background image

DE

 

8

6.  Geben Sie die gewünschten Zutaten in den Mixbehälter (

2

). 

7.  Schließen Sie den Deckel (

1

) wieder. Platzieren Sie dazu die „Nase“ am Deckel auf 

dem Ausguss (

8

).

8.  Vergewissern Sie sich, dass der Drehschalter (

5

) auf Position 

AUS

 steht. Stecken Sie 

dann den Netzstecker in eine ordnungsgemäß installierte, gut zugängliche Steckdose.

9.  Stellen Sie den Drehschalter (

5

) auf die gewünschte Position:

 

Position 

1

:   

Das Gerät arbeitet kontinuierlich auf 

   Geschwindigkeitsstufe 

(„langsam“).

 

Position 

2

:   

Das Gerät arbeitet kontinuierlich auf

   Geschwindigkeitsstufe 

(„mittel“).

 

Position 

3

:   

Das Gerät arbeitet kontinuierlich auf

   Geschwindigkeitsstufe 

(„schnell“).

 

Position 

4

:   

Das Gerät arbeitet kontinuierlich auf

 

 

 

Geschwindigkeitsstufe 4 („sehr schnell“).

 

Position 

P (Pulse)

:  Das Gerät arbeitet im Puls-Betrieb. 

 

 

 

Der Drehschalter muss festgehalten werden.

Der Deckel (

1

) ist zweiteilig. Zum Einfüllen von Zutaten während des Betriebs 

kann der Einsatz in der Mitte des Deckels herausgenommen werden.

10. Zum Ausschalten stellen Sie den Drehschalter (

5

) wieder auf Position 

AUS

. Ziehen 

Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

11. Jetzt können Sie Ihren Smoothie, Saft oder andere Flüssigkeiten über den Zapfhahn 

(

7

) entnehmen: Ziehen Sie den Zapfhahn nach vorn, um ihn zu öffnen und wieder 

zurück, um ihn zu schließen.

12. Drehen Sie den Mixbehälter (

2

) gegen den Uhrzeigersinn bis Sie Widerstand spüren 

und nehmen Sie den Behälter von der Motoreinheit (

4

) ab.

Reinigung und Aufbewahrung

ACHTUNG!

 

Stellen Sie vor jeder Reinigung den Drehschalter auf Position 

AUS

 und ziehen Sie 

den Netzstecker aus der Steckdose!

 

Tauchen Sie die Motoreinheit niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein! 
Stellen Sie sicher, dass die Motoreinheit, Kabel oder Stecker nicht ins Wasser fallen 
oder nass werden können.

 

Reinigen Sie das Gerät und das Zubehör sofort nach jedem Gebrauch gründlich 
mit warmem Wasser und etwas mildem Spülmittel, um Keimbildung vorzubeugen. 
Lassen Sie keine Lebensmittelreste antrocknen.

 

Die Motoreinheit eignet sich 

nicht

 zur Reinigung in der Spülmaschine!

 

Verwenden Sie zum Reinigen keine ätzenden oder scheuernden Reinigungsmittel. 
Diese können die Ober

fl

 äche beschädigen. 

•  Schrauben Sie den Zapfhahn vom Mixbehälter ab, indem Sie ihn gegen den 

Uhrzeigersinn drehen und reinigen Sie den Mixbehälter, den Zapfhahn und die 
Deckel inklusive aller Einsätze mit klarem, warmem Wasser und etwas mildem 
Spülmittel oder in der Geschirrspülmaschine.

Содержание 00762

Страница 1: ...Z PM2i1400 M DS V2 0716 DE Gebrauchsanleitung ab Seite 3 EN Instruction manual starting on page 10 FR Mode d emploi à partir de la page 17 NL Handleiding vanaf pagina 24 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...d Aufbewahrung______________ 8 Fehlerbehebung ________________________ 9 Technische Daten _______________________ 9 Entsorgung ____________________________ 9 Sehr geehrte Kundin sehr geehrter Kunde wir freuen uns dass Sie sich für diesen Mixer entschieden haben Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Gerätes die Anleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachlesen auf Bei Weitergab...

Страница 4: ...erät vor Wenn die Motoreinheit das Zubehör das Netzkabel oder der Stecker sichtbare Schäden aufweisen darf das Gerät nicht benutzt werden Versuchen Sie nicht das Gerät eigenständig zu reparieren oder das Kabel bzw den Stecker zu ersetzen Lassen Sie Reparaturen ausschließlich in einer Fachwerkstatt durchführen Kontaktieren Sie in Schadensfällen umgehend den Kundenservice Verletzungsgefahren Erstick...

Страница 5: ...on AUS und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose wenn während des Betriebs ein Fehler auftritt oder vor einem Gewitter Wenn Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen möchten ziehen Sie am Stecker und nie am Kabel Sach und Geräteschäden Überprüfen Sie das Gerät vor jeder Inbetriebnahme auf Beschädigungen Benutzen Sie das Gerät nur wenn es vollständig zusammengebaut unbeschädigt und funk t...

Страница 6: ...keine Lebensmittelreste antrocknen Bewahren Sie zubereitete Speisen unbedingt im Kühlschrank auf Verzehren Sie keine verdorbenen Speisen und verwenden Sie nur frische Zutaten die das Mindesthaltbarkeitsdatum noch nicht überschritten haben Lieferumfang und Geräteübersicht 1 2 3 4 5 6 8 1 Deckel mit herausnehmbarem Einsatz 2 Mixbehälter mit Messskala in Liter L Milliliter ML CUPS und Flüssigunze OZS...

Страница 7: ...llmenge Markierung auf dem Mixbehälter nicht überschritten wird Befüllen Sie das Gerät niemals mit kochend heißen Lebensmitteln oder Flüssigkeiten Der Inhalt darf nicht wärmer als 50 C sein Halten Sie den Deckel des Mixbehälters während der Zubereitung immer geschlossen Zum Einfüllen von Zutaten während des Betriebs kann der Einsatz in der Mitte des Deckels herausgenommen werden Verwenden Sie das ...

Страница 8: ...e Ihren Smoothie Saft oder andere Flüssigkeiten über den Zapfhahn 7 entnehmen Ziehen Sie den Zapfhahn nach vorn um ihn zu öffnen und wieder zurück um ihn zu schließen 12 Drehen Sie den Mixbehälter 2 gegen den Uhrzeigersinn bis Sie Widerstand spüren und nehmen Sie den Behälter von der Motoreinheit 4 ab Reinigung und Aufbewahrung ACHTUNG Stellen Sie vor jeder Reinigung den Drehschalter auf Position ...

Страница 9: ...zanschlusses ausgelöst Ist der Mixbehälter korrekt auf der Motoreinheit platziert Das Gerät lässt sich nur einschalten wenn der Behälter korrekt auf der Motoreinheit platziert und eingerastet ist Technische Daten Artikelnummern 00762 rot 06035 limegreen Modellnummer PN 2866D Max Füllmenge 1 5 Liter Spannungsversorgung 220 240 V 50 Hz Leistung 400 W Schutzklasse II Entsorgung Das Verpackungsmateria...

Страница 10: ... to improper handling damage or attempts at repair are excluded from the warranty This also applies to normal wear and tear Explanation of symbols Safety notes Please carefully read through and obey the safety notes in order to avoid injury to persons and damage to property Supplementary information Suitable for use with food Protection class II Dear Customer We are delighted that you have chosen ...

Страница 11: ...ce department or a similarly qualified person e g specialist workshop in order to avoid any hazards Do not make any changes to the device The device must not be used if the motor unit the accessories the mains cord or plug exhibit visible damages Do not attempt to repair the device or replace the cable and or plug yourself Only have the device cord and plug repaired by a qualified workshop In the ...

Страница 12: ... property Check the device for damages prior to each use Only use the device if it has been completely assembled is not damaged and is fully functional Do not use any additional accessories Only use the enclosed accessories from the manufacturer Do not let the motor run if the device is empty Make sure that the maximum filling capacity mark on the blending container is not exceeded Do not leave th...

Страница 13: ...e in litres L millilitres ML CUPS and fluid ounce OZS 3 Cross blade 4 Motor unit 5 Rotary switch 6 Suction feet 7 Spout 8 Pouring spout 7 Before first use Unpack all parts and check to make sure the scope of delivery is complete see chapter Scope of delivery and device overview and that there are no transport damages If you identify damages to the components do not use them instead contact our cus...

Страница 14: ...during preparation You can remove the insert in the centre of the lid to add ingredients during operation Use the device continuously for no more than 1 minute without stopping to prevent it from overheating Then let the device cool off for a short time before using it again The device features a safety mechanism The device cannot be turned if the blending container has not been properly placed on...

Страница 15: ...tor unit 4 Cleaning and storage ATTENTION Always set the rotary switch to the AUS Off position and pull the mains plug out of the socket before cleaning Never submerge the motor unit in water or other liquids Ensure that the motor unit cable or plug can not fall in water or are at risk of getting wet Clean the device and the accessories thoroughly with warm water and a small amount of mild deterge...

Страница 16: ... 06035 limegreen Model number PN 2866D Max filling quantity 1 5 litres Voltage supply 220 240 V 50 Hz Output 400 W Safety class II Disposal The packaging material is recyclable Dispose of the packaging in an environ mentally friendly manner and make it available to the collection service for re cyclable materials Dispose of the device in an environmentally friendly manner It does not belong in the...

Страница 17: ... techniques ___________________ 23 Élimination____________________________ 23 Explication des symboles Consignes de sécurité Veuillez lire attentive ment et entièrement ces consignes et tenez vous en a celles ci pour éviter les dommages corporels et matériels Informations complémen taires Convient aux aliments Classe de protection II Chère cliente cher client Nous nous réjouissons que vous ayez dé...

Страница 18: ...les accessoires le câble d alimentation ou la fiche électrique présentent des dommages visibles il est interdit d utiliser l appareil N essayez pas de réparer l appareil par vos propres soins ni de remplacer le câble ou la fiche électrique Faites faire les réparations sur l appareil le câble et la fiche uniquement par un atelier spécialisé Contactez immédiatement le service après vente en cas de d...

Страница 19: ...ui ci ne soit pas plié écrasé ou ne soit pas en contact avec des surfaces brûlantes Mettez le sélecteur sur la position AUS arrêt et débranchez la prise électrique lorsqu une erreur survient pendant le fonctionnement ou avant un orage Lorsque vous souhaitez retirer la prise électrique saisissez la toujours au niveau de la prise et jamais par le câble Attention aux dommages matériels et sur l appar...

Страница 20: ...eu de liquide vaisselle pour éviter toute formation de bactéries Ne laissez sécher aucun reste d aliment Veuillez conserver les plats préparés dans le réfrigérateur Ne mangez aucun aliment moisi et n utilisez que des ingrédients frais dont la date limite de conservation n est pas encore dépassée Étendue de la livraison et vue générale de l appareil 1 2 3 4 5 6 8 1 Couvercle avec insert extractible...

Страница 21: ...e marque sur le bol du mixeur ne soit pas dépassée Ne remplissez jamais l appareil avec des aliments ou des liquides bouillants Le contenu ne doit jamais dépasser la température de 50 C Maintenez toujours le couvercle du bol de mixeur fermé pendant la préparation Pour ajouter des ingrédients pendant le fonctionnement il est possible de retirer l insert au centre du couvercle Utilisez l appareil au...

Страница 22: ...r et relevez le pour le fermer 12 Tournez le bol de mixeur 2 dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu à sentir une résistance et retirez le récipient du bloc moteur 4 Nettoyage et rangement ATTENTION Avant chaque nettoyage mettez le sélecteur sur la position AUS arrêt et débran chez également la prise électrique Ne plongez jamais le bloc moteur dans de l eau ou d autres liquides Assur...

Страница 23: ...démarre que si le récipient est correctement placé et enclenché sur le bloc moteur Données techniques Numéros des références 00762 rouge 06035 vert citron Numéro de modèle PN 2866D Quantité maximum 1 5 litres Alimentation électrique 220 240 V 50 Hz Puissance 400 W Catégorie de protection II Élimination Le matériel d emballage est recyclable Éliminez l emballage en respectant l en vironnement et ap...

Страница 24: ...waring___________________ 29 Oplossing van fouten ___________________ 30 Technische gegevens ___________________ 30 Verwijdering __________________________ 30 Verklaring van symbolen Veiligheidsinstructies Neem deze aandachtig door en houd u aan de veiligheidsinstructies om li chamelijke letsels en mate riële schade te vermijden Aanvullende informatie Geschikt voor levensmid delen Beschermingsklas...

Страница 25: ...het apparaat niet worden gebruikt Pro beer niet het apparaat eigenhandig te repareren of het snoer resp de stekker te vervangen Zorg ervoor dat u reparaties aan het apparaat het snoer en de stekker uitsluitend in een gespe cialiseerde werkplaats laat uitvoeren Contacteer in geval van schade de klantenservice Verwondingsgevaren Verstikkingsgevaar Houd kinderen en dieren weg van het verpakkingsmater...

Страница 26: ...schade en schade aan het apparaat Kijk het apparaat voor elk ingebruikneming na op beschadigingen Gebruik het ap paraat alleen wanneer het volledig gemonteerd is en goed functioneert Gebruik geen bijkomende accessoires Gebruik alleen de meegeleverde onderde len van de producent Laat de motor niet draaien als het apparaat leeg is Zorg ervoor dat de maximale hoeveelheid markering op de mengbak niet ...

Страница 27: ...vensmiddelen en gebruik slechts verse ingrediënten die de minimale houdbaar heidsdatum nog niet hebben overschreden Leveringspakket en overzicht van het apparaat 1 2 3 4 5 6 8 1 Deksel met uitneembaar inzetstuk 2 Mengbak met meetschaal in Liter L milliliter ML CUPS en vloeibare ons OZS 3 Kruislemmet 4 Motoreenheid 5 Draaischakelaar 6 Zuigvoetjes 7 Uitlaat 8 Tapkraan 7 Voor het eerste gebruik Pak a...

Страница 28: ...het apparaat leeg is Zorg ervoor dat de maximale hoeveelheid markering op de mengbak niet wordt overschreden Vul het apparaat nooit met kokend hete levensmiddelen of vloeistoffen De inhoud mag niet warmer zijn dan 50 C Houd het deksel van de mengbak steeds dicht tijdens de bereiding Om ingrediënten toe te voegen terwijl het apparaat in werking is kan het inzetstuk in het midden van het deksel word...

Страница 29: ...euw in de positie AUS uit Trek de stekker uit het stopcontact 11 Nu kunt u uw smoothie via de tapkraan 8 aftappen trek de tapkraan naar voren om hem te openen en weer terug om hem te sluiten 12 Draai de mengbak 2 tegen de wijzers van de klok tot u weerstand voelt en neem de bak van de motoreenheid 4 Reiniging en bewaring OPGELET Zet voor elke reiniging de draaischakelaar steeds op de positie AUS u...

Страница 30: ... geactiveerd Is de mengbak correct op de motoreenheid geplaatst Het apparaat kan alleen worden ingeschakeld als de bak correct op de motoreenheid wordt geplaatst en is vastgeklikt Technische gegevens Artikelnummers 00762 rot 06035 limoen groen Modelnummer PN 2866D Max inhoud 1 5 liter Elektrische voeding 220 240 V 50 Hz Vermogen 400 W Veiligheidsklasse II Verwijdering Het verpakkingsmateriaal is r...

Страница 31: ......

Страница 32: ......

Отзывы: