Global Industrial 670170 Скачать руководство пользователя страница 2

2

COMPACT DUAL FLOW 2-CHEMICAL DISPENSER

Schematic...............................................................................................................................................................................................3 -4
Fix the dispenser to the wall.......................................................................................................................................................................5
Adjust the water inlet direction....................................................................................................................................................................6
Adjust the chemical dilution .......................................................................................................................................................................7
Select  chemical  entry.................................................................................................................................................................................8
Finalize installation .....................................................................................................................................................................................9
Configurations........................................................................................................................................10-11
Warranty/Compliance/Maintenance..........................................................................................................................................................12-13
Troubleshooting/Reference.............................................................................................................................................................................14-15

Table of contents

Table des matières

Schéma.............................. .....................................................................................................................................................................3-4
Pose du distributeur au mur......................................................................................................................................................................5
Ajustement de la direction de l’arrivée d’eau ...............................................................................................................................................6
Réglez la broche de dilution........................................................................................................................................................................7
Sélectionnez l’arrivée du produit chimique ...............................................................................................................................................8
Pour  finaliser  l’installation..................................................................................................................................................................9 
Configurationes.................................................... ....................................................................................................................................10-11
Garantie /Conformité/Maintenance.............................................................................................................................................................

12 - 13 

Dépannage..........................................................................................................................................................................................14-15

Índice de contenidos

Esquema................................................................................................................................................................................................3-4
Colgar  el  dispensador  en  la  pared....................................................................................................................................................5
Ajustar la dirección de entrada del agua .................................................................................................................................................6
Ajuste el perno de dilución.........................................................................................................................................................................7
Elija la entrada de producto químico.....................................................................................................................................................8
Finalizar    la     instalación...........................................................................................................................................................................9 
Configuraciónes..................................................................................................................................................................................10-11
Garantía /Cumplimiento de la normativa/ Mantenimiento................................................................................................................

12-13

Resolución de problemas ...................................................................................................................................................................14-15

IT

IT

FR

EN

ES

DE

Содержание 670170

Страница 1: ...3 4 Weight approx 3 lbs Installation Working temperature range 40 150O F Working pressure range 30 70 psi Minimum water flow required High flow 8 5L min Low flow 3 5L min Dilution 13 independent dilu...

Страница 2: ...5 Ajustement de la direction de l arriv e d eau 6 R glez la broche de dilution 7 S lectionnez l arriv e du produit chimique 8 Pour finaliser l installation 9 Configurationes 10 11 Garantie Conformit M...

Страница 3: ...1 TURI ASSEMBLY 1 TURI ASSEMBLY 1 10 50 OR CABINET 1 5 RACKET 5 VE FOOT EPDM 10 VE FOOT VITON 10 VE FOOT EXTREME VITON 10 VE INLINE EPDM 10 VE INLINE VITON 10 VE INLINE EXTREME VITON 10 VE INLINE EPD...

Страница 4: ...th flood ring BrightGap d bit faible tube de sortie avec anneau anti d bordement BrightGap tubo de salida de caudal bajo con junta de rebose PVC 11 BrightGap high flow 1 5m outlet tube with flood ring...

Страница 5: ...height correctly before fixing the backplate to the wall 1 6 Un gabarit de per age est fourni dans la bo te en guise d orientation qui indique o doivent tre perc s des trous dans le mur Une autre m t...

Страница 6: ...4 Then attach the internal assembly securely to the backplate 2 5 La direction de l arriv e d eau peut tre modifi e en retirant les broches de retenue 2 1 en changeant le connecteur d entr e et la pr...

Страница 7: ...lla de diluci n el m ximo posible Tire del perno de diluci n hasta que se puedan girar las letras Seleccione en la parte superior la diluci n correcta 12 00 Vuelva a colocar el perno y la horquilla ha...

Страница 8: ...It is recommended to cable tie both the black chemical inlet tubes and clear PVC chemical suction tubes to form a seal 4 2 Attachez les tubes d aspiration de produit PVC transparents aux clapets anti...

Страница 9: ...Flood ring Anneau an ti d bordement Junta de rebose Flood ring Anneau anti d bordement Junta de rebose BrightGap Low flow D bit faible Caudal bajo BrightGap High Flow D bit lev Caudal alto The High Fl...

Страница 10: ...ok can then be attached to the tube Si vous utilisez le syst me pour d bits lev s attachez le tube de sortie plus long fourni dans la bo te la buse de sor tie Le crochet porte seau peut ensuite tre at...

Страница 11: ...productos qu micos a las v lvulas de retenci n Evite doblar el tubo Siempre se debe montar el producto qu mico tan cerca de la unidad como sea posible a una distancia m xima de 1 5 m Cable tie the cl...

Страница 12: ...RDLESS OF THE CAUSE OF ACTION IN CONTRACT TORT STRICT LIABILITY OR OTHERWISE NOT ALL JURISDICTIONS ALLOW SUCH LIMITATIONS OF DAMAGES SO THE FOREGOING LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU 3 PROCEDURE FOR W...

Страница 13: ...re the dispenser is primed when calibrating Working pressure range 2 5 bar 30 70 PSI Minimum water flow required HF 8 5L p m LF 3 5L p m Water temperature range 4 65 C 40 F 150 F Global Industrial rec...

Страница 14: ...bloqu e La vanne de dilution est ouverte l atmosph re L anneau anti d bordement de la sortie a t d plac La pression minimale de l eau est de 30PSI 2 bar Changez le routage du tube Remplissez le conten...

Страница 15: ...e your own dilution ratios during installation Always ensure the dispenser is primed when calibrating Working range 30 70 PSI 2 5 bar Minimum water flow required HF 8 5L p m LF 3 5L p m Please note th...

Страница 16: ......

Отзывы: