DOUBLURES
DE PANTALONS
JAMBIÈRES
VESTE
VESTON
GANTS / DOUBLURES
(PAIRE)
PRODUIT
AMPÈRES
UTILISÉS
RÉCHAUFFE-PIEDS /
LES BAS (PAIRE)
3.4
3.7
3.9
6.4
2.1 / 1.8
1.4
CARACTÉRISTIQUES:
Fabriquée de 85% polyester et 15% de lycra, la doublure pour gant chauffant est extrêmement confortable
S'adapte sous des gants ou des mitaines (RECOMMANDATION : L'EXTÉRIEUR DU GANT DEVRAIT ÊTRE À L'ÉPREUVE
DU VENT ET IMPERMÉABLE )
Chauffe la longueur entière du pouce et de chaque doigt utilisant la technologie ZEPTO® pour les fibres métalliques chauffants,
Fibres FABRIQUÉS EN FRANCE
Conçu pour s'adapter à notre Veston Tek Chauffant Gen X-4 ou à notre Veste Chauffante Gen X-4
Si vous possédez une doublure de Veston Chauffant Gen X-4, aucun raccordement additionnel n'est requis. Brancher vos
doublures pour gants chauffants aux connecteurs convenablement dissimulés dans les manches du veston chauffant Gen X-4
Si vous possédez une Veste Gen X-4, un raccordement additionnel est requis (pièce #100226-1/Harnais Amovible des Gants),
qui peut être branché facilement aux boutons-pression situés au dos de la veste
Si vous désirez utiliser seulement les doublures, il vous faudra des raccordements additionnels (pièce # 100228-1/Harnais
des Gants en forme d'Y, 100227-1/Cordon de Batterie)
Les doublures pour gants chauffants Gen X-4 Tek fonctionnent en parrallèle (chaque doublure de gant utilise 12 volts)
Doublures (en paire) utilisent 1.8 amps de courant et développent 25 watts de chaleur
Pointures disponibles : XP/P, M/L, XL/XXL
NOTE:
Un régulateur de température de Gears est recommandé pour éviter le surchauffage.
IMPORTANT:
Les Doublures pour Gants Chauffants Gen X-4 Tek sont conçues pour vous garder au chaud, lorsqu'elles sont branchées dans un
bloc d'alimentation DC12-volt tel qu'on trouve fréquemment sur la plupart des motocyclettes, moto-neiges, VTT's, etc. Tout
simplement branchez et sentez la chaleur instantanément.
Si une fusible est déjà installée dans votre harnais, il vous faudra prendre note des
caractéristiques nominales. Voir le tableau et remplacer la fusible déjà installée avec
une fusible aux caractéristiques nominales courantes pour la combinaison de vos
vêtements. Lorsque vous ajoutez ou changez des items de la combinaison, vérifier la
spécification de la fusible et la changer au besoin.
Dépendamment du courant utilisé par ces vêtements chauffants, choisir une fusible nominale pour les vêtements chauffants, combinaison
sélectionnée, qui a moins d'ampères.
OPTIONS DE BRANCHEMENT
Option 1:
Si vous possédez une doublure de Veston Chauffant Gen X-4, aucun raccordement supplémentaire n’est requis. Branchez vos doublures de
gants chauffants aux connexions convenablement dissimulées dans le bas des manches du veston chauffant Gen X- 4.
Option 2:
Si vous possédez une Veste GenX-4, il vous faudra des raccordements supplémentaires (Pièce # 100226-1/ Harnais de Gants Amovible
ON/OFF), qui peut être branché facilement aux connecteurs boutons-pression situés au dos de la veste.
Option 3:
Si vous désirez utiliser les doublures séparément, vous aurez besoin d'attaches additionnelles (pièce # 100228-1/Y Harnais de Gants (avec
interrupteur) ou 100273-1 /Y Harnais de Gants (avec contrôleur singulier) 100273-1 /Y Cordon de Batterie)
MISE EN GARDE
Assurez-vous que les fils ne soient pas étirés ou tendus. L'installation devrait être faite de façon à ce que les fils ne soient pas coinçés lorsque le siège est
fermé. Assurez-vous également qu'ils ne soient pas en contact avec aucune pièce amovible. Assurez-vous que les raccordeurs n'égratignent pas le
réservoir à gasoline ou aucune autre pièce du véhicule. Afin d'empêcher l'interférence avec le radio ou l'interphone, n'acheminez pas le cordon de batterie
près des câbles électriques.
IMPORTANT
Si vous installez deux cordons de batterie, branchez-les en parallèle. Alors les deux fils avec la fusible sont branchés au côté +if de la
batterie et les deux autres sont branchés au côté –if de la batterie.
MISE EN GARDE
Ne pas allumer le vêtement chauffant si le moteur du véhicule n'est pas en marche. Ceci pourrait drainer la batterie.
Ne pas laisser aucun cordon d'adaptateur branché dans le système, lorsqu'il n'est pas utilisé.
Ne pas laisser branché un vêtement chauffant et/ou allumé lorsqu'il n'est pas porté, ceci pourrait causer un incendie.
Toujours débrancher le cordon de batterie lorsque vous quittez le véhicule et couvrir le raccordeur COAX avec le bouchon protecteur qui vous est fourni
(afin d'éviter les égratignures, d'endommager les raccordeurs ou la carrosserie du véhicule).
Ne pas utiliser le vêtement chauffant Gen X-4 sur un enfant.
Ne pas oublier de débrancher votre vêtement chauffant, lorsque vous quittez votre véhicule.
Utiliser une fusible nominale pour les vêtements chauffants, combinaison sélectionnée.
DIRECTIVES D'ENTRETIEN
Le vêtement chauffant est un appareil électrique. Certains soins devraient être pris lors de l'entreposage et du transport du vêtement, lorsqu'il n'est pas
porté. Avec des bons soins, le vêtement chauffant peut vous durer plusieurs années. Ne jamais épingler ou coudre aucun logo sur le vêtement chauffant,
car vous pourriez ainsi risquer d'endommager un fil.
RÉSOLUTION DE PROBLÈMES
Si votre vêtement chauffant ne chauffe pas
:
1. Vérifier la fusible dans le cordon de la batterie et la remplacer si nécessaire.
2. Vérifier que les connexions ne soient pas dessérées (les tiges du cordon de la batterie et tous les raccordements)
3. Si le vêtement chauffant ne chauffe pas même après que la fusible soit changée, contacter votre marchand local avec l'original de votre preuve d'achat.
4. NE PAS essayer de réparer le vêtement chauffant vous-même.
5. Modifier ou altérer les éléments chauffants peut résulter à des dommages lorsque vous l'utilisez et annulera la garantie.
Gen
x
3
Doublure Pour Gant Chauffant
4
MISE EN GARDE :
(OPTIONNEL MAIS RECOMMANDÉ)
Un contrôleur de température simple de sortie (100230-1)
peut être ajouté entre le cordon de la batterie et
le harnais des gants en forme d’Y, afin d’éviter le surchauffage
HARNAIS AMOVIBLE DES GANTS
100226-1
(Option 2 )
Connexion à
boutons-pression
(Option 3 )
Harnais des gants
en forme d’Y 100228-1
Cordon de batterie 100227-1
+
–
Contrôleur de
température simple
(Option 1 )
Raccordement
de la manche
+
–
Interrupteur/Contrôleur
de température
(RECOMMANDÉ)
Connexion
CETTE GARANTIE REMPLACE N'IMPORTE QUELLES ET TOUTES AUTRES GARANTIES, EXPRÈS OU LÉGALES,
INCLUANT CELLES DE CONDITION PHYSIQUE POUR UN BUT PARTICULIER ET VALEUR MARCHANDE.
GEARS CANADA NE SERA RESPONSABLE POUR AUCUN DOMMAGE DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT RELIÉ AUX
VÊTEMENTS CHAUFFANTS DE GEARS INCLUANT, SANS LIMITATION, TOUS DOMMAGES DE BLESSURES
SURVENUES AUX PERSONNES OU À LA PROPRIÉTÉ, DURANT LE TEMPS QUE QUELQU'UN PORTE UN VÊTEMENT
CHAUFFANT DE GEARS.
SANS LIMITER LES ÉVÉNEMENTS, GEARS CANADA NE SERA PAS RESPONSABLE POUR PERTE D'UTILISATION, LES
NUISANCES CAUSÉES, PERTE DE TEMPS, PERTE COMMERCIALE OU TOUT AUTRE DOMMAGE SECONDAIRE OU
INDIRECT.
GARANTIE LIMITÉE
Les éléments chauffants du vêtement sont garantis sur la défectuosité des matériaux et sur la main-d'oeuvre pour une période
de 1 ans. Tous les autres composants du vêtement sont garantis sur la défectuosité des matériaux et sur la main-d'oeuvre pour
une période d'un (1) an de la date d'achat initiale.
Si vous avez une réclamation, veuillez s'il vous plait retourner le vêtement chez le marchand avec le reçu original d'achat, pour
inspection. Gears effectuera la réparation du vêtement chauffant sans frais, si le vêtement s'avère défectueux sous des
conditions d'usure normale, pendant la période de garantie. Si nous déterminons qu'un vêtement couvert sous la garantie est
irréparable, nous remplacerons le vêtement. Veuillez s'il vous plaît allouer 4-6 semaines pour réparation ou remplacement. Les
frais d'envoi demeurent la responsabilité du client.
La garantie limitée inclus l'entière responsabilité et obligations de Gears Canada Inc. pour dommages stipulés par la garantie.
Cette garantie limitée ne couvre pas les réparations effectuées par une tierce personne, les déchirures, égratignures, accrocs,
fissures et plis dû au mauvais usage et usure ou exposition ou détérioration causé par l'usure normal et déchirure ou exposition.
Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par accident, abus, nettoyage et/ou soins inappropriés.
FONCTIONNE EN PARALLÈLE AVEC UN BLOC D'ALIMENTATION DC DE 12 V
(NON COMPATIBLE AVEC LE VÊTEMENT CHAUFFANT GEN X-2 DE GEARS)
AFIN D'EMPÊCHER LE SURCHAUFFAGE, NOUS RECOMMANDONS
LE CONTRÔLEUR DE TEMPÉRATURE DE GEARS
POUR UNE PERFORMANCE MAXIMALE, UTILISER AVEC UN VÊTEMENT
CHAUFFANT DE GEARS ET L'HARNAIS DE CÂBLAGE ÉLECTRIQUE DE GEARS
IMPORTANT:
www.gearscanada.com
TM
SIZING CHART
Hand Size
(in inches)
7/8
9/10
11/12
Liner Size
XP/P
M/L
XL/XXL
Mesurer (en pouces) autour de la partie la plus large
de votre main (juste dessous les jointures).Utiliser
votre main dominante pour déterminer la pointure de
votre doublure.
EXEMPLE
Gants @ 2.1 amps + Veston @ 6.4 amps = 8.5 amps
Fusible requise = 10 amps