67
INDEX DES NORMES
En l’absence de normes, codes, réglementations et lois applicables,
les informations publiées indiquées ci-dessous peuvent servir de guide
d’installation de cet équipement.
1. NFPA n° 37, STATIONARY COMBUSTION ENGINES AND GAS
TURBINES (Moteurs à combustion et turbines à gaz stationnaires),
disponible auprès de la National Fire Protection Association
(Association nationale pour la protection contre les incendies), 470
Atlantic Avenue, Boston, MA 02210.
2. NFPA n° 76A, ESSENTIAL ELECTRICAL SYSTEMS FOR HEALTH
CARE FACILITIES (Systèmes électriques principaux destinés
aux établissements de soins de santé), disponible comme
précédemment.
3. NFPA n° 54, NATIONAL FUEL GAS CODE (Code national sur le gaz
combustible), disponible comme précédemment.
4. NFPA n° 58, AMERICAN NATIONAL STANDARD FOR STORAGE AND
HANDLING OF LIQUEFIED PETROLEUM GAS (Norme américaine en
matière de stockage et de manipulation des gaz de pétrole liquéfiés),
disponible comme précédemment.
5. NFPA n° 70, NFPA HANDBOOK OF NATIONAL ELECTRIC CODE
(Manuel NFPA du code électrique national), disponible comme
précédemment.
6. Article X, NATIONAL BUILDING CODE (Code de construction
national), disponible auprès de l’American Insurance Association,
85 John Street, New York, N.Y. 10038.
7. AGRICULTURAL WIRING HANDBOOK (Manuel de câblage agricole),
disponible auprès du Food and Energy Council, 909 University
Avenue, Columbia, MO 65201.
8. ASAE EP-3634, INSTALLATION AND MAINTENANCE OF FARM
STANDBY ELECTRICAL SYSTEMS (Installation et maintenance des
systèmes électriques de secours pour les fermes), disponible auprès
de l’American Society of Agricultural Engineers, 2950 Niles Road, St.
Joseph, MI 49085.
9. NFPA n° 30, FLAMMABLE AND COMBUSTIBLE LIQUIDS CODE (Code
relatif aux liquides inflammables et combustibles), disponible comme
précédemment.
Seuls des électriciens ou des prestataires qualifiés
doivent travailler sur ces installations, qui doivent
être strictement conformes aux codes, normes et
réglementations applicables.
DÉBALLAGE/ INSPECTION
Après le déballage, inspecter attentivement le contenu afin de s’assurer
qu’il n’y a pas de dommage.
• Ce générateur de secours est prêt à être installé avec une plaque de
pose fournie et pré-montée en usine et est équipé d’une enveloppe
imperméable destinée à une
installation à l’extérieur uniquement.
• Ce générateur de secours certifié UL peut être accompagné d’un
commutateur de transfert automatique avec centre de distribution
intégré. L’association du commutateur de transfert et du centre de
distribution est précâblée avec un conduit de câbles de deux pieds et
de 30 pieds. Des disjoncteurs pour les branchements du circuit de
secours sont inclus (le cas échéant).
• Cet interrupteur bipolaire certifié UL est conçu pour 100 ou
200 ampères CA à 250 volts maximum.
Le commutateur de transfert
de 100 A est destiné à une utilisation à l’intérieur uniquement.
Le commutateur de transfert de 200 A est destiné à une utilisation à
l’intérieur/ l’extérieur (le cas échéant).
AVERTISSEMENT!
Si ce générateur est utilisé pour alimenter des circuits
de charge électriques, normalement alimentés par
une source d’alimentation publique, le code exige
d’installer un commutateur de transfert. Le commutateur
de transfert doit isoler de manière efficace le système
électrique du système de distribution publique lorsque
le générateur fonctionne (NEC 700, 701 et 702). Le fait
de ne pas isoler un système électrique par ces moyens
endommagera le générateur et peut également causer
des blessures ou la mort pour les électriciens due(s) à
la réalimentation de l’énergie électrique.
En cas de perte ou de dommage observé(e) lors de la livraison, faire
noter à la (aux) personne(s) effectuant la livraison tout dommage sur
la facture de transport ou les faire signer le document de perte ou de
dommage du consignateur.
Si une perte ou un dommage est observé(e) après la livraison, mettre les
matériaux endommagés à part et contacter le transporteur pour entamer
des procédures de réclamation.
L’expression « avarie non apparente » est comprise comme désignant un
dommage au contenu d’un colis qui n’est pas visible lors de la livraison
mais est découvert plus tard.
Afin d’ouvrir correctement le toit, appuyer sur la lèvre supérieure centrale
et relâcher le loquet. Si la pression n’est pas appliquée du dessus, le toit
peut sembler bloqué. Toujours vérifier si le loquet latéral est déverrouillé
avant d’essayer de soulever le toit.
EXIGENCES NEC
L’application du code local peut exiger que l’AFCI soit intégré dans le
panneau de distribution du commutateur de transfert. Le commutateur de
transfert fourni avec ce générateur dispose d’un panneau de distribution
qui acceptera l’AFCI.
Le Siemens référence Q115AF - 15 A ou Q120AF - 20 A peut être
obtenu après d’un grossiste local de matériel électrique et remplacera
simplement l’un des disjoncteurs unipolaires se trouvant dans le panneau
de distribution du commutateur de transfert.
AVANT DE COMMENCER
Contacter l’inspecteur local ou la mairie pour connaître tous les codes
fédéraux, d’État et locaux qui pourraient concerner l’installation. Obtenir
toutes les autorisations nécessaires avant de commencer le travail.
Lire et suivre attentivement toutes les procédures et précautions de
sécurité détaillées dans le guide d’installation. Si toute partie du manuel
d’installation, du manuel technique ou d’autres documents fournis par
l’usine n’est pas entièrement comprise, contacter un dépositaire pour
obtenir de l’aide.
Se conformer entièrement à toutes les normes NEC, NFPA et OSHA
applicables ainsi qu’à tous les codes de construction et électriques
fédéraux, d’État et locaux. Comme avec tout générateur, il faut installer
cette unité conformément aux normes NFPA 37 et NFPA 70 actuelles ainsi
qu’à tout autre code fédéral, d’État et local pour les distances minimales
avec les autres structures.
Informations générales
Содержание GH-410
Страница 1: ...INSTALLATION GUIDELINES Air cooled Generators www generac com or 1 888 GENERAC...
Страница 25: ...23 Electrical Schematic Drawing No 0H6386 B Electrical Data...
Страница 26: ...24 Electrical Data Wiring Diagram Schematic Drawing No 0H6385 A...
Страница 27: ...25 Wiring Diagram Schematic Drawing No 0H6385 A Electrical Data...
Страница 28: ...26 Electrical Data Wiring Diagram Schematic 8kW Drawing No 0H6912 B...
Страница 29: ...27 Wiring Diagram Schematic 8kW Drawing No 0H6912 B Electrical Data...
Страница 30: ...28 Electrical Data Wiring Diagram Schematic 8kW Drawing No 0H6912 B...
Страница 31: ...29 Wiring Diagram Schematic 10 14kW Drawing No 0H7358 C Electrical Data...
Страница 32: ...30 Electrical Data Wiring Diagram Schematic 10 14kW Drawing No 0H7358 C...
Страница 33: ...31 Wiring Diagram Schematic 10 14kW Drawing No 0H7358 C Electrical Data...
Страница 34: ...32 Electrical Data Wiring Diagram Schematic 17kW Drawing No 0H6198 D...
Страница 35: ...33 Wiring Diagram Schematic 17kW Drawing No 0H6198 D Electrical Data...
Страница 36: ...34 Electrical Data Wiring Diagram Schematic 17kW Drawing No 0H6198 D...
Страница 37: ...35 Wiring Diagram Schematic 20kW Drawing No 0H7570 B Electrical Data...
Страница 38: ...36 Electrical Data Wiring Diagram Schematic 20kW Drawing No 0H7570 B...
Страница 39: ...37 Wiring Diagram Schematic 20kW Drawing No 0H7570 B Electrical Data...
Страница 40: ...Part No 0H8538 Revision G 03 24 11 Printed in U S A...
Страница 41: ...39 GU AS DE INSTALACI N Generadores enfriados por aire www generac com o 1 888 GENERAC...
Страница 64: ...Parte No 0H8538 Revisi n G 24 03 11 Impreso en los EE UU...
Страница 65: ...63 CONSIGNES D INSTALLATION G n rateurs refroidis l air www generac com ou 1 888 GENERAC...
Страница 88: ...R f rence 0H8538 R vision G 24 03 11 Imprim aux tats Unis...
Страница 89: ......
Страница 90: ......
Страница 91: ......
Страница 92: ......
Страница 93: ......
Страница 94: ......
Страница 95: ......
Страница 96: ......
Страница 97: ......
Страница 98: ......
Страница 99: ......
Страница 100: ......
Страница 101: ......
Страница 102: ......
Страница 103: ......
Страница 104: ......