background image

2767 

M6x60 

4 x 

4 x 

Art. Nr. 204500031 

Art. Nr. 204840022 

Art. Nr. Z051900001 

1 x 

Art. Nr. 204800082 

M6x30 

2 x 

Art. Nr.Y052300029 

1 x 

Teileliste                                     
List of parts as illustrated                      
Liste de pièces comme illustrée     
Onderdelenlijst                       
Listino pezzi                             
Indhold                                       
Lista de piezas               
Alkotóelemek jegyzéke

  

  

DE, GB, FR, NL, IT, DK, ES, HU 

Aufbau- und Gebrauchsanleitung  Art.-Nr. 2767 

Wichtig !

                                                                                                                                    

Nehmen Sie sich zum Aufbau genügend Zeit und lesen Sie bitte die Anleitung genau durch. 

Für späteres Nachschlagen aufbewahren. 

Instruction for assembly and use Art.-No. 2767 

Important !

                                                                                                                                       

Please devote enough time to the assembly reading the instructions carefully. 

Please keep for further reference. 

Instructions d'assemblage et d'emploi réf. 2767 

Important !

                                                                                                                                        

Prenez votre temps pour le montage et lisez les instructions en détail. 

A conserver pour une consultation ultérieure. 

Montage- en gebruikshandleiding art. 2767 

Belangrijk !

                                                                                                                                                    

Neemt u voor de montage voldoende tijd en lees de handleiding goed door. 

Bewaar voor latere raadpleging. 

 

Istruzioni di montaggio e uso cod. art. 2767 

Importante !

                                                                                                                                                          

Prendete Vi abbastanza tempo per leggere le istruzioni con la dovuta accuratezza. 

Conservate questa descrizione per poter far 
riferimento ad essa in un secondo momento.

 

Monterings- og brugsanvisning Art.- Nr. 2767 

Vigtigt !

                                                                                                                                         

Skal opbevares til senere brug. Cifrene angiver monteringsrækkefølgen.  

Monteringen bør foretages i ro og fred. 

 

Instrucciones de montaje y de uso n

°

 de art. 2767 

Importante !

                                                                                                                           

Tómese el tiempo necesario para montar el parque y lea con atención las instrucciones completas. 

Guárdelas para poder leerlas posteriormente en 
caso necesario

 

Összeszerelési és használati útmutató következ

ő cikkszámhoz: 2767 

Fontos !

                                                                                                               

Szánjon elegend

ő időt a járóka összeszerelésére és kérjük, pontosan olvassa el a leírást.  

Jöv

őbeni tájékoztatóhoz kérjük, a leírást őrizze 

meg. 

DE 

GB 

FR 

 

 NL 

IT 

 

DK 

 

HU 

 

ES 

 

Geuther                                                   

Kindermöbel und -geräte GmbH & Co.KG                                 
Steinach 1                                                                                   
96268 Mitwitz                                                            
www.geuther.de 

EDV-Nr. 222310481 

Stand 24.01.2012 

Содержание 2767

Страница 1: ...ngrijk Neemt u voor de montage voldoende tijd en lees de handleiding goed door Bewaar voor latere raadpleging Istruzioni di montaggio e uso cod art 2767 Importante Prendete Vi abbastanza tempo per leggere le istruzioni con la dovuta accuratezza Conservate questa descrizione per poter far riferimento ad essa in un secondo momento Monterings og brugsanvisning Art Nr 2767 Vigtigt Skal opbevares til s...

Страница 2: ...yttelsesgitteret må ikke anvendes uden fødderne Mediante la trama en las patas de sostén se ajusta la forma de la rejilla protectora La rejilla protectora no deberá utilizarse sin las patas de sostén correspondientes A lábakban lévő raszterrel beállíthatja a védőrács formáját A védőrács nem használható a lábak nélkül M6x30 2 x Schrauben bitte so fest anziehen das sich die Schenkel noch bewegen las...

Страница 3: ...ppbevar den for senere bruk Instrukcja montażu i obsługi do nr art 2767 Ważne Prosimy o zarezerwowanie wystarczającej ilości czasu na montaż i dokładne zapoznanie się z instrukcją Zachować instrukcję do późniejszego wykorzystania Návod na sestavení a používání pro výr č 2767 Důležité Dejte si na sestavení dost času a návod si prosím přesně přečtěte Uchovejte jej k pozdějšímu nahlédnutí Instruções ...

Страница 4: ... nogico lahko nastavite obliko varovalne ograjice Varovalne ograjice ne smete uporabljati brez brez nosilnih nogic Pomoću elementa u stopalima podesite oblik zaštitne rešetke Zaštitna rešetka ne smije se koristiti bez stopala Med hjelp av mønsteret i føttene kan du stille inn formen på vernegitteret Vernegitteret må aldri brukes uten føttene Za pomocą rastra w nóżce ustawić kształt kratki zabezpie...

Страница 5: ...teringen och läs igenom beskrivningen noga Spara för att kunna läsa igen längre fram Uputstvo za sastavljanje i primenu art br 2767 Važno Ne žurite sa ugradnjom i pažljivo pročitajte sva uputstva Sačuvati za kasniju upotrebu 組み立て 使用説明書 品番 2767 重要 組み立てには十分な時間をかけ 説明書をよく読んで行ってください この説明書を大切に保管してください 安装与使用说明 型号 2767 请注意 千万不要匆忙开始安装 请先仔细阅读安装说明书后再安装 请妥善保存说明书以备今后查阅 제품 No 2767 의 조립 및 사용 설명서 중요사항 조립하는데 충분한 시...

Страница 6: ...isti bez stopica 台座の位置調節により 安全柵の形状を調整してください 安全柵 を台座なしで使用しないでください 将卡槽插入支脚 调整围栏形状 不可使用无支脚的围栏 고정용 피트에 안전문 부분을 사용하여 안전문의 형태를 조정하십시오 고정용 피트 없이 안전문을 사용해서는 안됩니다 M6x30 2 x Skrutky utiahnite tak aby čapy ešte mali voľný beh Dra fast skruvar så fast att skänklarna fortfarande har rörelseutrymme Zavrtnje zategnite toliko da nogari i dalje mogu da se pokreću ネジは足が可動する程度に締めてください 将螺栓紧固到转动杆可活动为止 접합 부분품이 아직 움직일 수...

Отзывы: