8
ROTATABLE CIRCLE AND TANGENT
SCREW
FL 55 is equipped with a 360° rotatable
circle (no. 4).
The laser can be rotated by hand or carefully
by use of the tangent screw no. 3.
VERSTELLARER 360°-TEILKREIS UND
FEINTRIEB
FL 55 ist mit einem 360°-Teilkreis ausge-
rüstet (Nr. 4).
Das Gerät kann grob per Hand gedreht wer-
den oder fein mit dem Feintrieb Nr. 3.
UMGANG UND PFLEGE
Messinstrumente generell bitte sorgsam be-
behandeln.
Nach Benutzung mit weichem Tuch reinigen
(ggfs. Tuch in etwas Wasser tränken).
Wenn das Gerät feucht war, sorgsam trock-
nen. Erst in den Koffer oder die Tasche pak-
ken, wenn es absolut trocken ist.
Transport nur in Originalbehälter oder
-tasche.
•
•
•
•
CARE AND CLEANING
Please handle measuring instruments with
care.
Clean with soft cloth only after any use. If
necessary damp cloth with some water.
If instrument is wet clean and dry it carefully.
Pack it up only if it is perfectly dry.
Transport in original container / case only.
•
•
•
•
BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG
Das Gerät sendet einen sichtbaren Laserstrahl
aus, um z.B. folgende Messaufgaben durch-
zuführen:
Ermittlung von Höhen; rechten Winkeln, Aus-
richtung von horizontalen und vertikalen Be-
zugsebenen sowie Lotpunkten.
INTENDED USE OF INSTRUMENT
The instrument emits a visible laser beam in
order to carry out the following measuring
tasks (depending on instrument):
Setting up heights, horizontal and vertical
planes, right angles and plumbing points.