background image

40

ES

Funcionamiento

 La utilización de un RCD (dispositivo de corriente residual) reducirá la posibilidad de 

descarga eléctrica al utilizar una herramienta eléctrica en espacios exteriores.

 Si es necesario utilizar un cable alargador, compruebe que sea compatible para el uso 

en exteriores.
ADVERTENCIA: Lleve siempre protección adecuada cuando utilice esta herramienta, 
incluido protección ocular, protección auditiva y guantes de protección. 

Soporte para el cable de alimentación

Utilice el soporte para el cable (7) para enrollar el cable de alimentación y evitar que este 
pueda dañar durante el funcionamiento. Enrolle completamente el cable de alimentación en 
el soporte después de cada uso.

Encendido y apagado

1.  Sujete el cortabordes con una mano en la empuñadura (9) y la otra en la empuñadura 

auxiliar (1). 

2.  Para encender la herramienta, apriete el interruptor de bloqueo de seguridad (10) y a 

continuación el interruptor de encendido/apagado (8). La herramienta funcionará hasta 
que suelte el interruptor de encendido/apagado.

Mecanismo de alimentación del hilo

Nota: Esta herramienta no dispone de mecanismo para la alimentación manual del hilo en 
la base del carrete, por lo tanto no deberá golpear el carrete contra el suelo para alimentar 
el hilo.
•  El mecanismo de alimentación automática del hilo se activará cuando encienda la 

herramienta. Para activar el mecanismo de alimentación, suelte el botón de encendido/
apagado (8) durante el funcionamiento y vuelva a apretarlo.

•  Esta herramienta también incluye un botón para la alimentación del hilo (15).
•  Ambas funciones para alimentar el hilo no funcionarán correctamente cuando el hilo esté 

retorcido o enredado en el carrete.

Cortacésped

1.  Mantenga siempre la herramienta a la misma altura que su brazo con el cabezal del 

cortabordes alejado del cuerpo.

2.  Mueva el cabezal del cortabordes utilizando un movimiento de barrido suave.
3.  Nunca permita que el cortabordes entre en contacto con un borde o a una pared.
4.  Tenga en cuenta siempre la posición del cable de alimentación. Mantenga el cable de 

alimentación siempre alejado del área de corte.

Cortabordes

ADVERTENCIA: Tenga en cuenta la cantidad de hilo utilizado, especialmente cuando esté 
recortando bordes. El hilo del carrete podría cortarse de forma accidental y salir despedido 
violentamente hacia el usuario.
1.  Utilice el botón de cambio de función (3) para ajustar la herramienta en modo cortabordes.
2.  Asegúrese de que el protector para bordes (4) esté colocado hacia abajo.
3.  Mueva la herramienta con precaución siguiendo el borde para cortar el césped.

Accesorios

•  Existen gran variedad de accesorios, hilo y carrete con hilo disponibles en su distribuidor 

GMC más cercano o a través de www.toolsparesonline.com

Mantenimiento

 ADVERTENCIA: Desconecte siempre la herramienta de la toma eléctrica antes de 

realizar cualquier tarea de mantenimiento o limpieza.

Inspección general 

•  Compruebe regularmente que todos los tornillos y elementos de fijación estén bien 

apretados. Con el paso del tiempo pueden vibrar y aflojarse.

•  Inspeccione el cable de alimentación antes de utilizar esta herramienta y asegúrese de 

que no esté dañado. Las reparaciones deben realizarse por un servicio técnico GMC 
autorizado.

Sustitución del carrete

1.  Retire el carrete utilizando los cierres de la tapa de la bobina (12) y la tapa de la bobina 

(11).

2.  Retire la bobina vacía (Imagen G).
3.  Coloque el carrete en la bobina (Imagen I).
4.  Retire con precaución el hilo situado en la ranura del carrete e introdúzcalo a través del 

orificio para el hilo (16).

5.  Repite el paso 4 en el otro lado de la bobina.
6.  Vuelva a colocar la tapa de la bobina.
Nota: la longitud del hilo nunca debe superar a la longitud de la cuchilla (14). El exceso de 
hilo será cortado al utilizar la herramienta.

Montaje del hilo en el carrete

1.  Corte un trozo de hilo de nylon entre 2 – 3 mm y realice un nudo en el centro del carrete 

(Fig. I).

2.  Coloque y ate el nudo en la parte superior del carrete. A continuación, enrolle el carrete 

siguiendo la flecha mostrada en la parte superior del carrete (Imagen I).

3.  Enrolle el carrete hasta que prácticamente solo quede una pequeña parte de hilo por 

enrollar.  Ahora podrá fijar el hilo restante en la parte superior del carrete.

4.  A continuación, enrolle la parte inferior en la misma dirección y fíjela.
•  Asegúrese de enrollar el hilo en paralelo.

Lubricación

•  Aplique regularmente spray lubricante en las piezas móviles.

Limpieza  

 ADVERTENCIA: Utilice SIEMPRE guantes y protección ocular cuando limpie esta 

herramienta. 
•  Mantenga la herramienta siempre limpia. La suciedad y el polvo pueden dañar y reducir la 

vida útil su herramienta. 

•  Utilice un cepillo suave o un paño seco para limpiar la herramienta. 
•  Nunca utilice agentes cáusticos para limpiar las piezas de plástico. Se recomienda utilizar 

un paño humedecido con un detergente suave.

•  Nunca deje que el agua entre en contacto con la herramienta.
•  Asegúrese de que la herramienta esté completamente seca antes de utilizarla.
•  Si dispone de un  compresor de aire comprimido, sople con aire seco y limpio para limpiar 

los orificios de ventilación.

Sustitución de las escobillas

•  Con el tiempo, las escobillas de carbono del motor se desgastarán.
•  Si las escobillas se han desgastado excesivamente, el rendimiento del motor puede 

disminuir, la herramienta tal vez no arranque o quizás observe una excesiva presencia 
de chispas.

•  Si sospecha que las escobillas pueden estar desgastadas, lleve la herramienta a un 

servicio técnico autorizado.

579129_Z1MANPRO1.indd   40

03/02/2016   09:16

Содержание GMCGT550

Страница 1: ...GT550 DUBBELE LIJN GRAS TRIMMER MET AUTOMATISCHE VOEDING COUPE BORDURE DOUBLE FIL AVANC E AUTOMATIS E RASENTRIMMER DOPPELSCHNEIDIG TAGLIAERBA A LINEA DOPPIA AD AUTO ALIMENTAZIONE CORTABORDES EL CTRICO...

Страница 2: ...2 1 7 8 9 10 3 5 6 16 11 12 13 14 15 4 2 579129_Z1MANPRO1 indd 2 03 02 2016 09 15...

Страница 3: ...3 A B C D E I F Fig I G H 579129_Z1MANPRO1 indd 3 03 02 2016 09 15...

Страница 4: ...4 579129_Z1MANPRO1 indd 4 03 02 2016 09 15...

Страница 5: ...5 English 6 Nederlands 12 Fran ais 18 Deutsch 24 Italiano 30 Espa ol 36 550W DUAL LINE AUTO FEED GRASS TRIMMER GMCGT550 579129_Z1MANPRO1 indd 5 03 02 2016 09 15...

Страница 6: ...repair or at its discretion replace the faulty part free of charge This guarantee does not apply to commercial use nor does it extend to normal wear and tear or damage as a result of accident abuse or...

Страница 7: ...t specifications of GMC products may alter without notice Sound and vibration information Sound pressure LPA 84 2dB A Sound power LWA 92 8dB A Uncertainty K 3dB Weighted vibration ah 2 63m s2 Uncertai...

Страница 8: ...f dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards 4 Power Tool Use Care a Do not force the power tool Use...

Страница 9: ...s a lawn edge tool Unpacking Your Tool Carefully unpack and inspect your new tool Familiarise yourself with all its features and functions Ensure that all parts of the tool are present and in good con...

Страница 10: ...e small indentation of the spool and fit through the Line Eyelet 16 on the same side 5 Repeat Step 4 for the other side of the spool 6 Refit the Spool Housing Cover Note Adjust the length of the trimm...

Страница 11: ...thick for the trimmer motor Work more slowly and if necessary use a different tool Vegetation is wrapped around the cutting head Switch off the trimmer and clear vegetation from the cutting head area...

Страница 12: ...onkelijke aankoop GMC het defecte onderdeel gratis repareert of naar eigen inzicht vervangt Deze garantie heeft geen betrekking op commercieel gebruik en strekt zich niet uit tot normale slijtage of s...

Страница 13: ...2 Onzekerheid K 1 5 m s De geluidsintensiteit voor de bediener kan 85 dB A overschrijden en de gehoorbescherming is noodzakelijk Specificaties WAARSCHUWING Bij een geluidsintensiteit van 85 dB A of ho...

Страница 14: ...er zeker van dat de veiligheid van het elektrische gereedschap gewaarborgd blijft Algemene veiligheid voor elektrisch gereedschap WAARSCHUWING Lees alle bediening en veiligheidsvoorschriften Het niet...

Страница 15: ...rbereid op mogelijke terugslag Onder sommige omstandigheden bij onjuist gebruik kan de bosmaaier terugslaan in de richting van de gebruiker l Zet de bosmaaier uit voordat u grindpaden of wegen overste...

Страница 16: ...rhoud WAARSCHUWING Ontkoppel de machine van de stroombron voordat u enig onderhoud uitvoert Algemene inspectie Controleer regelmatig of alle bevestigingsmiddelen nog goed vast zitten Door vibratie kun...

Страница 17: ...epen Geen stroomaansluiting Controleer de stroomaansluiting Defecte trekker schakelaar Laat de schakelaar bij een geautoriseerd GMC service center vervangen Slechte snoeikwaliteit Te hoog dik gras voo...

Страница 18: ...pas non plus l usure normale ou aux dommages caus s par des accidents des mauvais traitements ou une utilisation impropre Enregistrez votre produit en ligne dans les 30 jours suivant la date d achat O...

Страница 19: ...cessaire que l utilisateur prenne des mesures de protection sonore Caract ristiques techniques Attention Toujours porter des protections sonores lorsque le niveau d intensit est sup rieur 85 dB A et l...

Страница 20: ...onsable de leur s curit leur donne des instructions concernant l utilisation de cet appareil Veuillez conserver ces instructions et consignes de s curit pour r f rence ult rieure Le terme outil lectri...

Страница 21: ...Arr tez toujours l appareil avant de traverser une route ou un chemin gravillonn m Assurez vous toujours que les ventilations du moteur sont propres Cela permet au moteur de fonctionner une temp ratur...

Страница 22: ...soit positionn e vers le bas 3 D placez prudemment l outil le long du gazon pour ne couper que l exc s d herbe au bord du sol situ en dessous Accessoires Une large gamme d accessoires comprenant des...

Страница 23: ...reil ne fonctionne pas Assurez vous que l appareil soit tout fait sec avant de l utiliser Si possible nettoyez les orifices de ventilation l air comprim propre et sec si applicable Remplacement des ba...

Страница 24: ...m glichen Nutzen aus dem Werkzeug ziehen zu k nnen Bewahren Sie diese Anleitung griffbereit auf und sorgen Sie daf r dass alle Benutzer dieses Ger ts sie gelesen und verstanden haben Garantie ZurAnmel...

Страница 25: ...enzen Sie nach M glichkeit die Belastungsdauer Sollte trotz Geh rschutz Unbehagen irgendeiner Art auftreten beenden Sie die Arbeit unverz glich und berpr fen Sie den Geh rschutz auf korrekten Sitz und...

Страница 26: ...rletzungen verursachen Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Vers umnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen k nnen elektris...

Страница 27: ...einem regendichten Nebengeb ude auf oder nehmen Sie es ins Wohnhaus mit um eine elektrische Gef hrdung und m glicherweise irreparable Sch den am Ger t zu verhindern o Bei hei em Wetter kann es vorkom...

Страница 28: ...und stutzen Sie nur das bersch ssige Gras an der darunterliegenden Rasenkante Zubeh r Eine Reihe an Zubeh r und Verschlei teilen z B Ersatz M hfaden und Nylon Faden ist ber Ihren GMC Fachh ndler erh...

Страница 29: ...rsten von einem zugelassenen GMC Kundendienst ersetzen lassen Fehlerbehebung Kohleb rsten Mit der Zeit unterliegen die Kohleb rsten des Motors dem Verschlei Wenn der Verschlei der B rsten fortgeschrit...

Страница 30: ...prodotti simili si prega di leggere attentamente questo manuale per essere sicuri di ottenere il beneficio completo delle caratteristiche uniche di questo prodotto GMC Tenere questo manuale a portata...

Страница 31: ...e protezioni per le orecchie dove il livello sonoro supera i 85 dB A e limitare il tempo di esposizione se necessario Se i livelli sonori sono scomodi anche con la protezioni per le orecchie smettere...

Страница 32: ...ischio di accidenti d Rimuovere tutte le chiavi di regolazione e le chiavi inglesi prima di accendere l elettroutensile Una chiave inglese o una chiave di regolazione collegata a una parte in moviment...

Страница 33: ...nto pu smettere di funzionare a causa della temperatura eccessiva del motore o pacco batteria su utensili a batteria Non tentare di utilizzare nuovamente lo strumento fino a quando lo strumento si com...

Страница 34: ...sparesonline com Manutenzione ATTENZIONE Rimuovere la batteria dallo strumento prima delle operazioni di pulizia e manutenzione Ispezione generale Controllare regolarmente che tutte le viti di fissagg...

Страница 35: ...ento Spegnere lo strumento e lasciarlo raffreddare a temperatura ambiente Controllare e pulire le griglie di ventilazione Spazzole di carbone sono consumate Sostituire le spazzole presso un centro ass...

Страница 36: ...nformaci n necesaria para un funcionamiento seguro y eficaz de este producto Lea este manual atentamente para asegurarse de obtener todas las ventajas que le ofrece su nueva herramienta Conserve este...

Страница 37: ...ci n sonora Caracter sticas t cnicas ADVERTENCIA Utilice siempre protecci n auditiva cuando el nivel ruido exceda 85 dB A o cuando est expuesto durante largos periodos de tiempo Si por alg n motivo no...

Страница 38: ...rruptor est en la posici n de apagado antes de enchufar la herramienta No transporte herramientas con el dedo en el interruptor o con el interruptor encendido podr a ocurrir un accidente d Retire toda...

Страница 39: ...aturas pueden provocar que el motor bater a se detenga de forma inesperada No utilice la herramienta si se ha sobrecalentado Deje que se enfr e el motor antes de volver a utilizar la herramienta Evite...

Страница 40: ...distribuidor GMC m s cercano o a trav s de www toolsparesonline com Mantenimiento ADVERTENCIA Desconecte siempre la herramienta de la toma el ctrica antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento...

Страница 41: ...uptor de encendido apagado 8 Falta de alimentaci n el ctrica Compruebe el suministro el ctrico Interruptor de encendido apagado averiado Sustituya interruptor de encendido apagado en un servicio t cni...

Страница 42: ...42 Notes 579129_Z1MANPRO1 indd 42 03 02 2016 09 16...

Страница 43: ...43 Notes 579129_Z1MANPRO1 indd 43 03 02 2016 09 16...

Страница 44: ...579129_Z1MANPRO1 indd 44 03 02 2016 09 16...

Отзывы: