background image

Allmän beskrivning

Genelec G Three, G Four och G Five är två-
vägs aktiva högtalare som konstruerats för att 
producera ljud med brett frekvensomfång, hög 
uteffekt och låg färgning av ljudet. 

Placering av högtalarna

Varje högtalare levereras med en inbyggd för-
stärkardel, en nätkabel och en bruksanvisning. 
Efter att ha packat upp högtalarna bör du pla-
cera dem i en lämplig lyssningsposition, riktade 
mot mitten av ditt lyssningsområde. Om det 
är möjligt bör du välja lyssningspositionen så 
att den överensstämmer med en linje som går 
igenom mitten av rummet och högtalarna med 
samma avstånd från respektive sidovägg.

Anslutningar

Innan du kopplar in högtalaren bör du försäkra 
dig om att strömbrytarna på både högtalarna 
och din signalkälla är avstängda. Strömbrytarna 
är placerade på panelen på baksidan av högta-
larna. Anslut inte högtalarna till ett ojordat vägg-
uttag eller med hjälp av en ojordad nätkabel. 

Ljudingångarna är via 10 kOhms balanse-

rade XLR-kontakter (hona) eller obalanserade 
RCA-kontakter. Endast ljudkällor med signal 
på linjenivå från till exempel en förförstärkare, 
ljudkort till datorer eller liknande bör anslutas, 
aldrig en till signal med högre nivå, som högta-
larutgångarna på ett slutsteg. Det är möjligt att 
ansluta två olika ljudkällor till högtalarna genom 
att använda båda anslutningskontakterna, så 
länge man bara använder en ljudkälla i taget.  

När man väl har gjort alla anslutningar kan 

högtalarna sättas på.

Autostart-funktionen

Alla högtalarmodellerna har en strömbrytare på 
baksidan. Ställ den strömbrytaren i läget ”OFF” 
när högtalarna inte ska användas under en 
längre tid, eller när du ansluter eller kopplar ur 
någon kabel till systemet. 

När omkopplaren står i läget ”ON” känner den 

automatiska signalavkännande Autostart-funk-
tionen av när uppspelningen börjar, och sätter 
på högtalaren. De stängs sedan av en timme 
efter att uppspelningen upphört och ingen signal 
längre finns på ingången, och systemet går då 
i standby-läge. Effektförbrukningen i standby-
läget är mindre än 0,5 W. Högtalarna startar 
automatiskt och snabbt, så snart automatiken i 
systemet upptäcker en signal på ingången. 

Inställning av 

uppspelningsnivån

Uppspelningsnivån har två grundinställningar, 
normal och +10 dB. Den normala inställ-
ningen är förinställd från fabriken och +10 dB-
inställningen väljs genom att ställa ”LEVEL 
+10 dB”-omkopplaren i läget ”1”. Det gör att 
högtalarna spelar högre, vilket kan var prak-
tiskt om signalnivån är låg.

Hur man stänger av 

strömbrytarens lysdiod

Den lysdiod som indikerar att strömmen är 
påslagen kan stängas av genom att man ställer 
”LED OFF”-omkopplaren i läget ”1”. 

 Inställning av tonkontrollerna

Frekvenskurvan kan justeras för att anpassas 
till den akustiska miljö högtalaren befinner sig 
igenom inställningar av tonkontrollomkopplarna 
på bakpanelen. Kontrollerna är märkta med 
”Tabletop”, ”Treble”, ”Bass” och ”Low Bass” 
(Skrivbord, Diskant, Bas och Lågbas). Tabell 1 
visar några typiska inställningar i olika situatio-
ner. Bilder 3, 5 och  7 visar effekten kontrollerna 
har på frekvenskurvan. 

Skrivbordsplacering/Tabletop

Den här omkopplaren bör stå i läge ”1” när 
högtalaren placerats på en bordsskiva eller lik-
nande underlag där det finns en reflekterande 
yta mellan högtalaren och lyssnaren. En sådan 
placering orsakar normalt en höjning av vissa 
basfrekvenser, vilket ”Tabletop”-funktionen har 
konstruerats för att kompensera. 

Diskant/Treble 

Diskantomkopplaren (”Treble”) gör att man kan 
modifiera diskantåtergivningen hos högtalaren. 
G Three har en inställning, -2 dB, för att tona 
ner ett system med överdrivet diskantinnehåll; 
G Four och G Five har två dämplägen, -2 dB 
och -4 dB och ett förstärkningsläge, +2 dB.

Bas/Bass

Basomkopplaren (”Bass”) har tre lägen för 
att dämpa basen vid frekvenser under 1 kHz, 
vilket ofta är nödvändigt när högtalaren place-
rats nära ett rums väggar eller golv och i andra 
situationer basen blir för dominerande. Dämp-
ningslägena är -2 dB, -4 dB och -6 dB. På G 
Three, väljer man -6 dB-läget genom att ställa 
båda basomkopplarna i läge ”1”. 

Lågbas/Low Bass

Lågbaskontrollen ger en dämpning av de allra 
lägsta basfrekvenserna hos högtalaren. Det 
kan vara nödvändigt om dessa djupare basfrek-
venser låter oproportionerligt starkt. G Three 
har en inställning, -4 dB, G Four och G Five tre 
dämplägen: -2 dB, -4 dB och -6 dB.

Fabriksinställningarna för alla tonkontrollerna 
är ”0”, som ska ge en rak frekvenskurva i fritt 
rum. Börja alltid med att ställa alla omkopplarna 
i ”0”-läget. Mät, eller lyssna noggrant igenom 
de olika kombinationerna av inställningar för att 
hitta den bästa tonbalansen. 

Att tänka på vid monteringen

Placera högtalarna korrekt

Placera alltid högtalarna så att de riktas mot 
lyssningspositionen. Vertikal placering är att 

Содержание G Five

Страница 1: ...Operating Manual Käyttöohje Bruksanvisning Betriebsanleitung G Three G Four G Five ...

Страница 2: ...d at a time Once the connections have been made the loudspeakers are ready to be switched on Autostart function Genelec G Three G Four and G Five a have a power switch on the back panel Set this switch to OFF when the loudspeakers are left unused for several days or when connecting or discon necting any cables in the system When the switch is set to ON the signal sensing Autostart function of the ...

Страница 3: ... Check that the loudspeakers are placed sym metrically and at an equal distance from nearby walls The distance between the listen ing position and each loudspeaker should also be identical If possible place the system so that the listening position is on the centerline of the room but not in the middle of the front back room dimension Minimize reflections Acoustic reflections from objects close to...

Страница 4: ...ent cooling Do not obstruct airflow around the loudspeaker Note that the amplifier is not completely discon nected from the AC mains service unless the mains power cord is removed from the amplifier or the mains outlet WARNING This equipment is capable of producing sound pressure levels in excess of 85 dB which may cause permanent hearing damage Compliance to FCC rules This device complies with pa...

Страница 5: ...ves show the effect of the Tabletop Bass Low Bass and Treble controls on the free field response of the G Three Figure 5 The curves show the effect of the Tabletop Bass Low Bass and Treble controls on the free field response of the G Four d B r A 20 20k 50 100 200 500 1k 2k 5k 10k Hz Genelec Oy G Three dBr vs freq Hz 3 Dec 12 80 85 75 LOW BASS TREBLE BASS 80 85 75 TABLETOP 80 85 75 Figure 7 The cu...

Страница 6: ...13 13 16 in 365 mm 14 3 8 in 237 mm 9 3 8 in 223 mm 8 13 16 in 433 mm 17 1 16 in 452 mm 17 13 16 in 286 mm 11 1 4 in 278 mm 10 15 16 in G Three G Four G Five Bass amplifier short term output power Treble amplifier short term output power Long term output power is limited by driver unit protection circuitry 40 W 40 W 90 W 90 W 150 W 120 W Amplifier system distortion at nominal output THD SMPTE IM C...

Страница 7: ...a tarpeen jos ääni lähteen antama signaali on tavallista hiljaisempi Merkkivalon sammutus Kaiuttimien etulevyssä oleva merkkivalo voi daan sammuttaa kääntämällä kaiuttimen takale vyssä oleva LED OFF katkaisin asentoon 1 Kaiuttimien sijoitus Kohdista kuuntelupisteeseen Suuntaa kaiuttimet kuuntelualueen keskipistee seen pään korkeudelle Kaiuttimet kannattaa sijoittaa pystyasentoon sillä se minimoi v...

Страница 8: ...rmit Virheellisestä käytöstä saattaa kuitenkin seurata vaaratilanne joten seuraavia ohjeita on aina noudatettava Laitetta ei saa asettaa alttiiksi kosteudelle tai roiskevedelle Se on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan kuivassa huonetilassa Huolto ja korjaustoimia saa suorittaa vain valmistajan valtuuttama huoltohenkilöstö Älä avaa kaiutinkoteloa tai irrota laitteesta mitään osia Laitteen saa kyt...

Страница 9: ...en Kuva 4 Ylempi käyrästö kuvaa G Four n suuntaavuuskäyttäytymistä 1 metrin mittausetäisyydellä Alempi käyrä on G Four n tehovaste Kuva 3 Bass treble tabletop ja low bass säätöjen vaikutus G Three n vapakenttävasteeseen Kuva 2 Ylempi käyrästö kuvaa G Three n suuntaavuuskäyttäytymistä 1 metrin mittausetäisyydellä Alempi käyrä on G Three n tehovaste Kuva 7 Bass treble tabletop ja low bass säätöjen v...

Страница 10: ... 16 in 178 mm 7 in 350 mm 13 13 16 in 365 mm 14 3 8 in 237 mm 9 3 8 in 223 mm 8 13 16 in 433 mm 17 1 16 in 452 mm 17 13 16 in 286 mm 11 1 4 in 278 mm 10 15 16 in G Three G Four G Five Bassovahvistimen lyhytkestoinen maksimiteho Diskanttivahvistimen lyhytkestoinen maksimiteho Jatkuvaa tehoa rajoittaa kaiutinelementtien suojauselektroniikka 40 W 40 W 90 W 90 W 150 W 120 W Vahvistimien särö nimellist...

Страница 11: ...inställ ningen är förinställd från fabriken och 10 dB inställningen väljs genom att ställa LEVEL 10 dB omkopplaren i läget 1 Det gör att högtalarna spelar högre vilket kan var prak tiskt om signalnivån är låg Hur man stänger av strömbrytarens lysdiod Den lysdiod som indikerar att strömmen är påslagen kan stängas av genom att man ställer LED OFF omkopplaren i läget 1 Inställning av tonkontrollerna ...

Страница 12: ...erar på ett säkert sätt och att högtalaren fortsätter att göra det bör man dock tänka speciellt på följande Service och justering ska enbart utföras av kvalificerad servicepersonal Högtalaren får inte öppnas Använd aldrig den här produkten med en ojordad nätsladd eller med en nätanslutning utan skyddsjord eftersom det kan äventyra den elektriska säkerheten Utsätt aldrig högtaleren för väta eller f...

Страница 13: ...iktningskarakteristiken hos G Four uppmätt på 1m avstånd Den nedre kurvan visar systemets effektsvar Bild 3 Kurvorna visar effekten av Tabletop Bass Low Bass och Treble inställningarna på frekvenskurvan hos G Three i fritt rum Bild 2 De översta kurvorna visar den horisontella riktningskarakteristiken hos G Three uppmätt på 1m avstånd Den nedre kurvan visar systemets effektsvar Bild 7 Kurvorna visa...

Страница 14: ...365 mm 14 3 8 in 237 mm 9 3 8 in 223 mm 8 13 16 in 433 mm 17 1 16 in 452 mm 17 13 16 in 286 mm 11 1 4 in 278 mm 10 15 16 in G Three G Four G Five Basförstärkarens maximala kortvariga uteffekt Diskantförstärkarens maximala kortvariga uteffekt Långvarig uteffekt begränsas av enhetens automatiska skyddsfunktion 40 W 40 W 90 W 90 W 150 W 120 W Förstärkarsystemets distorsion vid nominell uteffekt THD S...

Страница 15: ...en Autostart Funktion Genelec G Three G Four und G Five sind mit Netzschaltern auf der Gehäuserückseite aus gestattet Die Stellung OFF ist empfehlens wert wenn die Lautsprecher mehrere Tage nicht benötigt werden oder irgendwelche Kabel verbinder eingesteckt oder getrennt werden Die signalerkennende Autostartfunktion der Lautsprecher aktiviert diese sobald die Wie dergabe beginnt Etwa eine Stunde n...

Страница 16: ...ieser Linie und gleich weit vom Hörplatz entfernt stehen Minimierung von Reflexionen Akustische Reflexionen durch in der Nähe der Lautsprecher befindliche Gegenstände wie Möbel oder PC Monitore können unerwünschte klangliche Färbungen verursachen Dies kann weitgehend vermieden werden wenn die Moni tore abseits von harten Flächen aufgestellt werden Minimale Abstände Die ausreichende Kühlung des Ver...

Страница 17: ...rakteristik des G Four gemessen in einem Meter Abstand Die untere Kurve zeigt das Bündelungsmaß Abbildung 3 Das Diagramm zeigt die Auswirkung der Filter Tabletop Bass Low Bass und Treble auf den Frequenzgang des G Three Abbildung 2 Die obere Kurvenschar zeigt die horizontale Abstrahlcharakteristik des G Three gemessen in einem Meter Abstand Die untere Kurve zeigt das Bündelungsmaß Abbildung 7 Das ...

Страница 18: ...cheren Betrieb die folgenden Warnhinweise beachtet werden Instandsetzungen und Einstellungen dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden Das Gehäuse darf nicht geöffnet werden Der Lautsprecher darf nicht an einem Stromnetz oder Stromkabel ohne Schutzleiter betrieben werden weil sonst die elektrische Sicherheit beeinträchtigt sein kann Der Lautsprecher darf weder Wasser noch Feucht...

Страница 19: ... 13 16 in 365 mm 14 3 8 in 237 mm 9 3 8 in 223 mm 8 13 16 in 433 mm 17 1 16 in 452 mm 17 13 16 in 286 mm 11 1 4 in 278 mm 10 15 16 in G Three G Four G Five Bass amplifier short term output power Treble amplifier short term output power Long term output power is limited by driver unit protection circuitry 40 W 40 W 90 W 90 W 150 W 120 W Amplifier system distortion at nominal output THD SMPTE IM CCI...

Страница 20: ... A Phone 1 508 652 0900 Fax 1 508 652 0909 Email genelec usa genelec com www genelec com In Sweden please contact Genelec Sverige Ellipsvägen 10B P O Box 5521 S 141 05 Huddinge Phone 46 8 449 5220 Fax 46 8 708 7071 Email info genelec com In China please contact Beijing Genelec Audio Co Ltd Jianwai SOHO Tower 12 Room 2605 39 East 3rd Ring Road Chaoyang District Beijing 100022 China Phone 86 10 5869...

Отзывы: