background image

PESUKARHU 7016Di

PESUKARHU 7014D

FI

Käyttöohje

SE

Bruksanvisning

GB User Manual

Содержание 7014D

Страница 1: ...PESUKARHU 7016Di PESUKARHU 7014D FI Käyttöohje SE Bruksanvisning GB User Manual ...

Страница 2: ...Laitteemme ovat ympäristöystävällisiä Eräät materiaaleista voidaan kierrättää toiset hävittää tai maaduttaa Välttääksenne ympäristön saastumista toimittakaa laitteenne sen käyttöiän päätyttyä paikalliseen kierrätyskeskukseen Laite on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön Jos laitetta käytetään ammattimaiseen toimintaan tai muuhun tavanomaisesta kotitalouskäytöstä poikkeavaan tarkoitukseen tai ...

Страница 3: ...den tuloletku 8 Virtajohto Suurin täyttö 7 kg Mitat l x s x k 600 mm x 600 mm x 850 mm Syvyys luukku auki 106 cm Paino netto 90 kg Nimellisjännite 230 V 50 Hz Ottoteho 2300 W Sähköliitäntä 230 V 50 Hz 10 A Vedenpaine väh 0 05 MPa enint 0 8 MPa Sulake 10 A 3 Pesukoneen kuvaus Tekniset tiedot mallista riippuen ...

Страница 4: ...ee luukun kehyksen alla täyttöaukon yläpuolella Takuuseen ei kuulu kuluvat osat esim lamput pienet värivääristymät tai poikkeamat laitteen ikääntymisestä aiheutuva äänitason nousu joka ei vaikuta laitteen toimintaan eivätkä esteettiset puutteet jotka eivät vaikuta laitteen toimintaan tai turvallisuuteen Ennen laitteen käyttöönottoa on tärkeää että käyttöohjeet on luettu huolellisesti läpi Älä anna...

Страница 5: ...vitulpilla Laita kuljetustuet talteen mahdollista myöhempää käyttöä varten Muista poistaa kuljetustuet ennen ensimmäistä käyttöä muuten laite voi vaurioitua pysyvästi Takuuehdot eivät koske sellaisia tapauksia Kuva 1 Kuva 2 Aseta laite vaakatasoon kiertämällä säätöjalkoja Jalkojen säätövara on 1 cm Säätekyn jälkeen kiristä mutteria kunnolla A koneen alaosaan jotta säätöjalka lukittuu Tämän takuun ...

Страница 6: ...en takalevyyn on merkitty kirjaimet C ja H C kylmä H kuuma Tuloletku kiristetään manuaalisesti siten että liitäntä ei vuoda Kun letku on kiristetty tarkasta kohde vuotojen varalta Letkun asentamiseen ei saa käyttää pihtejä tai esim kiintoavaimia koska nämä työkalut voivat vahingoittaa mutterin kierteitä Osittainen Aqua stop vuodonestojärjestelmä Jos sisäputkeen tulisi vaurio automaattinen sulkujär...

Страница 7: ... sijaitsee laitteen luukun aukon alapuolella Pistorasiaan tulee olla pääsy käsiksi aina ja sen täytyy olla suojamaadoitettua tyyppiä paikallisten sähkömääräysten mukaisesti Kiinteän liitännän saa tehdä ainoastaan valtuutettu sähköasentaja Vaurioituneen verkkojohdon saa vaihtaa uuteen ainoastaan valmistaja tai valmistajan valtuuttama henkilökunta Älkää koskaan liittäkö laitetta parranajokoneen tai ...

Страница 8: ...hjelman käynnistys tai lopetus A Ohjelmavalitsin B PÄÄVALIKKO C VALINTA D PIKA E RYPISTYMISEN ESTO F START TAUKO Käynnistys Tauko painike G Näyttö 8 Ohjelmavalitsin Ohjelmat Ohjelmat normaalipesu tehopesu pikaohjelma hienohuuhtelut siliävät synteettiset huuhtelu hienopesu veden poisto villapesu linkous käsinpesu sport mix Käyttö ...

Страница 9: ...a F Avaa koneen luukku Luukku avataan vetämällä kahvasta vivusta luukun oikealla puolella itseä kohti Lajittele pyykki kangastyypeittäin Sulje napit ja vetoketjut sido nauhat ja vedä taskut nurin Hyvin arat vaatteet tulee laittaa erityiseen suojapussiin Rumpu suositetaan täytettäväksi eri kokoisilla vaatekappaleilla Lukekaa vaatteiden pesuohjeista suositetut pesutavat ks viimeisen sivun taulukko t...

Страница 10: ... pyykkimäärille karkea puuvilla pellava synteettiset ja sekakuidut sekä hieman likaisille pyykeille pyykin virkistys hiestä johtuva tms pikapesua Tällä tavoin säästät sekä energiaa että aikaa Siliävät synteettiset Keskilikaiset paidat puserot ja muut polyesteri ja polyamidiasut tai näiden tekstiilien puuvillasekoitteet Hyvin likaiselle kestävälle värilliselle pyykille käytä ohjelmaa esipesulla Hie...

Страница 11: ...mussa ja loppulinkous estävät pyykin liiallista rypistymistä Noudata kunkin ohjelman esitettyjä suurimpia täyttömääriä Ehdotettu pienempi täyttö normaalipesu 3 kg tekokuidut 2 kg Automaattipuhdistusohjelma SterilTub Käytä tätä ohjelmaa epäpuhtauksien bakteerien ja hajujen sekä pesukoneesta tulevan hajun eliminoimiseksi Tyhjennä pesukoneen rumpu ennen automaattipuhdistusohjelman käyttämistä pesukon...

Страница 12: ...in pyykki jää viimeiseen huuhteluveteen Toiminto Pumppu seis valitaan haluttaessa pysyttää pyykki rypistymättömänä siinä tapauksessa ettei voida poistaa sitä rummusta välittömästi pesujakson päätyttyä Tämä on erityisen kätevää tekokuitujen ja aran pyykin pesussa Sitä ei kuitenkaan suositeta villalle tai käsinpesuun Lisähuuhtelu Tämä toiminto on tarkoitettu henkilöille jotka ovat erityisen herkkiä ...

Страница 13: ...viivekäynnistystä tai lopettaa toiminnon käynnistettyäsi koneen START painiketta F voit tehdä sen painamalla PÄÄVALIKKO painiketta B Viivekäynnistys tulee näyttöön ja voit nollata viiveajan VALINTA painikkeella C Valmis PÄÄTTYMISAIKA ei kaikissa malleissa Varoitus ennen tätä asetusta tarkista että kello on asetettu näyttämään oikeaa aikaa ks luku Erikoistoiminnot Aseta aika jolloin haluat koneen l...

Страница 14: ...een käyttöön Jos et paina mitään painiketta 15 sekunnin kuluessa suojaus menee automaattisesti uudelleen päälle Toiminnon pysyvä poisto a Käytön aikana Pidä PÄÄVALIKKO painiketta B painettuna 4 sekuntia Pysäytä ohjelma painamalla START TAUKO painiketta F Siirry lapsilukitusvaihtoehtoon PÄÄVALIKKO painikkeella B Kytke toiminto pois päältä painamalla VALINTA painiketta b Ohjelman päätyttyä Pidä VALI...

Страница 15: ...dettavissa Pesu ja huuhteluaineiden lisäys Ks Pesuvihjeitä ja vihjeitä energian säästöön esipesuainelokero I pääpesuainelokero II huuhteluainelokero III Jos et käytä esipesun sisältävää ohjelmaa voit laittaa pesuaineen suoraan rumpuun mitta astiaa käyttäen Täytä nestemäiset valkaisuaineet esipesuainelokeron väliseinään saakka Muista sulkea pesuainelokero avattaessa suljettaessa laitteen luukkua Oh...

Страница 16: ...kojännite ja pienet pyykkimäärät voivat pidentää pesuaikaa Näytössä näkyvä aika muuttuu koko ajan olosuhteiden mukaan TOIMINNAN PÄÄTTYMINEN Ohjelman päätyttyä näyttöön tulee viesti VALMIS ja kuuluu merkkiääni Merkkiääni ilmoittaa että voit avata koneen luukun Poista pyykki rummusta ja poista kaikki vierasesineet luukun tiivisteestä Jätä luukku auki ja anna sisäosien kuivua Sulje vesihana Sammuta l...

Страница 17: ...sinun täytyy ensin poistaa vesi käytä lisäohjelmaa Vedenpoisto tai Linkous mallit joissa luukku avataan painamalla G nuppia sallii laitteen luukun avauksen sähkökatkon aikana erityisellä vivulla joka sijaitsee suodattimen vieressä kuva Kellonajan asetus Paina painikkeita PÄÄVALIKKO B ja PIKA D ja käännä ohjelmavalitsin A ensimmäiseen ohjelmaan myötäpäivään Näytön oikeaan kulmaan tulee viesti KELLO...

Страница 18: ...en valmistajien ohjeiden mukaan Jos vesi on kovempaa kuin 14 dH astetta laitteessa on käytettävä vedenparannusainetta Tämä takuu ei kata lämpövastuksen vaurioitumista joka johtuu vedenparannusaineen käytön laiminlyönnistä Emme suosittele klooripohjaisten valkaisuaineiden käyttöä sillä ne voivat vahingoittaa lämpövastusta Pesuaineen voi laittaa suoraan rumpuun Jos käytät paksua nestemäistä huuhtelu...

Страница 19: ... aikaansaada bakteereiden kehittymistä jolloin muodostuu pesukoneeseen hajuja Tämän estämiseksi suosittelemme automaattipuhdistuksen SterilTub käyttämistä aina silloin tällöin katso kappale KÄYTTÖ lisätoimintojen valitseminen Tarvittaessa puhdista pesuainekotelo Vedä se kokonaan ulos kolostaan painamalla kielekettä ks Kuva Suuri linkousnopeus jättää pyykkiin vähemmän kosteutta jolloin pyykki kuivu...

Страница 20: ...se Poista kotelon pohjasta kaikki kuivuneen pesuaineen jäämät Puhdista pesukoneen koko huuhteluosa harjalla erityisesti huuhtelukammion yläosassa olevat suuttimet Puhdista säännöllisesti tulovesiletkun siivilä juoksevassa vedessä Jokaisen pesun jälkeen pyyhi luukun kumitiiviste Se pidentää tiivisteen käyttöikää 20 ...

Страница 21: ...an pyykin pesun jälkeen Ennen puhdistusta poista kaikki vesi koneesta veden poistoletkun kautta Kierrä sitä vastapäivään vedä suodatin ulos ja puhdista juoksevassa vedessä Aseta suodatin takaisin kuvan mukaisesti ja kiristä kiertämällä myötäpäivään Jotta suodatin olisi tiivis katso että tiiviste on puhdas A ks Kuva ei kaikissa malleissa mallista riippuen 21 ...

Страница 22: ...oja jotka johtuvat ympäristön aiheuttamista häiriöistä esim salamaniskusta virransyötössä tapahtuvasta oikosulusta tai luonnonkatastrofista 22 Vika Mahdollinen syy Korjaus Kone ei toimi näyttöön ei syty valo Kone ei saa sähkövirtaa Tarkista että pistoke on pistorasiassa pistorasiaan tulee virta varoke on ehjä VALINTA 2 Pesuohjelma ei käynnisty Luukku ei ole kunnolla kiinni Työnnä sitä pesukonetta ...

Страница 23: ...uainetta joka ei sisällä valkaisuainetta Valitsit sopimattoman ohjelman Käytä valkaisuainetta sisältävää pesuainetta Valitse hyvin likaisten ohjelma tai käynnistä liotustoiminto Pyykissä valkoisia jauhemaisia jäämiä Se ei johdu huonosta huuhtelusta vaan koska pesuaineet sisältävät liukenemattomia osasia zeoliitteja veden pehmennykseen Nämä aineet voivat sakkautua pyykille Sopimaton ohjelmavalinta ...

Страница 24: ...rimisnopeudelle säädettyä kierrosta minuutissa ei ole saavutettu valitussa ohjelmassa pesukone ilmoittaa viasta kierrosta minuutissa anturi on irronnut Moottorin ylikuormitus liian korkean vedentason johdosta veden lisääminen käsin tai liian suuri pyykkimäärä Moottorivika Sammuta laite ja odota muutama sekunti Käynnistä laite uudelleen ja toista pesuohjelma Jos viasta ilmoitetaan uudelleen kutsu h...

Страница 25: ...alipesu 7 40 56 49 0 67 Normaalipesu 7 30 56 49 0 35 Normaalipesu pika 17 2 30 1000 40 40 0 17 Siliävät synteettiset 3 5 60 1000 46 46 0 97 Siliävät synteettiset 3 5 40 43 43 0 56 Siliävät synteettiset 3 5 30 43 43 0 36 Hienopesu 3 40 700 58 58 0 48 Hienopesu 3 30 58 58 0 39 Villapesu 2 30 800 42 42 0 20 Käsinpesu 1 5 30 400 50 50 0 25 Käsinpesu 1 5 50 50 0 10 Sport 3 40 1000 32 32 0 42 Mix 3 5 30...

Страница 26: ...to Lisähuuhtelu Lisäveden käyttö Esipesu Liotus Kylmäpesu Perusohjelmat Normaalipesu Normaalipesu Tehopesu Normaalipesu pika 17 Siliävät synteettiset Hienopesu Villapesu Käsinpesu Sport Mix Muut lisäohjelmat Hienohuuhtelut Huuhtelu Veden poisto Linkous Ohjelmataulukko lisätoiminnot ...

Страница 27: ...Ei konepesua Valkaisu Valkaisu kylmässä vedessä Ei valkaisua Silitys Korkein silityslämpö 200 C Korkein silityslämpö 150 C Korkein silityslämpö 110 C Ei silitystä Kem pesu Kemiall pesu kaikilla liuottimilla Perkloretyleeni R11 R113 petroli Kem pesu petroli alkoholi ja R 113 Ei kemiallista pesua Kuivaus Tasokuivaus Ripustetaan vettävaluvana Ripustus kuivaus Normaali rumpukuivaus Varovainen rumpukui...

Страница 28: ... energi vatten och tvättmedel på ett effektivt och miljövänligt sätt Våra apparater är miljövänliga En del material kan återvinnas andra deponeras på miljöstation eller förmultnar För att undvika nedsmutsning av miljön ber vi dig transportera den uttjänta produkten till närmaste miljöstation Produkten är endast avsedd för hemmabruk Om produkten används för kommersiella ändamål med vinstintresse el...

Страница 29: ...Märkspänning 230 V 50 Hz Effekt 2300 W Eluttag 230 V 50 Hz 10A Vattentryck min 0 05 MPa max 0 8 MPa Säkring 10 A 1 frontpanel 2 tvättmedelsfack 3 lucka beroende på modell 4 filterlock 5 ställbara ben 6 avloppsslang 7 slang till vattenintag 8 nätsladd 29 Tekniska data beroende på modell Beskrivning av tvättmaskinen ...

Страница 30: ...tenkranen när du har tvättat klart Innan maskinen transporteras bör den spärras genom att transportsäkringar sätts på plats Dra ut nätsladden till maskinen ur eluttaget Märkskylten sitter ovanför öppningen till trumman under ramen till luckan Garantin omfattar inte förbrukningsartiklar glödlampor mindre missfärgningar eller färgavvikelser ökad ljudnivå till följd av produktens ålder som inte inver...

Страница 31: ...lastskydden Spara transportsäkringarna för eventuellt framtida bruk Kontrollera att samtliga transportsäkringar har tagits bort innan du använder tvättmaskinen annars kan den ta permanent skada Skador orsakade av kvarglömd transportsäkring medför att garantin blir ogiltig Figur 1 Figur 2 Ställ apparaten plant genom att vrida på de ställbara benen Benen går att justera med uppemot 1 cm Efter juster...

Страница 32: ...pparaten bokstäverna C och H C kallvatten H varmvatten Inloppsslangen ska dras åt manuellt och tillräckligt hårt så att inga läckor uppstår När du har dragit åt slangen kontrollera att den inte läcker Du får inte använda tänger skiftnycklar eller andra liknande verktyg när slangen monteras eftersom de kan förstöra muttergängorna Begränsat Aqua stop vattensäkerhetssystem I händelse av skada på det ...

Страница 33: ... hittar du på märkplåten ovanför luckan på maskinen Vägguttaget måste alltid gå att komma åt och vara försett med en jordledning i enlighet med de lokala säkerhetsföreskrifterna Denna permanenta anslutning får endast utföras av en auktoriserad service VVS tekniker Skadad nätsladd får endast bytas ut av tillverkaren eller dennes auktoriserade servicepersonal Anslut aldrig apparaten till eluttag för...

Страница 34: ... för att sätta igång eller avbryta programmet A programväljare B meny knapp C vred för programval D knapp för kortprogram E knapp för lättstruket F START PAUS knapp G display 34 Programväljare Fasta program Programsteg del av program Bomull Hårt smutsad tvätt Snabb program Sköljning Syntetplagg Uppmjukning Ömtåliga plagg Skontvätt Tömning Ull Centrifugering Handtvätt Joggingkläder Sportkläder Blan...

Страница 35: ...k Starta tvättmaskinen genom att trycka på START knappen F Öppna luckan till tvättmaskinen Öppna luckan genom att dra handtaget spaken på höger sida av luckan mot dig Sortera tvätten efter textiltyp Knäpp alla knappar dra igen dragkedjor knyt snören och vänd fickorna ut och in Lägg ömtåliga plagg i en särskild tvättpåse Vi rekommenderar att du fyller trumman med plagg i olika storlekar Kontrollera...

Страница 36: ... eller lin För kraftigt fläckade plagg av typen permanent press rekommenderar vi att du använder programmet för hårt smutsad tvätt eller program med förtvätt alternativt väljer blötläggning i händelse av fläckar För ej fyllda maskiner ej finkänsligt bomull linne syntetisk och blandade fabrikat och mindre smutsig tvätt rekommenderar vi att använda snabb programmet På så vis sparar du både tid och e...

Страница 37: ...program Lämpligt för tvätt av lätt smutsad tvätt eller små tvättmängder Tvätt och sköljtiden kortas Minskad vattenförbrukning endast vissa modeller Genom att trycka på snabbprogrammet på programval bomull 30 C aktiveras programmet bomull 30 C snabbprogram Lättstruket väljs med separat knapp Skonsam trumrotation och avslutande centrifugering förhindrar att tvätten skrynklas Följ den specificerade m...

Страница 38: ...isplayen Stäng av funktion genom att trycka på knappen PROGRAMVAL C på nytt Sänkt centrifugeringshastighet avbryt tömning Högsta valbara centrifugeringshastighet för valt program visas Med hjälp av knappen C kan du öka centrifugeringshastigheten 1300 1800 eller sänka den till ned till 0 när samtliga centrifugeringar har kopplats ur Sista valet är avbryt tömning vilket innebär att tvätten ligger i ...

Страница 39: ...och blandade plagg Blötläggning Detta program är avsett speciellt för att ta bort svåra fläckar Funktionen blötläggning är avstängd som standard Kör programmet genom att trycka på knappen PROGRAMVAL C Blötläggningstiden går att ställa in från 1 h till som mest 6 timmar i intervaller om 30 minuter När den förinställda tiden har gått kör maskinen automatiskt det valda tvättprogrammet Fördröjd start ...

Страница 40: ...nställd tid för programslut visas använd knappen PROGRAMVAL C för att nollställa tiden Ljudsignal Ljudsignalen ljuder när du trycker på en knapp funktionsval och signalen indikerar även att tvättprogrammet har gått klart samt rapporterar eventuella fel Standardinställningen för ljudsignalen är ON PÅ Du kan välja att stänga av ljudsignalen eller höja volymen Teckenförklaring ljudsignal avstängd nor...

Страница 41: ...när du inte behöver köra ett helt tvättprogram Om du vill använda flera tilläggsprogram efter varandra måste du stänga av tvättmaskinen innan du väljer nytt program vrid programväljaren till 0 och vänta i minst en sekund Sköljning Fristående program för sköljning av ömtåliga plagg utan föregående centrifugering och med en kort avslutande centrifugering Du kan använda detta för att skölja handtvätt...

Страница 42: ...ts programmet före den avslutande sköljningen Om maskinen har programmerats för fördröjd start går den igång efter att startfördröjningstiden har gått Om funktionen avbryt tömning har aktiverats avbryts programmet före den avslutande sköljningen På displayen blinkar symbolen för avbryt tömning PUMPSTOP Kör klart tvättprogrammet genom att trycka på START knappen F Maskinen slutför programmet med de...

Страница 43: ... nätsladden ur vägguttaget Av användaren Tillfälligt avbrott Du kan när som helst tillfälligt avbryta programmet genom att trycka på START PAUS knappen F Om barnlåset är aktiverat måste du först stänga av detta På displayen visas PAUS Efter ett tag kan du öppna luckan förutsatt att vattennivån i trumman är tillräckligt låg I annat fall måste du först tömma ut vattnet använd tilläggsprogrammet Tömn...

Страница 44: ...har en funktion som gör att luckan till apparaten går att öppna även under ett strömavbrott med hjälp av en specialspak som sitter intill filtret Ställa in tiden Tryck på knapparna MENY B och SNABB D och vrid programväljaren A medurs till det första programmet På displayen visas KLOCKA och 00 00 hh mm i det högra hörnet Timmarna börjar blinka tryck på knappen PROGRAMVAL C för att ställa in tiden B...

Страница 45: ...el pulver eller flytande enligt tillverkarens anvisningar Om vattnets hårdhet är högre än 14 dH grader måste sköljmedel användas Denna garanti omfattar inte skador på värmeelement som uppkommit till följd av att avhärdningsmedel inte använts Användande av klorinbaserade blekmedel rekommenderas inte eftersom dessa kan förorsaka skada på värmeelementet Du kan även dosera tvättmedlet direkt i trumman...

Страница 46: ...mmans inre och packningen till luckan rengör du genom att köra maskinen tom på 60 C och dosera hälften så mycket tvättmedel som vanligt Frekvent eller övervägande tvättning vid låga temperaturer genom användning av flytande tvättmedel kan leda till att bakterier utvecklas vilket orsakar lukt i tvättmaskinen För att förhindra detta rekommenderar vi att du emellanåt kör programmet för auto rengöring...

Страница 47: ...engör nätet till slangfiltret med jämna mellanrum under rinnande vatten Torka av gummipackningen efter varje tvätt Det gör att packningen håller längre Öppna filterlocket med hjälp av en platt skruvmejsel eller liknande verktyg Filtret måste rengöras då och då speciellt efter tvätt av noppiga eller gamla plagg Töm maskinen på vatten via avloppsröret innan du börjar tvätta Vrid locket moturs dra ut...

Страница 48: ...utan att värma upp vattnet VAL 6 I vissa fall kan du åtgärda felen på egen hand i alla övriga fall stäng av maskinen och ring till närmaste auktoriserade efterförsäljningsservice Störningar från omgivningen till exempel nätkablar kan ge upphov till olika felmeddelanden Om det händer stäng av apparaten och vänta några sekunder starta apparaten igen och kör tvättprogrammet en gång till Kontakta aukt...

Страница 49: ...av de ställbara benen Ta bort transportsäkringarna Maskinen vibrerar under centrifugeringen Ojämnt fördelad tvätt särskilt vid tvätt av små kvantiteter t ex endast en badrock Detta är normalt maskinen sänker automatiskt varvtalet om vibrationerna blir för kraftiga Öka tvättmängden fler plagg Mycket kraftig skumbildning i samband med tvätt För mycket tvättmedel används Följ tvättmedeltillverkarens ...

Страница 50: ...n del tvättmedel kan fastna i tvättmedelsfacket om de blir blöta Rengör nätet till inloppsröret Torka rent tvättmedelsfacket innan du fyller på med nytt tvättmedel Sköljmedlet sköljs inte ur tvätten helt alternativt det finns vatten kvar i sköljmedelfacket Sugskyddet är felplacerat eller igensatt Rengör facket och sätt fast skyddet ordentligt Obehaglig lukt i trumman Del av plagg tvättmedels och s...

Страница 51: ...felet indikeras på nytt kontakta en servicetekniker VAL 5 Motordriften avbryts eller motorn går inte maskinen indikerar felet Fel på motorreglering beroende på modell Stäng av maskinen och vänta några sekunder sätt på maskinen igen och kör tvättprogrammet en gång till Om felet indikeras på nytt kontakta en servicetekniker VAL 6 Programtemperatur uppnås inte maskinen indikerar felet Fel på värmare ...

Страница 52: ...1 33 1 19 Bomull 7 40 56 49 0 67 Bomull snabbtvätt 17 2 30 1000 40 40 0 17 Syntetplagg 3 5 60 1000 46 46 0 97 Syntetplagg 3 5 40 43 43 0 56 Syntetplagg 3 5 30 43 43 0 36 Ömtåliga plagg 3 40 700 58 58 0 48 Ömtåliga plagg 3 30 58 58 0 39 Ull 2 30 800 42 42 0 20 Handtvätt 1 5 30 400 50 50 0 25 Handtvätt 1 5 50 50 0 10 Joggingkläder sportkläder 3 40 1000 32 32 0 42 Blandfibrer 3 5 30 43 43 0 35 Enstak...

Страница 53: ...vattensensor renhetsgrad Högre vattennivå Förtvätt Blötläggning Kalltvätt Fasta program Bomull Tjock bomull Bomull snabbtvätt 17 Syntetplagg Ömtåliga plagg Ull Handtvätt Joggingkläder sportkläder Blandfibrer Enstaka programsteg del av program Sköljning Uppmjukning Tömning Centrifugering Programtabell Tilläggsfunktioner ...

Страница 54: ...tt Får ej tvättas Blekning Blekning i kallvatten Blekning ej tillåten Strykning Varmt strykjärn max 200 C Varmt strykjärn max 150 C Varmt strykjärn max 110 C Strykning ej tillåten Kemtvätt Kemtvätt i alla lösningsmedel Perkloretylen R11 R113 fotogen Kemtvätt i fotogen i ren alkohol och i R113 Kemtvätt ej tillåten Torkning Plantorka Dropptorka Hängtorka Hög temperatur Låg temperatur Torktumling ej ...

Страница 55: ...re friendly to the environment Some of the materials may be recycled others deposited or decomposed To avoid pollution of environment once your appliance is no longer useful take it to your local authorized waste appliance dealer The appliance is intended exclusively for use in households If the appliance is used for professional purposes for profit or for purposes beyond regular use in a househol...

Страница 56: ...nlet hose 8 Mains power cable Max load 7 kg Dimensions w x d x h 600 mm x 600 mm x 850 mm Depth with door open 106 cm Weight net 90 kg Nominal voltage 230 V 50 Hz Power 2300 W Power socket 230 V 50 Hz 10 A Water pressure min 0 05 MPa max 0 8 MPa Fuse 10 A 56 Description of washing machine Technical information depending on the model ...

Страница 57: ...t Before any transport block the machine by inserting at least one transport blocking rod Prior this operation disconnect the appliance from the mains power Rating plate with basic information is located above the opening of the machine The warranty shall not apply to consumables bulbs minor discoloration or deviations of color increased noise level as a consequence of appliance age which does not...

Страница 58: ... transport brackets for eventual later use Save the transport brackets for eventual later use Be sure to remove the transport brackets prior first use otherwise the appliance may be permanently damaged In such cases the warranty conditions are void Fig 1 Fig 2 Put the appliance in horizontal position by turning the adjustable legs The legs are adjustable up to 1 cm After the adjustment tighten the...

Страница 59: ...e of hot and cold water connection connect one hose to cold and other to hot water faucet as marked at the rear of the appliance letters C and H C cold H hot The inlet hose should be tightened manually firmly enough to prevent any leaks After tightening the hose check for any leaks Use of pliers wrenches or other similar tools is not allowed when installing the hose as these tools can damage the n...

Страница 60: ...nformation are written on the rating plate above the door opening of the machine The wall socket must be accessible at all times and must be equipped with an earth lead in accordance with the local safety regulations The permanent connection must be fitted by an authorized personnel only Damaged mains power cable may be replaced only by the producer or his authorized personnel Never plug the appli...

Страница 61: ...RT PAUSE Use it to start or finish the program A program selector B MENU knob C SELECTION knob D quick program knob E easy ironing knob F START PAUSE knob G display 61 Program selector Basic programs Partial programs Cotton Heavy duty Quick program Rinse Synthetics Softening Delicate Pumping water Wool Spinning Manual wash Jogging Mix Operation ...

Страница 62: ...ton and select the program Add washing and treatment agents detergent and softener Start the operation by pushing the START knob F Open the door of the machine Door is opened by pulling the handle lever on the right hand side of the door towards you Sort the laundry by the type of fabrics Do the buttons and zippers tie the strings and pull out the pockets Very delicate laundry should be put in a s...

Страница 63: ...you may also select additional functions Cotton whites colored Normally stained cotton and flax bed linen and underwear table cloth bathroom towels top garments etc For heavily stained permanent press use the heavy duty program or program with the pre wash or select soaking in case of stains For smaller loads non delicate cotton linen synthetic and mixed fabric and smaller quantities of soiled lau...

Страница 64: ...lection by separate knob Program saves energy Convenient for washing less stained laundry or smaller quantities of laundry Washing and rinsing time is reduced Reduced water consumption with certain models By pressing the key quick program on the program Cotton 30 C activate the program Cotton 30 C quick Easy ironing selection by separate knob Gentle tumbling and final spin prevent excessive creasi...

Страница 65: ...pin RPM for the selected program appear on the display Using the button C in some models you can increase the selected RPM 1300 1800 or reduce in steps till 0 when all spins are off Last selection is pump stop meaning that laundry will remain soaked in the last rinse water RINSE HOLD function is selected if you want the laundry not to be excessively creased in case you are unable to remove it from...

Страница 66: ...ing procedure for up to 20 hours in 30 minute intervals for the first two hour delay and in hourly intervals for the rest Delay is set by pressing or keeping pressed the SELECTION knob C for the required time of delay In case you wish to change or suspend the delayed start after starting the machine with the START knob F you may do so by pressing the MENU knob B The delayed start appears using the...

Страница 67: ...on is activated by pressing the START PAUSE button F Temporary disengagement of the function during the operation Keep the MENU knob B pressed for 4 seconds relevant symbol flashes on the display Stop the program by pressing the START PAUSE knob F Change settings Press the START PAUSE button F and reactivate the child lock In case you fail press any knob within 15 seconds the protection is automat...

Страница 68: ...ry It is completed with aggressive spinning at high RPM You may engage the reduced spin RPM function Pumping the water out Use it when the washing program was interrupted or if pump stop function was engaged and you only wish to pump the water out of the drum without spinning Spinning Intensive spin for non delicate laundry at maximum speed Spin revolutions can be altered Adding washing and soften...

Страница 69: ...lected and started and no other action is taken within five minutes after turning on the machine the display illumination will be automatically turned off to save energy Display illumination will turn on again when you rotate the program selector dial or press any button If no action is taken after the end of the program e g if the door is not opened etc display illumination will also turn off aft...

Страница 70: ...selection Failures Program is suspended in case a failure occurs This is signalled by the relevant reading on the display and a sound signal see cf Troubleshooting Power failure At electric cutout the program is interrupted however after the power supply has been re established the program operation automatically proceeds If a power failure occurs when the drum is still full of water be careful no...

Страница 71: ...mm in the right corner Hours start flashing push the SELECTION knob C to set the time of day Confirm setting by pushing the MENU knob B Now minutes start flashing they are set the same way as hours Confirm setting by pushing the MENU knob B Return the program selector back to 0 position Set time is automatically saved Special functions certain models only 71 ...

Страница 72: ...ts according to the manufacturer s instructions If water hardness level exceeds 14 dH degrees the use of water conditioner is required Any damage to the heater due to failure to use a water conditioning agent shall not be covered by this warranty Chlorine based whitening agents are not recommended as it can damage the heater If you do not apply the program which includes the pre wash feature you m...

Страница 73: ... detergent The interior of the drum and the door gasket is cleaned by washing at 60 C without laundry and adding half quantity of detergent Frequent or predominant washing at low temperatures using liquid detergents may result in development of bacteria which causes odor in the washing machine To prevent this we recommend running the auto clean SterilTub program occasionally see chapter OPERATION ...

Страница 74: ...the rinsing chamber Clean frequently the water inlet hose screen under running water After each wash wipe the door rubber gasket This will prolong its useful life Open the filter lid using flat screwdriver or similar tool Filter needs occasional cleaning especially following heavily shaggy or old laundry Before cleaning drain any water from the machine via drain pipe Turn it anti clockwise pull it...

Страница 75: ... knob F The machine signals failures immediately after detecting them and stops the program except for heater failure where the machine completes the washing program without heating water ERROR 6 In case the machine signals faults you have to wait for at least 2 minutes before you can open the door of the washing machine Interferences from the ambient for example electrical wiring could induce sig...

Страница 76: ... The machine vibrates during the spin Unevenly distributed laundry especially with very small quantities for ex only the bathrobe This is normal the machine will reduce the RPM if vibrations are too strong Wash larger quantity of laundry Excessive foaming during washing Excessive measure of detergent Use washing powder according to the instructions by the producer and according to the water hardne...

Страница 77: ...ot completely rinsed or water is left in the dispenser dish Sucking cover is not correctly positioned or is clogged Clean the dispenser and firmly fix the cover to its place Unpleasant smell in the washing machine drum Remains of fabrics washing agent and softener in the filter Development of germs Check whether the filter is clean Run the auto clean SterilTub program see chapter selecting additio...

Страница 78: ...call a service technician ERROR 5 Motor operation interrupted or motor does not operate the machine reports a failure Failure on motor regulation Turn off the appliance and wait for a few seconds turn the appliance back on and repeat the washing program If the failure is reported again call a service technician ERROR 6 Program temperature not reached the machine reports a failure Heater failure In...

Страница 79: ... 49 1 33 1 19 Cotton 7 40 56 49 0 67 Cotton 7 30 56 49 0 35 Cotton quick 17 2 30 1000 40 40 0 17 Synthetics 3 5 60 1000 46 46 0 97 Synthetics 3 5 40 43 43 0 56 Synthetics 3 5 30 43 43 0 36 Delicate 3 40 700 58 58 0 48 Delicate 3 30 58 58 0 39 Wool 2 30 800 42 42 0 20 Manual wash 1 5 30 400 50 50 0 25 Manual wash 1 5 50 50 0 10 Jogging 3 40 1000 32 32 0 42 Mix 3 5 30 43 43 0 35 Partial programs Rin...

Страница 80: ...old Extra rinse clean water sensor Higher water level Pre wash Soaking Cold wash Basic programs Cotton Cotton heavy Cotton quick 17 Synthetics Delicate Wool Manual wash Jogging Mix Partial programs Rinse Softening Pumping water Spin Program chart Additional functions 80 ...

Страница 81: ...g not allowed Whitening Whitening in cold water Whitening not allowed Ironing Hot iron max 200 C Hot iron max 150 C Hot iron max 110 C Ironing not allowed Dry cleaning Dry cleaning in all solvents Perchlorin etyhlene R11 R113 Kerosene Dry cleaning in kerosene in pure alcohol and in R 113 Dry cleaning not allowed Drying Place on flat surface Hang wet Hang High temperature Low temperature Tumble dry...

Страница 82: ...297694 82 ...

Страница 83: ......

Страница 84: ...PS PG3 OEM UPO 357 12 10 ...

Отзывы: