background image

MADE IN FINLAND BY KOVA

Art. No:  13-7912-1

3

10170

®

Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Brugsanvisning
Bruksanvisnig
Gebrauchsanweisung
Instructions
Manuel d’utilisation
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Istruzioni per l´uso

SOPAGGREGAT
HARJA
FEJEKOSTFEIE
BØSTE
FRONTKEHRMASCHINE
SWEEPER
BALAYEUSE
FRONTBORSTEL
BARREDERA
SPAZZINO

Содержание 13-7912-13

Страница 1: ...g Käyttöohjeet Brugsanvisning Bruksanvisnig Gebrauchsanweisung Instructions Manuel d utilisation Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Istruzioni per l uso SOPAGGREGAT HARJA FEJEKOSTFEIE BØSTE FRONTKEHRMASCHINE SWEEPER BALAYEUSE FRONTBORSTEL BARREDERA SPAZZINO ...

Страница 2: ...å brugsanvisningen inden brug Studer og forstå bruksanvisningen før bruk Vor Anwendung Gebrauchsanweisung genau durchlesen Study and understand the owner s manual before use Hold hender og føtter borte fra roterende deler Hold hænder og fødder borte fra roterende dele Hände und Füße in ausreichendem Sicherheitsabstand von rotierenden Teilen halten Keep hands and feet away from rotating parts Pidä ...

Страница 3: ...dare djur och barn Pidä suojaetäisyys pyörivään harjaan Varo suuntaamasta harjasta sinkoavaa materiaalia ohikulkeviin ihmisiin eläimiin tai esineisiin Hold sikkert afstand fra maskinens arbeidsområde brug ikke børsteaggregatet i närheden af tilskuer dyr og børn Hold sikkert afstand fra maskinens arbeidsområde Brug ikke bårsteaggregatet i närheden af åskådare djur og barn Sicherheits abstand zur Ma...

Страница 4: ...n och djur Tillåt inte barn eller andra personer att åka som passagerare på dragfordonet Lær Dem betjeningen og den rigtige måde at bruge fejekost på Skaf Dem rutine i at frakoble reguleringen og i at foretage hurtige stop Lad aldrig børn bruge fejekost Lad aldrig voksne bruge fejekost uden først at have fået korrekt instruktion Hold arbejdsområdet fri for andre personer specielt små børn og dyr B...

Страница 5: ...f the other persons especially small children and pets Never allow children or other person to ride as passengers on the towing vehicle Machen Sie sich mit der richtigen Anwendung des Frontkehrmaschine vertraut Niemals Kindern erlauben den Frontkehrmaschine anzuwenden Auch Erwachsene dürfen die Maschine nicht ohne vorherige korrekte Einweisung verwenden Arbeitsgebiet von Personen speziell Kleinkin...

Страница 6: ... hålla barnen under uppsikt Var försiktig vid backning Titta bakåt före och under backning efter eventuella hinder Se upp för småbarn Kör inte för nära diken eller höga kanter Maskinen kan välta om ett hjul kommer utanför kanten eller om kanten brister Vid snöröjning Rikta aldrig sopvalsen mot människor djur fönsterrutor eller dylikt Stenar kan ligga gömda i snön och slungas ut med stor kraft Moto...

Страница 7: ... peruuttaessasi Muista katsoa taaksesi ennen peruuttamista ja sen aikana mahdollisten esteiden vuoksi Varo pieniä lapsia Älä aja liian läheltä ojia tai korkeita reunoja Kone saattaa kaatua jos rengas putoaa reunan ulkopuolelle tai reuna murtuu Lumen lakaisussa Älä koskaan suuntaa harjatelaa ihmisiin elämiin ikkunaruutuihin tms Kiviä voi olla piilossa lumessa josta ne voivat lentää suurella voimall...

Страница 8: ...olde børnene under opsyn Vær forsigtig ved bakning Se bagud efter eventuelle hindringer før og under bakning Pas på små børn Kør ikke for tæt på grøfter eller høje kanter Maskinen kan vælte hvis et hjul kommer uden for kanten eller hvis kanten giver efter Ved snerydning Kosten må aldrig rettes direkte mod mennesker dyr vinduer eller lignende Sneen kan gemme på sten der bliver slynget ud med stor k...

Страница 9: ...r oppsikt Vær forsiktig ved rygging Se bakover etter eventuelle hinder før og under ryggingen Se opp for småbarn Kjør ikke for nær grøfter eller høye kanter Maskinen kan velte dersom ett hjul kommer utenfor kanten eller kanten gir etter Ved bruk av maskinen til snørydding må du aldri rette sopevalsen mot mennesker dyr vinduer eller lignende Steiner og andre harde gjenstander som kan være skjult un...

Страница 10: ...eitsgebiet lassen Vor dem Rückwärtsfahren und währenddessen Gelände hinten sorgfältig auf Hindernisse überprüfen Besonders auf Kleinkinder achten Nie zu dicht an Gräben oder unbefestigte Seitenkanten heranfahren Es steht die Gefahr dass die Maschine umkippt wenn ein Rad über die Kante hinaus fährt oder die Kante abbricht Beim Schneekehren Die Kehrwalze nie auf Menschen Tiere Fensterscheiben oder d...

Страница 11: ...e children Be careful when reversing Look back before and during reversing to check for obstacles Beware of small children Do not drive too near ditches or high kerbs The machine may overturn if a wheel goes over the edge or a shoulder gives away When clearing snow never point the sweeper in the direction of people animals windows etc Stones may be hidden in the snow and may be thrown out with con...

Страница 12: ...re Regarder en arrière avant et pendant la marche arrière pour détecter d eventuels obstacles Attention aux petits enfants Ne pas conduire trop près des fossés ou des bords élevés La machine peut se renverser si une roue dépasse le bord du terrain ou si le bord lâche En dégageant la neige ne jamais orienter la brosse rotative vers des passants des animaux des fenêtres vitrées etc Des pierres peuve...

Страница 13: ...en houden Wees voorzichtig bij het achteruit rijden Kijk voor en tijdens het achteruitrijden achterom zodat u eventuele obstakels kunt zien Kijk uit voor kleine kinderen Rij niet te dicht bij sloten of randen De machine kan kantelen als een wiel over de rand komt of als de rand het begeeft Bij het ruimen van sneeuw Richt de veegmachine nooit op mensen dieren en ramen en dergelijke In de sneeuw kun...

Страница 14: ...a otro adulto debe cuidar de ellos Tenga cuidado al dar marcha atrás Mire antes y durante el retroceso para evitar posibles impedimentos Preste atención a los niños No conduzca cerca de zanjas o bordes elevados La máquina puede volear si una rueda sale del camino o si el borde cede AI quitar la nieve No dirija nunca el rodillo de barrido hacia personas animales cristales etc La nieve puede esconde...

Страница 15: ... marcia indietro Accertarsi sempre prima e durante la marcia che non vi siano ostacoli o bambini Non procedere troppo vicini a banchine e fossati La macchina può ribaltarsi se una ruota entra nel fossato o se il bordo della banchina cede Quando si spala la neve non puntare mai la spazzatrice verso persone animali finestre ecc Sassi possono essere nascosti nella neve ed essere scagliati con grande ...

Страница 16: ...Art No 13 7912 13 D 500 mm Max L 1 1300 mm 1 kg 20º 250 rpm T 20480 131 0 kg Min 380 rpm for 20 wheels for 23 wheels Factory setting Accessory LIFT LIMITERS 1319 2032 02 1319 2108 01 ...

Страница 17: ...30 mm 20 h 3 mm 17 mm 17 mm 19 mm 13 mm 13 mm 13 mm 20 h ...

Страница 18: ...nenrichtlinien 2006 42 EC der Richtlinie über die wichtigsten Gesundheits und Sicherheitsanforderungen im Zusammenhang mit Konstruktion und Herstellung übereinstimmt Ausgestellt in Halikko 2010 ATTEST NO Produsent KONEPAJA A VANNE KOVA Veistämöntie 16 FIN 24800 HALIKKO FINLAND forsikrer herved at maskinen av type RB130 er i överenstemmelse med EUs Maskindirektiv 2006 42 EC om vesentlige helseog si...

Отзывы: