Goulds MODEL VIT Скачать руководство пользователя страница 1

MODEL VIT

VERTICAL INDUSTRIAL TURBINE PUMPS

INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS

INSTRUCTION MANUAL

IMVITR01

Содержание MODEL VIT

Страница 1: ...MODEL VIT VERTICAL INDUSTRIAL TURBINE PUMPS INSTALLATION OPERATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTRUCTION MANUAL IMVITR01 ...

Страница 2: ...s of installing operating and maintaining these pumps The information contained in this book is intended to assist operating personnel by providing information on the characteristics of the purchased equipment It does not relieve the user of their responsibility of using accepted safe engineering practices in the installation operation and maintenance of this equipment Goulds Water Technology shal...

Страница 3: ...3 Installing the Discharge Head 15 Installing the Stuffing Box 15 Installing the Mechanical Seal 16 Mechanical Seal Alignment 16 Installing the Tension Plate 17 Installing the Driver 19 Installing the Thrust Pot 22 SECTION 4 Pump Start Up and Operation 24 SECTION 5 Maintenance 26 Preventive Maintenance 26 Packing Adjustment and Replacement 26 Seasonal Shutdown 26 Thrust Pot Lubrication and Mainten...

Страница 4: ...ety Always lock out power Ensure pump is isolated from system and the pressure is relieved before disassembling the pump removing plugs or disconnecting the piping Useproperliftingandsupportingequipmenttoprevent serious injury or death Observe all decontamination procedures General Information SECTION 2 INTRODUCTION NOTE The information in this manual intends to be used as a guide only If you are ...

Страница 5: ...tsoever Storage Preparation Goulds Water Technology VIT Pumps require proper preparation for storage and regular maintenance during storage The pump shall be considered in storage when it has been delivered to the job site and is awaiting installation Preferably the storage area shall be paved well drained and free from flooding and be indoors whenever possible Weatherproof coverings used for outd...

Страница 6: ...connected to the pump by a threaded coupling Discharge Head The discharge head is either a cast iron head or a fabricated head Ports are provided for connecting the pressure gauge stuffing box bypass return and lubricator connections The driver support portion of the discharge head is designed with large windows for easy stuffing box or tension plate adjustment The windows are covered with guards ...

Страница 7: ... COLUMN PIPE 645 COLUMN COUPLING 646 LINESHAFT 649 LINESHAFT COUPLING 652 BEARING RETAINER 656 LINESHAFT BEARING BOWL ASSEMBLY 660 BOWL SHAFT 661 DISCHARGE BOWL 664 DISCHARGE BEARING 670 INTERMEDIATE BOWL 672 INTERMEDIATE BOWL BEARING 673 IMPELLER 677 TAPERLOCK 680 WEAR RING OPTIONAL 760 HEX BOLT 692 SAND COLLAR 688 SUCTION BOWL BELL 690 SUCTION BEARING 698 SUCTION STRAINER 747 PLUG Figure 1 Open ...

Страница 8: ...N PIPE 645 COLUMN BOLTING 646 LINESHAFT 649 LINESHAFT COUPLING 652 BEARING RETAINER 656 LINESHAFT BEARING BOWL ASSEMBLY 660 BOWL SHAFT 670 INTERMEDIATE BOWL 672 INTERMEDIATE BOWL BEARING 673 IMPELLER 677 TAPERLOCK 680 WEAR RING OPTIONAL 760 HEX BOLT 692 SAND COLLAR 688 SUCTION BOWL BELL 690 SUCTION BEARING 698 SUCTION STRAINER 747 PLUG Figure 2 Open Lineshaft Pump with Flanged Column ...

Страница 9: ...N COUPLING 646 LINESHAFT 649 LINESHAFT COUPLING 654 OIL TUBE 656 LINESHAFT BEARING 658 TUBE STABILIZER BOWL ASSEMBLY 659 COLUMN ADAPTER 660 BOWL SHAFT 661 DISCHARGE BOWL 664 DISCHARGE BEARING 665 OIL SEAL 668 TUBE ADAPTER BEARING 670 INTERMEDIATE BOWL 672 INTERMEDIATE BOWL BEARING 673 IMPELLER 677 TAPERLOCK 680 WEAR RING OPTIONAL 688 SUCTION BOWL BELL 690 SUCTION BEARING 692 SAND COLLAR 698 SUCTIO...

Страница 10: ... BOLTING 646 LINESHAFT 649 LINESHAFT COUPLING 654 OIL TUBE 656 LINESHAFT BEARING 658 TUBE STABLIZER BOWL ASSEMBLY 660 BOWL SHAFT 661 DISCHARGE BOWL 664 DISCHARGE BEARING 665 OIL SEAL 668 TUBE ADAPTER BEARING 670 INTERMEDIATE BOWL 672 INTERMEDIATE BOWL BEARING 673 IMPELLER 677 TAPERLOCK 680 WEAR RING OPTIONAL 688 SUCTION BOWL BELL 690 SUCTION BEARING 692 SAND COLLAR 698 SUCTION STRAINER 747 PLUG 76...

Страница 11: ...chor bolt holes sleeves prior to grouting If the sleeve type bolts are being used fill the sleeves with packing or rags to prevent grout from entering 5 Carefully lower the sub base onto the foundation bolts Hand tighten the nuts 6 Leveling the sub base may be done by several methods Two common methods are A Using leveling wedges This is shown in Figure 6 B Leveling nuts on the anchor bolts Regard...

Страница 12: ...of the plate and clean bottom surface of discharge head mounting flange 3 Sling through discharge head holes or thread two eyebolts through bolt holes in the mounting flange and hoist unit into position over foundation NOTE Eyebolts or sling should be rated to handle in excess of the pump weight See Outline Drawing 4 Lower the unit and carefully guide it so that unit does not strike the side of th...

Страница 13: ...hreads are beyond repair replace the damaged part 3b With a keyed coupling insert the key into the pump shaft Lower the sleeve over the pump shaft to approximately 1 0 in 25 4 mm below the top of the shaft Then lower the lineshaft until it touches the pump shaft Insert the split ring into the grooves of the pump shaft and lineshaft Raise the sleeve until it covers the split ring then insert the ke...

Страница 14: ...e the wire after installing the shaft Completely tighten the joint by using a pair of pipe wrenches Use care not to damage any bearing journal areas of the shaft NOTE Shaft threads are left handed Make up threaded joints manually to verify that the threads are properly engaged prior to applying a wrench If cross threading occurs break the joint and repair the threads If the threads are beyond repa...

Страница 15: ...nd clean the top of foundation or base plate Orient the discharge head in the required position NOTE Sling should be rated to handle in excess of the pump weight 8 Lower bowl column and head assembly until discharge head mounting flange engages base plate Secure discharge head to the foundation or base plate Check the levelness of the discharge head in all directions utilizing a machinist level ac...

Страница 16: ...eck and re install the sleeve O ring s 6 Sparingly lubricate the shaft and sleeve ID with the lubricant included with the mechanical seal or recommended by the mechanical seal manufacturer The following lubricants may be used for water service when no lubricant is supplied or recommended by the mechanical seal manufacturer Light oil SAE 10 or 20 Dow Corning 4 Grease Silicone lubricant Wax or Clay ...

Страница 17: ...order to secure the motor to the motor base after you obtain the required runouts CONCENTRICITY OF MOTOR SHAFT USING JACKSCREWS 1 Install the dial indicator as shown with the base attached to the motor support 2 Rotate the motor shaft by hand while you read the dial 3 Make sure that the runout does not exceed NEMA standards 0 002 in 0 05 mm maximum TIR 4 If the indicator reads higher than 0 002 in...

Страница 18: ...king 3 If a packed type tension nut 626 is used for water flush install packing 620 packing gland 618 and secure with stud 734 and nut 735 Screw nut finger tight Install line assembly 635 and connect to flush liquid supply see Figure 10 Be sure that the top of the enclosing tube does not interference with the tension nut 4 If the top of the tube interferes with the tension nut determine the distan...

Страница 19: ...er until the registers engage and the driver rests on the discharge head Secure driver with capscrews provided 5 Lubricate the driver bearings in accordance with instructions given on lubrication plate attached to the driver case or in the motor IOM Figure 12 6 After lowering and orienting the driver as explained above remove the drive coupling and the hold down bolts See Figure 12 Be sure to mark...

Страница 20: ...ing over 200 ft see IOM for DWT FOR OPEN IMPELLERS 1 With shafting all the way down and the impellers resting on their seats turn the adjusting nut 604 in counter clockwise direction thus lifting the shaft until the impellers just clear their seats and the shaft motor turns free by hand This removes all deflection from the shaft 2 Align hole A in the adjusting nut 604 and hole C in the driver coup...

Страница 21: ...anging any two leads For three phase only for single phase motors see motor manufacturer s instructions 7 Motor shaft end play adjustment if required motor shaft end play shall be checked with a dial indicator prior to connecting the pump coupling to the solid shaft motor Consult the applicable motor manufacturer s instruction manual for detailed information on motor shaft end play COUPLING INSTAL...

Страница 22: ...tain 0 015 inch clearance between the adjusting plate and driver hub or spacer for the first 10 feet of column Add 0 010 for each additional 10 feet of column See Figures 16 and 17 Note The determination of driver shaft end play can be critical and should be added to this setting For larger pumps over 8 this amount may be too little please refer to Outline Drawing Example total pump length is 50 f...

Страница 23: ...installing the driver The driving mechanism of the thrust pot assembly is similar to the hollow shaft motor See Figure 12 1 Attach a sling to the thrust pot assembly through the windows on the motor adapter and hoist the assembly over the top of the discharge head 2 Clean the mounting face with a flat file to remove any burrs of the discharge head and the thrust pot Lower the thrust pot assembly a...

Страница 24: ...ng of Driver B Driver must rotate counterclockwise CCW when viewed from above Do not check motor rotation unless motor is bolted to pump and drive coupling is removed Be sure to remove all the hand tools and to install the coupling guards around all exposed shafts and couplings before start up of the pump Failure to comply may result in sever personnel injury or death C Check alignment of pump and...

Страница 25: ...age phase and frequency on motor nameplate agree with line current 8 Rotate shaft manually to ensure impellers are not binding 9 Verify that driver bearings are properly lubricated and check oil level in housing 10 Inspect discharge piping connection valves and pressure gauges for proper operation PUMP STARTUP 1 Partially close the valve in the discharge line 2 Start the pump If any abnormal noise...

Страница 26: ... rings to move away from the bottom of the box without relieving pressure of the packing on the shaft Stop the pump and allow packing to cool then restart the pump It may be necessary to repeat this procedure several times before proper amount of liquid comes through to efficiently prevent overheating If leakage is excessive adjust the stuffing box as follows 1 With the pump in operation tighten t...

Страница 27: ...or a longer bearing life it is recommended that the oil be changes every six months Be sure to flush the oil reservoir see above with each oil change GREASE LUBRICATED THRUST POT SEE FIGURE 18 Lubricating Intervals in Operating Hours Thrust Operating Speed RPM Rating 1770 1770 2900 3500 2000 lbs 2000 2000 2000 1800 4000 lbs 2000 2000 1600 1400 6600 lbs 2000 2000 1400 1200 The bearing is pre lubric...

Страница 28: ...on Mobil Corp Mobilux Grease EP2 DTE Oil 24 Exxon Exxon Lodok EP 2 Nuto H Hydraulic Oil 32 76 Lubricants Co 76 Lubricants 76 Lubricants Multiplex EP Grease 2 Hydraulic Oil AW D 32 Shell Oil Shell Shell Alvania EP Grease 2 Tellus Plus Oil 32 Note in front of the oil grade means it is suitable for sub zero F temperature service Manufacturer Recommended Food Machinery Lubricants Chevron Chevron Chevr...

Страница 29: ... stages or increase impeller diameter H Damaged bowl assembly Pull pump and repair all Broken or disconnected shaft damaged components I Driver with reduced voltage or Check RPM voltage and amps reduced current starting does not come up to speed 3 Not enough liquid A Same as items 2 A thru 2 G Same as items 2 A thru 2 G B Cavitation Insufficient NPSH available Consider lowering the bowl assembly b...

Страница 30: ...earings cavitation piping and or disassemble pump strain and or resonance Complex problem may require factory service assistance B Motor or gear driveshaft end See Installation of Hollow Shaft play maladjustment Driver VHS Page 19 C Bent shaft Straighten as required See Page 13 for runout limits D Crooked well Survey the well and consult factory 9 Pump leaks excessively A Defective packing Replace...

Страница 31: ...embly procedure TAPERLOCK CONSTRUCTION BOWL DISASSEMBLY 1 Remove capscrews that secure top intermediate bowl 669 not shown to intermediate bowl 670 See Figure 1 or 2 2 Slide discharge bowl and top bowl off the pump shaft 660 WARNING WARNING Figure 20 3 Pull shaft out as far as possible and strike the hub of the impeller by taperlock driver or equivalent until the impeller is off the taperlock See ...

Страница 32: ...g an arbor press or equal 2 Press bearing 690 into suction bowl bell 689 by using an arbor press or equal The top of the bearing should protrude above the suction hub equal to the depth of the counter bore in the sand collar 3 Place the bowl 670 with the flange downward and press bearing 672 through chamfered side of bowl hub until the bearing is flush with the hub by using an arbor press or equal...

Страница 33: ...aperlock into the impeller hub Be sure the taperlocks have been cleaned and are dry 6 Hold impeller firmly against the suction bowl bell and drive the taperlock into place with a taperlock driver See Figure 22 After the impeller is secured in position the top end of the taperlock should be 1 8 above the impeller hub 7 Slide intermediate bowl 670 onto shaft and secure with capscrews provided 8 Repe...

Страница 34: ...ne complete set of bearings and one spare of each moving part is suggested RETURNING PARTS A completed Return Material Authorization RMA form must accompany all materials returned to the factory The RMA forms can be obtained direct from the factory or through your local Goulds Water Technology representative The RMA form must be filled in completely and forwarded as directed thereon Parts being re...

Страница 35: ...35 Notes ...

Страница 36: ...a detailed estimate for approval by the Company ANY SEPARATE LISTED ITEM OF THE PRODUCT S WHICH IS NOT MANUFACTURED BY THE COMPANY IS NOT WARRANTED BY COMPANY and shall be covered only by the express warranty if any of the manufacturer thereof THIS STATES THE PURCHASER S EXCLUSIVE REMEDY AGAINST THE COMPANY AND ITS SUPPLIERS RELATING TO THE PRODUCT S WHETHER IN CONTRACT OR IN TORT OR UNDER ANY OTH...

Страница 37: ...37 MODELO VIT BOMBAS INDUSTRIALES DE TURBINA VERTICAL INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO MANUAL DE LA INSTRUCCIÓN IMVITR01 ...

Страница 38: ... este libro pretende ayudar al personal de operación dándole información sobre las características del equipo adquirido No libera al usuario de su responsabilidad de usar prácticas de ingeniería seguras y aceptadas en la instalación operación y mantenimiento de este equipo Goulds Water Technology no se hará responsable de lesiones físicas daños o retrasos causados por fallas de observación de las ...

Страница 39: ...ón de la cabeza de descarga 51 Instalación del prensaestopas 51 Instalación del sello mecánico 52 Instalación de la placa de tensión 52 Instalación del motor eléctrico 54 Instalación de la caja de cojinetes 58 SECCIÓN 4 Arranque y operación de la bomba 60 SECCIÓN 5 Mantenimiento 61 Mantenimiento preventivo 61 Ajuste y reemplazo del empaque 61 Cierre de temporada 61 Lubricación y mantenimiento de l...

Страница 40: ...guridad con protectores laterales para proteger los ojos Zapatos con casquillo de acero para protección de los pies cuando maneje piezas herramientas pesadas etc Otro equipo de protección personal para protegerse contra fluidos tóxicos peligrosos Seguridad en el mantenimiento Siempre desconecte la energía eléctrica Asegúrese de que la bomba esté aislada del sistema y de que la presión se libere an...

Страница 41: ...ndican los procedimientos para la preparación previa y el mantenimiento durante el almacenaje de las Bombas VIT de Goulds Water Technology Estos procedimientos son necesarios para proteger las partes de precisión de las bombas Los procedimientos específicos para almacenar motores y moto reductores deberá proporcionarlos el fabricante del equipo Esta sección pretende ser una ayuda general para los ...

Страница 42: ...o con un máximo de confiabilidad Consulte las figuras 1 ó 2 para ver una bomba de eje intermedio abierto y las figuras 3 y 4 para ver las bombas de eje intermedio cerrado Motores eléctricos A menudo los motores de eje hueco o motores eléctricos de engranes de ángulo recto se usan con un eje superior separado a través del motor eléctrico y se conectan a la bomba por medio de un acoplamiento roscado...

Страница 43: ... DE COLUMNA 646 EJE INTERMEDIO 649 ACOPLAMIENTO DEL EJE INTERMEDIO 652 RETENEDOR DE COJINETE 656 COJINETE DEL EJE INTERMEDIO ENSAMBLE DE LOS TAZONES 660 EJE DE TAZONES 661 TAZÓN DE DESCARGA 664 COJINETE DE DESCARGA 670 TAZÓN INTERMEDIO 672 COJINETE DEL TAZÓN INTERM 673 IMPULSOR 677 SEGURO CÓNICO 680 ANILLO DE DESGASTE OPCIONAL 760 PERNO HEXAGONAL 692 ANILLO PROTECTOR 688 TAZÓN CAMPANA DE SUCCIÓN 6...

Страница 44: ...LUMNA 646 EJE INTERMEDIO 649 ACOPLAMIENTO DE EJE INTERMEDIO 652 RETENEDOR DEL COJINETE 656 COJINETE DEL EJE INTERMEDIO ENSAMBLE DE TAZÓN 660 EJE DEL TAZÓN 670 TAZÓN INTERMEDIO 672 COJINETE DEL TAZÓN INTERM 673 IMPULSOR 677 SEGURO CÓNICO 680 ANILO DE DESGASTE OPCIONAL 760 PERNO HEXAGONAL 692 ANILLO PROTECTOR 688 TAZÓN CAMPANA DE SUCCIÓN 690 COJINETE DE SUCCIÓN 698 COLADOR DE SUCCIÓN 747 TAPÓN Figur...

Страница 45: ...646 EJE INTERMEDIO 649 ACOPLAMIENTO DEL EJE INTERMEDIO 654 TUBO DE ACEITE 656 COJINETE DEL EJE INTERMEDIO 658 ESTABILIZADOR DEL TUBO ENSAMBLE DE TAZONES 659 ADAPTADOR DE COLUMNA 660 EJE DE TAZONES 661 TAZÓN DE DESCARGA 664 COJINETE DE DESCARGA 665 SELLO DE ACEITE 668 COJINETE ADAPTADOR DEL TUBO 670 TAZÓN INTERMEDIO 672 COJINETE DEL TAZÓN INTERM 673 IMPULSOR 677 SEGURO CÓNICO 680 ANILO DE DESGASTE ...

Страница 46: ...TERMEDIO 649 ACOPLAMIENTO DE EJE INTERMEDIO 654 TUBO DE ACEITE 656 COJINETE DE EJE INTERMEDIO 658 ESTABILIZADOR DEL TUBO ENSAMBLE DE TAZONES 660 EJE DE TAZONES 661 TAZÓN DE DESCARGA 664 COJINETE DE DESCARGA 665 SELLO DE ACEITE 668 COJINETE ADAPTADOR DEL TUBO 670 TAZÓN INTERMEDIO 672 COJINETE DE TAZÓN INTERM 673 IMPULSOR 677 SEGURO CÓNICO 680 ANILLO DE DESGASTE OPCIONAL 688 TAZÓN CAMPANA DE SUCCIÓN...

Страница 47: ...ios de los pernos de anclaje manguitos antes de enlechar Si se van a usar pernos del tipo manguito llene los manguitos con parking o paños para evitar que entre la lechada de cemento 5 Baje cuidadosamente la sub base hasta los pernos de la cimentación Apriete a mano las tuercas 6 La nivelación de la sub base se puede hacer por varios métodos Los más comunes son A Usando cuñas de nivelación esto se...

Страница 48: ... la Configuración Certificada de la bomba para ver la ubicación de los orificios de pernos de anclaje en el plano de la placa base correspondiente INSTALACIÓN DE UNA BOMBA ENSAMBLADA 1 Si se proporciona una placa base instálela como se describe en la sección Cimentación Tubería página 47 ADVERTENCIA 2 Limpie la superficie de montaje de la placa y la superficie inferior de la brida de montaje de la...

Страница 49: ... de tazón Bájela hasta que el extremo inferior esté apropiadamente alineado con el aco plamiento del eje de la bomba Aplique una delgada capa de aceite a las roscas del eje intermedio 646 y del acoplamiento 649 para materiales no gripa dos o Molykote para materiales gripados Use Molykote de Dow Corning o un pro ducto equivalente para todo el material gripado como el acero inoxidable 316 3a Con el ...

Страница 50: ...sacar antes de continuar con el montaje EJE INTERMEDIO ENVUELTO 1 Inserte las secciones del tubo 654 y del eje 646 en la sección de la columna 2 Ponga una abrazadera de izaje justo debajo del extremo superior de la columna y empálmela firmemente contra el acoplamiento del tubo de la columna 645 Para columnas con bridas ponga la abrazadera de izaje justo debajo de la brida 3 Ponga una eslinga al ga...

Страница 51: ... ensamble de columna Dichos objetos pueden causar daños graves a la bomba y a cualquier componente de salida Cualquier objeto extraño que haya caído en el ensamble de tazón se debe sacar antes de continuar con el montaje INSTALACIÓN DE LA CABEZA DE DESCARGA Las bombas VIT se proporcionan con cabeza de hierro fundido o fabricada de acero Para las bombas con descarga subterránea se proporciona un pe...

Страница 52: ...ubrication passage in the stuffing box 5 Insert three 3 additional rings of packing Stagger ring joint 90º apart 6 Instale el casquillo dividido y coloque las tuercas en sus pernos Apriete las tuercas luego suéltalos y apriétalas de nuevo con los dedos Verifique que el casquillo dividido esté colocado de manera recta sobre el pren saestopas Si está ladeado puede causar una compresión dispareja del...

Страница 53: ...xiones finales de las líneas de presurización de líquido de sello asegúrese de que la caja de sello y todas las líneas de líquido de sello están lavadas y libres de suciedad depósitos y otras partículas que pueden tener un efecto abrasivo sobre las caras de sellado 10 El motor eléctrico y el acoplamiento se deben instalar según las instrucciones ver página 53 INSTALACIÓN DEL MOTOR ELÉCTRICO DE EJE...

Страница 54: ...cta y re enroscar Instálelo de nuevo y vuelva a nivelar la bomba SISTEMA DE LUBRICACIÓN 1 Conecte la válvula solenoide si se proporciona y las líneas de aceite y llene el recipiente de aceite 2 Verifique la alimentación al lubricador y vea que el recipiente de aceite esté fluyendo libremente en el caso de una válvula solenoide se requieren conexiones temporales de energía Ajuste el número apropiad...

Страница 55: ...rada en la posición deseada Alinee los orificios de montaje del motor eléctrico con los orificios correspondientes en la cabeza de descarga Baje el motor eléctrico hasta que las partes de ajuste embonen y el motor eléctrico descanse sobre la cabeza de descarga Asegure el motor eléctrico con los tornillos de casquete provistos 5 Lubrique los cojinetes del motor eléctrico de acuerdo con las instrucc...

Страница 56: ...quí y se pueden obtener de las instrucciones de los fabricantes de las cajas reductoras que se suministran con el embarque AJUSTES DE IMPULSORES PARA TODOS LOS MOTORES ELÉCTRICOS DE EJE HUECO NOTA El eje se puede ajustar hacia arriba o hacia abajo por medio de la tuerca de ajuste 604 Figura 13 NOTA Hay cinco orificios en la tuerca de ajuste y solo cuatro en el acoplamiento del motor Ver Figura 13 ...

Страница 57: ...ones que se indican en la placa de lubricación colocada sobre la cubierta del motor NOTA Por favor lea y siga las instrucciones del fabricante del motor antes de lubricar los cojinetes del mismo Demasiado lubricante puede causar que se sobrecalienten y fallen prematuramente No se debe probar la dirección de rotación del motor cuando éste está acoplado a la bomba Si la bomba gira en la dirección in...

Страница 58: ...egar a este ajuste Para bombas arriba de 8 este valor puede ser muy pequeño por favor consulte el plano de disposición Ejemplo El largo total de la bomba es de 50 pies ajuste los impulsores a 0 055 pulgadas 2 Después del ajuste de los impulsores alinee la placa de ajuste 613 con el cubo de la bomba 614 y junte firmemente las bridas de acoplamiento con los tornillos de casquete 759 y tuercas 753 Ve...

Страница 59: ...es físicas ALINEACIÓN DEL ACOPLAMIENTO FLEXIBLE La alineación de la bomba y del motor es de muy importante para una operación mecánica sin problemas Una alineación por medio de una regla efectuada por un técnico con experiencia suele ser adecuada en la mayoría de los casos 1 Verifique la alineación del acoplamiento al colocar una regla a través de ambos aros de acoplamiento en cuatro puntos espaci...

Страница 60: ... Inspeccione la superficie de montaje y límpiela cuidadosamente Si se encuentra alguna viruta quítela con una lima plana de grano fino y luego limpie la superficie Una temporalmente la mitad superior del acoplamiento flexible al eje del motor 11 Coloque la caja de terminales del motor en la posición requerida Alinee los orificios de montaje del motor eléctrico con los de la cabeza de descarga Baje...

Страница 61: ... 7 Todas las conexiones al motor eléctrico y al dispositivo de arranque deben estar de acuerdo al diagrama de cableado El voltaje la fase y la frecuencia de la línea de alimentación deben coincidir con los datos de placa del motor 8 Gire manualmente el eje para comprobar que los impulsores no estén trabados 9 Verifique el nivel de aceite en la caja y que los cojinetes del motor eléctrico estén ade...

Страница 62: ...os de mantenimiento desconecte completamente todas las fuentes eléctricas del equipo y de los accesorios Descargue todas las partes y accesorios que retengan cargas eléctricas No seguir estas instrucciones puede resultar en heridas graves o incluso la muerte del personal El mantenimiento preventivo incluye la inspección periódica del nivel de aceite en el recipiente de aceite para bombas con colum...

Страница 63: ... abierto 2 horas antes y durante el arranque para mantener una capa de aceite en el conjunto del eje y sus cojinetes 2 Para las bombas lubricadas con el producto o agua que han estado apagadas durante un periodo prolongado póngala en funcionamiento es recomendable operarlas durante por lo menos 15 minutos con la lubricación adecuada cada dos semanas 3 Antes de reanudar las operaciones normales cam...

Страница 64: ...emperatura regresará a un valor normal una vez que la bomba haya operado y purgado el exceso de los cojinetes lo que tarda por lo general de dos a cuatro horas Se recomienda utilizar NLGI 2 a base de litio para la mayoría de las condiciones operacionales Ésta es la grasa utilizada en la fábrica para la lubricación previa Dicha grasa es adecuada para soportar temperaturas de entre 5 y 230 F Es posi...

Страница 65: ... Mobil Corp Mobilux Grease EP2 DTE Oil 24 Exxon Exxon Lodok EP 2 Nuto H Hydraulic Oil 32 76 Lubricants Co 76 Lubricants 76 Lubricants Multiplex EP Grease 2 Hydraulic Oil AW D 32 Shell Oil Shell Shell Alvania EP Grease 2 Tellus Plus Oil 32 Note antes del grado de aceite significa que es apropiado para servicio a temperaturas bajo cero F Fabricante Lubricantes recomendados para maquinaria alimentici...

Страница 66: ... 1ª etapa del impulsor agregando columna F Elevación estática demasiado Verifique el nivel dinámico de agua alta en el pozo consulte a la fábrica para agregar etapas o aumentar el diámetro del impulsor G Requerimiento de carga Verifique la pérdida de fricción del estática de campo más grande sistema que la de diseño Aumente el tamaño de la tubería de descarga Consulte a la fábrica para agregar eta...

Страница 67: ...e o el manguito del eje por incisión F Empaque muy apretado Libere el sello de presión Reapriete ver página 50 mantenga la fuga si no hay fuga revise el empaque manguito o eje 7 La bomba produce mucho ruido A Cavitación Lo mismo del elemento 3 E B Eje doblado Enderece según se requiera ver la página 47 para límites de carrera C Partes giratorias trabadas Sustituya las partes según sea sueltas o ro...

Страница 68: ...r eléctrico o reductor del eje de la bomba y de las bridas de montaje y levántelo por medio de las asas de izaje o pernos de ojo según se hayan proporcionado Nunca trate de levantar el ensamble entero de la bomba por medio de las asas de izaje o de los pernos de ojo proporcionados solo para el motor eléctrico 4 Desconecte la cabeza de descarga de la tubería de descarga Quite todos los pernos de re...

Страница 69: ... el asiento del anillo 2 Con un cincel o punzón cuadrado golpee el extremo de una mitad del anillo hacia adentro y haga palanca para sacar el anillo completo 3 En materiales especiales como acero cromado ajuste el impulsor en un torno de banco y maquine para sacar el anillo de desgaste con extremo cuidado de no dañar el asiento del anillo REMOCIÓN DEL COJINETE DEL EJE INTERMEDIO Y DEL TAZÓN Utilic...

Страница 70: ...protector descanse sobre el tazón campana de succión Use guantes de protección y gafas apropiadas para evitar lesiones cuando maneje partes calientes Figura 21 TABLA 3 Dimensión de ubicación del anillo protector Modelo de bomba Dimensión X 5C 5T 1 88 pulgadas 5RWA 1 81 pulgadas 6A 6RA 3 13 pulgadas 6C 2 25 pulgadas 6DH 3 50 pulgadas 7A 7RA 3 13 pulgadas 7C 7T 7WA 2 81 pulgadas 8A 8RA 3 13 pulgadas...

Страница 71: ...FACCIONES Cuando pida refacciones debe proporcionar el número de serie tamaño y tipo de bomba Estos datos se encuentran en la placa de datos proporcionada con la unidad Indique el nombre completo y número de referencia de cada parte como aparece en el plano transversal aplicable Figura 1 a Figura 4 y la cantidad requerida REFACCIONES EN ALMACÉN Las refacciones que se deberían tener en almacén varí...

Страница 72: ...quier acción correctiva que pueda generar un pago retroactivo exigible a la Compañía El Comprador deberá presentar a la Compañía una estimación detallada para obtener su aprobación CUALQUIER ELEMENTO DEL LOS PRODUCTO S QUE NO SEA FABRICADO POR LA COMPAÑÍA NO ESTA GARANTIZADO POR LA COMPAÑÍA Y quedará cubierto únicamente por garantía expresa si existe de su fabricante ESTE DOCUMENTO CONSTITUYE EL Ú...

Отзывы: