
ii
USER HANDBOOK
SAFETY
•
The instrument must be regularly serviced and calibrated by fully trained
personnel in a safe area thus user adjustment is not required.
•
Replacement or charging of the equipment is only permitted in a non-
hazardous area.
•
Only GMI replacement parts should be used.
•
Instrument must be re-charged in a safe area before use. Refer to
Chapter 6 : ‘RECHARGE BATTERY’.
•
If the instrument detects gas, follow your own organisation’s procedures
and operational guidelines.
•
Gas can be dangerous and care should always be taken in its use.
•
This equipment is designed and manufactured to protect against other
hazards as defined in ATEX Directive 94/9/EC.
Any right of claim relating to product liability or consequential damage to any third
party against GMI is removed if the above warnings are not observed.
ADDITIONAL SAFETY DETAILS - CSA ONLY
CAUTION:
Before each days Usage, test on a known concentration of methane,
equivalent to 25 - 50% of full scale concentration. Accuracy must be within
0 to +20% of actual. Accuracy may be corrected by calibration. (Refer to
Chapter 7 : ‘CALIBRATION’).
ATTENTION:
Avant chaque utilisation journalière, testez la réaction de l’appareil
en utilisant une concentration connue en méthane, correspondant à 25-50%
de la lecture à fond d’échelle. La précision doit se situer entre 0 et +20% de la
valeur réelle. La précision peut se corriger en étalonnant l’appareil (voir Chapitre
7 : CALIBRATION).
CAUTION:
Any rapid up-scale readings followed by a declining or erratic reading
may indicate a gas concentration beyond the upper scale limit, which may be
hazardous.
ATTENTION:
Toute lecture dépassant rapidement le maximum de l’échelle et
suivie par une diminution ou une lecture erronée, indique une concentration de
gaz supérieure à la valeur maximale de cette échelle. Cette lecture n’est pas
significative.
CAUTION:
Substitution of components may impair intrinsic safety.
ATTENTION:
le remplacement d’un composant peut porter atteinte à la sécurité
intrinsèque du produit.
CAUTION:
Do not charge in a hazardous area. Um = 6V.
ATTENTION:
Ne pas charger en zone dangereuse. Um = 6V.
NOTE:
CSA have only assessed the LEL combustible gas detection portion of
this instrument for performance.
Содержание Personal Surveyor 200
Страница 1: ...Personal Surveyor 200 User Handbook Gas Measurement Instruments Ltd...
Страница 6: ...iv USER HANDBOOK...
Страница 12: ...x USER HANDBOOK LEL SENSOR TYPES B 1 INDEX i...
Страница 58: ...4 14 USER HANDBOOK...
Страница 64: ...5 6 USER HANDBOOK...
Страница 78: ...8 4 USER HANDBOOK...
Страница 80: ...9 2 USER HANDBOOK...
Страница 84: ...B 2 USER HANDBOOK...
Страница 91: ......