background image

PAGE 1

Measures: inch [millimeter]

Mesures: pouce [millimètre]

Medidas: pulgadas [milímetros]

An installation video guide can be found on our Youtube channel:

Un guide d’installation vidéo est disponible sur notre chaîne Youtube:

Una guía de instalación de vídeo está disponible en nuestro canal de Youtube:

https://youtu.be/bk2hmQbqbeU

INSTALLATION WITH A TILE WALL

START WITH THIS INSTALLATION MANUAL 

1) FIRST, INSTALL YOUR SHOWER BASE (USING THIS MANUAL)

2) SECOND, INSTALL YOUR SHOWER ENCLOSURE.

INSTALLATION AVEC UN MUR EN TUILE

COMMENCER PAR CE MANUEL D’INSTALLATION  

1) PREMIÈREMENT, INSTALLEZ VOTRE BASE DE DOUCHE (EN VOUS SERVANT DE CE MANUEL).

2) DEUXIÈMEMENT, INSTALLEZ VOTRE CABINE DE DOUCHE.

INSTALACIÓN CON UNA PARED DE AZULEJOS

COMIENCE CON ESTE MANUAL DE INSTALACIÓN 

1) PRIMERO, INSTALE SU PLATO DE DUCHA (USANDO ESTE MANUAL).

2) SEGUNDO, INSTALE SU PUERTA DE DUCHA.

2 1

1/16”[68]

38”[965]

38”[965]

3 1

1/16”[93]

38.00x38.00x2.68” SCD - GBSH129

BASE INSTALLATION MANUAL - FOR CORNER SHOWER

MANUEL D’INSTALLATION DE LA BASE - POUR DOUCHE EN COIN

MANUAL DE INSTALACIÓN DEL PLATO - PARA LA DUCHA EN MONEDA

2018-06-26

Questions, problems, need help?

Call our customer service department at

1-855-434-5224, 9 a.m. - 5 p.m., EST, Monday - Friday

Questions, problèmes ou besoin d’aide?

Contactez notre service à la clientèle au

1-855-434-5224, du lundi au vendredi de 9h00 à 17h00 HNE.

Preguntas, problemas o necesita ayuda?

Llame a nuestro departamento de servicio al cliente al

1-855-434-5224, 9 am. – 5 pm., HDE, Lunes a Viernes.

HOMEDEPOT.COM

38”[965]

38”[965]

11 13/16”[300]

11 13/16”[300]

ø3 3/8”[ø85]

3 1/16”[78]

Содержание GBSH128

Страница 1: ...DE DOUCHE INSTALACI N CON UNA PARED DE AZULEJOS COMIENCE CON ESTE MANUAL DE INSTALACI N 1 PRIMERO INSTALE SU PLATO DE DUCHA USANDO ESTE MANUAL 2 SEGUNDO INSTALE SU PUERTA DE DUCHA 2 11 16 68 38 965 3...

Страница 2: ...s pointus Prendre toujours toutes les pr cautions n cessaires pour que pendant l installation ou apr s les outils que vous utilisez n entrent pas en contact avec le verre tremp 1H SDV FRXSHU QL PRGL H...

Страница 3: ...H LQVWUXFFLyQ DQXODUi WRGD OD JDUDQWtD GH HVWH producto El distribuidor no se hace responsable por cualquier tipo de da o a la unidad o propiedad personal ocasionado por una instalaci n inadecuada Ign...

Страница 4: ...rets Taladro con brocas 1 8 3mm Level Niveau Nivel Measuring Tape Ruban mesurer Cinta medidora Cutter Exacto Cuchilla Wood shims Cales en bois Cu as de madera Cement Ciment Cemento Hole saw drill bit...

Страница 5: ...pletado D JXUD PXHVWUD OD HVWUXFWXUD GH OD SDUHG UHFRPHQGDGR PHGLGDV SDUD OD LQVWDODFLyQ GH OD GXFKD NOTA El cliente debe seguir y cumplir con los c digos de construcci n locales y nacionales y fontan...

Страница 6: ...g rese de que la estructura de la pared est nivelada B Coloque la base de la ducha A en el piso y marque el contorno con un l piz BASE INSTALLATION INSTALLATION DE LA BASE INSTALACI N DEL PLATO NOT SU...

Страница 7: ...de la base Une fois l installation de base termin e le corps de la cr pine est viss dans le corps du drain Appliquez le silicone sous le corps de la cr pine pour r duire les risques de fuite A Asegura...

Страница 8: ...udar a nivelar la base en pasos posteriores El grosor de la capa de cemento var a dependiendo de su piso B Antes de colocar la base de la ducha sobre el cemento se recomienda cubrir el cemento con una...

Страница 9: ...HUFH OHV WURXV GH JXLGDJH TXL DWWHLQGURQW OHV PRQWDQWV SXLV H OD EDVH GH OD GRXFKH HQ OD YLVVDQW VXU OHV PRQWDQWV O HVW UHFRPPDQGp GH SODFHU YLV par montant et de viser le centre du montant A Una brid...

Страница 10: ...tinuing A Coupez la partie saillante des cales de bois B Laissez le ciment s cher pendant 24h avant de continuer A Cortar las cu as de madera saliente B Permitir que el cemento se seque durante 24 hor...

Страница 11: ...uber as de ducha existentes como se indica en las mediciones W1 W2 W3 y W4 B Antes de instalar su panel de yeso taladre agujeros en la ubicaci n de plomer a existente en la pared Use una broca para pe...

Страница 12: ...que les murs de placopl tre doit tre apos au dessus de la bride de la base de douche A B Fijar las paredes de panel de yeso en los montantes con tornillos Siga los requisitos del c digo de construcci...

Страница 13: ...TALLATION INSTALLATION DE LA BASE INSTALACI N DEL PLATO CONTINUE THIS INSTALLATION AT STEP 1 OF THE SHOWER ENCLOSURE INSTALLATION MANUAL CONTINUER CETTE INSTALLATION L TAPE 1 DU MANUEL D INSTALLATION...

Страница 14: ...ame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1 855 434 5224 9 am 5 pm HDE Lunes a Viernes HOMEDEPOT COM 38 SHOWER GBSH128 INSTALLATION MANUAL SHOWER ENCLOSURE MANUEL D INSTALLATION CABINE DE D...

Страница 15: ...L NE PAS COMMENCER PAR CE MANUEL D INSTALLATION 1 PREMI REMENT COMMENCEZ PAR INSTALLER VOTRE BASE DE DOUCHE UN MANUEL D INSTALLATION EST CONTENU DANS L EMBALLAGE DE LA BASE DE DOUCHE 2 INSTALLEZ PAR L...

Страница 16: ...TALLATION 13 INSTALLATION DES GLISSIERES 13 INSTALACI N DE LOS RIELES 13 FIXED PANELS INSTALLATION 14 INSTALLATION DE PANNEAUX FIXES 14 INSTALACION DE PANELES FIJOS 14 SHOWER DOOR INSTALLATION 16 INST...

Страница 17: ...s pointus Prendre toujours toutes les pr cautions n cessaires pour que pendant l installation ou apr s les outils que vous utilisez n entrent pas en contact avec le verre tremp 1H SDV FRXSHU QL PRGL H...

Страница 18: ...H LQVWUXFFLyQ DQXODUi WRGD OD JDUDQWtD GH HVWH producto El distribuidor no se hace responsable por cualquier tipo de da o a la unidad o propiedad personal ocasionado por una instalaci n inadecuada Ign...

Страница 19: ...PAGE 6 PACKAGE CONTENT CONTENU DE L EMBALLAGE CONTENIDO DEL PAQUETE A B F D C O E H G J L M K N R P Q I S...

Страница 20: ...PAGE 7 A x2 B x1 C 9x D 3x E 1x F 2x G 1x H 2x I 2x J 1x K 1x L 1x M 2x N 1x O 1x P 2x Q 2x R 1x PACKAGE CONTENT CONTENU DE L EMBALLAGE CONTENIDO DEL PAQUETE S x1...

Страница 21: ...la porte Sello magn tico de la puerta 2 99SRU0289 WM J Door panel Porte de douche Puerta de la ducha 1 99SGD0096 WM K Fixed panel right 3DQQHDX H GURLW 3DQHO MR GHUHFKD 1 99SG10356 WM L Fixed panel v...

Страница 22: ...iz Screwdriver Tournevis Destornillador Drill and drill bits Perceuse et forets Taladro con brocas 1 8 3mm 1 4 6mm Level Niveau Nivel Measuring Tape Ruban mesurer Cinta medidora Silicone Silicone Sili...

Страница 23: ...riel efecto espejo Install the shower head on the door s side as shown in the illustration This will reduce the risk of leaking Instale la cabeza de la ducha hacia el lado de la puerta como se muestr...

Страница 24: ...u mural Altura del panel de pared D Base width Largeur de la base Anchura de la base E Door panel width Largeur de la porte Anchura del panel de la puerta F Door opening Ouverture de la porte Abertura...

Страница 25: ...on termin e B L illustration B montre la structure de paroi et les mesures recommand es pour l installation de la base de douche REMARQUE Le client doit suivre et se conformer scrupuleusement aux code...

Страница 26: ...29mm du bord de la base et les glissi res A doivent tre nivel s B Marquez l emplacement des 4 trous l int rieur des glissi res A Marquez le contour sup rieur des glissi res A Retirez les glissi res et...

Страница 27: ...at their marked location and screw them to the walls using the screws BB NOTE In the instance where there are no studs located behind the wall tracks A please use the provided anchors AA 5HPHWWUH OHV...

Страница 28: ...QFKpLWp LQIpULHXUHV GX SDQQHDX H 3 DX OHV WDLOOHV LQGLTXpHV FL GHVVRXV QVWDOOH OHV EDQGHV G pWDQFKpLWp 3 DX EDV GHV SDQQHDX HV QVpUH OHV SDQQHDX HV GDQV OHXUV JOLVVLqUHV UHVSHFWLYHV RUWH GH OD MXQWD L...

Страница 29: ...recommand d utiliser deux blocs de bois de largeur 2 3 8 60mm et de hauteur 2 11 16 68mm pour maintenir le panneau de la porte J OLJQH OHV WURXV GX SDQQHDX GH OD SRUWH DX WURXV FRUUHVSRQGDQWV GX SDQQH...

Страница 30: ...XU OH SDQQHDX GH SRUWH HW OH SDQQHDX H RXSH OD SDUWLH HQ VXUSOXV DYHF XQ H DFWR MXVWH OHV SDQQHDX HV SRXU REWHQLU XQ MRLQW pWDQFKH QVWDODU EDQGDV GH MXQWD PDJQpWLFD HQ HO SDQHO GH OD SXHUWD HO SDQHO M...

Страница 31: ...j O DLGH GHV UDFFRUGV HW GHV YLV B Recouvrir les vis DD l aide des capuchons FF C Installer la poign e N LMH ORV SDQHOHV MRV XWLOL DQGR ORV DFFHVRULRV ORV WRUQLOORV B Cubra los tornillos DD con los c...

Страница 32: ...HU EDVH pPRQWH OHV SLQFHV 4 3ODFH OHV GDQV O RXYHUWXUH DX EDV GHV SDQQHDX HV 3HUFH OHV WURXV GH JXLGDJH GDQV OD EDVH GH OD GRXFKH 4XLWH ODV DEUD DGHUDV 4 RORTXH HQ OD DEHUWXUD HQ OD SDUWH LQIHULRU GH...

Страница 33: ...es panneaux de verre s par s des pinces m talliques A Haga las abrazaderas Q para los tornillos CC B C Volver a colocar las pinzas Q y apretarlos Recuerde sellos de pl stico que sujetan los paneles de...

Страница 34: ...GH VXSSRUW HQ SODFH DX GHVVXV GHV SDQQHDX HV HQ LQVWDOODQW OHV VXSSRUWV GH IDoRQ OkFKH 1 RXEOLH SDV OHV joints en plastique qui maintiennent les panneaux de verre s par s des supports m talliques RMDU...

Страница 35: ...upport F Ensuite placez les ancrages F leur emplacement marqu et tracez la position du trou int rieur sur le mur C Percez un trou de guidage l endroit marqu du trou central de l ancrage F A Traza alre...

Страница 36: ...tr s de las anclas de la barra de soporte F Utilice los anclajes previstos AA Si un esp rrago est disponible los anclajes no son necesarios B Tornillo apoya anclaje de la barra de soporte en los panel...

Страница 37: ...rt G en place en vous servant du syst me de vis hexagonale situ au dessus des ancres F et des supports H A B Fijaci n de la barra de apoyo G en el lugar en el que se sirve del sistema de vista hexagon...

Страница 38: ...H SDQQHDX H B Installez la bande d tanch it R sur le bas du panneau de la porte J C Couper l exc ssif de la bande d tanch it si n cessaire QVWDODU OD WLUD GH VHOODGR YHUWLFDO GHO SDQHO MR B Instalar e...

Страница 39: ...qUH GX SDQQHDX H 6 DVVXUHU GX QLYHODJH GH OD JOLVVLqUH 6 B C Marquez l emplacement des trous l int rieur de la glissi re S Marquez le contour sup rieur de la glissi re S Retirez la glissi re et percez...

Страница 40: ...en la pared con los tornillos BB NOTA Si no hay ning n poste detr s de las pistas de la pared S utilizar los anclajes provistos AA SHELVES CABINET INSTALLATION INSTALLATION DU CABINET TAG RES INSTALAC...

Страница 41: ...DQQHDX H GX FDELQHW GDQV OD JOLVVLqUH 6 L H OH SDQQHDX H GX FDELQHW j OD JOLVVLqUH 6 j O DLGH GHV UDFFRUGV GHV YLV HW GHV FDSXFKRQV NOTA Los siguientes pasos requieren la presencia de dos personas QVH...

Страница 42: ...E 29 O O E B 17 A B Install the towel bar O A b Installez le porte serviette O A b Instale el toallero O SHELVES CABINET INSTALLATION INSTALLATION DU CABINET TAG RES INSTALACI N DEL GABINETE ESTANTES...

Страница 43: ...HW HW GX SDQQHDX H GH OD GRXFKH 6HUUH OHV YLV KH DJRQDOHV VRXV FKDTXH VXSSRUW HW HQ OHU OHV pWDJjUHV HQ YHUUH 6HUUH OHV YLV GHV VXSSRUWV j pWDJqUHV SRXU HU OHV pWDJqUHV HQ SODFH QVWDODU ORV VRSRUWHV G...

Страница 44: ...SSOLTXH XQ MRLQW GH VLOLFRQH WUDQVSDUHQW DXWRXU GX SpULPqWUH H WpULHXU GH WRXW FRPSRVDQW H GH OD GRXFKH DLVVHU VpFKHU KHXUHV SRXU TXH OH VLOLFRQH s che et adh re Une application incorrecte du silicon...

Страница 45: ...WDQW OHV SDQQHDX HV GH YHUUH HW OHV SRUWHV HV boulons peuvent supporter jusqu 250 lbf in de tension de serrage 9pUL H FHV ERXORQV WRXV OHV PRLV HW UH VHUUHU OHV VL QpFHVVDLUH Para mantenimiento diario...

Страница 46: ...JDJHU RX GH PRGL HU O DSSOLFDELOLWp GH OD OpJLVODWLRQ tatique provinciale ou nationale ayant pr pond rance et qui serait incompatible avec les modalit s de la pr sente garantie limit e ou exon ration...

Отзывы: