background image

ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ

Данный пульверизатор произведен из высококачественных материалов и разработан исключительно для использования с фитосанитарными 
сельскохозяйственными и садовыми продуктами (гербициды, инсектициды, фунгициды).

ВВОД В ДЕЙСТВИЕ И ПУЛЬВЕРИЗАЦИЯ

1)  Открыть: Сбросить давление аппарата (поменять направление потока и нажать на рычаг ном. 983).
2)  Заполните резервуар до максимальной отметки (1 литр). 
3)   Закрутите крышку и нажмите несколько раз на поршень для создания давления (приблизительно 25 )
4)  Для начала работы, нажмите на рычажок и отрегулируйте насадку до получения необходимой пульверизации. Компенсируйте потерю давле-

ния, нажав несколько раз на поршень

УХОД И СОДЕРЖАНИЕ

1)   После каждого использования, сбросьте давление на аппарате.
2)   Следует очистить резервуар и остальные детали (насадку...) промыв их водой.
3)   В случае засорения насадки, промойте ее водой, не используйте металлических предметов для очистки.
4)   С целью продления срока действия прокладок, регулярно смазывайте маслом подвижные части механизма.
5)   Для разборки аппарата (смена прокладок и пр.) смотрите раздел 3.
6)   Храните пульверизатор в защищенном месте, чтобы избежать замерзания или чрезмерного перегрева (от 5° до 30°C).

ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ

1)   Не используйте химические продукты кроме указанных в области применения.
2)  Всегда придерживайтесь указаний и доз, которые приведены на этикетках упаковок и которые рекомендует производитель продукта данного 

продукта.

3)  Не ешьте, не пейте и не курите во время подготовки и обработки.
4)  Не распыляйте продукт на людей, животных или электроустановки.
5)  Не используйте при сильном ветре или высоких температурах.
6)  В случае отравления, обратитесь к врачу, предоставив ему упаковку используемого продукта.
7)  Не выливайте остатки продукта или промывки недалеко от водоемов, колодцев и т.д., которые могут быть использованы как источник быто-

вой и питьевой воды для людей и животных.

8)  Используйте необходимую защитную экипировку, маски, очки, перчатки и т.д.
9)  Не модифицируйте аппарат, не блокируйте предохранительный клапан. Не подключайте к другим источникам давления (только ручное нагне-

таниеl). Не используйте аппарат если его начальная форма деформирована или изменена .

10)  Храните пульверизатор в месте защищенном от морозов и высоких температур (от 5° до 30°C).

ГАРАНТИЯ

Наш товар имеет гарантию три года, со дня его покупки пользователем, на производственный брак или материалы. Гарантия распространяется 
исключительно на бесплатную замену деталей, признанных нашей службой дефектными. Гарантия не распространяется на случаи неправильного 
использования наших материалов, демонтаж и/или модификации аппарата, и на те детали, которые имеют нормальный износ и требуют ухода и 
обслуживания. Гарантия не распространяется в случае небрежного, халатного и не рационального использования материала. Расходы по отправке 
и транспортировке гарантийных деталей, а также работы, не проведенные на нашей фабрике, оплачиваются пользователем. Для того, чтобы 
воспользоваться гарантией, необходимо выслать деталь к замене, оплатив расходы по доставке, вместе со счетом или чеком покупки.

OOO MONDRAGON 129075 г.Москва, Аргуновская ул. 3., корп.1. тел.: +7 495 787 7445

KULLANIM ALANI

Bu ilaç püskürtücü cihaz özel olarak tar

ı

msal ve bahçe bitkileri bak

ı

m ürünleri (zararl

ı

 otlara, böceklere ve mantarlara kar

ş

ı

) püskürtmekte 

kullan

ı

lmak üzere birinci kalite malzeme kullan

ı

larak üretilmi

ş

tir. 

ÇALI

Ş

TIRMA VE PÜSKÜRTME

1)  Açmak için: Cihaz

ı

n bas

ı

nc

ı

n

ı

 al

ı

n (cihaz

ı

 e

ğ

ip 983 no.lu teti

ğ

e bas

ı

n).

2) 

İ

laç deposunu maksimum kapasitesine kadar doldurun (1 litre). 

3)   Çevirerek kapat

ı

n ve tetikle pompalayarak (yakla

ş

ı

k 25 kez) cihaza bas

ı

nç kazand

ı

r

ı

n. 

4) 

İ

lac

ı

 tatbik etmeye ba

ş

lamak için manivelaya bas

ı

n ve püskürtme a

ğ

ı

zl

ı

ğ

ı

n

ı

 istedi

ğ

iniz püskürtme dozuna ayarlay

ı

n. Bas

ı

nç kayb

ı

n

ı

 

tekrar pompalayarak tekla

fi

  edin.

BAKIM

1)   Her kullan

ı

mdan sonra cihaz

ı

n bas

ı

nc

ı

n

ı

 bo

ş

alt

ı

n.

2)  

İ

laç deposunu ve di

ğ

er parçalar

ı

 (a

ğ

ı

zl

ı

k,.. gibi) her kullan

ı

mdan sonra suyla temizleyin .

3)   A

ğ

ı

zl

ı

ğ

ı

n t

ı

kanmas

ı

 durumunda, temizlemek için su kullan

ı

n, metal cisimler kullanmay

ı

n..

4)   Contalar

ı

n uzun ömürlü olmas

ı

n

ı

 sa

ğ

lamak için hareketli k

ı

s

ı

mlara düzenli aral

ı

klarla birkaç damla ya

ğ

 sürün.

5)   Conta de

ğ

i

ş

tirmek, vs amaçlarla cihaz

ı

 açmak için bölüm.3’e bak

ı

n.

6)   Cihaz

ı

 a

ş

ı

r

ı

 so

ğ

uk ya da s

ı

ca

ğ

a kar

ş

ı

 bir örtüye sararak 5º - 30ºC 

ı

s

ı

da muhafaza edin.

RU

TR

1

2

3

4

1

2

3

 

Содержание 8.18.41.200

Страница 1: ...rl ngerung Allunga 10 cm PP 1 5 Verlengstuk 10 cm PP 1 5 F rl ngare 10 cm PP 1 5 Forl nger10 cm PP 1 5 Jatke 10 cm PP 1 5 10 m prodlou en PP 1 5 Nadstavec 10 cm PP 1 5 CARACTER STICAS T CNICAS CARACT...

Страница 2: ...environ 4 Pour commencer le traitement appuyez sur la manette et r glez la buse a n d obtenir la pulv risation souhait e Compensez la perte de pression en donnant davantage de coups de piston ENTRETI...

Страница 3: ...ty shall not apply in case of improper use of our materials disassembly and or alterations performed to our devices and to those parts of normal wear and tear that require maintenance The warranty sha...

Страница 4: ...o pulverizador abrigado para evitar geadas e calor excessivo entre 5 e 30 C GARANTIA As nossas mercadorias t m uma garantia de tr s anos a contar da data da compra pelo utilizador contra qualquer defe...

Страница 5: ...aranzia non sar applicabile in caso di uso indebito dei nostri materiali smontaggio e o modi che dei nostri apparecchi e per i pezzi d uso e d usura normale che richiedono manutenzione La garanzia non...

Страница 6: ...l gebruik Gebruik het apparaat niet als het beschadigd of vervormd is of als zijn aanvankelijke vorm gewijzigd werd 10 De verstuiver op een goed beschutte plaats bewaren waar hij beschermd is tegen vo...

Страница 7: ...n forbrugeren k bte produktet Garantien begr nser sig udelukkende til en gratis udskiftning af de dele der kan godkendes som beh ftede med fejl og som kan henledes som h rende under vores ansvar Garan...

Страница 8: ...a aineen valmistuksen ja k yt n aikana 4 l ruiskuta henkil iden el inten tai s hk laitteiden p lle 5 l k yt laitetta voimakkaan tuulen tai kuumuden aikana 6 Myrkytystapauksessa ota yhteytt l k riin Ot...

Страница 9: ...1 983 2 1 3 25 4 1 2 3 4 5 3 6 5 30 C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 30 C EL 4 1 2 3 4...

Страница 10: ...pompalayarak yakla k 25 kez cihaza bas n kazand r n 4 lac tatbik etmeye ba lamak i in manivelaya bas n ve p sk rtme a zl n istedi iniz p sk rtme dozuna ayarlay n Bas n kayb n tekrar pompalayarak tekla...

Страница 11: ...aterial Garan ia se limiteaz numai la nlocuirea gratuit a pieselor recunoscute ca defect de c tre serviciul nostru Garan ia nu se aplic n cazul utiliz rii inadecvate a materialelor noastre demont rilo...

Страница 12: ...ejte pokud je produkt po kozen deformov n nebo pokud byl zm n n jeho p vodn tvar 10 Rozpra ova skladujte uvnit budov chr n n p ed mrazem a intenzivn m horkem v rozmez teplot 5 a 30 C Z RUKA Na na e zb...

Страница 13: ...ju tlaku pou vajte len manu lne Zariadenie nepou vajte ak je po koden zdeformovan alebo je zmenen jeho p vodn tvar 10 Postrekova skladujte v interi ri a chr te ho pred mrazom a vysok mi teplotami v ro...

Страница 14: ...RELACI N DE PIEZAS LISTE DE PI CES PARTS LIST LISTAGEM DAS PE AS ERSATZTEILLISTE DISTINTA PEZZI SEZNAM SOU ST ZOZNAM DIELOV...

Отзывы: