66
DANGERS GÉNÉRAUX
• Pour des raisons de sécurité, le fabricant recommande que cet
équipement soit installé, entretenu et réparé par un dépositaire d’entretien
ou autre électricien ou technicien d’installation compétent et qualifié qui
connaît tous les codes, normes et réglementations applicables. L’opérateur
doit respecter tous ces codes, normes et réglementations applicables.
• Les fumées d’échappement du moteur contiennent du monoxyde
de carbone, qui peut s’avérer MORTEL. Ce gaz dangereux, s’il est
respiré en concentrations suffisantes, peut entraîner une perte de
conscience ou même la mort. Ne pas modifier ou ajouter le système
d’échappement ou effectuer toute opération qui rendrait le système
dangereux ou non conforme aux codes et normes applicables.
• Installer un détecteur d’oxyde de carbone à alimentation par batterie à
l’intérieur, conformément aux instructions et aux recommandations du
fabricant.
• Un débit approprié, non obstrué d’air de refroidissement et de
ventilation est important pour corriger le fonctionnement du
générateur. Ne pas modifier l’installation ou ne pas laisser même
un blocage partiel de l’alimentation de ventilation, étant donné que
cela peut sérieusement affecter le fonctionnement sûr du générateur.
Le générateur DOIT être installé et fonctionner à l’extérieur
uniquement.
• Tenir les mains, les pieds, les vêtements, etc., à distance des
courroies de transmission, des ventilateurs et d’autres pièces mobiles
ou chaudes. Ne jamais retirer toute courroie de transmission ou tout
protège-ventilateur pendant que l’unité fonctionne.
• Lors du travail sur cet équipement, conserver l’alerte à tout moment.
Ne jamais travailler sur l’équipement en cas de fatigue physique ou
mentale.
• Inspecter régulièrement le générateur et contacter le dépositaire le
plus proche pour les pièces qui nécessitent une réparation ou un
remplacement.
• Avant d’effectuer toute maintenance sur le générateur, débrancher ses
câbles de batterie afin d’empêcher un démarrage accidentel. Débrancher
le câble de la borne de la batterie signalée par l’inscription NEGATIVE
(Négatif), NEG ou (–) en premier, puis retirer le câble de la borne
POSITIVE (Positif), POS ou (+). Lors du rebranchement des câbles,
branchez le câble POSITIVE (Positif) en premier et le câble NEGATIVE
(Négatif) en dernier.
• Ne jamais utiliser le générateur ou n’importe laquelle de ses pièces
comme marche. Monter sur l’unité peut écraser et casser les pièces,
et peut entraîner des conditions de fonctionnement dangereuses suite
à une fuite de gaz d’échappement, une fuite de carburant, une fuite
d’huile, etc.
DANGERS ÉLECTRIQUES
• Tous les générateurs traités par ce manuel produisent des tensions
électriques dangereuses et peuvent entraîner une électrocution
mortelle. Le réseau électrique délivre des tensions extrêmement
élevées et dangereuses au commutateur de transfert comme le
générateur de secours pendant son fonctionnement. Éviter le contact
avec les fils nus, les bornes, les branchements, etc., pendant le
fonctionnement de l’unité. S’assurer que tous les couvercles, les
dispositifs de protection et les barrières sont en place, sécurisés et/
ou verrouillés avant de faire fonctionner le générateur. Si un travail
doit être effectué autour d’une unité en fonctionnement, rester sur une
surface isolée et sèche pour réduire le risque de danger électrique.
• Ne jamais manipuler tout type de dispositif électrique qui est dans
l’eau, alors que vous êtes pieds nus ou que vos mains ou vos pieds
sont mouillés. CELA ENTRAÎNERA UN RISQUE D’ÉLECTROCUTION.
• Le National Electric Code (NEC) (Code électrique national) exige
que le bâti et que les pièces externes électriquement conductrices
du générateur soient correctement reliés à une terre approuvée. Les
codes électriques locaux peuvent également exiger la bonne mise à la
terre du système électrique du générateur.
• Après avoir installé ce système électrique de secours à usage
domestique, le générateur peut tourner et démarrer à tout moment
sans avertissement. Lorsque cela se produit, les circuits de
charge sont transférés vers la source d’alimentation de SECOURS
(générateur). Afin d’éviter des blessures éventuelles si de tels
démarrage et transfert se produisent, toujours régler l’interrupteur
AUTO/OFF/MANUAL (Auto/arrêt/manuel) sur la position OFF (Arrêt)
avant de travailler sur l’équipement et retirer le fusible de 15 A du
panneau de commande du générateur.
• En cas d’accident causé par électrocution, couper immédiatement la
source d’alimentation électrique. Si cela est impossible, essayer de
libérer la victime du conducteur sous tension. ÉVITER TOUT CONTACT
DIRECT AVEC LA VICTIME. Utiliser un objet non conducteur, comme
une corde ou une planche sèche, pour libérer la victime du conducteur
sous tension. Si la victime est inconsciente, assurer les premiers
secours et demander une aide médicale immédiate.
• Ne jamais porter de bijoux lors du travail sur cet équipement. Les
bijoux peuvent être conducteurs et entraîner une électrocution ou
peuvent s’accrocher sur les composants mobiles, entraînant des
blessures.
RISQUES D’INCENDIE
• Pour la sécurité contre les incendies, le générateur doit être
correctement installé et entretenu.
L’installation doit toujours
respecter les codes, normes, lois et réglementations applicables.
Strictement respecter les codes de construction et électriques locaux,
d’État et nationaux. Conformément aux réglementations, l’Occupational
Safety and Health Administration (OSHA) (Gestion de la sécurité et la
santé au travail) a été établi. S’assurer également que le générateur
est installé conformément aux instructions et aux recommandations
du fabricant. Après une bonne installation, ne rien faire qui pourrait
altérer une installation sûre et rendre l’unité non conforme aux codes,
normes, lois et réglementations susmentionnés.
• Garder un extincteur à proximité du générateur à tout moment. Les
extincteurs portant la mention « ABC » par la National Fire Protection
Association (Association nationale pour la protection contre les
incendies) sont adaptés à une utilisation sur le système électrique de
secours. Garder l’extincteur correctement chargé et se familiariser
avec son utilisation. Consulter les pompiers locaux en cas de
questions relatives aux extincteurs.
RISQUES D’EXPLOSION
• Ne pas fumer à proximité du générateur. Nettoyer immédiatement toute
éclaboussure de carburant ou d’huile. S’assurer qu’aucune matière
combustible ne reste dans, sur ou à proximité du générateur, étant
donné que cela peut entraîner un INCENDIE ou une EXPLOSION. Garder
l’espace environnant du générateur propre et sans débris.
• Les fluides gazeux tels que le gaz naturel et le propane liquide (PL)
sont extrêmement EXPLOSIFS. Installer le système d’alimentation en
carburant conformément aux codes en matière de carburant et de
gaz. Avant de mettre en service le système électrique de secours à
usage domestique, il faut purger les tuyaux du système de carburant et
tester les fuites conformément au code applicable. Après l’installation,
inspecter le système de carburant régulièrement afin de s’assurer qu’il
n’y a pas de fuite. Aucune fuite n’est autorisée.
Règles de sécurité
Содержание GH-410
Страница 1: ...INSTALLATION GUIDELINES Air cooled Generators www generac com or 1 888 GENERAC...
Страница 25: ...23 Electrical Schematic Drawing No 0H6386 B Electrical Data...
Страница 26: ...24 Electrical Data Wiring Diagram Schematic Drawing No 0H6385 A...
Страница 27: ...25 Wiring Diagram Schematic Drawing No 0H6385 A Electrical Data...
Страница 28: ...26 Electrical Data Wiring Diagram Schematic 8kW Drawing No 0H6912 B...
Страница 29: ...27 Wiring Diagram Schematic 8kW Drawing No 0H6912 B Electrical Data...
Страница 30: ...28 Electrical Data Wiring Diagram Schematic 8kW Drawing No 0H6912 B...
Страница 31: ...29 Wiring Diagram Schematic 10 14kW Drawing No 0H7358 C Electrical Data...
Страница 32: ...30 Electrical Data Wiring Diagram Schematic 10 14kW Drawing No 0H7358 C...
Страница 33: ...31 Wiring Diagram Schematic 10 14kW Drawing No 0H7358 C Electrical Data...
Страница 34: ...32 Electrical Data Wiring Diagram Schematic 17kW Drawing No 0H6198 D...
Страница 35: ...33 Wiring Diagram Schematic 17kW Drawing No 0H6198 D Electrical Data...
Страница 36: ...34 Electrical Data Wiring Diagram Schematic 17kW Drawing No 0H6198 D...
Страница 37: ...35 Wiring Diagram Schematic 20kW Drawing No 0H7570 B Electrical Data...
Страница 38: ...36 Electrical Data Wiring Diagram Schematic 20kW Drawing No 0H7570 B...
Страница 39: ...37 Wiring Diagram Schematic 20kW Drawing No 0H7570 B Electrical Data...
Страница 40: ...Part No 0H8538 Revision G 03 24 11 Printed in U S A...
Страница 41: ...39 GU AS DE INSTALACI N Generadores enfriados por aire www generac com o 1 888 GENERAC...
Страница 64: ...Parte No 0H8538 Revisi n G 24 03 11 Impreso en los EE UU...
Страница 65: ...63 CONSIGNES D INSTALLATION G n rateurs refroidis l air www generac com ou 1 888 GENERAC...
Страница 88: ...R f rence 0H8538 R vision G 24 03 11 Imprim aux tats Unis...
Страница 89: ......
Страница 90: ......
Страница 91: ......
Страница 92: ......
Страница 93: ......
Страница 94: ......
Страница 95: ......
Страница 96: ......
Страница 97: ......
Страница 98: ......
Страница 99: ......
Страница 100: ......
Страница 101: ......
Страница 102: ......
Страница 103: ......
Страница 104: ......