Genius JA382 Скачать руководство пользователя страница 1

APPARECCHIATURA ELETTRONICA PER CANCELLI SCORREVOLI 230V

CONTROL BOARD FOR 230V SLIDING GATES

PLATINE ELECTRONIQUE POUR PORTAILS COULISSANTS 230V
EQUIPO ELECTRÓNICO PARA PORTONES CORREDIZOS 230V

ELEKTRONISCHES GERÄT FÜR SCHIEBETORE 230V

ISTRUZIONI PER L’USO – NORME DI INSTALLAZIONE

USE AND INSTALLATION INSTRUCTIONS

 INSTRUCTIONS POUR L’EMPLOI – NORMES D’INSTALLATION

INSTRUCCIONES PARA EL USO – NORMAS DE INSTALACIÓN

BETRIEBSANLEITUNG - INSTALLATIONSVORSCHRIFTEN

SPRINT 382

SPRINT 382

Содержание JA382

Страница 1: ...TS 230V EQUIPO ELECTRÓNICO PARA PORTONES CORREDIZOS 230V ELEKTRONISCHES GERÄT FÜR SCHIEBETORE 230V ISTRUZIONI PER L USO NORME DI INSTALLAZIONE USE AND INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS POUR L EMPLOI NORMES D INSTALLATION INSTRUCCIONES PARA EL USO NORMAS DE INSTALACIÓN BETRIEBSANLEITUNG INSTALLATIONSVORSCHRIFTEN SPRINT 382 SPRINT 382 ...

Страница 2: ...flammablegasorfumesisaseriousdangertosafety 8 ThemechanicalpartsmustconformtotheprovisionsofStandardsEN12604 andEN12605 For non EU countries to obtain an adequate level of safety the Standards mentionedabovemustbeobserved inadditiontonationallegalregulations 9 GENIUS is not responsible for failure to observe Good Technique in the constructionoftheclosingelementstobemotorised orforanydeformation th...

Страница 3: ... pausa Programmabile da 0 a 4 min Forza di spinta Regolabile su 50 livelli Ingressi in morsettiera Open Open parziale Sicurezze in ap Sicurezze in ch Stop Costa Alimentazione Terra Ingressi in connettore Finecorsa apertura e chiusura Encoder Uscite in morsettiera Lampeggiatore Motore Aliment accessori 24 Vdc Lampada spia 24 Vdc Uscita temporizzata Failsafe Connettore rapido Innesto schede ricevent...

Страница 4: ...ra e di chiusura dal rischio di impatto schiacciamento cesoiamento e convogliamento N B Se due o più dispositivi di sicurezza hanno la stessa funzione apertura chiusura apertura e chiusura costa i contatti vanno collegati in serie tra di loro fig 4 Devono essere utilizzati contatti N C Di seguito sono riportati i più comuni schemi di collegamento di fotocellule e dispositivi di sicurezza da fig 6 ...

Страница 5: ... obbligatorio il collegamento della scheda al conduttore di terra presente nell impianto Prevedere a monte del sistema un adeguato interruttore magnetotermico differenziale 4 3 Morsettiera J6 Motori e lampeggiatore fig 2 MOTORE morsetti 13 14 15 Collegamento Motore Nei motoriduttori dove è prevista la centrale incorporata questo collegamento è già precablato di serie Per la direzio ne di apertura ...

Страница 6: ... collegati dispositivi di sicurez za costa ponticellare gli ingressi EDGE e fig 5 Negativo alimentazione accessori morsetti 7 e 8 24 Vdc Positivo alimentazione accessori morsetti 9 e 10 Attenzione Il carico max degli accessori è di 500 mA Per calcolare gli assorbimenti fare riferimento alle istruzioni dei singoli accessori TX FSW Negativo alimentazione trasmettitori fotocellule morsetto 11 Utilizz...

Страница 7: ...o di frenata per garantire l arre sto immediato dell anta Nel caso siano selezionati dei rallentamenti la frenata ini zierà alla fine dei medesimi Con valore la frenata è disabilitata ll tempo è regolabile da a step a passi di 0 1 secondi ES se il display indica il tempo di frenata corrisponde a 1 secondo Frenata esclusa da a Frenata temporizzata FAILSAFE L attivazione della funzione abilita un te...

Страница 8: ...di chiusura Attenzione non superare il carico massi mo dell uscita 24Vdc 3W Nel caso utilizzare un relè ed una sorgente di ali mentazioneesternaall apparecchiatura da a Encoder attivo e regola zione sensibilità Encoder escluso RALLENTAMENTOpost finecorsa E possibile selezionare il rallentamento del cancello dopo l intervento dei finecorsa di apertura e chiusura Il tempo è regolabile da a step Nel ...

Страница 9: ... s e N o t t e f f e n u s s e N o t i b i n i N E P O o t t e f f e n u s s e N A S U A P n i O T R E P A 1 a s u a p o p m e t l i a c i r a c i R o t n e m a n o i z n u f l i a c c o l B o t t e f f e n u s s e N o t i b i n i N E P O 1 a s u a p o p m e t l i a c i r a c i R o t i b i n i N E P O o t t e f f e n u s s e N A R U S U I H C N I 1 e t n e m a t a i d e m m i a t n a l e r p a i R...

Страница 10: ... N E P O o t t e f f e n u s s e N A R U S U I H C N I e t n e m a t a i d e m m i a t n a l e r p a i R a z z i r o m e m o t t e f f e n u s s e N N E P O 2 5 o f a r g a r a p i d e v o n g e p m i s i d l a e a c c o l B a r u t r e p a n i e t r e v n i 2 2 r e p a r u t r e p a n i e t r e v n I A R U T R E P A N I o t n e m a n o i z n u f l i a c c o l B 2 5 o f a r g a r a p i d e v o t t...

Страница 11: ...f f e n u s s e N i t i b i n i A R U S U I H C N I a r u t r e p a n i e t r e v n I o t t e f f e n u s s e N o t n e m a n o i z n u f l i a c c o l B o t t e f f e n u s s e N o t n e m a n o i z n u f l i a c c o l B o t i b i n i B N E P O o t n e m a n o i z n u f l i a c c o l B i t i b i n i B A N E P O 2 2 r e p a r u t r e p a n i e t r e v n I A R U T R E P A N I o t t e f f e n u s s ...

Страница 12: ... B C Work time Programmable from 0 to 4 min Pause time Programmable from 0 to 4 min Thrust force Adjustable over 50 levels Terminal board inputs Open Partial opening Safety devices at opng Safety devices at clsng Stop Edge Power supply Earth On connector inputs Opening and closing limit switches Encoder Terminal board outputs Flashing lamp Motor 24 Vdc accessories power supply 24 Vdc indicator lig...

Страница 13: ...herefore it is suitable for protecting the opening and closing area against the risk of impact crushing shearing and dragging N B If two or more safety devices have the same function opening closing opening and closing edge the contacts must be connected to each other in series fig 4 N C contacts must be used The most common photocell and safety device lay outs are shown below from fig 6 to fig 13...

Страница 14: ... Neutral L 230 V power supply Line NB For correct operation the board must be connected to the earth conductor in the system Install an adequate differential thermal breaker upstream of the system 4 3 J6 Terminal board Motors and flashing lamp fig 2 MOTOR terminals 13 14 15 Motor connection In gearmotors with a built in control unit this connection is pre wired standard For leaf opening direction ...

Страница 15: ...the EDGE and inputs fig 5 Negative for power supply to accessories terminals 7 and 8 24 Vdc Positive for power supply to accessories terminals 9 and 10 Important Accessories max load is 500 mA To calculate absorption values refer to the instructions for individual accessories TX FSW Negative for power supply to photocell transmitters terminal 11 If you use this terminal for connecting the negative...

Страница 16: ...he opening or closing limit switch a braking stroke can be selected to ensure the leaf is stopped immediately If decelerations are selected braking starts when they finish At value braking is disabled Time can be adjusted from to sec in 0 1 second steps E g if the display indicates braking time is 1 second Braking disabled from to Timed braking FAILSAFE If this function is activated it enables a f...

Страница 17: ...plied the parameter must be set on If there is the encoder adjust the sensitivityoftheanti crushingsystem byvarying the parameter between maximum sensitivity and minimumsensitivity from to Encoder active and sensitivityadjustment Encoder disabled Pre limit switch DECELERATION You can select gate deceleration before the opening and closing limit switches have been tripped Time can be adjusted from ...

Страница 18: ...o 1 e m i t e s u a p r e t f a d e l b a s i d N E P O t c e f f e o N t c e f f e o N d e l b a s i d N E P O t c e f f e o N E S U A P n o N E P O 1 e m i t e s u a p s d a o l e R n o i t a r e p o s p o t S t c e f f e o N d e l b a s i d N E P O 1 e m i t e s u a p s d a o l e R d e l b a s i d N E P O t c e f f e o N G N I S O L C N O 1 y l e t a i d e m m i f a e l e h t s n e p o e R N E ...

Страница 19: ... f e o N d e l b a s i d N E P O t c e f f e o N G N I S O L C N O y l e t a i d e m m i f a e l e h t s n e p o e R N E P O s e v a s t c e f f e o N 2 5 h p a r g a r a p e e s e s a e l e r n o d n a s p o t S g n i n e p o n o s e s r e v e r 2 r o f g n i n e p o n o s e s r e v e R 2 G N I N E P O N O n o i t a r e p o s p o t S 2 5 h p a r g a r a p e e s t c e f f e o N e s a e l e r n o d...

Страница 20: ...P O t c e f f e o N d e l b a s i d B A N E P O t c e f f e o N d e l b a s i d G N I S O L C N O g n i n e p o n o s e s r e v e R t c e f f e o N n o i t a r e p o s p o t S t c e f f e o N B N E P O n o i t a r e p o s p o t S d e l b a s i d B A N E P O n o i t a r e p o s p o t S d e l b a s i d 2 r o f g n i n e p o n o s e s r e v e R 2 G N I N E P O N O t c e f f e o N t c e f f e o N A N ...

Страница 21: ...de pause Programmable de 0 à 4 mn Force de poussée Réglable sur 50 niveaux Entrées bornier Open Open partiel Sécurités en ouv Sécurités en ferm Stop Bord Alimentation Terre Entrées connecteur Fin de course ouverture et fermeture Encodeur Sorties bornier Feu clignotant Moteur Aliment accessoires 24 Vcc Lampe témoin 24 Vcc Sortie temporisée Failsafe Connecteur rapide Embrochage platine à 5 broches r...

Страница 22: ... portail il est donc indiqué pour protéger la zone d ouverture et de fermeture contre le risque d impact d écrasement de cisaillement et d acheminement N B Si deux ou plusieurs dispositifs de sécurité ont la même fonction ouverture fermeture ouverture et fermeture bord il faut connecter les contacts en série entre eux fig 4 Il faut utiliser les contacts N F On reporte ci après les schémas les plus...

Страница 23: ...correct il est obligatoire de connecterlaplatineauconducteurdeterreprésentdansl installation Prévoir en amont du système un disjoncteur magnétothermique différentiel adéquat 4 3 Bornier J6 Moteurs et feu clignotant fig 2 MOTEUR bornes 13 14 15 Connexion Moteur Sur les motoréducteurs où on a prévu la centrale incorporée cette connexion est déjà pré câblée en série Pour la direction d ouverture du v...

Страница 24: ...érie fig 4 Notabene Silesdispositifsdesécuritébordnesontpasconnectés ponter les entrées EDGE et fig 5 Négatif alimentation accessoires bornes 7 et 8 24 Vcc Positif alimentation accessoires bornes 9 et 10 Attention La charge maxi des accessoires est de 500 mA Pour calculerlesabsorptions sereporterauxinstructionsdechaque accessoire TX FSW Négatif alimentation des émetteurs photocellules borne 11 En ...

Страница 25: ...EMENT 5 s Permet d activer le feu clignotant pendant 5 secondes avant le début du mouvement Exclu Uniquement avant l ouverture Uniquement avant la fermeture Avant tout mouvement 5 2 PROGRAMMATION AVANCEE Pour accéder à la PROGRAMMATION AVANCEE appuyer sur le poussoir F et en le maintenant enfoncé appuyer sur le poussoir en relâchant le poussoir l afficheur montre le nom de la première fonction en ...

Страница 26: ...uvement STOP sans exécuter aucune inversion En l absence du capteur le paramètre doit êtreplacésur Enprésencede l encodeur régler la sensibilité du système anti écrasement en modifiant le paramètre entre sensibilité maximum et sensibilité minimum de à Encodeur actif et réglage de la sensibilité Encodeur exclu RALENTISSEMENT pré fin de course Onpeutsélectionnerleralentissementduportail avant l inte...

Страница 27: ...a p é b i h n i N E P O t e f f e n u c u A t e f f e n u c u A é b i h n i N E P O t e f f e n u c u A E S U A P n e T R E V U O 1 e s u a p s p m e t e l e g r a h c e R t n e m e n n o i t c n o f e l e u q o l B t e f f e n u c u A é b i h n i N E P O 1 e s u a p s p m e t e l e g r a h c e R é b i h n i N E P O t e f f e n u c u A E R U T E M R E F N E 1 l i a t n a v e l t n e m e t a i d é ...

Страница 28: ... e n u c u A E R U T E M R E F N E l i a t n a v e l t n e m e t a i d é m m i e r v u o R e s i r o m é m t e f f e n u c u A N E P O 2 5 e h p a r g a r a p r i o v u a t e e u q o l B t i t r e v r e t n i t n e m e g a g n e s é d e r u t r e v u o n e e r u t r e v u o n e t i t r e v n I 2 2 t n a d n e p E R U T R E V U O N E t n e m e n n o i t c n o f e l e u q o l B 2 5 e h p a r g a r a...

Страница 29: ...e f f e n u c u A s é b i h n i E R U T E M R E F N E e r u t r e v u o n e t i t r e v r e t n I t e f f e n u c u A t n e m e n n o i t c n o f e l e u q o l B t e f f e n u c u A t n e m e n n o i t c n o f e l e u q o l B é b i h n i B N E P O t n e m e n n o i t c n o f e l e u q o l B s é b i h n i B A N E P O e r u t r e v u o n e t i t r e v n I 2 2 t n a d n e p E R U T R E V U O N E t e ...

Страница 30: ... de 0 a 4 min Fuerza de empuje Regulable en 50 niveles Entradas en regleta de bornes Open Open parcial Disp de seguridad en ap Disp de seguridad en cierre Stop Borde Alimentación Tierra Entradas en conector Fin de carrera apertura y cierre Encoder Salidas en regleta de bornes Destellador Motor Aliment accesorios 24 Vdc Luz testigo 24 Vdc Salida temporizada Fail safe Conector rápido Acoplamiento ta...

Страница 31: ...s de apertura y cierre de la cancela por lo tanto es adecuado para proteger la zona de apertura y cierre contra el riesgo de impacto aplastamiento amputación y arrastre NOTA Si dos o más dispositivos de seguridad tienen la misma función apertura cierre aperturaycierre bordedeseguridad loscontactos deben conectarse en serie entre sí fig 4 Deben utilizarse contactos N C Seguidamente se incluyen los ...

Страница 32: ...a conexión de la tarjeta al conductor de tierra presente en la instalación Coloquen línea arriba del sistema un adecuado interruptor magnetotérmico diferencial 4 3 Regleta de bornes J6 Motores y destellador fig 2 MOTOR bornes 13 14 15 Conexión Motor En los motorreductores donde está prevista la central incorporada esta conexión ya esta precableada en serie Para la dirección de apertura de la hoja ...

Страница 33: ...tivosdeseguridadhayqueconectar los contactos N C en serie fig 4 Nota Si no se conectan dispositivos de seguridad borde puenteen las entradas EDGE e fig 5 Negativo alimentación accesorios bornes 7 y 8 24 Vdc Positivo alimentación accesorios bornes 9 y 10 Atención La carga máxima de los accesorios es de 500 mA Para calcular las absorciones remítanse a las instrucciones de cada accesorio TX FSW Negat...

Страница 34: ... destellador durante 5 s antes del inicio del movimiento Excluido Sólo antes de la apertura Sólo antes del cierre Antes de cualquier movimiento 5 2 PROGRAMACIÓN AVANZADA Para acceder a la PROGRAMACIÓN AVANZADA presionen el pulsador F y manteniéndolo presionado presionen el pulsador al soltar el pulsador la pantalla muestra el nombre de la primera función al soltar también el pulsador F la pantalla...

Страница 35: ...está presente hay que regular la sensibilidad del sistema antiaplastamiento variando el parámetro entre máxima sensibilidad y mínima sensibilidad de a Encoder activo y regulación de la sensibilidad Encoder excluido DECELERACIÓN pre fin de carrera Se puede seleccionar la deceleración de la cancela antes de la intervención de los fines de carrera de apertura y cierre El tiempo puede regularse de a S...

Страница 36: ...s n a r t 1 a s u a p o d i b i h n i N E P O o t c e f e n ú g n i N o t c e f e n ú g n i N o d i b i h n i N E P O o t c e f e n ú g n i N A S U A P n e A T R E I B A 1 a s u a p e d o p m e i t l e a g r a c e R o t n e i m a n o i c n u f l e a e u q o l B o t c e f e n ú g n i N o d i b i h n i N E P O 1 a s u a p e d o p m e i t l e a g r a c e R o d i b i h n i N E P O o t c e f e n ú g n ...

Страница 37: ... i N o d i b i h n i N E P O o t c e f e n ú g n i N E R R E I C N E e t n e m a t a i d e m n i a j o h a l o v e u n e d e r b A a z i r o m e m o t c e f e n ú g n i N N E P O 2 5 o f a r r á p e s a é V a r e b i l e s o d n a u c y a e u q o l B a r u t r e p a n e e t r e i v n i e t n a r u d a r u t r e p a n e e t r e i v n I 2 2 A R U T R E P A N E o t n e i m a n o i c n u f l e a e u q...

Страница 38: ... n ú g n i N s o d i b i h n i E R R E I C N E a r u t r e p a n e e t r e i v n I o t c e f e n ú g n i N o t n e i m a n o i c n u f l e a e u q o l B o t c e f e n ú g n i N o t n e i m a n o i c n u f l e a e u q o l B o d i b i h n i B N E P O o t n e i m a n o i c n u f l e a e u q o l B s o d i b i h n i B A N E P O e t n a r u d a r u t r e p a n e e t r e i v n I 2 2 A R U T R E P A N E o...

Страница 39: ...aufdemStecker J7 des Geräts anzuschließen siehe Abb 2 Die Versorgungskabel sollten stets getrennt von den Kabeln für die Steuerung und die Sicherheitsvorrichtungen Tasten Empfänger Photozellen usw verlegtwerden UmjeglicheelektrischenStörungen auszuschließen solltenseparateUmmantelungenoderabgeschirmte Kabel mit an der Masse angeschlossener Abschirmung verwendet werden 2 TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN 3 ...

Страница 40: ... für den Schutz desÖffnungs unddesSchließbereichesvorZusammenstößenund Quetschungen SchnittschädenundMitnahme Anmerkung habenzweiodermehrereSicherheitsvorrichtungendiegleiche Funktion Öffnungsvorgang Schließvorgang Öffnungsvorgang und Schließvorgang Leiste so werden die Kontakte in Reihenschaltung untereinander angeschlossen Abb 4 Hierbei sollten Arbeitskontakte verwendet werden Nachfolgendwerdend...

Страница 41: ...der Anlage vorhandenen Erdungsleiter angeschlossen werden VordemSystemisteingeeigneterDifferential Wärmeschutzschalter zwischenzuschalten 4 3 Klemmenbrett J6 Motoren und Blinkleuchte Abb 2 MOTOR Klemmen 13 14 15 Anschluß Motor Bei den Getriebemotoren bei denen eine eingebaute Steuerzentrale vorgesehen ist ist dieser Anschluß bereits serienmäßig verkabelt Für die RichtungderÖffnungsbewegungdesFlüge...

Страница 42: ...stallieren werden die ArbeitskontakteinReihenschaltungangeschlossen Abb 4 Anmerkung werden keine Sicherheitsvorrichtungen Leiste angeschlossen so sind die Eingänge EDGE und zu überbrücken Abb 5 Negativ Versorgung Zubehörgeräte Klemmen 7 und 8 24 Vdc Positiv Versorgung Zubehörgeräte Klemmen 9 und 10 Achtung die maximale Last des Zubehörs liegt bei 500 mA Um den jeweiligen Verbrauch zu berechnen ist...

Страница 43: ...n5SekundenvordemBeginndes Bewegungsablaufs Aus Nur vor dem Öffnen Nur vor dem Schließen Vor jeder Bewegung 5 2 DETAILLIERTEPROGRAMMIERUNG Um Zugang zur DETAILLIERTEN PROGRAMMIERUNG zu erlangen ist die Taste F gedrücktzuhaltenundzusätzlichdieTaste zudrücken nachdemLoslassenderTaste zeigtdasDisplaydieBezeichnungderersten Funktionan nachdemLoslassenderTasteFzeigtdasDisplaydenWertderFunktionan der mit...

Страница 44: ...ltwerden WennderEn coderzugeschaltetist mußdieEmpfindlichkeitdes Quetschschutzsystems durch die Einstellung des Parameters zwischen höchste Empfindlichkeit und niedrigste Empfindlichkeit geregeltwerden von bis Encoder aktiv und Einstellung derEmpfindlichkeit Encoder aus ABBREMSUNG nach dem Endschalter MitdiesemParameterkanndieAbbremsungdesTors nachdemEingriffderEndschalterimÖffnungs und imSchließv...

Страница 45: ...E S U A P N I T E N F F Ö E G 1 t i e z n e s u a P f u a l b A r e t u e n r E b e i r t e B n e d t r e i k c o l B g n u k r i w s u A e n i e K t k c ü r d r e t n u N E P O 1 t i e z n e s u a P f u a l b A r e t u e n r E N E P O g n u k r i w s u A e n i e K t k c ü r d r e t n u G N A G R O V S S E I L H C S M I 1 t u e n r e h c i l g ü z r e v n u l e g ü l F n e d t e n f f Ö t r e h c ...

Страница 46: ...d r e t n u N E P O g n u k r i w s u A e n i e K G N A G R O V S S E I L H C S M I t u e n r e h c i l g ü z r e v n u l e g ü l F n e d t e n f f Ö t r e h c i e p s g n u k r i w s u A e n i e K N E P O 2 5 t t i n h c s b A e h e i S i e b d n u g n u r e i k c o l B g n u n f f Ö n i r h e k m U n e d r e w i e r F g n a g r o v s g n u n f f Ö n i m u t r h e K 2 2 r ü f G N A G R O V S G N ...

Страница 47: ...u k r i w s u A e n i e K t k c ü r d r e t n u G N A G R O V S S E I L H C S M I m i e b r h e k m U g n a g r o v s g n u n f f Ö g n u k r i w s u A e n i e K b e i r t e B n e d t r e i k c o l B g n u k r i w s u A e n i e K B N E P O b e i r t e B n e d t r e i k c o l B t k c ü r d r e t n u B A N E P O b e i r t e B n e d t r e i k c o l B t k c ü r d r e t n u g n a g r o v s g n u n f f ...

Страница 48: ...note notes note notas anmerkung opmerkingen ...

Страница 49: ...note notes note notas anmerkung opmerkingen ...

Страница 50: ...note notes note notas anmerkung opmerkingen ...

Страница 51: ...para evitar que la automación pueda ser accionada involuntariamente HINWEISE FÜR DEN INSTALLATIONSTECHNIKER ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 1 ACHTUNG Um die Sicherheit von Personen zu gewährleisten sollte die Anleitung aufmerksam befolgt werden Eine falsche Installation oder ein fehlerhafter Betrieb des Produktes können zu schwerwiegenden Personenschädenführen 2 BevormitderInstallationdesProduk...

Страница 52: ...li di sicurezza delle seguenti direttive 73 23 CEE e successiva modifica 93 68 CEE 89 336 CEE e successiva modifica 92 31 CEE e 93 68 CEE Grassobbio 01 06 2005 L Amministratore Delegato D Gianantoni EC COMPLIANCE DECLARATION Manufacturer GENIUS S p a Address Via Padre Elzi 32 24050 Grassobbio BERGAMO ITALY Declares that the SPRINT 382 electronic complies with the essential safety requirements of t...

Отзывы: