
Gerhard Geiger GmbH & Co. KG
• Schleifmühle 6 • D-74321 Bietigheim-Bissingen • Tel49 (0) 71 42/9 38-0
Fax +49 (0) 71 42/9 38-230 • [email protected] • www.geiger-antriebstechnik.de
Bedienungsanleitung GF0.10
Der Handsender GF0.10 ist für die Bedienung von einer oder mehrerer gleichzeitig fahrender Markisen geeignet
(Einfahren Tasten ; Ausfahren Taste ).
Die Bedientasten und verfügen über eine Sonderfunktion zum Ein- bzw. Ausschalten der Sonnenautomatik
( = Sonnenautomatik „AUS“, = Sonnenautomatik „EIN“).
Die Codierung erfolgt über einen Codierschalter im Handsender.
Tauschen Sie die Batterie sobald die LED Anzeige bei Betätigung einer Bedientaste nicht mehr leuchtet.
Batterie: 12 V (Type A23) Die Batterie kann durch die Typen 23A; VA23A; MS21 oder MN21 ersetzt werden.
Verbrauchte Batterien müssen nach den nationalen Bestimmungen entsorgt werden.
Sendefrequenz: 433,92 MHz
a.
Ausfahren
b.
Einfahren
c.
Sonne „EIN“
d.
Sonne „AUS“
1
+
0-
2 3 4 5 6 7 8 9
Individuelle Codierung
Zuordnung
Sensorcode
Zum Einstellen der Codierung oder zum Austauschen der Batterie lösen Sie bitte die Kreuzschlitzschrauben auf der
Unterseite des Handsenders mit einem Kreuzschlitzschraubendreher Größe PZ 0 (ISO 8764) und trennen die beiden
Halbschalen von einander. Stellen Sie bei Bedarf nun mit den Dip-Schaltern 1 bis 6 Ihre persönliche Codierung ein.
Der Sender entspricht den technischen Vorschriften der Europäischen Gemeinschaft, trägt das CE Zeichen und
kann in allen EU-Staaten und der Schweiz ohne Anmeldung verwendet werden. Die Konformitätserklärung zu dem
Handsender finden Sie unter www.geiger-antriebstechnik.de
Operating Instructions GF0.10
The hand-held transmitter GF0.10 has been specially designed for the operation of one or several simultaneously
moving awnings (retracting enabled via key , extending via key ).
The control keys and have been equipped with a special function for the activation or deactivation of the
sun-automatic ( = sun-automatic “OFF”, = sun-automatic “ON”).
The required coding is realised by means of the coding switch (DIP switch) that exists inside the hand-held
transmitter.
In the event the LED doesn‘t light up if actuating one of the control keys, the battery needs to be replaced.
Battery: 12 V, type A23. The following battery types can be used for replacement: 23A, VA23A, MS21 or MN21.
Spent batteries must be disposed of in compliance with the relevant national rules currently operative and in force.
Transmit frequency: 433.92 MHz
a.
Extending
b.
Retracting
c.
Sun-automatic “ON”
d.
Sun-automatic “OFF”
1
+
0-
2 3 4 5 6 7 8 9
Individual coding
Allocation of
sensor signal
To make a code setting or to replace the battery, please loosen the crosshead screws (Phillips screws) that exist at
the bottom of the hand-held transmitter by means of a cross-slot screwdriver (size PZ 0, ISO 8764) and separate
the two half-shells from each other. Use the DIP switches No. 1 to 6 in order to set the desired personal coding.
The transmitter complies with the relevant technical regulations enacted by the European Community. It bears the
CE mark and is authorised for use in all EU member states and in Switzerland without any need of prior registra-
tion. To learn more about the EC Declaration of Conformity pertaining to this hand-held transmitter, please visit our
website at: www.geiger-antriebstechnik.de.
Gerhard Geiger GmbH & Co. KG
• Schleifmühle 6 • D-74321 Bietigheim-Bissingen
Telefon 0 71 42/9 38-0 • Telefax 0 71 42/9 38-230 • [email protected] • www.geiger-antriebstechnik.de
100W0618 de 0812
100W0618 en 0812