background image

Suomi 15

jastava pinta. Tällainen sijoitus aiheuttaa tyypillisesti 

bassotaajuuksille korostuman, jonka kumoamiseen 

”Tabletop”-säätö on suunniteltu. 

Low Bass

Tämä kytkin aktivoi neljän desibelin vaimennuksen 

toistoalueen alimmille taajuuksille (65 Hz). Tällä voi-

daan kompensoida tällä alueella mahdollisesti ilme-

nevää bassokorostusta.

Bass

Tämän säädön avulla voidaan vaimentaa kaiuttimen 

bassotoistoa 1 kHz:n alapuolella. Tämä on usein 

tarpeen, mikäli kaiutin sijoitetaan lähelle seinää tai 

muuta rajapintaa. Vaimennustasoja on kolme: –2 dB, 

–4 dB ja –6 dB. -6 dB:n vaimennus saadaan kään-

tämällä molemmat ”Bass”-kytkimet asentoon ”ON”.

Kaiuttimien sijoitus

Kohdista kuuntelupisteeseen

Suuntaa kaiuttimet kuuntelualueen keskipisteeseen 

pään korkeudelle. Kaiuttimet kannattaa sijoittaa 

pystyasentoon, sillä se minimoi vaihevirheet jako-

taajuudella.

Sijoita symmetrisesti

Sijoita kaiuttimet samalle etäisyydelle kuuntelu-

pisteestä ja mahdollisimman symmetrisesti sekä 

toistensa, että huoneen rajapintojen suhteen. Tämä 

toteutuu, kun kuuntelupiste on huoneen keskilinjalla 

ja kaiuttimet sijoitetaan symmetrisesti keskilinjan 

suhteen. 

Minimoi heijastukset

Kaiuttimen lähellä sijaitsevista esineistä ja pinnoista 

tulevat akustiset heijastukset voivat aiheuttaa tois-

ton värittymistä ja sumentaa äänikuvaa. Tämä 

kannattaa huomioida kaiuttimia sijoitettaessa ja 

mahdollisuuksien mukaan siirtää heijastuksia aihe-

uttavat tietokoneen näytöt, kaapit tms. pois kaiut-

timien läheltä. 

Vähimmäisetäisyydet

Vahvistimien jäähdytyksen ja refleksiputken toimin-

nan takaamiseksi pitää kaiuttimien taakse, sivuille ja 

päälle jäädä kuunteluhuoneeseen avautuva, vähin-

tään viiden senttimetrin vapaatila. Kaiutinta ei saa 

käyttää tilassa, jonka lämpötila on yli 35° C. 

Pöytäjalusta ja kiinnitysmahdollisuudet

Kaiuttimien mukana toimitettava Isolation Posi-

tioner/Decoupler™ (Iso-Pod™) -jalusta mahdol-

listaa kaiuttimen kallistamisen ylä- tai alaviistoon. 

Kotelon  pohjassa  on  3/8”  UNC  -mutterikierre, 

jolla kaiutin voidaan kiinnittää mikrofonitelinee-

seen. Genelec G Two voidaan kiinnittää Omni-

mount® Series 20.5-kaiutintelineisiin kaiutinkote-

lon takaseinässä olevien M6 x 10 -mutterikiertei-

den avulla.

Turvallisuusohjeita

Genelec-aktiivikaiuttimet on suunniteltu ja valmis-

tettu täyttämään kansainväliset turvallisuusnormit. 

Virheellisestä käytöstä saattaa kuitenkin seurata 

vaaratilanne, joten seuraavia ohjeita on aina nou-

datettava:

•  Laitetta ei saa asettaa alttiiksi kosteudelle tai 

roiskevedelle. Se on  tarkoitettu  käytettäväksi 

ainoastaan kuivassa huonetilassa.  

•  Huolto- ja korjaustoimia saa suorittaa vain 

valmistajan valtuuttama huoltohenkilöstö. 

•  Älä avaa kaiutinkoteloa tai irrota laitteesta 

mitään osia.  

•  Huomaa, että kaiutin ei ole täysin jännitteetön 

ellei virtajohtoa ole irrotettu pistokkeesta.

VAROITUS!

Genelec G Two aktiiviset kaksitiekaiuttimet pystyvät 

tuottamaan yli 85 desibelin äänenpaineen, mikä voi 

aiheuttaa pysyvän kuulovaurion.

Содержание G Two

Страница 1: ...G Two Quick Setup Guide 2 5 Operating Manual 6 11 Käyttöohje 12 17 ...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 7 ON OFF Tabletop Control Quick setup guide Loudspeaker placement Desktop positioning ...

Страница 3: ...30 110 LS RS L R C L R C LS RS Loudspeaker angle and distance Splitting the RCA cable ...

Страница 4: ...PRE OUT PREAMPLIFIER LINE OUT R L SPEAKERS 8 Ω RCA RCA MINIJACK Connecting ...

Страница 5: ...Against a wall Corner 1 2 3 4 5 6 7 ON OFF Bass 6 dB 1 2 3 4 5 6 7 ON OFF Bass 4 dB Using tone controls ...

Страница 6: ...eaker are set to ON the Intelligent Signal SensingTM ISSTM autostart function of the G Two is active Automatic power ing down to standby mode happens after a certain time when playback has ended The power con sumption in standby mode is typically less than 0 5 watts The playback will automatically resume once an input signal is detected from the source There is a slight delay in the automatic pow ...

Страница 7: ...NOT OPEN DO NOT SUBJECT TO WATER OR MOISTURE NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL USE EARTHED MAINS CONNECTION ONLY AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR NE PAS EXPOSER À L EAU OU L HUMIDITÉ AUCUN COMPOSANT À L INTÉRIEUR REMPLAÇABLE PAR L UTILISATEUR ADRESSER TOUTE RÉPARATION À UN PERSONNEL QUALIFIÉ CET APPAREIL DOIT ÊTRE RACCORDÉ À LA TERRE LAITE...

Страница 8: ... problems between the drivers around the crossover frequency Maintain symmetry Check that the loudspeakers are placed symmetri cally and at an equal distance from the listening position If possible place the system so that the listening position is on the centerline of the room but not exactly at the center of the room Place the loudspeakers are at an equal distance from the centerline and also at...

Страница 9: ...le of producing sound pressure levels in excess of 85dB which may cause permanent hearing damage Free flow of air behind the loudspeaker is necessary to maintain sufficient cooling Do not obstruct airflow around the loudspeaker Note that the amplifier is not completely disconnected from the AC mains service unless the mains power cord is removed from the amplifier or the mains outlet Guarantee The...

Страница 10: ...ler or an experienced radio TV technician for help Modifications not expressly approved by the manufacturer could void the user s authority to op erate the equipment under FCC rules Figure 2 The curves show the effect of the Tabletop Bass and Low Bass controls on the free field response of the G Two 75 80 85 90 40 20k 70 100 200 500 1k 2k 5k 10k Genelec Oy G Two 13 Mar 17 75 80 85 LOW BASS BASS Fr...

Страница 11: ...p control operating range 4 dB at 200 Hz Bass control operating range in 2 dB steps 0 to 6 dB at 100 Hz Low Bass control operating range 4 dB step at 65 Hz Bass amplifier power long term output power is limited by driver unit protection circuitry 50 W Treble amplifier power long term output power is limited by driver unit protection circuitry 50 W Amplifier system distortion at nominal output THD ...

Страница 12: ...oidun vahvistimen linja tasoiset PRE OUT liittimet Genelec G Two aktiivikaiuttimet saa kytkeä ainoastaan linjatasoista signaalia antavaan ääni lähteeseen ei milloinkaan päätevahvistimen tai integroidun vahvistimen kaiutinliittimiin Kytke virta päälle kun kaikki liitännät on tehty Automaattinen virrankytkentä ISSTM Autostart Kun kaiuttimen takapaneelissa oleva ISS kytkin on asennossa ON kaiuttimen ...

Страница 13: ...UR REMPLAÇABLE PAR L UTILISATEUR ADRESSER TOUTE RÉPARATION À UN PERSONNEL QUALIFIÉ CET APPAREIL DOIT ÊTRE RACCORDÉ À LA TERRE LAITE ON LIITETTÄVÄ SUOJAKOSKETTIMILLA VARUSTETTUUN PISTORASIAAN APPARATET MÅ TILKOPLES JORDET STIKKONTAKT APPARATEN SKALL ANSLUTAS TILL JORDAT UTTAG MADE IN FINLAND MAINS INPUT 50 60 Hz 60 W 100 240 V 292 G2BT www genelec com SERIAL NUMBER This device complies with FCC Par...

Страница 14: ...lissa olevien Tabletop Low Bass ja Bass kyt kimien avulla Kaikki säädöt on asetettu tehtaalla asentoon OFF mikä antaa tasaisen taajuusvas teen kaiuttomassa tilassa eli tilanteessa missä kai utin on etäällä seinistä ja muista ääntä heijastavista pinnoista Säätöjen vaikutus toistovasteeseen on esitetty kuvassa 2 Taulukko 1 sisältää muutamia suuntaa antavia säätöesimerkkejä Kaiuttimien sijainti ja ak...

Страница 15: ...isuuksien mukaan siirtää heijastuksia aihe uttavat tietokoneen näytöt kaapit tms pois kaiut timien läheltä Vähimmäisetäisyydet Vahvistimien jäähdytyksen ja refleksiputken toimin nan takaamiseksi pitää kaiuttimien taakse sivuille ja päälle jäädä kuunteluhuoneeseen avautuva vähin tään viiden senttimetrin vapaatila Kaiutinta ei saa käyttää tilassa jonka lämpötila on yli 35 C Pöytäjalusta ja kiinnitys...

Страница 16: ...OP Kuva 2 Taajuusvas tesäätimien vaikutus G Two n toistovastee seen Huolto Kaikki huolto ja korjaustoimet on annettava valmis tajan tai valmistajan valtuuttaman huoltohenkilöstön suoritettaviksi Älä avaa laitetta itse Takuu Genelec Oy antaa tuotteilleen kahden vuoden takuun ostopäivästä lukien Takuu kattaa valmistus virheet ja materiaaliviat ...

Страница 17: ...ras Ottoliitännän impedanssi 10 kOhm Jakotaajuus 3 0 kHz Tabletop säädön vaikutusalue 4 dB 200 Hz Bass säädön vaikutusalue 2 dB n portain 0 6 dB 100 Hz Low Bass säädön vaikutusalue 4 dB 65 Hz Bassoelementin vahvistimen teho 50 W Diskanttielementin vahvistimen teho 50 W Vahvistimien särö nimellisteholla THD N 0 05 Käyttöjännite 100 240 V AC 50 60 Hz Käyttöjännitteen sallittu vaihtelu 10 Tehonkulutu...

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ...ec genelec com In Sweden Genelec Sverige Ellipsvägen 10B Box 2036 S 127 02 Skärholmen Phone 46 8 449 5220 Fax 46 8 708 7071 Email info genelec com In the USA Genelec Inc 7 Tech Circle Natick MA 01760 USA Phone 1 508 652 0900 Fax 1 508 652 0909 Email genelec usa genelec com In China Beijing Genelec Audio Co Ltd B33 101 Universal Business Park No 10 Jiuxianqiao Road Chaoyang District 100015 Beijing ...

Отзывы: