background image

IT

33

 ATTENZIONE: Assicurarsi che il cavo di alimentazione viene tenuto lontano dalla 

zona di taglio. Danni al cavo di alimentazione potrebbe causare una scossa elettrica.

 ATTENZIONE: Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compresi 

i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o mancanza di esperienza 
e conoscenza, a meno che non siano controllati o istruiti all'uso dell'apparecchio da 
una persona responsabile della loro sicurezza. 
I bambini devono essere sorvegliati per 
assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
a)   Controllare sempre l'area di lavoro per gli oggetti nascosti, come pietre, muratura, 

recensioni, cavi, ecc. Assicurarsi che è sicuro di tagliare prima di iniziare il lavoro

b)  Indossare sempre equipaggiamento di sicurezza adeguata. L'utilizzo di questo 

strumento richiede guanti, protezione degli occhi o del viso, maschera antipolvere, cuffie 
antirumore, cappello duro, e abbigliamento robusto

c)   Valutare la propria condizione fisica. Non usare mai un tagliaerba da giardino quando 

si è stanchi, avete un malessere, o sotto l'effetto di droghe o alcool

d)   Verificare che le altre persone sono a distanza di sicurezza dalla zona di lavoro 

prima di iniziare a tagliare. Non permettere ai bambini o animali domestici, di avvicinarsi 
alla zona di lavoro

e)   Non utilizzare questo prodotto in condizioni bagnate. Assicurarsi che il materiale da 

tagliare è asciutto prima di iniziare il lavoro

f)   Non utilizzare questo strumento se le protezioni mancano o sono danneggiate
g)   Questo strumento deve essere utilizzato solo in posizione verticale, con la bobina 

o la lama vicino al suolo

h)   Camminare lentamente durante il trasporto di questo strumento. Erba o materiali da 

cespugli appena tagliati sono scivolosi e possono nascondere rischi di caduta

i)  Utilizzare solo linea per tagliaerba di nylon o lame specializzate corrette progettate 

per il vostro strumento. Il tentativo di utilizzare o adattare qualsiasi altro tipo di 
accessorio è altamente pericoloso

j)   Non far passare braccia o gambe, vicino alla lama durante il taglio. Stai sempre in 

una posizione stabile, ben lontano dalla zona di taglio

k)   Essere preparati per la possibilità di contraccolpi in alcune circostanze. L'uso 

corretto e una regolare manutenzione riducono in modo significativo la possibilità di 
contracolpo

l)   Spegnere sempre lo strumento prima di attraversare sentieri di ghiaia o strade
m)  Assicurarsi sempre che le feritoie di ventilazione del motore siano sgombre 

da detriti. Questo consente al motore di mantenere una normale temperatura di 
funzionamento sicuro

n)   Non lasciare mai l'attrezzo incustodito fuori quando c'è possibilità di pioggia. 

Mettere lo strumento in un posto lontano da pioggia o portare all'interno della casa per 
evitare un pericolo elettrico e danneggiare o distruggere lo strumento

o)   Nella stagione calda lo strumento può smettere di funzionare a causa della 

temperatura eccessiva del motore (o pacco batteria su utensili a batteria). 
Non tentare di utilizzare nuovamente lo strumento fino a quando lo strumento si è 
completamente raffreddato. Se possibile cercate di evitare di utilizzare lo strumento a 
temperature massime a mezzogiorno o cercare di mantenere all'ombra il più possibile.

IMPORTANTE: Spegnere e scollegare l'alimentazione di rete o la batteria quando;
•  Lo strumento è incustodito
•  Prima di sostituire la bobina
•  Se il cavo di alimentazione è impigliato
•  Prima di eseguire la manutenzione sullo strumento

Familiarizzazione del prodotto

1.  Maniglia ausiliaria
2.  Regolatore di lunghezza
3.  Selettore modalità
4.  Guardia per bordi
5.  Alloggiamento bobina
6.  Icone di sicurezza
7.  Sostegno cavo
8.  Grilletto On/Off
9.  Maniglia Principale
10. Pulsante di sblocco
11. Copri alloggiamento bobina
12. Presa di rilascio del coperchio
13. Guardia
14. Lama a filo da taglio
15. Alimentazione filo
16. Occhiello linea

Destinazione D'Uso

Portatile, strumento di giardino leggero elettrico per il taglio di erba e piccoli erbacce 
utilizzando una taglierina a filo rotante. La testa principale dell’utensile può essere ruotato 
consentendo allo strumento di essere usato come strumento per il taglio di bordi sul prato.

Disimballaggio dello strumento

•  Disimballare e ispezionare il vostro nuovo utensile. Familiarizzarsi con tutte le sue 

caratteristiche e funzioni

•  Assicurarsi che tutte le parti dello strumento sono presenti e in buone condizioni. In caso 

di parti mancanti o danneggiate, sostituite tali parti prima di utilizzare questo strumento

Prima dell'uso 

 ATTENZIONE: Assicurarsi che la batteria sia scollegata prima di collegare o cambiare gli 

accessori, per effettuare qualsiasi regolazione.

Montaggio del tagliaerba

1.  La guardia (13) si monta ad innesto come mostrato dalle tre frecce in Figura A
2.  Fissare la guardia inserendo le viti in dotazione nelle posizioni mostrate nelle Figure B e C. 

Non serrare eccessivamente

3.  Fissare la maniglia ausiliaria (1) comprimendo il meccanismo maniglia a molla, come 

indicato dalle frecce in Figura D

4.  Far scorrere l’impugnatura supplementare al di sopra come mostrato in Figura E
5.  Premere il meccanismo a molla dell’impugnatura supplementare, come mostrato nella 

Figura F per regolare la posizione giusta per operare lo strumento

6.  Regolare lo strumento per la lunghezza necessaria parzialmente svitando il regolatore di 

lunghezza (2). Regolare e poi stringere nuovamente il regolatore lunghezza

7.  Abbassare la guardia di bordatura (4) nella posizione di apertura, clicca in posizioni aperte 

e chiuse

Selezione modalità

1.  Utilizzare come strumento da taglio bordi premendo e tenendo premuto il selettore di 

modalità (3) e ruotando la fine del trimmer a 180 °

2.  Rilasciare il tasto di cambio di funzione. Controllare che la testa è sicura tentando di 

ruotare la testa senza utilizzare il pulsante cambia funzione. La testa non deve muoversi

3.  Abbassare la guardia a taglio brodi (4) in posizione aperta

579129_Z1MANPRO1.indd   33

03/02/2016   09:16

Содержание GMCGT550

Страница 1: ...GT550 DUBBELE LIJN GRAS TRIMMER MET AUTOMATISCHE VOEDING COUPE BORDURE DOUBLE FIL AVANC E AUTOMATIS E RASENTRIMMER DOPPELSCHNEIDIG TAGLIAERBA A LINEA DOPPIA AD AUTO ALIMENTAZIONE CORTABORDES EL CTRICO...

Страница 2: ...2 1 7 8 9 10 3 5 6 16 11 12 13 14 15 4 2 579129_Z1MANPRO1 indd 2 03 02 2016 09 15...

Страница 3: ...3 A B C D E I F Fig I G H 579129_Z1MANPRO1 indd 3 03 02 2016 09 15...

Страница 4: ...4 579129_Z1MANPRO1 indd 4 03 02 2016 09 15...

Страница 5: ...5 English 6 Nederlands 12 Fran ais 18 Deutsch 24 Italiano 30 Espa ol 36 550W DUAL LINE AUTO FEED GRASS TRIMMER GMCGT550 579129_Z1MANPRO1 indd 5 03 02 2016 09 15...

Страница 6: ...repair or at its discretion replace the faulty part free of charge This guarantee does not apply to commercial use nor does it extend to normal wear and tear or damage as a result of accident abuse or...

Страница 7: ...t specifications of GMC products may alter without notice Sound and vibration information Sound pressure LPA 84 2dB A Sound power LWA 92 8dB A Uncertainty K 3dB Weighted vibration ah 2 63m s2 Uncertai...

Страница 8: ...f dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards 4 Power Tool Use Care a Do not force the power tool Use...

Страница 9: ...s a lawn edge tool Unpacking Your Tool Carefully unpack and inspect your new tool Familiarise yourself with all its features and functions Ensure that all parts of the tool are present and in good con...

Страница 10: ...e small indentation of the spool and fit through the Line Eyelet 16 on the same side 5 Repeat Step 4 for the other side of the spool 6 Refit the Spool Housing Cover Note Adjust the length of the trimm...

Страница 11: ...thick for the trimmer motor Work more slowly and if necessary use a different tool Vegetation is wrapped around the cutting head Switch off the trimmer and clear vegetation from the cutting head area...

Страница 12: ...onkelijke aankoop GMC het defecte onderdeel gratis repareert of naar eigen inzicht vervangt Deze garantie heeft geen betrekking op commercieel gebruik en strekt zich niet uit tot normale slijtage of s...

Страница 13: ...2 Onzekerheid K 1 5 m s De geluidsintensiteit voor de bediener kan 85 dB A overschrijden en de gehoorbescherming is noodzakelijk Specificaties WAARSCHUWING Bij een geluidsintensiteit van 85 dB A of ho...

Страница 14: ...er zeker van dat de veiligheid van het elektrische gereedschap gewaarborgd blijft Algemene veiligheid voor elektrisch gereedschap WAARSCHUWING Lees alle bediening en veiligheidsvoorschriften Het niet...

Страница 15: ...rbereid op mogelijke terugslag Onder sommige omstandigheden bij onjuist gebruik kan de bosmaaier terugslaan in de richting van de gebruiker l Zet de bosmaaier uit voordat u grindpaden of wegen overste...

Страница 16: ...rhoud WAARSCHUWING Ontkoppel de machine van de stroombron voordat u enig onderhoud uitvoert Algemene inspectie Controleer regelmatig of alle bevestigingsmiddelen nog goed vast zitten Door vibratie kun...

Страница 17: ...epen Geen stroomaansluiting Controleer de stroomaansluiting Defecte trekker schakelaar Laat de schakelaar bij een geautoriseerd GMC service center vervangen Slechte snoeikwaliteit Te hoog dik gras voo...

Страница 18: ...pas non plus l usure normale ou aux dommages caus s par des accidents des mauvais traitements ou une utilisation impropre Enregistrez votre produit en ligne dans les 30 jours suivant la date d achat O...

Страница 19: ...cessaire que l utilisateur prenne des mesures de protection sonore Caract ristiques techniques Attention Toujours porter des protections sonores lorsque le niveau d intensit est sup rieur 85 dB A et l...

Страница 20: ...onsable de leur s curit leur donne des instructions concernant l utilisation de cet appareil Veuillez conserver ces instructions et consignes de s curit pour r f rence ult rieure Le terme outil lectri...

Страница 21: ...Arr tez toujours l appareil avant de traverser une route ou un chemin gravillonn m Assurez vous toujours que les ventilations du moteur sont propres Cela permet au moteur de fonctionner une temp ratur...

Страница 22: ...soit positionn e vers le bas 3 D placez prudemment l outil le long du gazon pour ne couper que l exc s d herbe au bord du sol situ en dessous Accessoires Une large gamme d accessoires comprenant des...

Страница 23: ...reil ne fonctionne pas Assurez vous que l appareil soit tout fait sec avant de l utiliser Si possible nettoyez les orifices de ventilation l air comprim propre et sec si applicable Remplacement des ba...

Страница 24: ...m glichen Nutzen aus dem Werkzeug ziehen zu k nnen Bewahren Sie diese Anleitung griffbereit auf und sorgen Sie daf r dass alle Benutzer dieses Ger ts sie gelesen und verstanden haben Garantie ZurAnmel...

Страница 25: ...enzen Sie nach M glichkeit die Belastungsdauer Sollte trotz Geh rschutz Unbehagen irgendeiner Art auftreten beenden Sie die Arbeit unverz glich und berpr fen Sie den Geh rschutz auf korrekten Sitz und...

Страница 26: ...rletzungen verursachen Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Vers umnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen k nnen elektris...

Страница 27: ...einem regendichten Nebengeb ude auf oder nehmen Sie es ins Wohnhaus mit um eine elektrische Gef hrdung und m glicherweise irreparable Sch den am Ger t zu verhindern o Bei hei em Wetter kann es vorkom...

Страница 28: ...und stutzen Sie nur das bersch ssige Gras an der darunterliegenden Rasenkante Zubeh r Eine Reihe an Zubeh r und Verschlei teilen z B Ersatz M hfaden und Nylon Faden ist ber Ihren GMC Fachh ndler erh...

Страница 29: ...rsten von einem zugelassenen GMC Kundendienst ersetzen lassen Fehlerbehebung Kohleb rsten Mit der Zeit unterliegen die Kohleb rsten des Motors dem Verschlei Wenn der Verschlei der B rsten fortgeschrit...

Страница 30: ...prodotti simili si prega di leggere attentamente questo manuale per essere sicuri di ottenere il beneficio completo delle caratteristiche uniche di questo prodotto GMC Tenere questo manuale a portata...

Страница 31: ...e protezioni per le orecchie dove il livello sonoro supera i 85 dB A e limitare il tempo di esposizione se necessario Se i livelli sonori sono scomodi anche con la protezioni per le orecchie smettere...

Страница 32: ...ischio di accidenti d Rimuovere tutte le chiavi di regolazione e le chiavi inglesi prima di accendere l elettroutensile Una chiave inglese o una chiave di regolazione collegata a una parte in moviment...

Страница 33: ...nto pu smettere di funzionare a causa della temperatura eccessiva del motore o pacco batteria su utensili a batteria Non tentare di utilizzare nuovamente lo strumento fino a quando lo strumento si com...

Страница 34: ...sparesonline com Manutenzione ATTENZIONE Rimuovere la batteria dallo strumento prima delle operazioni di pulizia e manutenzione Ispezione generale Controllare regolarmente che tutte le viti di fissagg...

Страница 35: ...ento Spegnere lo strumento e lasciarlo raffreddare a temperatura ambiente Controllare e pulire le griglie di ventilazione Spazzole di carbone sono consumate Sostituire le spazzole presso un centro ass...

Страница 36: ...nformaci n necesaria para un funcionamiento seguro y eficaz de este producto Lea este manual atentamente para asegurarse de obtener todas las ventajas que le ofrece su nueva herramienta Conserve este...

Страница 37: ...ci n sonora Caracter sticas t cnicas ADVERTENCIA Utilice siempre protecci n auditiva cuando el nivel ruido exceda 85 dB A o cuando est expuesto durante largos periodos de tiempo Si por alg n motivo no...

Страница 38: ...rruptor est en la posici n de apagado antes de enchufar la herramienta No transporte herramientas con el dedo en el interruptor o con el interruptor encendido podr a ocurrir un accidente d Retire toda...

Страница 39: ...aturas pueden provocar que el motor bater a se detenga de forma inesperada No utilice la herramienta si se ha sobrecalentado Deje que se enfr e el motor antes de volver a utilizar la herramienta Evite...

Страница 40: ...distribuidor GMC m s cercano o a trav s de www toolsparesonline com Mantenimiento ADVERTENCIA Desconecte siempre la herramienta de la toma el ctrica antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento...

Страница 41: ...uptor de encendido apagado 8 Falta de alimentaci n el ctrica Compruebe el suministro el ctrico Interruptor de encendido apagado averiado Sustituya interruptor de encendido apagado en un servicio t cni...

Страница 42: ...42 Notes 579129_Z1MANPRO1 indd 42 03 02 2016 09 16...

Страница 43: ...43 Notes 579129_Z1MANPRO1 indd 43 03 02 2016 09 16...

Страница 44: ...579129_Z1MANPRO1 indd 44 03 02 2016 09 16...

Отзывы: