background image

 

 Page 10 of 18 

Operating Manual 

www.geotechuk.com

 

LFWATOM01  Iss.12 

© QED Environmental Systems Ltd. 

 

A TE X

 

D I PM E TE R

 

APPENDICES – SAFETY INSTRUCTIONS 

Instructions relatives à l'installation en zone dangereuse - Langue française 

(Référence : Directive européenne ATEX 2014/34/EU, Annexe II, 1.0.6.) 

Les instructions qui suivent se rapportent aux équipements portant le numéro de certificat Sira 05ATEX2209X : 

Cet appareil peut être situé dans des zones présentant des gaz et des vapeurs inflammables de catégorie IIB.   

Cet appareil n'a pas été testé en tant que système lié à la sécurité (voir Directive 2014/34/EU, Annexe II, clause 
1.5). 

L'installation de cet appareil doit être effectuée par un personnel dûment formé, conformément au code de 
pratique applicable (en Europe, EN 60079-14). 

La réparation de cet appareil doit être effectuée par le fabricant ou conformément au code de pratique 
applicable (IEC 60079-19). 

Si l'appareil doit entrer en contact avec des substances agressives, il incombe à l'utilisateur de prendre toutes les 
précautions qui s'imposent, pour prévenir tout endommagement de l'appareil et assurer sa protection. 

Ce pendagemètre est certifié comme étant adapté à l'installation en zone dangereuse 

 

II 2 G Ex ia IIB T4 Gb

 

 

Cet appareil est certifié pour utilisation à température ambiante comprise entre -20 et +40 

C, mais 

la sonde peut être utilisée à +85 

C et ne doit pas être utilisée hors de cette plage de température. 

Utiliser 

exclusivement

 des piles Duracell MN1604. 

Avertissement électrostatique: Le dévidoir et le ruban ne doivent être nettoyés qu'avec un chiffon 
humide. 

Ce compteur peut être utilisé à l'extérieur. Il ne doit toutefois pas être utilisé dans des endroits où il 
risque d'être exposé à de longues périodes d'intempéries sans protection supplémentaire. 

 

Remarque: Cet appareil est doté d'une fonction d'arrêt automatique et s'éteint au bout de cinq minutes 
d'inactivité. Tout entretien doit être effectué dans un endroit parfaitement sûr. 

Diagnostic de panne 

Aucun son au test de l'unité 

 

Vérifier les piles en appuyant sur le bouton de marche. Remplacer les piles si le niveau est bas, et vérifier 
que les boutons de fermeture du couvercle sont fermement serrés. Si l'unité n'émet toujours pas de son, 
déposer le panneau central et vérifier tous les branchements électriques. 

 

Vérifier le conducteur de la sonde : il doit être propre et non incrusté de dépôts minéraux. Rechercher 
toute trace éventuelle de rupture dans le raccordement de la bande et/ou de la sonde. 

Содержание Atex Dipmeter

Страница 1: ...ATEXDIPMETER OPERATING MANUAL...

Страница 2: ...und when the unit is tested 7 Continuous Sound when the unit is turned on or probe removed from water 7 To test the system 7 General 8 EU Declaration of Conformity 9 Appendices safety instructions 10...

Страница 3: ...ow to troubleshoot the meter in case you have any issues and includes the declaration of conformity Hazard warnings and safety symbols Information in this manual that may affect the safety of users an...

Страница 4: ...e of practice IEC 60079 19 If the equipment is likely to come into contact with aggressive substances then it is the responsibility of the user to take suitable precautions that prevent it from being...

Страница 5: ...NT REAR FRONT FASCIA A Battery compartment H Date time stamp of manufacture B Probe I On Off switch C Instrument test function J Increase sensitivity button D Maximum depth K Decrease sensitivity butt...

Страница 6: ...he buzzer and light should activate if not adjust the sensitivity and repeat Make sure the unit is on Test the unit in tap water before going out to the field DO NOT use distilled or de ionised water...

Страница 7: ...yl and 1 3 denatured alcohols freons TF TE Rinse well with water and let it dry before putting the panel back in Do NOT use abrasives partially halogenated hydrocarbons or ketones to clean the reel If...

Страница 8: ...ATEX DIPMETER General Avoid sharp edged casing Avoid entanglement with other equipment in boreholes and wells Do not use as guide to backfilling with sand etc Instrument may get locked in sand Rewind...

Страница 9: ...Page 9 of 18 Operating Manual www geotechuk com LFWATOM01 Iss 12 QED Environmental Systems Ltd ATEX DIPMETER EU DECLARATION OF CONFORMITY...

Страница 10: ...e est certifi comme tant adapt l installation en zone dangereuse II 2 G Ex ia IIB T4 Gb Cet appareil est certifi pour utilisation temp rature ambiante comprise entre 20 et 40 C mais la sonde peut tre...

Страница 11: ...infiltration d eau Test du syst me Maintenir la goupille centrale de la sonde contre le goujon au dos de l axe de bobine et en m me temps toucher la vis du cadre l aide de la sonde Si le syst me fonct...

Страница 12: ...dass das Ger t in Kontakt mit aggressiven Substanzen kommt liegt es in der Verantwortung des Benutzers geeignete Vorsichtsma nahmen zu treffen die negative Auswirkungen auf das Ger t verhindern und s...

Страница 13: ...geschaltet oder Sonde aus dem Wasser entfernt wird berpr fen dass die Spitze des Sondenleiters sauber ist Auf berm ige Feuchtigkeit an der R ckseite des Elektronikfelds pr fen Sonden Bandverbindung un...

Страница 14: ...zate non vengano danneggiate Il misuratore di profondit stato certificato in base alla classificazione delle aree pericolose II 2 G Ex ia IIB T4 Gb Questa apparecchiatura certificata unicamente per l...

Страница 15: ...otture e perdite che potrebbero provocare l ingresso di acqua Per povare il sistema Tenere il perno centrale della sonda contro il montante sul retro dell asse della bobina e toccare contemporaneament...

Страница 16: ...garantizar que no se comprometa el tipo de protecci n El dipmeter ha sido homologado en la clasificaci n de zonas peligrosas como II 2 G Ex ia IIB T4 Gb El equipo s lo est homologado para utilizarse a...

Страница 17: ...rar agua Para probar el sistema Sostenga el borne central de la sonda contra el esp rrago de la parte trasera del eje del carrete y a la vez toque el tornillo en el bastidor con el cuerpo de la sonda...

Страница 18: ...ectronic Equipment directive WEEE makes producers responsible from July 1st 2007 in meeting their obligations with the fundamental aim of reducing the environmental impact of electrical and electronic...

Отзывы: