background image

Содержание Profile PV977

Страница 1: ...tainless Steel Surfaces 6 Installation Instructions Installation Preparation 7 15 Vented to the Outside 16 20 Recirculating 21 26 Troubleshooting Tips 27 28 Consumer Support Consumer Support 50 Warran...

Страница 2: ...terials and vapors CAUTION To reduce risk of fire and to properly exhaust air be sure to duct air outside Do not vent exhaust air into spaces within walls or ceilingsor into attics crawl spaces or gar...

Страница 3: ...atefor the sizeof the surfaceelement WARNING To REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS OBSERVE THE FOLLOWING A_ Installation work andelectricalwiring must bedone by qualifiedperso...

Страница 4: ...There are 4 fan levels LOW MED HIGH BOOST and OFF If gou continue to press the or buttons the fan will cgcle back through the settings NOTE There is an audible beep each time a button is pressed This...

Страница 5: ...t use abrasive cleansers NOTE Some discoloration will occur in the dishwasher Lockingtab handle Lockingtab handle Charcoal Filter For recirculating installation only Ifthe model is not vented to the o...

Страница 6: ...bs Remove the lamp lens cover by inserting a small flat blade screwdriver into each of the three slots and gently prying it free NOTE Do not remove the outer trim ring lamp assembly 2 Wear gloves Do n...

Страница 7: ...omoge tothe product TWO PEOPLE ARE REQUIRED FOR PROPER INSTALLATION FOR YOUR SAFETY AWARNING Before beginningthe instollotion switchpower offotservice ponelond lockthe service disconnecting meons topr...

Страница 8: ...stallation and recirculating installation refer to table on page 12 POWER SUPPLY IMPORTANT Please read carefully WARNING FOR PERSONAL SAFETY THIS APPLIANCE MUST BE PROPERLYGROUNDED Remove house fuse o...

Страница 9: ...stems follow the heating equipment manufacturer s guidelines and safetg standards such as those published bg NFPA and ASHRAE Duct Piece Dimensions Round straight Equivalent Length 1ft per foot length...

Страница 10: ...or Key Hole saw UL listed wire nuts Aluminized Duct tape Strain relief for junction box 8 Roundmetal duct length to suit installation 120V60Hz 15 or 20 Amp 2 wire with ground properly grounded branch...

Страница 11: ...screws 4 Duct cover clips 4 Wood screws 73 Hood attachment screws 70 required 3 extra I I I FRONT F HOOD _ _ _ _ _ m Template A Upper vertical supports 4 BY J j V ii _ d Lower vertical supports 4 Duc...

Страница 12: ...should be measured from the cooking surface to the flat portion of the bottom of the hood For optimum performance the hood must be 24 min and 30 max above the cooking surface The hood installation hei...

Страница 13: ...I I I I I _13 13 16 _I I 27 5 8 I I Cooktop Countertop Side view Ceiling Support Structure At the hood location install cross framing between ceiling joists as shown 2x4 wood supports are required to...

Страница 14: ...nter of cooktop 2x4 Cross i framing wood supports Cooktop outline Top view ceiling joists run perpendicular to front of hood EXAMPLE C Install cross framing symmetrically over ducticooktop centerline...

Страница 15: ...the 2 x 4 cross framing Ductwork for Installations Vented to the Outdoors Use the shortest and straightest duct route possible For satisfactorg performance duct run should not exceed 100 feet equivale...

Страница 16: ...the 4 screw locations Use a 3 16 bit and drill approximatelg 1 1 2 deep Drill one 1 2 hole for wires Cut the 8 1 2 duct opening through the ceiling i FRONT F HOOD i _ _ _ _ ISTEP 21 INSTALL CEILING SU...

Страница 17: ...eight determined by the chart on page 12 D is the height of the hood measured from the straight bottom portion to the top at the center STEP 5 INSTALL UPPER VERTICAL SUPPORTS TO HOOD ASSEMBLY Determin...

Страница 18: ...otruding through the ceiling _2 STEP 7 INSTALL HOOD ASSEMBLY TO CEILING SUPPORT WARNING Two people are required to lift and position the hood onto the support Lift the hood assembly up to the ceiling...

Страница 19: ...strain relief not provided i i X I Connect the white lead to the branch circuit white lead Connect the block lead to the branch circuit block lead Connect the green gellow lead to the branch circuit...

Страница 20: ...g the clip into place Repeat on the other side Duct cover clip Lower the duct cover into the recess on the hood being careful to hold the clip in place while lowering the duct cover onto the hood asse...

Страница 21: ...n STEP 21 INSTALL AIR DEFLECTOR INTO CEILING SUPPORT Lag ceiling support on a firm surface clip side up Position the air deflector onto the ceiling support duct opening up and one of the open sides to...

Страница 22: ...ed by the chart on page 12 D is the height of the hood measured from the straight bottom portion to the top at the center E FrameJ hel_ 24 Min D 2 3 8 C 30 Max See Chart on page z i o io 1 o io 1 o io...

Страница 23: ...TALL HOOD ASSEMBLY TO CEILING SUPPORT WARNING Two people are required tolift and position the hood onto the support Carefully lift the hood assembly tothe ceiling support The clips on theceiling suppo...

Страница 24: ...unction box with o stroin relief not provided f C S Connect the white leod to the bronch circuit white leod Connect the block leod to the bronch circuit block leod Connect the green yellow leod to the...

Страница 25: ...cover are in the notches on both of the duct cover supports slide the duct cover up so it sits on the duct cover support spring clip Left duct cover f 0 o o O O Duct cover support spring clip STEP 11...

Страница 26: ...the flange Metal Grease Filter Remove the protective film on the grease filter Fit the tabs at the end of the filter into the slots in left side of the filter opening Lift up the right side of the fil...

Страница 27: ...sue if installed improperly Fan fails to circulate air Obstructions in duct work Make sure nothing is blocking the vent Make sure or moves air slower your wall or roof cap has a blade or door than nor...

Страница 28: ...ting to OFF to highest setting to OFF to the lowest setting setting This is normal It is a feature of the hood that the LIGHT and FAN buttons will cycle around through the settings so that you can eas...

Страница 29: ...damage caused bg possible defects with this appliance Damage caused after delivers Product not accessible to provide required service EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES Your sole and exclusive remedy is...

Страница 30: ...ranty is still in effect You can purchase it on line anytime or call 800 626 222 4during normal business hours GEConsumer Home Serviceswill still be there after your warranty expires ge corrl Parts an...

Страница 31: ...able 6 Instrucciones de instalaci6n Preparaci6n para la instalaci6n 7 15 Ventilaci6n hacia el exterior 16 20 Recirculaci6n 21 26 Consejos para la identificaci6n y soluci6n de problemas 27 28 Apogo al...

Страница 32: ..._ara re_cir el riesgo de incendio _Ipare eliminar el aire de escape correctamente asegOresede dirigir el aire del conducto hacia el exterior No ventile el aire de escape en espacios dentro de paredes...

Страница 33: ...nas calificadas en cumplimiento con todos los c6digos y normas aplicables inclugendo construcci6n con clasificaci6n para incendios B Senecesita suficiente aire para una combusti6n y escape de gases ad...

Страница 34: ...Hag 4 niveles de ventilaci6n LOW HED medio HIGH BOOST impulso g OFF Si contin0a presionando los botones o el ventilador se desplazar6 a trav sde las configuraciones NOTA Puede ofrse un pitido cada vez...

Страница 35: ...lice productos de limpieza abrasives NOTA Enel lavavajillas se producirci una leve decoloraci6n l Manija de la lengOeta de bloqueo Manija de la lengOeta de bloqueo Filtro de carb6n 56 o pare instalaci...

Страница 36: ...entro de las tres ranuras g liber6ndolas con cuidado NOTA No quite el anillo exterior montaje de la bombilla 2 Utilice guantes No toque la bombilla con las manos desnudas Los aceites de la piel pueden...

Страница 37: ...PERSONAS PARA REALIZAR UNA INSTALACI6N CORRECTA PARA SU SEGURIDAD _ ADVERTENCIA Antes de comenzar la instalaci6n desconecte la energia del panel de servicio g bloquee los medias de desconexi6n para ev...

Страница 38: ...de las cubiertas del conducto provistas para instalaci6n ventilada e instalaci6n con recirculaci6n consulte la tabla de la p6gina 12 LA CAMPANA SUMINISTRO DE ENERGiA IMPORTANTE Tenga a bien leer cuid...

Страница 39: ...del fabricante del equipamiento de calefacci6n tales como las publicadas por NFPA y ASHRAE Pieza Longitud de conducto Dimensiones equivalente Redondo g recto 1 pie recto pot Iongitud de pie Longitud C...

Страница 40: ...de alambre aprobados pot UL Cinta aislante de aluminio Conductode metal Alivio de tension redondode 8 para la caja de Iongitud suficiente conexiones para la instalaciOn Cable de 120V 60Hz 15o 20 amper...

Страница 41: ...nducto 73 tornillos de sujeciOn de la campana 70 requeridos 3 extra r 4 tornillos para madera u I FRENTE DE LA CAMPANA _ _i _ _ _ _ _o_ Plantilla A Soportesverticales superiores 4 Soportes verticales...

Страница 42: ...se a un min de 24 g un m6x de 30 sobre la superficie de cocci6n La altura de instalaci6n de la campana depende de la altura del cielorraso PV977 Isla Cubierte de conducto superior 29 92 Cubierte de co...

Страница 43: ..._13 13 16 _I I 27 5 8 Estufa Mostrador de encimera Visi6n lateral Estructura del soporte de cielorraso En la ubicaci6n de la campana instale un armaz6n cruzado entre las vigas como se indica Se requie...

Страница 44: ...tro de la estufa Visi6n superior las vigas del cielorraso eorren paralelas al frente de la earnpana Soportes de madera del armazOncruzadode 2 x 4 EJEMPLOC Instale el armaz6ncruzadoen forma simetrica s...

Страница 45: ...ones con ventilaci6n hada el exterior Utilice el recorrido de conductos md_scorto g m6s recto posible Para un desempeno satisfactorio el recorrido de los conductos no debe superar una Iongitud equival...

Страница 46: ...16 g perfore con una profundidad de aproximadamente 1 1 2 Perfore un orificio de 1 2 para los cables Carte la abertura de conducto de 8 1 2 a trav6s del cielorraso i I i PLANTII LA PARA CAMPANA DE 36...

Страница 47: ...perior r centr l AlturaEde J armaz6__ B 2 3 8 24 Min C 30 Max A Altura del ciel0rras0 Verla tabla de la pagina 12 I PASO 5 INSTALE LOS SOPORTES VERTICALES SUPERIORES EN EL MONTAJE DE LA CAMPANA Determ...

Страница 48: ...cielorraso PASO 7 INSTALE EL MONTAJE DE LA CAMPANA EN EL SOPORTE DEL CIELORRASO ADVERTENCIA Se necesitan dos personas para levantar g colocar la campana sabre el soporte Levante el montaje de la campa...

Страница 49: ...e tensi6n no provisto Conecte el cable blanco al cable blanco del circuito derivado Conecte el cable negro al cable negro del circuito derivado Conecte el cable verde amarillo al cable verde del circu...

Страница 50: ...l gancho en su lugar Repita en el otto lado Ganchode la cubiertadel conducto Baje la cubierta del conducto dentro del espacio de la campana con cuidado de sostener el gancho en su lugar mientras baja...

Страница 51: ...DENTRO DEL SOPORTE DEL CIELORRASO Coloque el soporte del cielorraso sobre una superficie firme con el lado del gancho hacia arriba Coloque el deflector de aire en el soporte del cielorraso con la abe...

Страница 52: ...B C D Altura del armaz6n E donde A es la altura del cielorraso B es la altura del mostrador de encimera C es la altura determinada por la tabla de E la p6gina 12 D es la altura de la campana medida d...

Страница 53: ...N EL SOPORTE DEL CIELORRASO ADVERTENCIA Se necesitan dos personas para levantar g colocar la campana sobre el soporte Con cuidado levante el montaje de la campana hasta el soporte del cielorraso Los g...

Страница 54: ...onexiones con un olivia de tensi6n no provisto 7 Conecte el cable blanco al cable blanco del circuito derivodo Conecte el cable negro al cable negro del circuito derivado Conecte el cable verde amaril...

Страница 55: ...rta del conducto deslice la cubierta hacia arriba para que quede colocada en el gancho a resorte del soporte Cubierta del conducto izquierdo J o o I 0 0 0 Gancho a resorte del soporte de cubierta del...

Страница 56: ...e grasa met61ico Quite la pelicula protectora del filtro de grasa Coloque las lengQetas del extremo del filtro dentro de las ranuras del lado izquierdo de la abertura del filtro Levante el lado derech...

Страница 57: ...m6s despacio qua Io normal yio hace ruido de flujo La hoja del regulador de tiro Aseg0rese de qua el regulador de tiro se mueva de la cubierta de pared libremente Las hojas del regulador de tiro puede...

Страница 58: ...ado una condici6n segura El collarin ubicado ubicado o lrededor del bot6n de presi6n no se ilumina cuando se presJona Dos o mas collarines ubicados alrededor de de los botones de presi6n no se ilumina...

Страница 59: ...magor Daffos incidentales o consecuendales causados pot defectos posibles con este apamto Daffos causados despu_s de la entrega Producto no accesible pare fadlitar el servido requerido EXCLUSION DE GA...

Страница 60: ...rarla en Ifneaen cualquier momento o Ilamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GEConsumer Home Servicesestar6 a0n ahf cuando su garantfa termine Piezos g accesofios Aquellos individuos...

Отзывы: