schienen in den Garraum schieben und die Form daraufstellen 9 Da...

Страница 21: ..._____________________________________________________ 30 Troubleshooting____________________________________________________ 31 Suggested Recipes _________________________________________________ 32 Explanation of the Symbols Danger symbols These symbols indicate risks of injury e g from electricity or fire Read through the associated safety notices care fully and follow them Supplementary informa...

Страница 22: ...Overview See front fold out page for illustrations 8 Heating element 9 Support for the shaft and the rotating basket right 10 Cooking space 11 Holder for the shaft and the rotating basket left 12 Rails 13 Lighting 14 Control panel 15 Display alternating display of temperature and remaining cooking time during oper ation 16 10 program buttons 17 Increase decrease the cooking time 18 Switch rotating...

Страница 23: ...ons may result in electric shock fire and or injuries This device may not be used by children aged between 0 and 8 This device may be used by children aged 8 and above if they are constantly supervised This device may be used by people with reduced physical sensory or mental abilities or a lack of experience and or knowledge if they are supervised or have received instruction on how to use the dev...

Страница 24: ...cannot fall into water or be come wet There is a danger of electric shock from water Never use the open door as a deposit surface e g for the rotat ing basket Hot accessories could damage the door In addition the device could tip over and present a risk of injury The device must always be disconnected from the mains power when it is left unattended and before transporting assembling disassembling ...

Страница 25: ... or a suitable fire extinguisher WARNING Danger of Injury Keep children and animals away from plastic bags and films There is a danger of suffocation Make sure that the connecting cable is always kept out of the reach of small children and animals There is a danger of strangulation Make sure that the connected connecting cable does not present a trip hazard The connecting cable must not hang down f...

Страница 26: ... any dripping fat crumbs or other food residues can be collected in it It is slid right into the bottom of the cooking space 10 Baking Racks The baking racks 6 are intended for drying However they can also be used for crisp ing warming up etc The baking racks are slid onto the rails 12 in the cooking space 10 The heating el ement 8 is located at the top of the cooking space i e the higher up a bak...

Страница 27: ...nto the device 1 Open the flap of the rotating basket see Illustration B 2 Fill the rotating basket with food It should not be too full to ensure that the food is cooked evenly 3 Close the flap and ensure that it is shut correctly so that it does not open during use 4 First insert the left hand side with the L marking of the rotating basket into the cooking space 10 To do this plug the left end wi...

Страница 28: ...ull the mains plug out of the plug socket and allow the device to cool down completely 1 Place the main unit 1 on the kitchen unit or another dry clean flat and non heated work surface Ensure that there is sufficient clear space at all sides 2 Completely unwind the connecting cable and plug the mains plug into a plug socket 3 Open the door 4 Slide the fat collecting tray 7 into the bottom of the coo...

Страница 29: ...basket or the rotating spit is used touch the button 18 to start the rotating function Touching the button again will stop the rotating function Until you are properly familiar with the device the condition of the food should be checked in between times to ensure that it does not burn To do this switch on the light using the button 20 or open the door When the door is opened oper ation is interrup...

Страница 30: ...forehand 3 Allow all parts to dry completely or dry them with a tea towel Technical Data Article number 04888 Model number GLA 1003 Power supply 220 240V 50 60Hz Power 1800W Protection class I Capacity 12l Timer Up to 90 minutes Drying programme up to 24 hours Temperature setting 80 C 200 C ID of operating instructions Z 04888 M DS V1 1219 uh Disposal Dispose of the packaging material in an enviro...

Страница 31: ...s in the circuit The food has not been cooked evenly Different items of food with different cooking times have been prepared at the same time Place food with a longer cook ing time in the device first then add ingredients with a shorter cooking time later Items of food which require different cooking tempera tures have been prepared at the same time Prepare items of food with different cooking tempera...

Страница 32: ...ing from time to time and adjust the temperature or cooking time Make sure before serving that meat and poultry are thoroughly cooked Tips Mix the food aroumd halfway through the cooking time to make sure it is cooked evenly or crispy Generally it is not necessary to preheat the device When preparing food which is to be ready on the dot it is advisable to extend the cooking time by 3 minutes Cooki...

Страница 33: ...flavoured chips There are no limits to your imagination Depending on how thick you cut your potatoes you can vary between potato wedges and thick or thin chips The thicker the potatoes are cut the longer the cooking time Use waxy potatoes Young potatoes contain more water and therefore take longer to cook and it is possible that they may not go as crispy Wash the chopped up potatoes with cold clea...

Страница 34: ...dients 12 Prawns peeled and cleaned For the breadcrumb coating cup Flour cup Coconut flakes cup Breadcrumbs 1 2 Egg white Preparation 1 Add the coconut flakes and the breadcrumbs in a ratio of 1 1 to a small bowl and mix the ingredients together 2 Pour the flour into a separate bowl 3 Separate off the egg white and pour it into another separate bowl 4 First roll the prawns in the flour then dunk th...

Страница 35: ...ngly if necessary Chicken Breast Strips in Breadcrumbs Ingredients 2 Chicken breast fillets 1 2 Egg white cup Flour for breadcrumbs cup Breadcrumbs tsp Salt tsp Pepper Preparation 1 Separate off the egg white 2 Place the egg white flour and breadcrumbs in three separate bowls 3 Chop each of the chicken breast fillets into strips of equal sizes 4 Season the chicken breast fillet strips with salt and...

Страница 36: ...to the bottom rail in the device 7 Fix the chicken on the rotating spit 8 Attach the rotating spit in the device 9 Start the Rotary grilling programme 10 If the chicken is not yet golden brown and crispy after the end of the programme start the programme again The grilled chicken tastes delicious with chunks of bread The stuffing in the chicken can be eaten but does not have to be Apple Turnovers In...

Страница 37: ...ck whether the banana slices are dry They will feel slightly leathery when they are done Otherwise start the program again or increase the cooking time Basic Recipe for 12 Muffins Ingredients 80 g Butter 200 g Flour 1 pack Vanilla sugar 0 5 pack Baking powder 3 Eggs 140 g Sugar 140 ml Milk 12 Muffin moulds Preparation 1 Beat the eggs to a froth in a bowl Gradually add the sugar with the vanilla sugar ...

Страница 38: ...caramelise a little and deglaze with the lemon juice mixture 5 Bring to the boil and pour over the cutlets 6 Stir together the tomato ketchup with the water and the Worcester sauce Mix togeth er the rest of the spices thoroughly with the whisk 7 Pour this sauce over the cutlets 8 Slide the backing rack onto the middle rail in the cooking space and place the casse role on a baking rack 9 Start the ...

Страница 39: ...Dépannage _______________________________________________________ 50 Propositions de recettes _____________________________________________ 51 Explication des symboles Mention de danger ces symboles signalent des risques de blessure par ex par l électricité ou par le feu Lisez et observez attentive ment les consignes de sécurité correspondantes Informations complémentaires Consultez le mode d empl...

Страница 40: ...apposées Vue générale de l appareil Illustrations sur le rabat à l avant 8 Élément chauffant 9 Support pour l axe et le panier rotatif à droite 10 Espace de cuisson 11 Support pour l axe et le panier rotatif à gauche 12 Rails 13 Éclairage 14 Panneau de commande 15 Écran en fonctionnement affiche alternativement la température et le temps de cuis son restant 16 Touches 10 programmes 17 Augmenter dimin...

Страница 41: ... des instructions des illustra tions et des caractéristiques techniques dont est doté cet appareil Tout manquement aux consignes de sécurité et aux instructions données peut provoquer une décharge électrique un incendie et ou des blessures L appareil ne doit pas être utilisé par des enfants de moins de 8 ans Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus s ils sont sous s...

Страница 42: ... cuisine et le cas échéant l extracteur avec précaution pour manipuler les accessoires chauds Ne plongez jamais le corps de l appareil ni le cordon de raccor dement dans l eau ou tout autre liquide et assurez vous qu ils ne risquent pas de tomber dans l eau ou d être mouillés Risque d électrocution au contact de l eau N utilisez jamais le volet ouvert comme socle de pose par ex pour le panier rota...

Страница 43: ...mmateurs puissants sur une multi prise afin d éviter toute surcharge voire un court circuit incendie N introduisez aucun objet dans les orifices d aération de l appareil et assurez vous que ces derniers ne sont pas obstrués Veillez à ce que les aliments riches en huile et en graisse ne soient pas surchauffés Ne placez aucun récipient rempli avec de l huile ou tout autre liquide dans l appareil Afin...

Страница 44: ... toute remise en service faites le contrôler dans un atelier spécialisé Placez l appareil sur une surface plane sèche solide et résistant à la chaleur Ne placez jamais l appareil sur une surface molle Les fentes d aération en face inférieure de l appareil ne doivent pas être recouvertes L appareil pourrait sinon surchauffer et s endommager Ne placez pas l appareil sur ni à côté de sources de chaleu...

Страница 45: ...l À NOTER Sur l axe se trouvent deux petites encoches rondes Ces dernières indiquent la posi tion la plus à l extérieur des vis de réglage Elles ne doivent pas être trop éloignées des extrémités extérieures de l axe afin d assurer un fonctionnement sans problème N embrochez pas de trop grands morceaux d aliments sur le tournebroche afin de faciliter sa rotation 1 Glissez l une des fourches de tour...

Страница 46: ...té droit de l espace de cuisson voir illustra tion C 5 Vérifiez que l ensemble est bien en place Le panier rotatif ne doit pas pouvoir pivo ter autour de son axe lorsque l appareil est éteint Toutefois si c est le cas enfichez l extrémité gauche de l axe plus profondément dans le support Après l utilisation retirez le panier rotatif chaud de l espace de cuisson à l aide de l ex tracteur voir secti...

Страница 47: ...rdement entièrement déroulé et la fiche sur une prise de courant 3 Ouvrez le volet 4 Glissez le bac de récupération de la graisse 7 en bas de l espace de cuisson 10 5 Sélectionnez les accessoires appropriés pour le plat que vous souhaitez préparer voir paragraphe Accessoires Vous pouvez également utiliser une petite casse role ou un plat de cuisson et placer le sur une grille pour four 6 6 Travail...

Страница 48: ...roche appuyez sur la touche 18 afin de démarrer la fonction rotative Une nouvelle pression sur la touche permet d arrêter à nouveau la fonction rotative Avant d être pleinement familiarisé avec l appareil contrôlez l état des plats de temps en temps afin qu ils ne brûlent pas Pour ce faire allumez l éclairage avec la touche 20 ou ouvrez le volet Lors de l ouverture du volet le fonctionne ment est ...

Страница 49: ...aude savonneuse 3 Laissez sécher complètement toutes les pièces ou essuyez les à l aide d un torchon Caractéristiques techniques Référence de l article 04888 Numéro de modèle GLA 1003 Tension d alimentation 220 240V 50 60Hz Puissance 1800W Classe de protection I Contenance 12l Minuterie jusqu à 90 minute programme Dorer jusqu à 24 heures Réglage de la température 80 C 200 C ID mode d emploi Z 0488...

Страница 50: ...e à fusibles Trop d appareils sont bran chés sur le même circuit électrique Réduisez le nombre d appareils sur le circuit électrique Les aliments ne sont pas cuits de façon uniforme Différents aliments nécessi tant des temps de cuisson différents ont été cuits en même temps Placez en premier dans l appa reil les aliments nécessitant un temps de cuisson plus long puis ajoutez plus tard les ingrédient...

Страница 51: ...mettront de préparer une quantité de plats variés selon vos recettes préférées Les indications de température et de temps de cuisson dans les propositions de recettes suivantes sont fournies à titre purement indicatif Étant donné que la provenance la taille la forme et la qualité des ingrédients sont variables les réglages réellement né cessaires peuvent diverger Il est important de contrôler l av...

Страница 52: ...me terminé prolonger le temps de cuisson et adapter éventuellement la température Avant de verser l huile y ajouter épices et aromates On peut ainsi obtenir de délicieuses frites parfumées au curry ou au paprika Il suffit de laisser libre cours à son imagination Selon l épaisseur des morceaux de pomme de terre coupés on peut varier entre quarts de pomme de terre et frites fines ou grosses Plus les p...

Страница 53: ...à la noix de coco Ingrédients 12 crevettes décortiquées et vidées Pour la panure tasse de farine tasse de flocons de noix de coco tasse de panure ou de chapelure 1 à 2 blancs d œuf Préparation 1 Verser les flocons de noix de coco et la panure ou la chapelure à proportions égales dans un petit récipient et mélanger les ingrédients 2 Verser la farine dans un récipient à part 3 Séparer le jaune du bl...

Страница 54: ... acidulées 2 oignons moyens coupés en quatre 2 gousses d ail 50ml d huile 10 g d épices mélangées épices pour poulet rôti Préparation 1 Laver le poulet et l essuyer en le tamponnant 2 Mélanger les épices et assaisonner l intérieur du poulet avec ce mélange 3 Insérer y également les pommes les oignons et les tranches d ail coupés 4 Refermer le poulet avec du fil ou des aiguilles à paupiettes 5 Plac...

Страница 55: ...is 50 g de sucre roux 2 cuillères à soupe de farine 1 à 2 cuillères à soupe de jus de citron Cannelle à volonté Préparation 1 Éplucher les pommes retirer les pépins et couper les fruits en morceaux de taille égale 2 Mélanger les morceaux de pomme la farine le sucre et le jus de citron puis ajouter éventuellement la cannelle 3 Étaler la pâte feuilletée et la diviser en carrés d env 10 cm de côté 4 ...

Страница 56: ...ur les grilles pour four 5 Insérer la grille pour four en position centrale inférieure dans l appareil 6 Démarrer le programme Cuire 7 Avant la fin du temps de cuisson vérifier si les muffins sont prêts et les extraire le cas échéant Chips de banane Ingrédients Bananes à volonté Préparation 1 Éplucher les bananes et les couper en tranches de 2 à 3 mm d épaisseur Plus elles sont fines plus elles sèch...

Страница 57: ... 3 Faire fondre le beurre dans une petite marmite et y faire revenir les oignons 4 Ajouter le sucre laisser un peu caraméliser et déglacer avec le mélange à base de jus de citron 5 Faire bouillir et verser sur les côtelettes 6 Mélanger le ketchup avec l eau et la sauce Worcestershire Bien mélanger les autres épices au fouet 7 Arroser les côtelettes avec cette sauce 8 Glisser la grille pour four su...

Страница 58: ...____________ 59 Doelmatig gebruik __________________________________________________ 60 Veiligheidsinstructies ________________________________________________ 60 Toebehoren _______________________________________________________ 64 Vóór het eerste gebruik ______________________________________________ 65 Basisgebruik van het apparaat ________________________________________ 66 Reinigen __________...

Страница 59: ...wingen Apparaatoverzicht Afbeeldingen zie voorste uitklappagina 8 Verwarmingselement 9 Drager voor de as en de draaimand rechts 10 Gaarruimte 11 Houder voor de as en de draaimand links 12 Rails 13 Verlichting 14 Bedieningspaneel 15 Display tijdens de werking afwisselende weergave van temperatuur en resterende gaartijd 16 10 programma knoppen 17 Gaartijd verhogen minderen 18 Draaifunctie draaimand ...

Страница 60: ...idsaanwijzingen aan wijzingen afbeeldingen en technische gegevens die zijn aangebracht op dit apparaat lezen Nalatigheid bij het na leven van de veiligheidsinstructies en aanwijzingen kan een elektrische schok brand en of letsel tot gevolg hebben Het apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen in de leef tijd tussen 0 en 8 jaar Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 jaar en ouder worden gebrui...

Страница 61: ... afgekoeld voordat het getrans porteerd of opgeborgen wordt Keukenhandschoenen en eventueel het verwijdergereedschap gebruiken in de om gang met de hete toebehoren Dompel de hoofdeenheid en het netsnoer nooit in water of an dere vloeistoffen en zorg ervoor dat ze niet in het water kunnen vallen of nat kunnen worden Er bestaat gevaar van een elektri sche schok door water Nooit de geopende deur als n...

Страница 62: ...pparaat Sluit het apparaat niet samen met andere apparaten met een hoog stroomverbruik aan op een meervoudige contactdoos om overbelasting en eventueel kortsluiting brand te voorkomen Niets in de ventilatieopeningen van het apparaat steken en erop letten dat deze niet zijn verstopt Let erop dat olie en vethoudende etenswaren niet worden oververhit Geen met olie of andere vloeistoffen gevulde contai...

Страница 63: ... apparaat niet wanneer het niet goed functioneerde op de grond of in het water is gevallen Laat het vóór ingebruikname controleren in een gespecialiseerde werkplaats Plaats het apparaat altijd op een droge vlakke stevige en hittebestendige ondergrond Plaats het apparaat nooit op een zachte ondergrond De ventilatiesleuven aan de onderkant van het apparaat mogen niet zijn afgedekt Anders zou het app...

Страница 64: ...er naar de buitenste uitein den van de as toe worden aangebracht zodat een probleemloze werking mogelijk is Geen al te grote stukken op het draaispit steken zodat hij ongehinderd kan draaien 1 Een van de draaispitvorken op de as schuiven en met de vastzetschroef vergrende len In de as bevindt zich een kleine ronde inkerving voor de punt van de vastzet schroef Bij kleinere stukjes levensmiddelen ku...

Страница 65: ...aat is uitgeschakeld Mocht dat toch het geval zijn dan het linker uiteinde van de as dieper in de houder steken Na gebruik de hete draaimand met het verwijdergereedschap uit de gaarruimte nemen zie sectie Verwijdergereedschap Voor het openen en legen van de draaimand altijd keukenhandschoenen gebruiken Verwijdergereedschap De hete draaimand of het draaispit wordt met het verwijdergereedschap 5 uit...

Страница 66: ...te naar alle kanten zorgen 2 Het netsnoer volledig afwikkelen en de netstekker in een contactdoos steken 3 De deur openen 4 De vetopvangschaal 7 onderin de gaarruimte 10 schuiven 5 Geschikte toebehoren voor het eten dat moet worden bereid kiezen zie hoofdstuk Toebehoren Je kunt ook een kleine ovenschotel of ovenschaal gebruiken en op een bakrooster 6 plaatsen 6 De levensmiddelen verwerken en op de...

Страница 67: ...ken zodat de draaifunctie wordt gestart Door opnieuw aanraken van de knop wordt de draai functie weer gestopt Voordat u goed vertrouwd bent met het apparaat moet de toestand van de etens waren tussendoor worden gecontroleerd zodat ze niet aanbranden Daartoe het licht met de knop 20 inschakelen of de deur openen Tijdens het openen van de deur wordt de werking automatisch onderbroken en het licht wo...

Страница 68: ...iddel in te weken 3 Alle delen volledig laten drogen of met een theedoek afdrogen Technische gegevens Artikelnummer 04888 Modelnummer GLA 1003 Spanningsvoorziening 220 240V 50 60Hz Vermogen 1800W Elektrische veiligheidsklasse I Inhoud 12l Timer tot 90 minuten programma Drogen tot 24 uur Temperatuurinstelling 80 C 200 C ID gebruikershandleiding Z 04888 M DS V1 1219 uh Afvoeren Verwerk het verpakkin...

Страница 69: ...e apparaten in de stroomkring verminderen De levensmiddelen zijn niet gelijkmatig gegaard Er zijn verschillende levens middelen met verschillende gaartijden tegelijkertijd bereid Levensmiddelen met een langere gaartijd eerst in het apparaat doen later ingredi enten met een kortere gaartijd toevoegen Er zijn levensmiddelen met verschillende gaartijden tegelijkertijd bereid Levensmiddelen met versch...

Страница 70: ...or te controleren en de temperatuur resp gaartijd te corrigeren Zorg ervoor dat vlees en gevogelte goed worden gekookt voordat ze worden geserveerd Tips Het voedsel halverwege de kooktijd doormengen om ervoor te zorgen dat het gelijk matig gegaard of knapperig is Over het algemeen is het niet nodig om het apparaat voor te verwarmen Bij de bereiding van etenswaren met een zeer nauwkeurige gaartijd ...

Страница 71: ...k van hoe dik u uw aardappels snijdt kunt u variëren tussen aardap pelpartjes en dikke of dunne friet Hoe dikker de aardappelen zijn gesneden hoe langer de gaartijd is Vastkokende aardappelen gebruiken Jonge aardappelen bevatten meer wa ter en hebben daardoor een langere gaartijd en worden eventueel niet zo heel knapperig Was de gesneden aardappelen met koud schoon water om overtollig zet meel in ...

Страница 72: ...rediënten 12 garnalen gepeld en zonder darm Voor het korstje kopje bloem kopje kokosvlokken kopje paneermeel of broodkruim 1 2 eiwitten Bereiding 1 De kokosvlokken en het paneermeel bijv het broodkruim in een verhouding van 1 1 in een kleine kom doen en de ingrediënten vermengen 2 De bloem in een aparte kom doen 3 Eiwit scheiden en in andere aparte kom doen 4 De garnalen eerst in de bloem wentelen...

Страница 73: ...jd eventueel over eenkomstig aan Gepaneerde kipfiletreepjes Ingrediënten 2 kipfilets 1 2 eiwitten kopje bloem om te paneren kopje paneermeel of broodkruim tl zout tl peper Bereiding 1 Eiwit scheiden 2 Eiwit bloem en paneermeel bijv broodkruim in drie afzonderlijke kommen doen 3 Snijd de kipfilets telkens in reepjes van gelijke grootte 4 De reepjes kipfilet met zout en peper op smaak brengen in de ...

Страница 74: ...iven 7 De kip op het draaispit bevestigen 8 Het draaispit in het apparaat aanbrengen 9 Het programma Draaigrillen starten 10 Mocht de kip na afloop van het programma nog niet goudbruin en knapperig zijn het programma opnieuw starten De gegrilde kip smaakt heerlijk met stukjes brood De vulling van de kip kan hoeft echter niet te worden gegeten Bananenchips Ingrediënten naar wens bananen Bereiding 1...

Страница 75: ...voor afloop van de gaartijd eruit halen Wanneer de appelflappen te licht lijken de gaartijd verlengen Basisrecept voor 12 muffins Ingrediënten 80 g boter 200 g bloem 1 pakje vanillesuiker 0 5 pakje bakpoeder 3 eieren 140 g suiker 140 ml melk 12 muffinvormpjes Bereiding 1 In een kom de eieren schuimig kloppen De suiker met de vanillesuiker langzaam erin strooien De in klontjes gesneden boter toevoegen ...

Страница 76: ...een beetje laten karamelliseren en afblussen met het citroen sapmengsel 5 Aan de kook laten komen en over de karbonaden gieten 6 De tomatenketchup door het water en de worcestershiresaus roeren De overige specerijen met de garde goed erdoor mengen 7 De karbonaden met deze saus begieten 8 De bakroosters op de middelste rail in de gaarruimte schuiven en de ovenschotel op de bakrooster plaatsen 9 Het...

Отзывы: