Good Earth Lighting SE1296-BP2-02LF1-G Скачать руководство пользователя страница 1

IP65 Motion-Activated

Security Light 

(page 2) 

Lampe d’éclairage de sécurité à rayonnement

vers le sol IP65 2N1 activée par le mouvement

(page 11) 

Luz de seguridad

dirigida hacia abajo

2N1 activada por

movimiento IP65

(page 21) 

 

Model / Model / Modelo #:

SE1296-BP2-02LF1-G

SE1296-WH3-02LF1-G

Содержание SE1296-BP2-02LF1-G

Страница 1: ...page 2 Lampe d clairage de s curit rayonnement vers le sol IP65 2N1 activ e par le mouvement page 11 Luz de seguridad dirigida hacia abajo 2N1 activada por movimiento IP65 page 21 Model Model Modelo S...

Страница 2: ...bleshooting Guide 10 Warranty Information 10 Actual hardware may differ from illustration GND FRON T x2 Short Box Screw 8 x 32 x x1 Translucent Plug x2 Medium Box Screw 6 x 32 x x1 Mounting Screw 8 x...

Страница 3: ...device complies with Part 15 of the FCC rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference recei...

Страница 4: ...be triggered by a variety of sources including dryer vents hot tubs idling vehicles etc The PIR sensor CANNOT detect motion through plexiglass plastic or glass barriers DO NOT aim the PIR toward areas...

Страница 5: ...ws attach the mounting strap to the junction box and pull the ends of the supply wires out of the junction box 1 NOTE Ground wires are normally a green insulated or bare copper wire LIVE NEUTRAL BLACK...

Страница 6: ...should snap together when properly connected Carefully tuck the connection wires and the joined connectors into the junction box behind the mounting strap Connect the box and the fixture connector Tu...

Страница 7: ...t works Add the plug Attaching the Light DO NOT OVERTIGHTEN IMPORTANT IMPORTANT O OFF 30 O OFF 20 I ON O OFF 20 I ON 5 6 7 O OFF 20 I ON 8 O O F F 3 0 O O F F 2 0 I O N O O F F 2 0 I O N O O F F 2 0 I...

Страница 8: ...tory SetToGo default settings follow the instructions below This fixture includes a TEST mode for customizing the settings Switch the TIMER control knob to TEST TEST allows the light to activate in da...

Страница 9: ...oximate distance set on the RANGE control knob IF THE TEST FAILS try adjusting the sensor head toward the detection zone Sensor head can be adjusted either up down left or right Manual Override 1 IMPO...

Страница 10: ...rom the reflecting surfaces 2 Decrease the RANGE control setting 1 Light may be installed in shadows dark area 1 The TIMER control knob is set to TEST 1 Set the TIMER control knob somewhere between 1...

Страница 11: ...es De La Lumi re Et Du Capteur 11 Outils N cessaires 12 Informations Relatives La S curit 12 l ments Prendre En Compte Avant Le Montage 13 Comment C bler Le Luminaire 14 15 Fixation De La Lampe 16 Par...

Страница 12: ...ARDE RISQUE DE BR LURE Laissez la lampe refroidir avant de la toucher AVERTISSEMENT RISQUE DE BR LURE Maintenez les t tes de lampe du luminaire au moins 5 1cm de distance de tout mat riau combustible...

Страница 13: ...s jacuzzis les v hicules dont le moteur fonctionne au ralenti etc Le capteur PIR ne peut PAS d tecter de mouvement travers du plexiglas du plastique ou du verre Ne dirigez PAS le capteur PIR vers des...

Страница 14: ...ixation pour le montage sur la bo te de jonction et tirez les extr mit s des fils d alimentation pour la faire sortir de la bo te de jonction 1 Ins rez les fils de la bo te de jonction dans le Connect...

Страница 15: ...fixation pour le montage Connectez la bo te de jonction et le connecteur du luminaire Rentrez compl tement les fils dans la bo te de jonction 4 Conector de caja el ctrica Connecteur de luminaire pr c...

Страница 16: ...assurez vous que le c blage est correct Fixation de la vis de montage V rifier que la lampe fonctionne bien Ajout de la fiche Fixation De La Lampe NE SERREZ PAS EXCESSIVEMENT IMPORTANT IMPORTANT O OFF...

Страница 17: ...uminaire est dot d un capteur optique int gr qui emp che le d tecteur de mouvement de s activer pendant les heures de la journ e Une fois que le luminaire a t mis sous tension il a besoin d environ 20...

Страница 18: ...e du d tecteur vers la zone de d tection La t te du d tecteur peut tre ajust e soit vers le haut soit vers le bas soit vers gauche soit vers la droite 2 Commande De Neutralisation Manuelle 1 IMPORTANT...

Страница 19: ...x continu d air chaud provenant d une prise d air d un vent de s cheuse ou de chaleur r fl chie par une surface 2 La commande de neutralisation manuelle peut tre activ e 1 Repositionnez le d tecteur d...

Страница 20: ...lacement du luminaire d fectueux Le fabricant n assumera aucune responsabilit en cas de pertes de dommages de frais de main d uvre ou de blessures caus s par le produit Cette limitation la responsabil...

Страница 21: ...illo de caja corto 8 x 32 x x1 Tap n de silicona x2 Tornillo de caja mediano 6 x 32 x x1 Tornillo de montaje 8 x 32 x 1 x1 Empaquetadura de espuma Montaje en la superficie de una caja de conexiones re...

Страница 22: ...RE UN SISTEMA EL CTRICO DE 120 V CA LA LUZ DEBE ESTAR CONECTADA A TIERRA ADECUADAMENTE ALGUNOS C DIGOS REGIONALES LOCALES REQUIEREN INSTALACI N POR UN ELECTRICISTA CALIFICADO DECLARACI N DE LA FCC Est...

Страница 23: ...espiraderos de secadoras tinas calientes veh culos en marcha m nima etc El sensor PIR NO PUEDE detectar movimiento a trav s de barreras de plexigl s pl stico o vidrio NO apunte el PIR hacia reas con t...

Страница 24: ...de caja fije la correa de montaje a la caja de conexiones y jale los extremos de los cables de alimentaci n hacia fuera de dicha caja 1 NOTA Normalmente los cables de conexi n a tierra son un cable c...

Страница 25: ...si n juntas cuando se conecten adecuadamente Cuidadosamente meta completamente los cables de conexi n y el conector unido en la caja de conexiones detr s de la correa de montaje Conecte la caja de con...

Страница 26: ...F 2 0 I O N O O F F 2 0 I O N 6 V rifiez d abord que l interrupteur de la lampe d clairage est dans la position ON Allum Pendant la journ e il peut tre n cessaire de bloquer la lumi re provenant de la...

Страница 27: ...PIR detecte movimiento Para cambiar el tiempo de duraci n que la luz permanece encendida despu s de detectar movimiento rote el dial de minutos Minutes hasta el ajuste preferido EL DIAL SE DEBE ROTAR...

Страница 28: ...enciende sin motivo aparente 1 Es posible que el sensor de movimiento est detectando un flujo continuo de aire caliente procedente de un respiradero de aire un respiradero de secadora o calor que se...

Отзывы: