background image

Questions, problems, missing parts?

 Before returning to 

your retailer, visit us online at 

www.tricam.com

 or call our 

customer service department at 1-800-867-6763, 

9 a.m. - 4 p.m., CST, Monday-Friday.

MODEL # GOR865D11-1

HEAVY DUTY GARDEN

DUMP CART

¿Preguntas, problemas, piezas faltantes?  

 Antes de 

volver a la tienda, visítenos en 

www.tricam.com

 o llame a 

nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 

1-800-867-6763, de lunes a viernes de 9 a.m. a 4 p.m., 

hora central del Este.

MODELO # GOR865D11-1

CARRITO PORT

A-

BASURA DE

LUJO PARA

 JARDÍN

Содержание GOR865D11-1

Страница 1: ... 9 a m 4 p m CST Monday Friday MODEL GOR865D11 1 HEAVY DUTY GARDEN DUMP CART Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda visítenos en www tricam com o llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 800 867 6763 de lunes a viernes de 9 a m a 4 p m hora central del Este MODELO GOR865D11 1 CARRITO PORTA BASURA DE LUJO PARA JARDÍN ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...are Contents for details 1 A B C D E F G H I J K 1 A B C C D E F G H I I I I J K Pieza Descripción Cantidad Bandeja 1 Ensamble del seguro del porta basuray 1 Puntal posterior 2 Estructura posterior 1 Ensamble del eje posterior 1 Estructura delantera 1 Puntal delantero 2 Ensamble del eje frontal 1 Rueda 4 Manija 1 Kit de aditamentos 1 A B C D E F G H I J K 1 CONTENIDO DEL PAQUETE consulte la secció...

Страница 4: ...IAS Y PRECAUCIONES ADVERTENCIA Lea comprenda y siga TODAS las instrucciones antes de utilizar este producto No exceda la capacidad de carga total máxima de 544 31 kg o la capacidad de carga de volcado máxima de 226 80 kg El índice de peso está calculado en base a una carga distribuida uniformemente No permita que los niños utilicen el carrito sin supervisión Este carrito no es un juguete No utilic...

Страница 5: ...JE Fig 1 Aditamentos utilizados Nota Durante cada paso del ensamblaje ensamble todos los aditamentos y apriete a mano Una vez que todos los aditamentos estén instalados según el paso correspondiente apriételos 1 Fije la estructura del eje frontal H a la estructura delantera F con cuatro pernos cabeza de hongo M8 x 20 mm DD cuatro contratuercas M8 JJ y cuatro arandelas M8 FF Fije los extremos exter...

Страница 6: ... Aditamentos utilizados Fig 3 DD x 4 Arandela plana M8 II Contratuerca M8 x 4 M8 x 20mm Perno cabeza de hongo x 4 FF C C E G G H F DD DD DD JJ FF FF JJ ASSEMBLY INSTRUCTIONS Fig 2 Hardware Used 2 Attach the front struts G to connect the the front axle assembly H to the front frame F using four M8 x 20mm carriage bolts DD using four M8 lock nuts JJ and four M8 washers FF as shown in Fig 2 Tighten a...

Страница 7: ...IO LATERAL FRENTE AL CENTRO ESTÁ Center Line Centro EL FRENTE DE LA BANDEJA CORRECTO EL ORIFICIO LATERAL DETRÁS DEL CENTRO ESTÁ Center Line Centro INCORRECTO Fig 4 EL FRENTE DE LA BANDEJA D A A D E EL FRENTE DE LA BANDEJA ASSEMBLY INSTRUCTIONS Fig 5 Fig 6 4 The rear axle assembly E attaches to the rear section of the rear frame D Double check the rear frame D placement before assembling to the tub...

Страница 8: ... de botón interna x 5 x 1 x 6 x 6 M8 x 30mm Perno cabeza de botón interna Arandela plana M8 JJ CC Contratuerca M8 BB FF A D E CC GG BB JJ FF ASSEMBLY INSTRUCTIONS Fig 7 Hardware Used 5 Attach the rear axle assembly E with the rear struts C and the rear frame D to the tray A using five M8x25 internal button head bolts BB one M8 x 20mm internal button head bolt CC six M8 lock nuts JJ six M8 washers ...

Страница 9: ...ior D en el paso 4 M8 x 20mm Perno cabeza de botón interna M8 x 20mm Perno cabeza de botón internal D F CC CC JJ JJ FF CC JJ FF CC ASSEMBLY INSTRUCTIONS Fig 8 Hardware Used 6 Attach the rear frame D to the front frame F using two M8 x 20mm internal button head bolts CC two M8 lock nuts II and two M8 washers FF as shown in Fig 8 7 D F A B x 2 x 2 M8 Flat Washer JJ M8 Lock Nut CC CC FF FF JJ x 2 Har...

Страница 10: ...lat Washer JJ FF M8 Lock Nut FF JJ H J INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 8 Fije las cuatro ruedas I colocando primero los espaciadores para las ruedas HH en cada eje y luego las ruedas I y las arandelas planas M12 II y las contratuercas M12 KK como se muestra en la Fig 10 8 9 Fije la manija J a la horquilla en el ensamble del eje frontal H con el perno cabeza de botón interna M8 x 60 mm AA la contratuer...

Страница 11: ... 3 9 Fig 2 Fig 3 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 1 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 1 PARA UTILIZAR LA CARACTERÍSTICA DE VOLCADO Para utilizar la característica de volcado jale la manija de liberación de volcado hacia delante para liberar la bandeja del mecanismo de bloqueo Levante la manija de liberación para girar la bandeja hacia arriba a la posición de volcado como se muestra en la Fig 2 PARA UTILIZAR LA MANI...

Страница 12: ...3 9 a m 4 p m CST Monday Friday B C D E F G H I I I I J K LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Impreso en China 10 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN BOLSILLOS LATERALES Para incrementar los pies cúbicos de este artículo estos 8 bolsillos pueden utilizarse en los paneles laterales como se muestra Estos bolsillos eal dimensionada de 1 9cm x 5 08cm como se muestra en la Fig 1 Fig 1 Pieza Descripción Cantidad Ensambl...

Отзывы: