background image

SC24

I

5 - COLLEGAMENTI ELETTRICI: MORSETTIERE

Ingresso START (N.A.). Vedi DIP SW1_1 e SW1_2, Cap.8

Ingresso  DISPOSITIVI DI SICUREZZA / STOP (8K2) selezionabile col DIP SW1_10.
Vedi descrizione DIP SW1_10, Cap.8.
Se non utilizzato ponticellare con morsetto n°9 usando una resistenza 8K2 Ω

4

SAFETY

/

STOP

Descrizione

M1

M2

M3

Morsetto

Uscita 0 Vac alla SCHEDA CARICABATTERIA.

1

Posizione

Segnale

0 Vac

Uscita 24 Vac alla SCHEDA CARICABATTERIA.
Collegamento positivo alla SCHEDA CARICABATTERIA.

Collegamento negativo alla SCHEDA CARICABATTERIA.

Comune INGRESSI - USCITE.

Comune INGRESSI - USCITE.

Uscita motore 24V, vedi fig. 4.

Uscita motore 24V, vedi fig. 4.

Aliment24Vdc accessori esterni (fotocellule, radio, etc.).

Comune INGRESSI - USCITE.

Ingresso FOTOCELLULA (N.C.). Se non utilizzato ponticellare con morsetto n°14.

Comune INGRESSI - USCITE.

Uscita lampeggiatore 24V 10W max (lampeggio lento in apertura, spento con cancello 
aperto,  lampeggio  veloce  in  chiusura);  può  essere  collegato  anche  alla  SCHEDA 
CARICABATTERIA.

Uscita  lampada  spia  24V  3W  max  (lampeggio  lento  in  apertura,  accesa  fissa  con 
cancello aperto, lampeggio veloce in chiusura).

2

3

4

5

6

7

8

15

9

16

10

17

11

18

12

19

13

14

24 Vac

+SK BAT

-SK BAT

LAMP

SPIA

COM

COM

MOTOR
MOTOR

START

+ ACCES

PED

PHOTO

COM

COM

Aliment24Vdc per  dispositivi di sicurezza  esterni sottoposti a test, 8W Max .
Aliment24Vdc per  dispositivi  esterni sottoposti a ENERGY SAVING.
Vedi funzionamento DIP SW1_4, Cap.8.

TEST

/

ENERGY 

SAVING

Ingresso PEDONALE (N.A.)
La  manovra  pedonale  viene  eseguita  in  seguito  alla  chiusura  di  questo  contatto  o 
tramite il relè 2 delle riceventi bicanale ad innesto.

Funzionamento in risposta al comando di PEDONALE:

Ÿ

 Cancello chiuso

APRE per 10 secondi (non regolabile).

Ÿ

 Durante l’apertura 

ININFLUENTE

Ÿ

 Cancello aperto      

ININFLUENTE  se  la  richiusura  automatica  è  attiva 

altrimenti CHIUDE.

Ÿ

 Durante la chiusura 

APRE completamente.

Ingresso DISPOSITIVI DI SICUREZZA (8K2).
In seguito all’intervento del dispositivo di sicurezza, la centrale blocca il moto,  lo inverte 
per 1 secondo e resta in attesa di comandi.

Se non utilizzato ponticellare con morsetto n°14 usando una resistenza 8K2 

Ω

SAFETY 

Содержание GI.BI.DI SC24

Страница 1: ...I UK Apparecchiatura elettronica ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE Electronic control unit INSTRUCTIONS FOR INSTALLATIONS SC24 AS05700 SC24...

Страница 2: ...nto con le batterie verr attivato un segnale acustico sincronizzato con il lampeggiatore Quando le batterie saranno prossime all esaurimento dopo un comando di apertura il cancello si aprir e quindi r...

Страница 3: ...imballo non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo Il costruttore declina ogni responsabilit ai fini del corretto funzionamento dell automazione nel ca...

Страница 4: ...ura pu essere collegato anche alla SCHEDA CARICABATTERIA Uscita lampada spia 24V 3W max lampeggio lento in apertura accesa fissa con cancelloaperto lampeggioveloceinchiusura 2 3 4 5 6 7 8 15 9 16 10 1...

Страница 5: ...teilmoto FunzionamentoinrispostaalcomandodiSTART Cancellochiuso APRE Durantel apertura CHIUDE Cancelloaperto CHIUDE Durantelachiusura APRE Funzionamento in risposta al comando di START Cancello chiuso...

Страница 6: ...automatica ON OFF RICHIUSURA AUTOMATICA DIP 5 Quando viene intercettata la fotocellula sia in apertura che in chiusura viene bloccato il moto del cancello fintanto che la fotocellula stessa non viene...

Страница 7: ...sitivo di sicurezza SAFETY o SAFETY STOP DIP 10 ON odelANTISCHIACCIAMENTOetrascorsi10secondi l automazionetenter per unmassimodi3volte diriprendeilmotonelladirezionecheerastatainterrotta In seguito a...

Страница 8: ...aaprendo incasocontrariotoglierealimentazioneallacentraleeinvertireifilidelmorsettoM3 Verificareilcorrettofunzionamentodell automazione DESRCIZIONE MENU A 14 RIEPILOGO SEGNALAZIONI DA LAMPEGGIATORE Di...

Страница 9: ...e i prodotti APPARECCHIATURA ELETTRONICA SC24 Sono conformi alle seguenti Direttive CEE e che sono state applicate le seguenti norme armonizzate Data16 04 14 S r l DirettivaLVD2006 95 CE esuccessivemo...

Страница 10: ...During battery operation an acoustic signal synchronised with the flashlight will be activated When the batteries are nearly flat and an opening command is given the gate will open and remain thus Sh...

Страница 11: ...t may compromise the safety of the system Keep all the materials contained in the packaging away from children since they pose a potential risk The manufacturer declines all responsibility for imprope...

Страница 12: ...14 24 Vac SK BAT SK BAT LAMP SPIA COM MOTOR MOTOR START ACCES PED PHOTO COM COM SAFETYDEVICES STOP 8K2 input selectablebyDIPSW1_10 SeedescriptionDIPSW1_10 Chap 8 Ifnotused makeabridgewithterminaln 9...

Страница 13: ...sing STOPS AfteraSTOP invertsthemotion OperationinreplytoaSTARTcommand Gateclosed OPENS Duringopening CLOSES Gateopen CLOSES Duringclosing OPENS Operation in reply to a START command Gate closed OPENS...

Страница 14: ...seconds Disables automatic closing ON OFF AUTOMATIC RECLOSING DIP 5 When the photocell is intercepted during both opening and closing the gatemotionislockeduntilthephotocellisfreed Subsequentlythereis...

Страница 15: ...I CRUSHING and after 10 seconds the automation will try for 3 times max torestartthemotioninthedirectionthathasbeeninterrupted After another intervention of the safety device the automation stops wait...

Страница 16: ...owersupplyfromthecontrolunitandinvertthewiresofterminalM3 Checkthecorrectoperationoftheautomation DESRCIZIONE MENU A 14 FLASHING LIGHT SIGNALLING SUMMARY Device Signalling Effect Photo intercepted at...

Страница 17: ...cts ELECTRONIC CONTROL UNIT SC24 are in conformity to the following CEE Directives and that the following harmonised standards have been applied Date 16 04 14 S r l DirectiveLVD2006 95 CE andsubsequen...

Страница 18: ...SC24 NOTE 18...

Страница 19: ...SC24 NOTE 19...

Страница 20: ...DI S r l 46025 Poggio Rusco MN ITALY Tel 39 0386 52 20 11 Fax 39 0386 52 20 31 E mail comm gibidi com Numero Verde 800 290156 Via Abetone Brennero 177 B w w w g i b i d i c o m Cod AIC8745 04 2014 Re...

Отзывы: