Giorik Kore KB101W Скачать руководство пользователя страница 1

3 diversi modi per scaricare il PDF esteso

GUIDA RAPIDA

 

|

 QUICK GUIDE

KURZANLEITUNG 

|

 GUÍA RÁPIDA

QUICK GUIDE

 

|

 GUIDE RAPIDE 

RYCHLÝ PRŮVODCE 

|

 SKRÓCONY PRZEWODNIK

Leggere le istruzioni prima di installare ed utilizzare l’apparecchio. Istruzioni originali
Please read the instructions before installing and using the appliance. Translation of the original instructions.
Lire les instructions avant d’installer et d’utiliser l’appareil, Traduction des instructions originales
Lesen Sie die Anleitung, bevor Sie das Gerät installieren und in Betrieb nehmen. Übersetzung der Originalanleitung
Lea las instrucciones antes de instalar y utilizar el aparato. Traducción de las instrucciones originales
Před instalací a použitím spotřebiče si přečtěte pokyny. Překlad originálního návodu
Przed przystąpieniem do instalacji i obsługi urządzenia zapoznać się z instrukcją obsługi. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji

K

Содержание Kore KB101W

Страница 1: ...l instructions Lire les instructions avant d installer et d utiliser l appareil Traduction des instructions originales Lesen Sie die Anleitung bevor Sie das Ger t installieren und in Betrieb nehmen be...

Страница 2: ...r ce powierzchnie niebezpiecze stwo poparzenia oraz uszkodzenia przedmiot w wra liwych na ciep o przy kontakcie 5041 IEC 60417 Consigli e informazioni utili Tips and useful information Conseils et inf...

Страница 3: ...i Durante il montaggio dell apparecchiatura vietato il transito o la permanenza di persone non addette all installazione nei pressi dell area di lavoro L apparecchiatura deve essere facilmente movimen...

Страница 4: ...nvalidate the warranty Installation or maintenance that fails to respect the indications in this manual may cause damage injury or fatal accidents It is forbidden for people not involved with installa...

Страница 5: ...dans le manuel peuvent causer des dommages des l sions ou des accidents mortels Lors du montage de l appareil les personnes non pr pos es l installation ne sont pas autoris es passer ou s attarder pro...

Страница 6: ...er Anleitung angegeben sind k nnen zu Verletzungen oder Todesf llen f hren W hrend der Montage des Ger ts ist der Durchgang oder der Aufenthalt von nicht qualifizier tem Personal im Arbeitsbereich ver...

Страница 7: ...ados en el manual pueden provocar da os lesiones o accidentes mortales Durante el montaje del equipo est prohibido el tr nsito o la permanencia de personas no autorizadas para la instalaci n en los al...

Страница 8: ...n vodu mohou zp sobit kody zran n nebo smrteln razy B hem mont e za zen je zak z no aby pracovn m prostorem proch zely nebo se v n m zdr ovaly osoby kter nejsou proveden m instalace pov eny Za zen mus...

Страница 9: ...upowa nienia lub niezgodnie z niniejsz instrukcj powoduj utrat gwarancji Wykonanie instalacji lub konserwacji niezgodnie z niniejsz instrukcj mo e spowodowa szkody obra enia cia a lub wypadki mierteln...

Страница 10: ...orce in the country of installation Faire tr s attention aux normes sur la pr vention des incendies en vigueur dans le Pays d installation Beachten Sie die im Installationsland geltenden Brandschutzvo...

Страница 11: ...INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALACI N INSTALACE INSTALACJA 4 5...

Страница 12: ...12 13 Kg Max 35 C 6 7 8 5 cm 30 cm 5 cm 5 cm...

Страница 13: ...len das Ger t nicht direkt auf dem Boden aufzustellen Das Ger t muss bei au erordentlichen Wartungs arbeiten leicht zu bewegen sein Achten Sie darauf dass gegebenenfalls nach der Installation errichte...

Страница 14: ...allazione Quando l apparecchiatura in funzione il valore della tensione di alimentazione non deve discordare di 10 del valore riportato sulla targhetta matricola Nelle apparecchiature gas durante l al...

Страница 15: ...aque appareil doit tre inclus dans un efficace syst me quipotentiel qui r pond aux normes en vigueur dans le Pays d installation Lorsque l appareil est en marche la va leur de la tension d alimentatio...

Страница 16: ...leta de conexiones fundi ndola y provo cando riesgos de descargas el ctricas El cable puede ser sustituido nicamen te por un t cnico cualificado y autoriza do por otro de iguales caracter sticas y lon...

Страница 17: ...osta wykonane przez wykwalifikowany personel upowa nio ny przez Producenta nieprzestrzeganie tych zasad mo e prowadzi do powsta nia szk d i obra e cia a a ponadto uniewa nia gwarancj i zwalnia Produ c...

Страница 18: ...elen uzemn n to zielony uziemienie Neutro Neutral Neutre Neutral Neutro Nulov vodi Neutralny Fasi Phases Phases Phasen Fases F ze Fazy L1 PE L3 L2 N5 N4 Apparecchiature a gas Gas appliances Appareils...

Страница 19: ...er ou utiliser tableau ci dessous CO2 CO innerhalb der Toleranzgrenzen Ergebnis ausdrucken und beilegen oder die nachstehende Tabelle ausf llen CO2 CO valores dentro de las tolerancias imprima el resu...

Страница 20: ...peratura massima Maximum temperature Temp rature maximale Maximale Temperatur 15 C 5 Durezza CaCO3 Hardness CaCO3 Duret CaCO3 H rte CaCO3 3 f 9 f 30 90ppm 1 5 5 d Pressione Pressure Pression Druck 1 5...

Страница 21: ...no del perimetro del forno The drain must be located outside the perim eter of the oven La sortie doit tre situ e l ext rieur du p rim tre du four Der Abfluss muss au erhalb des Ofenumfangs angeordnet...

Страница 22: ...gaz conduit d vacuation des gaz de combustion nur bei gasbetriebenen Modellen Rauchgasableitung solo modelos alimentados con gas chimenea de evacuaci n de gases de combusti n pouze modely nap jen ply...

Страница 23: ...Grado protezione Protection rating Degr de protection I Predisposizione gas Set up for gas Pr paration du gaz L Consumo gas Gas consumption Consommationdegaz M Potenza gas del forno Gas output of the...

Страница 24: ...atura deve essere facilmente movimentabile per eventuali manuten zioni straordinarie prestare attenzione che eventuali operare murarie successive all installazione es costruzione di pareti sostituzion...

Страница 25: ...deter gente o del brillantante utilizzare stru menti di protezione personale es occhiali protettivi e guanti Non toccare con le mani nude il detergente In caso di contatto con la pelle o gli occhi sc...

Страница 26: ...residue are inside the cooking chamber likewise make sure that the smoke exhaust is free of obstructions and that there are no flammable materials in the vicinity When commissioning the appliance hav...

Страница 27: ...la garantie et d gagent le fabri cant de toutes responsabilit s Cet appareil peut uniquement tre utilis pour la cuisson d aliments dans les cui sines professionnelles de la part de per sonnel qualifi...

Страница 28: ...t un nettoyage quoti dien et apr s chaque cuisson les graisses ou les r sidus alimentaires pourraient prendre feu s ils ne sont pas limin s Si vous utilisez la sonde c ur il fait l ex traire des alime...

Страница 29: ...War tungsarbeiten leicht zu bewegen sein Achten Sie darauf dass das gegebenenfalls nach der Installation errichtete Mauerwerk z B W nde neue schmalere T ren Renovierungen usw das Ger t nicht behindern...

Страница 30: ...60 cm zu positionieren da eventuelle hei e Garfl ssigkeiten beim Herausziehen berschwappen und den Bediener schwer verletzen k nnen Der gelbe Aufkleber Verbren nungsgefahr an der Vorderseite weist auf...

Страница 31: ...La primera vez que utilice el aparato h galo funcionar vac o durante 30 40 min a 200 C para eliminar los residuos de fa bricaci n espere a que se enfr e la c mara y ponga en marcha un lavado SOFT Ant...

Страница 32: ...u it i t n a dr ba ne je uve deno v tomto n vodu jsou nevhodn a mohou zp sobit kody zran n nebo smrteln razy Rovn vedou ke ztr t z ruky a zbavuj v robce ve ker odpo v dnosti Toto za zen se sm pou vat...

Страница 33: ...ndou manipulujte opatrn proto e je velice ostr a po pou it dosahuje vy sok ch teplot B hem myt neotv rejte dv ka pece ne bo by hork p ra a pou it agresivn chemick istic prost edky mohly zp sobit zran...

Страница 34: ...edzy pod warunkiem e b d z niego korzysta pod nadzorem lub po uzyskaniu wskaz wek dotycz cych bezpiecznego u ytkowania urz dzenia i zrozumienia zwi zanych z nim zagro e Dzieci nie mog bawi si urz dzen...

Страница 35: ...lnych lub palnych np olejunap dowego benzyny bute lek z alkoholem itp w pobli u urz dzenia U ywa wy cznie sondy rdzeniowej do starczonej przez Producenta Ze wzgl d w bezpiecze stwa zaleca si NIE umies...

Страница 36: ...36 37 VINEGAR B NOZIONI IMPORTANTI IMPORTANT INFORMATION NOTIONS IMPORTANTES WICHTIGE HINWEISE CONCEPTOS IMPORTANTES D LE IT INFORMACE WA NE INFORMACJE 17 18 19...

Страница 37: ...OK UTILIZZO MANUTENZIONE USE MAINTENANCE UTILISATION ENTRETIEN GEBRAUCH WARTUNG USO MANTENIMIENTO POU IT DR BA U YTKOWANIE KONSERWACJA 20 22 21...

Страница 38: ...38 39 1 2 3 7 5 1 2 3 4...

Страница 39: ...preimpostate o salvate in precedenza dall utente Le ricette sono divise per tipi di cottura es al vapore brasati ecc o in catego rie es pasta e riso carne ecc L utilizzatore deve soltanto introdurre g...

Страница 40: ...de cuisson Garverfahren Tipo de cocci n Typy va en Rodzaj pieczenia Impostazione temperatura Setting the temperature R glage de la temp rature Einstellung der Temperatur Ajuste de la temperatura Nasta...

Страница 41: ...lateurs L f tergeschwindigkeit Velocidad de los ventiladores Ot ky ventil toru Pr dko wentylator w Regolazione umidit Humidity control R glage de l hu midit Feuchteregelung Ajuste de la humedad Regula...

Страница 42: ...Saving a recipe sauvegarde d une recette Rezept speichern guardado de la receta ulo en receptu zapisywanie przepisu START D MARRAGE INICIO COTTURA MANUALE MANUAL COOKING CUISSON MANUELLE MANUELLES GA...

Страница 43: ...U LN VA EN PIECZENIE R CZNE Tipo di cottura Cooking method Type de cuisson Garverfahren Tipo de cocci n Typy va en Rodzaj pieczenia Impostazione temperatura Setting the temperature R glage de la temp...

Страница 44: ...es Ot ky ventil toru Pr dko wentylator w Regolazione umidit Humidity control R glage de l hu midit Feuchteregelung Ajuste de la humedad Regulace vlhkosti Regulacja wilgotno ci Nuova fase New phase Nou...

Страница 45: ...NIMIENTO POU IT DR BA U YTKOWANIE KONSERWACJA salvataggio ricetta Saving a recipe Sauvegarde d une recette Rezept speichern guardado de la receta ulo en receptu zapisywanie przepisu START D MARRAGE IN...

Страница 46: ...46 47 5 3 4 1 2 7 COTTURA AUTOMATICA AUTOMATIC COOKING CUISSON AUTOMATIQUE AUTOMATISCHES GAREN COCCI N AUTOM TICA AUTOMATICK VA EN PIECZENIE AUTOMATYCZNE...

Страница 47: ...INTENANCE UTILISATION ENTRETIEN GEBRAUCH WARTUNG USO MANTENIMIENTO POU IT DR BA U YTKOWANIE KONSERWACJA COTTURA AUTOMATICA AUTOMATIC COOKING CUISSON AUTOMATIQUE AUTOMATISCHES GAREN COCCI N AUTOM TICA...

Страница 48: ...arsi du rante la cottura provocando danni a persone e all apparecchiatura stessa Durante un lavaggio non aprire per nessu na ragione la porta del forno pericolo di lesioni e di intossicazione a causa...

Страница 49: ...re de cuisson afin de ga rantir un fonctionnement optimal du four sans risque d endommagement Tout lavage ou rin age doit tre effectu avec la chambre VIDE sans aliments ni ac cessoires ex plaques cass...

Страница 50: ...ebe ocuparse nicamente de las tareas de limpieza ordinaria para el manteni miento extraordinario p ngase en contacto con un Centro de Asistencia y solicite la inter venci n de un t cnico autorizado La...

Страница 51: ...konywania jakiegokolwiek czyszcze nia nale y stosowa odpowiednie rodki ochrony indywidualnej Stosowanie r kawic i okular w ochronnych jest niezb dne podczas r cznego czyszczenia urz dzenia z bezpo red...

Страница 52: ...52 53 2 1 2 3 2 3 H2O 23 24 25...

Страница 53: ...disposal sites facili ties the dealer from whom the new appliance is purchased who is required to collect them free of charge one for one collection Information on disposal in European Union countrie...

Страница 54: ...nice ud v e v robek byl uveden na trh po 13 srpnu 2005 a na konci ivotnosti nesm b t likvidov n spole n s ostatn mi odpady ale naopak samostatn Ve ker za zen jsou vyrobena z recyklovateln ch kovov ch...

Страница 55: ...oca suciedad m rn zne i t n delikatne zabrudzenie NORMAL 1 10 sporco normale normal dirt normale ment sale normal ver schmutzt suciedad normal b n zne i t n normalne zabrudzenie HARD 1 10 1 20 sporco...

Страница 56: ...utzt poca suciedad m rn zne i t n delikatne zabrudzenie NORMAL 53 min sporco normale normal dirt normale ment sale normal ver schmutzt suciedad normal b n zne i t n normalne zabrudzenie HARD 58 min sp...

Страница 57: ...selsteinl ser abrillantador desincrustante oplachov roztok odv p ovac roztok preparat nab yszczaj cy odkamieniaj cy detergente detergent d tergent Reinigungs mittel detergente istic prost edek deterge...

Страница 58: ...enen Klar sp lmittels Kesselsteinl sers das bzw der speziell f r Ih ren Ofen ausgelegt ist Sie k nnen auch wei en Essig ver wenden der jedoch was Glanz und Transparenz des Glases betrifft nicht die gl...

Страница 59: ...inale du manuel est l italien Le Fabricant n est pas retenu responsable des ventuelles erreurs de traduction interpr tation Der Hersteller beh lt sich das Recht vor jederzeit ohne Vorank ndigung n der...

Страница 60: ...ed 10 2019 rev 01...

Отзывы: