background image

9

NO

MONTERINGSANVISNING FOR 

BADEROMSMØBLER

Anbefalte høyder for hengende skap er vist på 

illustrasjonen (1,s.2).

VIKTIG: 

Vær forsiktig når du pakker ut og 

monterer møblene. Enhver kraftig mekanisk 

påvirkning kan skade malte eller laminerte over-

flater, speil eller elektriske deler. Under arbeidet 

skal produktet/delene legges på en ren og myk 

overflate. Bruk kun originale deler som leveres 

sammen med produktet ved montering. Bruk av 

uoriginale deler kan skade produktet.

MONTERING AV OVERSKAP

Møbler skal monteres på konstruksjoner og 

materialer som tåler varens vekt og belastning 

forårsaket av bruken. Velg fester tilpasset vegg-

materialet (ikke nødvendigvis inkludert). Før du 

tar i bruk varen, justere hengsler og glideskinner 

og kontroller tettheten av skruer og ledd. Forsikre 

at varen ikke kommer til å velte, falle eller løsne 

fra festene.

 

Elektroinstallasjon skal gjennomføres av

 elektriker.

LED LYS

Den elektriske delen av skapene er komplett og 

fullt forberedt for tilkobling til et standard elekt-

risk anlegg (~ 220V-50Hz). LED-spotlights mates 

gjennom en transformator som er plassert i en 

elboks i skapet.

De elektriske delene skal kobles til et standard 

elektrisk anlegg på ~ 220V-50Hz.

ADVARSEL:

 Koble aldri lavspent LED spotlights 

direkte til 220-240V strømnett. Bruk alltid en 

LED transformator (220-240V / 12V). Bruk bare 

LED-pærer (12V-2.0W, IP44-sikkerhet). Plassen 

mellom LED-spotlights og brennbart materiale 

skal være minst 30 cm. Se montasjeveiledning 

for produkter med strømtilkobling før montasje. 

Speilskap med lys kan kun monteres av en 

godkjent montør. Strømmen skal frakobles før 

montasje og under rengjøring av belysningen. 

Strømtilkoblingen skal utføres i henhold til lokale 

krav. 

Tekniske parametere for LED spotlights:

IP44 LED SPOT LIGHT

Strøm: 2W

Spenning: 12V

Overflatebehandling: forgyllet

Beskyttelsesgrad: IP44

Med metallkappe på enden av kablene

MONTERING OG JUSTERING AV HENGSLER

Hengslene er montert på dørene med skruer (ø 

3,5 × 15 mm). Åpningsretninger på dørene er 

valgt av kunden. Dørens stilling skal justeres som 

vist (4). Hull for håndtakene må bores med drill 

(ø 4,5).

HVORDAN SKAL DU BEHANDLE DIN 

BADEROMSINNREDNING

Betingelser for bruk: 

Baderomsmøbler skal mon-

teres i oppvarmede og ventilerte rom (med en 

temperatur på +5 til + 35 °C og relativ 

luftfuktighet på 30-75 %). Ikke plasser 

baderomsmøbler mot eller nært varmekilder. 

Sørg for at baderomsmøbler ikke er utsatt for:

• Direkte påvirkning av damp på overflatene;

• Mekanisk innflytelse (unngå slitasje eller riper 

på overflater med skarpe gjenstander); og

• Væskepåvirkning (rengjør våte overflater 

umiddelbart med en tørr klut).

Søl fra mange typer konsentrerte kosmetiske 

væsker kan skade overflatene hvis de ikke 

rengjøres umiddelbart.

DAGLIG VEDLIKEHOLD

Baderomsmøblene er fremstilt av materialer som 

er enkle å vedlikeholde og rengjøre. Unngå 

rengjøringsmidler som inneholder slipemidler 

eller løsemidler, da disse kan ødelegge 

overflaten. Vi anbefaler å rengjøre møbler med 

fuktig mikrofiberklut, og deretter tørke av med 

en tørr klut. Til rengjøring av speilene benyttes 

rengjøringsmidler som er ment for speil, og som 

ikke lager riper. Keramisk vask rengjøres jevnlig 

med rengjøringsmidler som er egnet for kera-

miske overflater. Vask av kunstmarmor rengjøres 

med milde rengjøringsmidler som er beregnet 

for dette. For å opprettholde glansen i vasker av 

kunstmarmor kan disse med jevne mellomrom 

poleres med egnede poleringsmidler.

Содержание Cuadro 501834111

Страница 1: ...en k nn s Bruksanvisning vers ttning av originalinstruktionerna Bruksanvisning Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene Kasutusjuhend Tolgitud originaal juhendist Instrukcijas Tulkojums no ori i...

Страница 2: ...Brown Ruskea Brun Brun Pruun Br ns Ruda Neutral Nolla neutraali N ytral Neutraalne Neitr le Neutrali Blue Sininen Bl Sinine Zils M lyna GB Contact the expert to connect the wires for safety FI Valais...

Страница 3: ...LED spotlights and any combustible material should be at least 30 cm For detailed instructions refer to the assembly instructions for electrical parts Always switch off the electricity before installa...

Страница 4: ...t The warranty does not cover any defect or damage caused by incorrect installation neglect of use or care instructions or incorrect or negligent handling of the item The warranty does not cover damag...

Страница 5: ...nen asennusta Valaisinpeilikaapin saa kytke ainoastaan valtuutettu s hk alan ammattilainen Ennen asennusta ja lamppujen puhdistusta muista katkaista virta S hk osan asentaminen suoritetaan kansalliste...

Страница 6: ...tuvat virheellisest asennuksesta k ytt tai hoito ohjeiden laiminly nnist tavaran v r nlaisesta tai huolimattomasta k sittelyst Takuu ei kata normaalista kulumisesta aiheutuva haittoja kuten naarmuja j...

Страница 7: ...t 30 cm Rekommenderade zoner f r montering av sk p med elektriska delar anges i ritningar nr 2 p sidan 2 OBS Var noga med att koppla fr n str mf rs rjningen innan du monterar den elektriska delen elle...

Страница 8: ...likv rdig produkt Garantin t cker inte eventuella defekter eller skador som uppkommit p grund av felaktig installation f rsummelse att f lja anv ndnings eller sk tselinstruktioner eller felaktig elle...

Страница 9: ...r montasje og under rengj ring av belysningen Str mtilkoblingen skal utf res i henhold til lokale krav Tekniske parametere for LED spotlights IP44 LED SPOT LIGHT Str m 2W Spenning 12V Overflatebehandl...

Страница 10: ...feil montasje brudd p bruks og vedlikeholdsmanual eller feil eller slurvete bruk av produktet Garantien dekker heller ikke skader som f lge av vanlig slitasje som riper og andre spor samt skader som f...

Страница 11: ...ne paigaldamist ja samuti valgustite puhastamise ajaks hendage kindlasti elektritoide lahti Elektriosa tuleb paigaldada riigis kehtivate n uete kohaselt LED kohtvalgustite tehnilised parameetrid IP44...

Страница 12: ...igaldusest kasutus ja hooldusjuhendi mittet itmisest ning toote valest v i hoolimatust k sitsemisest Garantii ei h lma ka tavap rasest kulumisest tekkivaid kahjustusi nagu kriimustusi ning muid j lgi...

Страница 13: ...ms iepaz ties ar elektrisk m da m apr koto izstr d jumu mont as instrukcij m Apgaismot spogu a skapi elektrot klam dr kst piesl gt tikai atbilsto i kvalific ts profesion ls elektri is Pirms mont as un...

Страница 14: ...precei ir radu ies k dainas uzst d anas ekspluat cijas vai apkopes nor d jumu neiev ro anas nepareizas vai nev r gas apie an s d Garantija nesedz parasta nolietojuma rad to kait jumu piem ram plaisas...

Страница 15: ...o instrukcijoje prie montuo dami ar valydami b tinai atjunkite maitinim i elektros tinklo Spinteles su veidrod iais ir ap vie timu tur t montuoti tik galiotas specialistas Elektrin s dalies montavimas...

Страница 16: ...amo montavi mo naudojimo ar prie i ros instrukcij nesilaiky mo gaminio klaidingo ar aplaidaus naudojimo Garantija nekompensuoja d l prasto nusi d v jimo patirtos alos tokios kaip br imai pasekmi ar nu...

Страница 17: ...Valmistuttaja Tillverkad f r Produsert for Toodetud Ra o anas pas t t js Kieno u sakymu pagaminta Kesko Corporation Group Com panies Kesko Oyj PL 50 00016 Kesko Kesko 2018 Made in Lithuania Kesko Oyj...

Отзывы: