background image

 

24

HOMEDEPOT.COM

 

 

Para obtener asistencia, llama al 1-855-HD-GLACIER.

Instalación

Cómo prepararse para 
la instalación

     76.2 cm
Bañera y ducha

20.3 cm mín.

      1.22 m
Ducha solamente

    3.2 cm 
de diámetro

3.2 cm de 
diámetro

       1.22 m
Bañera y ducha

       76.2 cm
Ducha solamente

PRECAUCIÓN:

 Cierra siempre el suministro de agua 

antes de quitar un grifo existente o reemplazar cualquier 
pieza de un grifo. Abre la llave del grifo para liberar la 
presión de agua y asegúrate de que el suministro de agua 
esté completamente cerrado.

Consulta 
el paso 2

D

Cómo instalar el cuerpo de la 
válvula y quitar el protector 
de yeso

De 5.1 cm a 7.0 cm

Pared acabada

diámetro de 15.2 cm

diámetro de 8.6 cm a 15.2 cm

Pared acabada

 

Cierra el suministro de agua a la bañera y a 
la ducha.

 

Verifica que el tamaño y la posición de los 
orificios en la pared sean correctos:

 

Los orificios de salida del caño de bañera 
y ducha deben ser de 3.2 cm de diámetro. 

 

Consulta el paso 2 para las dimensiones 
del orificio de acceso de la válvula.

 

La profundidad recomendada de la válvula 
a la pared acabada es de un mínimo de 
5.1 cm a un máximo de 7.0 cm. 

 

Asegúrate de que la cubierta del cuerpo de la 
válvula (D) esté al ras de la superficie exterior 
con acabado de la pared. Coloca el cuerpo de 
la válvula (D) correctamente en la pared con el 
lado de la marca "UP" hacia arriba. Para 
funcionamiento adecuado, se requieren 20.3 cm 
de separación mínima entre el cuerpo de la 
válvula (D) y el caño de la bañera (J).

A. Instalación en pared fina
Las “paredes finas” usualmente se levantan con 
materiales tales como cerramiento de bañera de 
fibra de vidrio y serán la principal fuente de apoyo 
para la válvula. El protector de yeso (L) permanece 
unido a la válvula.

B. Instalación en pared gruesa
Las “paredes gruesas” usualmente se construyen con 
materiales tales como placas de cemento, drywall, 
losa, etc. El protector de yeso (L) se coloca de forma 
tal que esté al ras con la pared acabada. Esto 
garantiza que la válvula estará en la posición correcta 
para aceptar el regulador. La profundidad del cuerpo 
de la válvula (D) en la pared se mide desde el centro 
de la salida de la ducha hasta la superficie con 
acabado de la pared. La profundidad aceptada es de 
5.1 cm a 7.0 cm. 

Desenrosca los tornillos (K) y retira el protector
de yeso (L).

NOTA: 

Asegúrate de colocar el cuerpo de la válvula (D) 

correctamente en la pared, con el lado de la marca "UP" 
hacia arriba.

D

L

D

L

L

K

Содержание HD873X-4027D

Страница 1: ...ate quality products designed to enhance your home Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs Thank you for choosing Glacier Bay Model HD873X 4027D SKU...

Страница 2: ...resonance materials Clamping or strapping can help prevent these noises DO NOT USE PEX tubing from the valve to the tub spout Tools and Hardware Required 3 Warranty LIMITED LIFETIME WARRANTY Glacier B...

Страница 3: ...DVANCED INSTALLATION Consult a plumber or professional before installing this product If you are replacing your plumbing valve please review the four common plumbing methods illustrated below COPPER I...

Страница 4: ...Flathead screwdriver S I L I C O N E Silicone sealant B IPS Key hole saw Flashlight C PEX COPPER Safety goggles Thread sealant tape Tube cutter Strap wrench Adjustable wrench Measuring tape Thermomet...

Страница 5: ...D CPVC COPPER Safety goggles Thread sealant tape Tube cutter Strap wrench Adjustable wrench Measuring tape Thermometer Phillips screwdriver Flathead screwdriver S I L I C O N E Silicone sealant Key h...

Страница 6: ...S Part Description Quantity A 1 B Shower arm 1 C Shower head 1 D Valve body 1 E Escutcheon 1 F Handle 1 G Set screw 1 H Hex wrench 1 Shower flange I Plug 1 J Tub spout 1 K Screw 2 L Plaster guard 1 M...

Страница 7: ...d exterior surface of the wall Position the valve body D correctly in the wall with the side marked UP pointing up The 8 in minimum from the valve body D to the tub spout J is required for proper oper...

Страница 8: ...sh to install the tub outlet insert the plug I into the bottom of the valve body D 4 Back to back installation NOTE Never install the valve body D upside down If the hot and cold inlets are reversed h...

Страница 9: ...he handle F on the valve body D inverter and turn the handle F to the full on mixed position Turn on the hot and cold water supply lines and allow the water to flow from the outlets for one minute or...

Страница 10: ...out outlet 1 not included in a clockwise direction as shown Connect the tub spout outlet pipe the tub spout outlet pipe should project 3 15 16 in to 4 3 32 in from the finished wall to the lower pipe...

Страница 11: ...in a clockwise direction NOTE The limiter on the valve can be set to allow partial or full access to hot water by limiting how far the handle can be turned to the hot side of the valve The limiter is...

Страница 12: ...just the red limit stop ring 1 in a counterclockwise direction and reinstall the red limit stop ring 1 onto the cartridge assembly 2 B Removing the red limit stop ring Remember the position of the red...

Страница 13: ...h notch facing down Then secure with the screw 3 Screw the sleeve 4 onto the valve body D NOTE Rotate the cartridge stem 1 clockwise to turn off the water before you install the handle 11 Installing t...

Страница 14: ...r normally flows through the tub spout J To activate the shower turn the valve on and pull the knob 1 up Hold the knob 1 until the water flows continuously from the shower arm B Check for leaks Shut o...

Страница 15: ...om the tub spout is less than 0 01 GPM this is a normal occurrence Or consider the causes below The pipe used between the valve and the tub spout is not 1 2 in IPS or the COPPER pipe is incorrect The...

Страница 16: ...e Part Description Part Number 10 Screw RP50188 11 Escutcheon RP80206 12 Escutcheon screw RP50197 13 Handle assembly RP13514 14 Plug RP70365 15 Spout RP33032 Service Parts Specify Finish Many replacem...

Страница 17: ...ms missing parts Before returning to the store call Glacier Bay Customer Service 8 a m 7 p m EST Monday Friday 9 a m 6 p m EST Saturday 1 855 HD GLACIER 1 855 434 5224 HOMEDEPOT COM Retain this manual...

Страница 18: ...ar Vis tanos en Internet para ver nuestra l nea completa de productos disponibles para las necesidades de mejoras de tu hogar Gracias por elegir a Glacier Bay GRACIAS Modelo n m HD873X 4027D SKU n m 0...

Страница 19: ...ateriales de alta resonancia La sujeci n o anclaje son m todos para evitar estos ruidos NO USES tuber as PEX desde la v lvula al ca o de la ba era Garant a GARANT A LIMITADA DE POR VIDA Los productos...

Страница 20: ...Consulta a un plomero o profesional antes de instalar este producto Si est s cambiando tu v lvula de plomer a consulta los cuatro m todos comunes que aparecen m s abajo COBRE IPS PEX y CPVC Quita la m...

Страница 21: ...beza plana S I L I C O N E Sellador de silicona Serrucho de punta Linterna C PEX COBRE Gafas de seguridad Cinta selladora para roscas Cortador de tuber as Llave de correa Llave ajustable Cinta m trica...

Страница 22: ...e seguridad Cinta selladora para roscas Cortador de tuber as Llave de correa Llave ajustable Cinta m trica Term metro Destornillador Phillips Destornillador de cabeza plana S I L I C O N E Sellador de...

Страница 23: ...de la v lvula 1 E Placa protectora 1 F Llave 1 G Tornillo de fijaci n 1 H Llave hexagonal 1 Brida de la ducha I Tap n 1 J Ca o de la ba era 1 Pre instalaci n continuaci n CONTENIDO DEL PAQUETE K Torni...

Страница 24: ...mo de 7 0 cm Aseg rate de que la cubierta del cuerpo de la v lvula D est al ras de la superficie exterior con acabado de la pared Coloca el cuerpo de la v lvula D correctamente en la pared con el lado...

Страница 25: ...as instalar la salida de la ba era inserta el tap n I en la parte inferior del cuerpo de la v lvula D 4 Instalaci n de parte posterior con posterior NOTA Nunca instales el cuerpo de la v lvula D al re...

Страница 26: ...loca la llave F en el invertidor y gira la llave hasta la posici n de mezclado completo Abre las l neas de suministro de agua caliente y fr a y deja que salga el agua durante un minuto o hasta que exp...

Страница 27: ...e la ba era 1 no incluido en direcci n de las manillas del reloj tal como muestra el diagrama anterior Conecta la tuber a de salida del ca o de la ba era la tuber a de salida del ca o de la ba era deb...

Страница 28: ...D girando la tapa en el sentido de las manecillas del reloj NOTA El limitador de la v lvula puede configurarse para permitir acceso parcial o total al agua caliente al limitar hasta d nde puede girars...

Страница 29: ...seada temperatura m xima del agua Para agua m s fr a ajusta el aro de retenci n del l mite rojo 1 hacia la derecha y vuelve a instalarlo 1 en el conjunto del cartucho 2 Para agua m s caliente ajusta e...

Страница 30: ...lo 3 Enrosca la funda 4 en el cuerpo de la v lvula D NOTA Rota el v stago del cartucho 1 hacia la derecha para cortar el suministro de agua antes de instalar la manija 11 C mo instalar la placa protec...

Страница 31: ...ormalmente por el ca o de la ba era J Para activar la ducha abre la v lvula y hala la perilla 1 hacia arriba Sost n la perilla 1 hasta que el agua corra de forma continua desde el brazo de la ducha B...

Страница 32: ...traci n del ca o es menor a 0 01 GPM esto ser a normal O considera las siguientes causas La tuber a usada entre la v lvula y el ca o de la ba era no es de 1 2 plg Las tuber a IPS o de COBRE son incorr...

Страница 33: ...escripci n N mero de Pieza 10 Tornillo RP50188 11 Placa protectora RP80206 12 Tornillo de la placa protectora RP50197 13 Ensamblaje de la llave RP13514 14 Tap n RP70365 15 Ca o RP33032 Especificar aca...

Страница 34: ...de regresar a la tienda llama al servicio al cliente de Glacier Bay de lunes a viernes entre 8 a m y 7 p m y los s bados entre 9 a m y 6 p m hora est ndar del Este 1 855 HD GLACIER 1 855 434 5224 HOME...

Страница 35: ...ectionner votre maison Vous pouvez visiter notre site en ligne pour consulter notre gamme compl te de produits pour vos besoins de r novation r sidentielle Merci d avoir choisi Glacier Bay MERCI Mod l...

Страница 36: ...orte r sonance Une bride de serrage ou le cerclage peuvent emp cher ces bruits N UTILISEZ PAS DE TUYAU EN POLY THYL NE R TICUL DU ROBINET AU BEC DE BAIGNOIRE Garantie GARANTIE VIE LIMIT E Les produits...

Страница 37: ...Consult a plumber or professional before installing this product Si vous remplacez votre robinet de plomberie veuillez consulter les quatre m thodes de plomberie ordinaires illustr es ci dessous CUIVR...

Страница 38: ...te S I L I C O N E Mastic la silicone Scie guichet Lampe de poche B IPS C POLY THYL NE R TICUL CUIVRE Lunettes de protection Ruban d tanch it pour joints filet s Coupe tubes Cl sangle Cl molette Ruban...

Страница 39: ...UIVRE Lunettes de protection Ruban d tanch it pour joints filet s Coupe tubes Cl sangle Cl molette Ruban mesurer Thermom tre Tournevis cruciforme Tournevis t te plate S I L I C O N E Mastic la silicon...

Страница 40: ...douche 1 D Corps du robinet 1 E Rosace 1 F Manette 1 G Vis de pression 1 H Cl hexagonale 1 Bride de douche I Bouchon 1 J Bec de baignoire 1 K Vis 2 L Renfort de pl tre 1 Pr installation suite CONTENU...

Страница 41: ...Reportez vous l tape 2 pour les dimensions du trou d acc s au robinet La profondeur recommand e du robinet au mur fini est de 5 08 cm 2 po minimum 6 99 cm 2 3 4 po maximum Veillez ce que le couvercle...

Страница 42: ...e le corps du robinet D et le bec de baignoire J REMARQUE Si vous ne souhaitez pas installer de tuyau de sortie de baignoire ins rez le bouchon I dans le bas du corps du robinet D 4 Installation dos d...

Страница 43: ...sur l inverseur du corps du robinet D et tournez la manette F enti rement la position mixte Ouvrez les conduites d alimentation de l eau chaude et de l eau froide et laissez l eau couler des sorties p...

Страница 44: ...s aiguilles d une montre comme illustr Connectez le tuyau de sortie du bec de baignoire le tuyau de sortie du bec de baignoire doit se projeter de 10 00 cm 10 40 cm 3 15 16 po 4 3 32 po du mur fini au...

Страница 45: ...puchon en plastique 1 du corps du robinet D en tournant le capuchon dans le sens des aiguilles d une montre REMARQUE Le limiteur du robinet peut tre r gl pour permettre l ampleur de rotation de la man...

Страница 46: ...ez la bague rouge du limiteur d ouverture 1 dans le sens des aiguilles d une montre et installez nouveau la bague rouge du limiteur d ouverture 1 sur la cartouche 2 Pour de l eau plus chaude r glez la...

Страница 47: ...fixez solidement l aide de la vis 3 Vissez la gaine de protection 4 sur le corps du robinet D REMARQUE Tournez la tige de la cartouche 1 dans le sens des aiguilles d une montre pour couper l eau avan...

Страница 48: ...r activer la douche ouvrez le robinet et tirez le bouton molet 1 vers le haut Tenez le bouton molet 1 jusqu ce que l eau s coule de mani re continue de la bras de douche B Recherchez s il y a des fuit...

Страница 49: ...gnoire est inf rieure 0 03 LPM 0 01 GPM c est un ph nom ne normal Ou envisagez les raisons suivantes Le tuyau utilis entre le robinet et le bec de baignoire n est pas un tuyau IPS de 1 27 cm 1 2 po ou...

Страница 50: ...ur RP70556 Bride de douche Pi ce Description Num ro de pi ce 10 Vis RP50188 11 Rosace RP80206 12 Vis rosace RP50197 13 Manette RP13514 14 Bouchon RP70365 15 Bec RP33032 Sp cifiez un fini De nombreuses...

Страница 51: ...ant de retourner au magasin appelez le service la client le Glacier Bay entre 8 h et 19 h HNE du lundi au vendredi au entre 9 h et 18 h HNE le samedi au 1 855 HD GLACIER 1 855 434 5224 HOMEDEPOT COM C...

Отзывы: