background image

90

IT

Appendice

Avvertenze e spiegazione del produttore – Immunità elettromagnetica

L’apparecchio o il sistema è adatto all’utilizzo negli ambienti elettromagnetici indicati. Il cliente 
e/o l’utente dell’apparecchio o del sistema deve preoccuparsi che questo venga utilizzato in un 
ambiente elettromagnetico come descritto qui di seguito.
Test di 
immunità

IEC 60601 –
Livello del test

Livello di 
compatibilità

Avvertenze sul campo elettromagnetico 

Gli apparecchi di comunicazione HF portatili e 
mobili non dovrebbero essere utilizzati vicino 
a una parte dell’apparecchio o del sistema, 
compresi i cavi e non rispettando una distanza 
di separazione raccomandata calcolata 
dall’equazione applicabile alla frequenza del 
trasmettitore.
Distanza di separazione raccomandata:

Condotto 
HFIEC 
61000-4-6

Valore effettivo 
3 VDa 150 kHz 
a 80 MHz

Valore  effettivo   
3 V

d= 1,2 

Irradiato 
HFIEC 
61000-4-3

3V/m 
Da 80 MHz a 
2,5 GHz

3 V/m

d = 1,2 

da 80 MHz a 800 MHz 

d = 2,3 

da 800 MHz a 2,5 GHz 
Dove P corrisponde alla valutazione di 
potenza massima nominale di uscita del 
trasmettitore in Watt (W) secondo il produttore 
e d alla distanza di separazione raccomandata 
in metri (m)

Le forze del campo dai trasmettitori 

fi

 ssi HF 

come determinati da un’indagine sul sito 
elettromagnetico dovrebbero essere minori 
rispetto al livello di conformità in ogni range 
di frequenza. 

b

 

L’interferenza può aver luogo in 
prossimità di apparecchi  con il 
seguente simbolo:

NOTA 1:

a 80 MHz e  800 MHz si deve utilizzare il range di frequenza più elevato.

NOTA 2:

queste linee guida non sono applicabili a tutte le situazioni.  La propagazione 
elettromagnetica è in

fl

 uenzata dall’assorbimento e dalla ri

fl

 essione di strutture, 

oggetti e persone. 

Avvertenze e spiegazione del produttore – Immunità elettromagnetica
a)

di campo dei trasmettitori 

fi

 ssi, come ad esempio stazioni di base per radio (telefoni cel-

lulari o cordless) telefoni e telefonia mobile, radio amatoriali, trasmissioni radio AM e FM 
e trasmissioni TV non possono essere previsti teoricamente con accuratezza.  Per valu-
tare l’ambiente elettromagnetico causato da trasmettitori 

fi

 ssi HF, si dovrebbe prendere 

in considerazione un’indagine dell’area elettromagnetica. Se la forza del campo rilevate 
nel luogo in cui l’apparecchio o il sistema viene usato supera il livello di conformità 
applicabile HF riportato di seguito, è necessario controllare l’apparecchio o il sistema per 
veri

fi

 care la normale operatività. Se si osserva una performance anormale, si consigliano 

misure aggiuntive quali riorientare o ricollocare l’apparecchio o il sistema.

b)

Oltre il range di frequenza tra 150 kHz e 80 MHz le forze di campo dovrebbero essere 
inferiori a 2 V/m.

Geratherm Medical AG
Fahrenheitstraße 1
98716 Geschwenda
Germania 

Содержание easy med

Страница 1: ...PT NL AR Fully automatic blood pressure monitor for the upper arm Tensiom tre tout automatique bras Misuratore di pressione automatico da braccio Esfigmoman metro completamente autom tico para el braz...

Страница 2: ......

Страница 3: ...DE Vollautomatisches Blutdruck messger t f r den Oberarm GEBRAUCHSANWEISUNG GT 868UF...

Страница 4: ...werten 14 L schen von Speicherwerten 15 Hinweise zur Entsorgung 15 Pflege und Wartung 16 Fehlermeldungen 18 Technische Daten 19 Qualit tsgarantie 20 Symbolindex 21 Anhang 22 Inhaltsverzeichnis Dieses...

Страница 5: ...ch mindestens 5 bis 10 Minuten aus be vor Sie eine Messung durchf hren Warten Sie bitte 3 bis 5 Minuten zwischen den Mes sungen damit Ihre Blutgef e in den Zustand vor der Messung zur ckkehren k nnen...

Страница 6: ...e vor dem Verwenden dieses Produktes Ihren Arzt Dieses Produkt ist nicht zur Verwendung von Men schen mit Herzrhythmusst rungen und Schwangeren geeignet Die mit diesem Produkt vorgenommenen Blutdruck...

Страница 7: ...Ger ten deren Leistung 2 W bersteigt sollte ein Mindestabstand von 3 3 m zu Ihrem Blutdruckmessger t eingehalten werden Das Blutdruckmessger t ist nicht wasserdicht Bitte nicht in Fl ssigkeiten einta...

Страница 8: ...e sich die nachstehende von der WHO Weltgesundheitsorganisa tion hierf r herausgegebene grafische Darstellung zur Klassifikation des Blutdrucks an Blutdruck Klassifizierung Systolisch mmHg Diastolisch...

Страница 9: ...el auftreten Was bedeuten systolischer und diastolischer Blut druck Der systolische Blutdruck ist der obere Wert der zum Zeitpunkt maximaler Kontraktion des Herzens gemessen wird Der diastolische Blut...

Страница 10: ...men Sie die Batterien heraus wenn das Ger t l n gere Zeit nicht benutzt wird 4 ENTFERNEN Sie alle BATTERIEN wenn Sie ein AC Netzteil verwenden Hinweis Um St rungen zu vermeiden wird empfohlen den glei...

Страница 11: ...und legen Sie diese nicht zu straff an Die Kante der Manschette sollte ca 2 5 cm von der Arm beuge entfernt sein 3 Falls am linken Arm nicht gemessen werden kann le gen Sie die Manschette wie auf der...

Страница 12: ...em medizinisch zuge lassenem stabilisierten AC Netzteil Input 230 V AC 50 Hz Output 6 V DC 1 A betrieben werden Hinweis 1 Es werden keine Batterien beim Betrieb mit dem Netzteil ben tigt 2 Wird w hren...

Страница 13: ...n Blutdruckmessung 1 Wickeln Sie die Manschette um den Arm sehen Sie hierzu das Kapitel Anlegen der Druckmanschette 2 Setzen Sie sich aufrecht auf einen Stuhl sehen Sie hierzu das Kapitel K rperhaltun...

Страница 14: ...ht Abruf von Speicherwerten 1 Dr cken Sie die MEMORY Taste Eine bestimmte Speichergruppe erscheint auf dem Display 2 Dr cken Sie SET um die gew nschte Speichergrup pe zu finden 3 Dr cken Sie MEMORY Es...

Страница 15: ...e der Batterien sind die jeweils g ltigen Vor schriften zu beachten Dieses Blutdruckmessger t darf nicht zusammen mit dem Hausm ll entsorgt werden Jeder Verbraucher ist verpflichtet alle elek trischen...

Страница 16: ...r t oder die Armmanschette nicht ver ndern oder ausein ander nehmen Die Armmanschette nicht zusammenschn ren Zum Reinigen des Ge h uses ein mit Wasser oder neutralem Reini gungsmittel angefeuch tetes...

Страница 17: ...ge eigneten Ort aufbewah ren Hohe Temperaturen direkte Sonneneinstrah lung hohe Feuchtigkeit und Staub vermeiden Die Batterien entfernen wenn das Ger t l ngere Zeit nicht benutzt wird Die START STOP...

Страница 18: ...n Die Manschette richtig herumwi ckeln und den Arm w hrend des Messens ruhig halten E1 Abweichung im Luftkreislauf Der Man schettenschlauch ist m glicherweise nicht richtig an den Monitor angeschlos s...

Страница 19: ...eicher 3 Speichergruppen mit 30 Speicher pl tzen 90 Speicherwerte Anzeige LCD Tag Uhrzeit Druck und Puls Anzeige f r Batteriewechsel Ja Automatische Abschaltung ca nach 1 Minute nach Nichtbe nutzung L...

Страница 20: ...e Festlegungen f r die Sicherheit einschlie lich der wesentlichen Leistungsmerkmale Erg nzungsnorm Anforderungen an medizinische elektrische Ger te und medizinische elektrische Systeme f r die medizi...

Страница 21: ...n Chargenbezeichnung mm yyyy Monat Jahr Lagerung bei einer max relativen Luftfeuchtigkeit von 93 R H Seriennummer ist zwischen 25 C und 70 C aufzubewahren Hersteller Ger t darf nicht im Hausm ll entso...

Страница 22: ...r EMV elektromagnetische Vertr glichkeit und definiert die Stufen der Immunit t gegen ber elektromagnetischen St rungen und die maximalen elektromagnetischen Emissionswerte f r medizinische Ger te Die...

Страница 23: ...ische Entladung ESE IEC 61000 4 2 6 kV Kontakt 8 kV Luft 6 kV Kontakt 8 kV Luft Die Fu b den sollten Holz Beton oder Keramikfliesen sein Wenn Fu b den mit einem synthetischen Material bedeckt sind so...

Страница 24: ...ls das Kompatibilit tsniveau in jedem Frequenzbereich b In der N he von Ger ten die mit folgendem Symbol gekennzeich net sind kann es zu St rungen kommen ANMERKUNG 1 Bei 80 MHz und 800 MHz ist der h h...

Страница 25: ...EN Fully Automatic Blood Pressure Monitor for the Upper Arm INSTRUCTION MANUAL GT 868UF...

Страница 26: ...ng data Recalling data 36 Erasing data 37 Disposal 37 Care and maintenance 38 Error messages 40 Specifications 41 Quality standard 42 Symbol index 43 Annex 44 Designated use This unit uses an oscillom...

Страница 27: ...at least 5 to 10 minutes before taking a meas urement Please wait 3 to 5 minutes between measurements so that your blood vessels can return to the state they were in prior to measurement You may have...

Страница 28: ...ase consult your doctor before using this unit This unit is not suitable for use by people with cardiac arrhythmias or pregnant women The blood pressure measurements conducted with this unit are equiv...

Страница 29: ...devices whose maximum power exceeds 2 W the minimum distance from your blood pressure monitor should be 3 3 metres The unit is not waterproof Never immerse this instru ment in any liquids Do not use...

Страница 30: ...my blood pressure normal See the following blood pressure classification chart released by the WHO World Health Organization for evaluation of your blood pressure level Severe Hypertension Grade 3 Mo...

Страница 31: ...he heart is resting Fluctuation and variation in blood pressure The following factors will influence blood pressure meas urement results and cause variations Bathing Breathing Conversation Drinking al...

Страница 32: ...pears 3 Remove the batteries if the unit will not be used for a long period of time 4 REMOVE all of the BATTERIES when utilising an AC adapter Note It is recommended that the same type of alkaline ba...

Страница 33: ...the cuff around the left arm The arm should be bare 2 Fasten the cuff Don t pull it too strongly or make the cuff too tight The edge of the cuff should be approxi mately 1 inch from the crease of your...

Страница 34: ...unit must be reset by disconnecting the AC adapter from the unit 3 Only use medical approved adapters that com ply with the specifications in this manual Using other adapters could cause damage your...

Страница 35: ...taching the pressure cuff 2 Sit upright on a chair refer to Posture during meas urement 3 Press the SET button to select a particular memory store number 4 Then press START STOP to start automatic mea...

Страница 36: ...tically delete the earli est values Recalling data 1 Press the MEMORY button A particular memory store will appear on the display 2 Press the SET to find the correct memory store 3 Press the MEMORY Th...

Страница 37: ...osed of in an environmentally acceptable manner Please remove the batteries before disposing of the device unit Do not dispose of old batteries with your house hold waste but at a battery collection s...

Страница 38: ...t is not shock proof Do not modify or disas semble the unit or the arm cuff Do not twist the arm cuff Use a cloth moistened with water or neutral detergent to clean the body of the unit and then wipe...

Страница 39: ...cleaners Keep the unit in a suitable place Avoid high temperature direct sunlight high moisture and dust Remove the batteries if the unit will not be used for a long time Do not press the START STOP...

Страница 40: ...low or high Measure again Wrap the cuff correctly and keep the arm still during measurement E1 Air circuit deviation Cuff tube may not be plugged into monitor correctly Check cuff connection Measure...

Страница 41: ...90 stored values Display LCD date time pressure and pulse Low Battery Indicator yes Automatic switch off approx 1 minute after last operation Battery Life around 300 operations IP Classifi cation IP2...

Страница 42: ...ent Part 1 11 General re quirements for basic safety and essential performance Collateral standard Requirements for medical electrical equipment and medical electrical systems used in the home healthc...

Страница 43: ...Keep dry Batch code mm yyyy month year Store at a max relative humidity of 93 Serial number Store between 25 C and 70 C Manufacturer The device must not be disposed of with household waste Caution Re...

Страница 44: ...requirements for EMC electromagnetic compatibility and defines the levels of immunity to electromagnetic interference and the maximum electromagnetic emission levels for medi cal devices This blood pr...

Страница 45: ...dity should be at least 30 Power frequency 50 60 Hz magnetic field IEC 61000 4 8 3 A m 3 A m Power frequency magnetic fields should be at levels characteristic of a typical location in a typicalcommer...

Страница 46: ...pliance level in each frequency range b Interference may occur in the vicinity ofequipment marked with the following symbol NOTE 1 At 80 MHz and 800 MHz the higher frequency range applies NOTE 2 These...

Страница 47: ...FR Tensiom tre tout automatique bras MODE D EMPLOI GT 868UF...

Страница 48: ...n pr vue 48 Pr cautions 49 Garantie 51 Indications importantes observer avant l utilisation de l appareil 52 Description de l appareil 53 L gende des symboles d affichage 54 Pr paration l usage Mise e...

Страница 49: ...la caf ine ou de fumer une cigarette Veuillez vous reposer pendant au moins 5 10 minutes avant de faire une mesure Attendez pendant 3 5 minutes entre chaque mesure pour permettre vos vaisseaux sanguin...

Страница 50: ...sulter votre m decin avant d utiliser cet appareil L usage de cet appareil n est pas appropri pour des personnes souffrant de troubles du rythme cardiaque et les femmes enceinte Les mesures de tension...

Страница 51: ...m tre pr s des t l phones portables ou des mi cro ondes Vous devriez tenir votre tensiom tre une distance minimale de 3 3 m tres des appareils dont la puissance d passe 2 W L instrument n est pas tanc...

Страница 52: ...le Pour valuer votre tension reportez vous au graphique de classification de la tension publi par l OMS Organi sation Mondiale de la Sant Classification tension art rielle systole mmHg diastole mmHg A...

Страница 53: ...d contraction Variations et modifications de la tension art rielle Les facteurs suivants influencent les r sultats de mesure de la tension et peuvent tre source de variations Bain Discussion anim e C...

Страница 54: ...e heure minute jour mois Mise en place Remplacement des piles 1 Logez les piles dans leur compartiment en respectant les polarit s et 2 Remplacez toutes les piles d s l apparition du symbole d insuffi...

Страница 55: ...quez le brassard autour du bras gauche Le bras devrait tre d nud 2 Fixez le brassard Ne le serrez pas trop fort en veillant ce que son bord soit loign d env 2 5 cm du creux de l avant bras 3 Si la mes...

Страница 56: ...tion lectrique CA stabilis e et homolo gu e pour un usage m dical entr e 230 V CA 50 Hz sortie 6V CC 1 A Note 1 Vous n avez pas besoin de piles quand l appareil fonctionne sur alimentation lectri que...

Страница 57: ...date Mesure de la tension art rielle 1 Appliquez le brassard autour du bras voir aussi le cha pitre Pose du brassard 2 Asseyez vous bien d aplomb sur une chaise voir aus si le chapitre Posture adopte...

Страница 58: ...nnes font place aux nouvelles Rappel des valeurs m moris es 1 Appuyez sur la touche MEMORY un groupe de m moire d termin s affiche alors l cran 2 Appuyez sur SET pour trouver le groupe de m moire souh...

Страница 59: ...but du produit des emballa ges et des piles observez les r gles de collecte en vigueur pour chaque d chet Cet appareil ne doit pas tre jet dans les ordures m nag res Chaque consommateur doit ramener l...

Страница 60: ...sistant aux chocs Ne pas modifier ou d monter l appareil ni le brassard Ne pas ficeler le brassard Pour nettoyer le bo tier prendre un chiffon imbib d eau ou d un d tersif doux et pour terminer le fr...

Страница 61: ...reil dans un endroit appropri Ne pas l exposer aux hautes temp ratures au rayon nement direct du soleil une humidit lev e et la poussi re Enlever les piles si l appareil doit rester inu tilis durant u...

Страница 62: ...orrectement et en tenant le bras immobile pendant la mesure E1 Anomalie dans le circuit d air La gaine d alimentation du brassard pourrait ven tuellement tre mal raccord e au tensio m tre v rifier le...

Страница 63: ...purge automatique M moire 3 groupes de m moire de 30 emplacements chacun 90 mesures Affichage LCD jour heure tension et pouls Alerte de charge insuffi sante piles oui D connexion automa tique au bout...

Страница 64: ...om dicaux Partie 1 11 Exigences g n rales pour la s curit de base et les performances essentielles Norme collat rale Exigences pour les appareils lectrom dicaux et les syst mes lectrom di caux utilis...

Страница 65: ...Num ro de lot mm aaaa mois ann e Stockage dans un environnement affichant une humidit relative maximale de 93 H R Num ro de s rie Stockage entre 25 C et 70 C Fabricant Ne pas liminer l appareil via le...

Страница 66: ...ement d autres appareils La norme EN 60601 1 2 r gie les exigences relatives la compatibilit lectromagn tique CEM et d finie les niveaux d immunit face aux interf rences lectroma gn tiques et les vale...

Страница 67: ...arge lec trostatique DES CEI 61000 4 2 6 kV contact 8 kV air 6 kV contact 8 kV air Les sols doivent tre en bois b ton ou carreaux en c ramique Si le sol est recouvert d un mat riau synth tique l humid...

Страница 68: ...rbations peuvent se produire proximit d appareils affichant le symbole suivant REMARQUE 1 80 MHz et 800 MHz utiliser la plage de fr quences la plus lev e REMARQUE 2 Il est possible que ces directives...

Страница 69: ...IT GT 868UF Misuratore di pressione automatico da braccio Istruzioni per l uso...

Страница 70: ...i Richiamo di valori memorizzati 80 Cancellazione di valori memorizzati 81 Smaltimento 81 Cura e manutenzione 82 Messaggi d errore 84 Specifiche tecniche 85 Garanzia di qualit 86 Indice dei simboli 87...

Страница 71: ...ne e l altra per permettere ai vasi sanguigni di ritornare alle condizioni precedenti alla misurazione Adattare eventualmente il tempo di attesa alle proprie condizioni fisiologiche Si consiglia di ut...

Страница 72: ...ico tramite auscultazione con bracciale e stetosco pio e rientrano nei valori limite prescritti dalla norma DIN EN ISO 81060 2 Qualora il bracciale provochi disturbi durante la misu razione premere il...

Страница 73: ...non resistente all acqua non im mergerlo mai nei liquidi Non utilizzare lo strumento se danneggiato o se funzio na in modo anomalo Garanzia Se utilizzato normalmente il misuratore di pressione vie ne...

Страница 74: ...i seguito la rappresentazione grafica dell OMS Organizzazione Mondiale della Sanit relativa alla classificazione della pressione sanguigna Pressione sanguigna Classificazione sistolic mmHg diastolic m...

Страница 75: ...n to della contrazione massimale del cuore La pressione diastolica il minimo misurato al momento dell affloscia mento del cuore Variazioni e alterazioni della pressione sanguigna I seguenti fattori in...

Страница 76: ...muovere le batterie quando si prevede di non utiliz zare lo strumento per un periodo prolungato 4 RIMUOVERE tutte le BATTERIE se si prevede utiliz zare l alimentatore CA disponibile Avvertenza Per evi...

Страница 77: ...ale attorno al braccio sinistro Il brac cio deve essere nudo 2 Fissare il bracciale Non stringerlo eccessivamente n lasciarlo troppo teso I bordi del bracciale devono tro varsi a circa 2 5 cm dalla pi...

Страница 78: ...egandolo dall ali mentatore CA 3 Utilizzare solo alimentatori approvati per appli cazioni mediche conformi alle specifiche indi cate nelle presenti Istruzioni per l uso L utilizzo di altri alimentator...

Страница 79: ...torno al braccio Vedi il capito lo Posizionamento del bracciale 2 Sedere diritto su una sedia Vedi il capitolo Postura da assumere per la misurazione 3 Premere il tasto SET per selezione un determinat...

Страница 80: ...misurati i primi sa ranno cancellati in primo luogo Richiamo di valori memorizzati 1 Premere il tasto MEMORY Un determinato gruppo di memoria apparisce sul display 2 Premere SET per trovare il gruppo...

Страница 81: ...ga no smaltite nel rispetto dell ambiente Togliere le batterie prima di smaltire lo strumento Non gettare le batterie esaurite nei rifi uti dome stici ma nei rifi uti speciali o in una stazione di rac...

Страница 82: ...ecchio Non a prova d urto Non alterare n aprire l apparecchio o il brac ciale Non annodare il brac ciale Per la pulizia della custodia utilizzare un panno imbevuto di acqua o detergente naturale e inf...

Страница 83: ...o in un luogo adeguato Non esporre l apparecchio alla luce diretta del sole a elevata umidit e alla polvere Rimuovere le batterie quando si prevede di non utilizzare l apparecchio per un periodo di te...

Страница 84: ...rettamente il bracciale e mantenere il braccio immobile durante la misurazione E1 Deviazione nel circuito pneumatico E possibile che il tubo del bracciale pneu matico non sia stato inserito correttame...

Страница 85: ...Memoria 3 gruppi di memoria a 30 posizioni di memoria 90 valori immagazzinati Display LCD giorno ora pressione e battito del polso Visualizzazione messaggio di sostituzione delle batterie S Spegniment...

Страница 86: ...icali Parte 1 11 Requisiti generali per la sicurezza e le prestazioni essenziali norma collaterale requisiti per apparecchiature elettro medicali e sistemi elettrici medici per le cure mediche in un a...

Страница 87: ...umidit Codice lotto mm aaaa mese anno Conservare in condizioni di umidit relativa massi ma pari al 93 R H Numero di serie Conservare a una temperatura compresa tra 25 e 70 C fabbricante L apparecchio...

Страница 88: ...menta i requisiti per la EMC compatibilit elettromagnetica e definisce i livelli di immunit nei confronti dei disturbi elettromagnetici e i valori massimi di emissione elettromagnetica per gli ap pare...

Страница 89: ...vrebbero essere in le gno cemento o piastrelle di ceramica Se ricoperto con materiale sintetico l umidit relativa dell aria dovrebbe corrispondere circa al 30 Frequenza cor rente 50 60 Hz campo magnet...

Страница 90: ...o dovrebbero essere minori rispetto al livello di conformit in ogni range di frequenza b L interferenza pu aver luogo in prossimit di apparecchi con il seguente simbolo NOTA 1 a 80 MHz e 800 MHz si de...

Страница 91: ...ES Esfigmoman metro autom tico para el brazo INSTRUCCIONES DE USO GT 868UF...

Страница 92: ...s 102 Borrar valores memorizados 103 Indicaciones para la eliminaci n 103 Cuidado y mantenimiento 104 Mensajes de error 106 Datos t cnicos 107 Garant a de calidad 108 ndice de iconos 109 Anexo 110 Inh...

Страница 93: ...5 minutos entre las medi ciones de modo que los vasos sangu neos se vuelvan a encontrar en el estado anterior a la medici n previa En todo caso el tiempo de espera ha de adaptarse convenientemente a...

Страница 94: ...i ndo se del o do y se encuentran en la gama de valores l mites indicada en la norma DIN EN ISO 81060 2 Caso que el manguito cause molestias durante la medici n confirme con la tecla START STOP para d...

Страница 95: ...de la tensi n Este equipo no es resistente al agua No lo sumerja en ning n l quido No utilice el equipo si cree que puede estar roto o detecta alguna anomal a Garantia Respecto de este aparato de medi...

Страница 96: ...presi n sangu nea normal Para evaluar su presi n sangu nea consulte la siguiente gr fica publicada por la WHO Organizaci n Mundial de la Salud que clasifica las presiones sangu neas Clasificaci n de...

Страница 97: ...ca y diast lica La presi n sangu nea sist lica corresponde al valor su perior medido en el momento de la contracci n m xima del coraz n La presi n sangu nea diast lica es el valor inferior medido en e...

Страница 98: ...l display aparezca el s mbolo de pila agotada 3 Sacar las pilas en caso de que el instrumento no sea utilizado por mucho tiempo 4 SACAR todas las PILAS antes de usar el bloque de alimentaci n AC Nota...

Страница 99: ...erdo el cual debe estar completamente descubierto 2 Fijar el brazalete de forma que no quede demasiado apretado Entre el borde del brazalete y el pliegue del codo debe quedar una distancia de unos 2 5...

Страница 100: ...l bloque de alimentaci n y el esfigmoman metro 3 Emplee solamente bloques de alimentaci n autorizados para aplicaciones m dicas que se correspondan con las especificaciones de estas instrucciones de s...

Страница 101: ...validar la hora y la fecha Medici n de la presi n sangu nea 1 Ponga el brazalete alrededor del brazo consulte el punto Poner el brazalete 2 Si ntese derecho en una silla consulte el punto Pos tura dur...

Страница 102: ...s Indicar valores memorizados 1 Pulse la tecla MEMORY En el display aparece deter minado grupo de memoria 2 Pulse la tecla SET para localizar el grupo deseado 3 Pulse la tecla MEMORY Aparece el promed...

Страница 103: ...ser eliminados sin da ar el medio ambiente Retire las pilas antes de deshacerse del aparato No arroje las pilas usadas a la basura sino al con tenedor de residuos especiales o depos telas en los recol...

Страница 104: ...to No es resistente a olpes No modificar o desarmar el aparato o el brazalete No atar el brazalete Para limpiar el esfigmo man metro usar un trapo humedecido con agua o un detergente neutral luego sec...

Страница 105: ...igmo man metro en un lugar adecuado Evitar la influencia de altas temperaturas mucha humedad o polvo Quitar las pilas cuando el aparato no se piensa usar por un tiempo prolongado Antes de presionar la...

Страница 106: ...er correcta mente el brazalete alrededor del brazo y no mover el brazo mientras la medici n E1 Anomal a en el circuito de aire La man guera del brazalete posiblemente no est bien conectada al monitor...

Страница 107: ...v lvula de salida autom tica Memoria 3 grupos de memoria com 30 luga res cada 90 valores memorizables Visualizaci n LCD mes d a hora presi n y pulso Aviso de pila agotada s Desconexi n autom tica des...

Страница 108: ...para la seguridad b sica y el funcionamiento esencial Norma colateral Requisitos para equipos electrom dicos y sistemas electrom dicos utilizados para el cuidado en el entorno m dico del hogar DIN EN...

Страница 109: ...ua Denominaci n de lote mm aaaa mes a o Guardar con una hu medad relativa del aire m xima del 93 N mero de serie Guardar a una tempe ratura entre 25 C y 70 C fabricante El aparato no debe eliminarse c...

Страница 110: ...relativos a la compatibilidad electromagn tica y define los niveles de inmunidad frente a las perturbaciones electromagn ticas as como frente a los valores m ximos de emisi n electro magn tica relati...

Страница 111: ...carga elec trost tica ESE IEC 61000 4 2 6 kV contacto 8 kV aire 6 kV contacto 8 kV aire El suelo debe ser de madera hor mig n o losas de cer mica Si el suelo estuviera recubierto con un material sint...

Страница 112: ...a habr an de ser inferiores que el nivel de compatibilidad en cada gama de frecuencia b En las proximidades de aparatos se alizados con este icono pue den tener lugar perturbaciones NOTA 1 a 80 MHz y...

Страница 113: ...PT GT 868UF Esfigmoman metro autom tico para o bra o INSTRU ES DE UTILIZA O...

Страница 114: ...rizados 124 Apagar valores memorizados 125 Indica es sobre a elimina o 125 Cuidados e manuten o 126 Mensagens de anomalia 128 Dados t cnicos 129 Garantia de qualidade 130 Legenda dos s mbolos utilizad...

Страница 115: ...tempo de es pera tem de ser ajustado sua fisiologia Recomenda se que seja utilizado o mesmo bra o em todas as medi es de prefer ncia o esquerdo e que a medi o seja efectuada todos os dias mesma hora...

Страница 116: ...e instrumento em beb s crian as ou pessoas que n o se consigam fazer entender Para evitar o risco de estrangulamento mantenha o produto fora do alcance de crian as e n o coloque a bra adeira no pesco...

Страница 117: ...de utiliza o normal Se o instrumento n o fun cionar correctamente devido a defeitos nas pe as ou na montagem ser reparado sem custos adicionais Com excep o das pilhas e da bra adeira todas as pe as s...

Страница 118: ...r fica com respeito classifica o da tens o arterial publicada pela WHO Organiza o Mundial da Sa de diast lica mmHg sist lica mmHg Indica es importantes para a utiliza o do instrumento Classifica o da...

Страница 119: ...responde ao valor superior medido no momento da contrac o m xima do cora o Por tens o arterial diast lica entende se o valor inferior medido no momento do maior relaxamento card aco Flutua es e altera...

Страница 120: ...o de Pilha gasta 3 Tire as pilhas se o instrumento n o for utilizado du rante muito tempo 4 TIRE TODAS AS PILHAS antes de utilizar o bloco de alimenta o AC Nota Para evitar anomalias de opera o razo v...

Страница 121: ...1 Coloque a bra adeira em torno do bra o esquerdo O bra o deve estar descoberto 2 Fixe a bra adeira N o a estique em demasia O bordo da bra adeira deve apresentar 2 5 cm de dist ncia curva do bra o 3...

Страница 122: ...o separan do o do bloco de alimenta o AC 3 Use somente fontes de alimenta o permitidas para equipamentos m dicos que correspon dam s especifica es destas instru es de uso A utiliza o de outros blocos...

Страница 123: ...tecla MODE para validar a hora e a data Medi o da tens o arterial 1 Ponha a bra adeira em redor do bra o consulte o Item Coloca o da bra adeira 2 Sente se a direito numa cadeira consulte o Item Pos t...

Страница 124: ...Chamar valores memorizados 1 Accione a tecla MEMORY No visor aparece determi nado grupo de mem ria 2 Accione a tecla SET para localizar o grupo de mem ria desejado 3 Accione a tecla MEMORY Aparece a m...

Страница 125: ...os ecologicamente Antes de eliminar o aparelho remova as pilhas N o elimine as pilhas vazias atrav s do lixo do m stico Entregue as aos centros de recolha selectiva ou coloque as no pilh o Indica es s...

Страница 126: ...arelho n o resistente a choques N o alterar ou desmontar o aparelho ou a bra adeira N o atar a bra adeira Para limpar a caixa utilize um pano humidifi cado com gua ou com um detergente neutro e seque...

Страница 127: ...aparelho num local adequado Evitar temperaturas elevadas a radia o solar directa uma humidade elevada e poeiras Retirar as baterias se o aparelho n o for utilizado durante um per odo de tempo prolong...

Страница 128: ...epetir a medi o P r correctamente a bra adeira em redor do bra o N o mover o bra o durante a medi o E1 Anomalia no circuito de ar A mangueira da bra adeira possivelmente n o se en contre bem ligada ao...

Страница 129: ...da press o v lvula solen ide autom tica Mem ria 3 grupos com 30 lugares cada 90 valores Indica o LCD m s dia hora tens o e pulso Aviso de substi tui o de pilhas sim Desconex o autom tica ap s 60 s Vid...

Страница 130: ...Gerais de Seguran a inclusive as es senciais caractr sticas de rendimento Norma com plementar Requisitos para os Aparelhos El tricos de Medicina e nos Sistemas El tricos de Medicina para o cuidado m d...

Страница 131: ...e Designa o de lote mm aaaa m s ano Armazenar em um ambi ente com uma umidade relativa m xima de 93 N mero de s rie Armazenar em um am biente com temperatura entre 25 C e 70 C Fabricante O dispositivo...

Страница 132: ...para a compatibilidade electromagn tica CEM e define os n veis de imunidade a perturba es electromagn ti cas e os valores m ximos das emiss es electromag n ticas para equipamentos m dicos Este esfigm...

Страница 133: ...a pot ncia de sa da dos aparelhos de comunica o tal como se indica embaixo Pot ncia nominal m xima de sa da do transmissor em watts Afastamento m 150 kHz a 80 MHz d 1 2 P 80 MHz a 800 MHz d 1 2 P 800...

Страница 134: ...ca do locala dever ser menor do que o n vel de conformidade para cada faixa de freq ncia b Podem ocorrer interfer ncias na proximidade de aparelhos assinalados com o seguinte s mbolo OBSERVA O 1 Com 8...

Страница 135: ...NL GT 868UF Digitale bovenarm bloeddruk monitor BEDIENINGSHANDLEIDING...

Страница 136: ...aarden 146 Afroepen van geheugenwaarden 146 Wissen van geheugenwaarden 147 Afvalbeheer 147 Service en onderhoud 148 Foutmelding 150 Technische gegevens 151 Kwaliteitsgarantie 152 Symbolenindex 153 Bij...

Страница 137: ...tot 5 minuten tussen de metingen zodat uw bloedvaten de gelegenheid krijgen om terug te keren in de toestand v r de meting De wachtduur moet eventueel aan uw persoonlijke fysiologie worden aan gepast...

Страница 138: ...ethoscoopausculatiemethode en liggen binnen de grenzen van norm DIN EN ISO 81060 2 Als de manchet tijdens het meten ongemak veroor zaakt druk dan op de START STOP toets om het apparaat onmiddellijk ui...

Страница 139: ...het NOOIT onder in vloeistoffen Gebruik het instrument niet wanneer u vermoedt dat het beschadigd is of wanneer u iets ongebruikelijks constateert Garantie Op deze bloeddrukmonitor wordt bij normaal g...

Страница 140: ...ormaal Voor de beoordeling van uw bloeddruk kunt u de hierna volgende grafische voorstelling van de classificatie van de bloeddruk bekijken uitgegeven door de WHO We reldgezondheidsorganisatie Ernstig...

Страница 141: ...het tijdstip van de maximale contractie van het hart De diastolische bloeddruk is de onderste waarde die wordt gemeten op het tijdstip waarop het hart verslapt Wat betekent lage bloeddruk In het alge...

Страница 142: ...eiding voor het gebruik Plaatsen vervangen van de batterijen 1 Plaats de batterijen met de juiste polariteit en in het batterijvak 2 Vervang alle batterijen als het batterijsymbool ver schijnt 3 Verwi...

Страница 143: ...het rond de linkerarm De arm moet bloot zijn 2 Bevestig de manchet Trek er niet te krachtig aan en span ze niet te strak aan De rand van de manchet moet ca 2 5 cm van de binnenkant van de elleboog ver...

Страница 144: ...ngs eenheid van het apparaat worden gereset 3 Gebruik alleen voor medische toepassingen goedgekeurde voedingseenheden die vol doen aan de technische specificaties in deze handleiding Bij gebruik van a...

Страница 145: ...chet rond de arm zie hiervoor het hoofdstuk Omleggen van de drukmanchet 2 Ga rechtop op een stoel zitten zie hiervoor het hoofd stuk Lichaamshouding tijdens het meten 3 Druk op de SET toets om een bep...

Страница 146: ...Afroepen van geheugenwaarden 1 Druk op de MEMORY toets Er verschijnt een be paalde geheugengroep op het display 2 Druk op SET om de gewenste geheugengroep te vin den 3 Druk op MEMORY De gemiddelde wa...

Страница 147: ...aal de batterijen uit het apparaat voordat u het apparaat verwijdert Gooi gebruikte batterijen niet bij het huisvuil maar breng deze naar de daarvoor bestemde afvalverwerking of lever deze in bij een...

Страница 148: ...j Het apparaat of de arm manchet niet veranderen of uit elkaar nemen De armmanchet niet samensnoeren Voor het reinigen van de behuizing een met water of een neutraal reinigingsmiddel bevochtigde doek...

Страница 149: ...vermijden Het apparaat op een geschikte plaats be waren Hoge temperaturen direct zonlicht hoge luchtvochtigheid en stof vermijden De batterijen verwijderen als het apparaat over een langere tijd niet...

Страница 150: ...maals meten De manchet juist omleggen en de arm tijdens het meten rustig houden E1 Afwijking in de luchtkringloop De man chetslang is eventueel niet correct op de monitor aangesloten manchetaansluitin...

Страница 151: ...tische aftapkraan Geheugen 3 geheugengroepen met 30 geheugenplaatsen Aanwijzing LCD dag tijd druk en pols Aanwijzing voor vervangen batterij Ja Automatische uitschakeling Na 60 s Levensduur van de bat...

Страница 152: ...ene eisen voor basisveiligheid en essenti le prestaties Secundaire Norm Eisen voor medische elektrische apparatuur en medische elektrische systemen die ge bruikt worden voor de medische verzorging in...

Страница 153: ...bescher men Lotidentificatie mm jjjj maand jaar Opslag bij een max relatieve luchtvochtig heid van 93 R H Serienummer Opslag tussen 25 C en 70 C Fabrikant Het apparaat mag niet met het huishoudelijk a...

Страница 154: ...en voor EMC elek tromagnetische compatibiliteit en definieert de mate van immuniteit voor elektromagnetische interferentie en de maximale elektromagnetische uitstraling voor medische apparatuur Deze d...

Страница 155: ...ucht 6 kV contact 8 kV lucht De vloeren moeten van hout beton of keramische tegels zijn Als de vloeren bedekt zijn met synthetisch materiaal moet de relatieve luchtvochtigheid ten minste 30 bedragen M...

Страница 156: ...et conformiteitsniveau voor het desbetreffende frequentiebereikb Interferentie kan voorkomen in de nabijheid van apparaten die zijn voorzien van het volgende symbool OPMERKING 1 Bij 80 MHz en 800 MHz...

Страница 157: ...AR GT 868UF...

Страница 158: ...AR 158 158 159 161 162 163 164 164 164 165 166 167 167 167 168 168 169 169 170 172 173 174 175 176 LCD 33 23 18...

Страница 159: ...AR 159 C 5 93 15 C 40 45 30 10 5 5 3...

Страница 160: ...AR 160 DIN EN ISO 81060 2 START STOP 300...

Страница 161: ...AR 161 3...

Страница 162: ...AR 162 WHO mmHg mmHg 80 120 84 80 129 120 89 85 139 130 99 90 159 140 1 109 100 179 160 2 110 180 3 1 2 3...

Страница 163: ...AR 163 23 33 LCD SET MODE AA 4 1 5...

Страница 164: ...AR 164 1 2 3 AC 4 WHO...

Страница 165: ...AR 165 1 2 2 5 3...

Страница 166: ...AR 166 1 2 6 50 230 1 1 2 3...

Страница 167: ...AR 167 SET 1 3 2 1 MODE 2 SET MODE 3 SET MODE 4 SET MODE 5 SET MODE 6 1 2 SET 3 4 START STOP START STOP 5 6 WHO...

Страница 168: ...AR 168 30 30 Memory 1 SET 2 Memory 3 Memory 4 5 Memory 6 START STOP START STOP...

Страница 169: ...AR 169 SET 1 3 2 1 MEMORY 2 3 SET MODE MEMORY 4...

Страница 170: ...AR 170...

Страница 171: ...AR 171 START STOP...

Страница 172: ...AR 172 GT 868UF AA 4 1 5 50 230 1 6 300 0 199 40 3 5 30 3 90 LCD 300 IP22 23 33 40 5 93 15 70 25 93 80Ix 150Ix 110 265...

Страница 173: ...AR 173 EE E1 E2 E3 EP Geratherm...

Страница 174: ...AR 174 EWG 42 93 Geratherm EN ISO 13485 T V Rheinland LGA Products GmbH EN 60601 1 1 A1 IEC EN 60601 1 11 1 11 DIN EN ISO 81060 1 1 ISO 81060 1 DIN EN ISO 81060 2 2 ISO 81060 2 EN 1060 3 3...

Страница 175: ...AR 175 BF 93 70 25 SN 93 25 C 70 C...

Страница 176: ...AR 176 EMV EMV EN 60601 1 2 Geratherm Medical EN 60601 1 2 2 3 3...

Страница 177: ...AR 177 1 HF CISPR 11 B HF CISPR 11 A IEC 61000 3 2 IEC 61000 3 3 IEC 60601 30 6 8 6 8 ESE IEC 61000 4 2 3 3 60 50 IEC 61000 4 8...

Страница 178: ...AR 178 IEC 60601 0 01 0 1 1 10 100 150 80 d 1 2 P 0 12 0 38 1 2 3 8 12 80 800 d 1 2 P 0 12 0 38 1 2 3 8 12 800 2 5 d 2 3 P 0 23 0 73 2 3 7 3 23 W P 800 80 1 2...

Страница 179: ...AR 179 a b Geratherm Medical AG Fahrenheitstr 1 Geschwenda 98716 Deutschland IEC 61000 4 6 3 150 80 3 d 1 2 P IEC 61000 4 3 3 80 2 5 3 800 d 1 2 P 80 2 5 d 2 3 P 800 P W d m a b 800 80 1 2...

Страница 180: ...Geratherm Medical AG Fahrenheitstra e 1 D 98716 Geschwenda Germany Phone 49 36205 980 Fax 49 36205 98 116 www geratherm com PUBDEM00402 2016 07...

Отзывы: