GE Profile ENERGY STAR WPDH8800J Скачать руководство пользователя страница 1

ge.com

175D1807P608

49-90340   12-07 JR

Wa

sh

e

rs

Safety Instructions

 . . . . . . . . . . . . . 2, 3

Operating Instructions

Available Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Control Panel  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Control Settings  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–9
Features  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Loading and Using the Washer . . . .11–14

Installation Instructions

 . . . . .15–20

Drain Requirements  . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Electrical Requirements . . . . . . . . . . . . . . .18
Grounding Requirements  . . . . . . . . . . . . .18
Installing the Washer  . . . . . . . . . . . . .19, 20
Location of Your Washer  . . . . . . . . . . . . .16
Preparing to Install Your Washer  . . . . . .15
Replacement Parts  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Rough-In Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Unpacking Your Washer  . . . . . . . . . . . . . .17
Water Supply Requirements  . . . . . . . . . .18

Troubleshooting Tips

 . . . . . . . . .21–23

Consumer Support

Consumer Support  . . . . . . . . . . Back Cover
Warranty (Canada)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Warranty (U.S.)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Owner’s Manual &

Installation Instructions

Write the model and serial 
numbers here:

Model # __________________

Serial # __________________

You can find them on a label on the
side of the washer.

As an 

E

NERGY

S

TAR

®

partner, 

GE has determined that this 
product meets the 

E

NERGY

S

TAR

®

guidelines for energy efficiency.

Laveuses

Profile

Lavadoras

Profile 

Manuel d’utilisation 

et d’installation

Manual del propietario 

e instalación

La section française commence à la page 27

La sección en español empieza en la página 53

WPDH8800

GPDH8800

Pr

ofile 

Содержание Profile ENERGY STAR WPDH8800J

Страница 1: ...7 Water Supply Requirements 18 Troubleshooting Tips 21 23 Consumer Support Consumer Support Back Cover Warranty Canada 25 Warranty U S 24 Owner s Manual Installation Instructions Write the model and s...

Страница 2: ...ydrogen gas can be explosive under these circumstances If the hot water has not been used for two weeks or more prevent the possibility of damage or injury by turning on all hot water faucets and allo...

Страница 3: ...button does NOT disconnect the appliance from the power supply Never attempt to operate this appliance if it is damaged malfunctioning partially disassembled or has missing or broken parts including...

Страница 4: ...tric shock or injury to persons read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this appliance Quick Start If the screen is dark press the POWER button to wake up the display Press the POWER b...

Страница 5: ...or lingerie and special care fabrics with light to normal soil Provides gentle tumbling and soak during wash and rinse WASHABLE For the washing of machine washable wool products provided that they are...

Страница 6: ...of the cycles Always follow the garment manufacturer s care label when changing the SPIN SPEED To change the SPIN SPEED press the SPIN SPEED button until you have reached the desired setting You can...

Страница 7: ...and start automatically at the correct time NOTE If you forget to fully close the door a reminder signal will beep reminding you to do so NOTE If you open the door when the delay is counting down the...

Страница 8: ...OTE To turn off STAIN INSPECTOR or to select a different stain press the STAIN INSPECTOR button again NOTE Prewash is selected automatically as the default for some stains When selected automatically...

Страница 9: ...em If you have not purchased the PROFILE SMART DISPENSE System you will not have bulk dispensing capability If you select the SMART DISPENSE option a message will be displayed advising that your unit...

Страница 10: ...nt DO NOT fill above the MAX line The detergent selection insert must be placed in the detergent compartment in a specific position according to the type of detergent you are using Powder Detergent Pl...

Страница 11: ...lf the total wash load Washing single items is not recommended This may cause an out of balance load Add one or two similar items Pillows and comforters should not be mixed with other items This may c...

Страница 12: ...front load washer it is sometimes possible for small articles to pass to the pump The washer has a filter to capture lost items so they are not dumped to the drain To retrieve lost items clean out the...

Страница 13: ...the inserts and the drawer with hot water to remove traces of accumulated laundry products To clean the drawer opening use a small brush to clean the recess Remove all residue from the upper and lowe...

Страница 14: ...RT DISPENSE System lets you store laundry detergent and fabric softener to be dispensed automatically during the wash and rinse cycles of this washer NO BLEACH may be used in this dispense system See...

Страница 15: ...the installer Product failure due to improper installation is not covered under the Warranty WARNING This appliance must be properly grounded and installed as described in these Installation Instructi...

Страница 16: ...or move you may have to reinforce the floor NOTE If floor is in poor condition use 3 4 impregnated plywood sheet solidly attached to existing floor covering IMPORTANT Minimum Installation Clearances...

Страница 17: ...styrofoam pad that covered the top of the washer NOTE If you are installing a pedestal proceed to the installation instructions that come with the pedestal 4 Carefully return the washer to an upright...

Страница 18: ...ower supply cord In situations where a two slot receptacle is present it is the owner s responsibility to have a licensed electrician replace it with a properly grounded three prong grounding type rec...

Страница 19: ...its final location Damaged legs can increase washer vibration It may be helpful to spray window cleaner on the floor to help move your washer into its final position NOTE To reduce vibration ensure th...

Страница 20: ...formation that will save you time and money 11 Before starting the washer check to make sure Main power is turned on The washer is plugged in The water faucets are turned on The unit is level and all...

Страница 21: ...ty Household drain may Check household plumbing You may need to call be clogged a plumber Not draining Drain hose is kinked or Straighten drain hose and make sure washer is not improperly connected si...

Страница 22: ...r Straighten drain hose and make sure washer is not improperly connected sitting on it Household drain may Check household plumbing You may need to call be clogged a plumber Drain hose siphoning drain...

Страница 23: ...Use HE detergent detergent Hard water Use hottest water safe for fabric Use a water conditioner like Calgon brand or install a water softener Water is not hot enough Make sure water heater is deliveri...

Страница 24: ...caused by possible defects with this appliance Product not accessible to provide required service What Is Not Covered in the United States Warrantor General Electric Company Louisville KY 40225 Stapl...

Страница 25: ...ability or fitness for a particular purpose are limited to one year or the shortest period allowed by law For The Period Of We Will Replace One Year Any part of the washer which fails due to a defect...

Страница 26: ...Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 26 Notes...

Страница 27: ...nstallation de la laveuse 45 46 Pi ces de rechange 46 Pr paration l installation de votre laveuse 41 Conseils de d pannage 47 50 Soutien au consommateur Garantie Canada 51 Soutien au consommateur 52 I...

Страница 28: ...pas utilis pendant plus de deux semaines Dans ces conditions l hydrog ne gazeux peut exploser Si vous n avez pas utilis le chauffe eau pendant deux semaines ou plus emp chez tout dommage ou blessure...

Страница 29: ...essayez jamais de faire fonctionner votre laveuse si elle est endommag e si elle ne fonctionne pas bien si elle est partiellement d mont e ou si elle a des pi ces manquantes ou cass es en particulier...

Страница 30: ...de Si l cran est obscur appuyez sur le bouton POWER alimentation pour activer l afficheur Appuyez sur le bouton POWER alimentation S lectionnez le cycle de lavage Des r glages par d faut sont tablis p...

Страница 31: ...ers lavables la machine condition que ces produits ils soient lav s LAINIERS LAVABLES conform ment aux instructions de l tiquette du v tement En choisissant ce cycle vous devez utiliser un d tergent a...

Страница 32: ...changez la vitesse de l essorage final des cycles Suivez toujours les instructions de l tiquette du v tement pour changer la vitesse d essorage Pour changer la vitesse d essorage appuyez sur le bouton...

Страница 33: ...e fermer compl tement la porte un signal sonore de rappel se fait entendre pour vous rappeler de le faire NOTE Si vous ouvrez la porte pendant que la machine compte rebours le temps qui reste avant la...

Страница 34: ...n nettoyage optimal des taches on recommande d ajouter un d tersif haute efficacit ou un additif de lavage appropri dans le distributeur pour pr lavage Vous pouvez d sactiver l option de pr lavage si...

Страница 35: ...SMART DISPENSE votre laveuse est tout de m me dot e d un syst me de distribution en vrac Dans ce cas la s lection de l option SMART DISPENSE fera appara tre un message vous informant de l absence de...

Страница 36: ...recommand e par le fabricant du d tergent NE PAS remplir au dessus de la ligne MAX La tiquette de choix de d tergent doit tre plac e dans le compartiment de d tergent dans un emplacement particulier s...

Страница 37: ...pr senter plus de la moiti de la totalit de la charge de lavage Nous vous recommandons de ne pas laver un article seul Cela peut occasionner un d s quilibre de charge Ajoutez un ou deux articles sembl...

Страница 38: ...sous de celle de gel Nettoyage du filtre de pompe tant donn la nature d une laveuse chargement frontal de petits articles sont susceptibles d tre aspir s par la pompe La laveuse est quip e d un filtre...

Страница 39: ...haude les tiquettes et le tiroir pour enlever toute trace de produit de lessivage Pour nettoyer l ouverture du tiroir utilisez une petite brosse pour l int rieur Enlevez tout r sidu en haut et en bas...

Страница 40: ...RT DISPENSE pour conna tre les instructions d installation Pi destal Vous pouvez vous procurer un pi destal pour votre laveuse Ce pi destal augmente la hauteur de la laveuse et procure du rangement po...

Страница 41: ...l Toute panne de produit due une mauvaise installation n est pas couverte par la garantie AVERTISSEMENT Cet appareil lectrom nager doit tre bien mis la terre et install conform ment ces Instructions d...

Страница 42: ...ntre en contact avec des tentures ou des rideaux 3 Sur un tapis Le sol DOIT tre une surface dure avec une pente maximum de 1 27 cm per 30 cm 1 2 pouce par pied Pour vous assurer que la laveuse ne vibr...

Страница 43: ...vez les supports de superposition situ s sur le coussinet de styromousse qui recouvre le dessus de la laveuse NOTE Sivousinstallezvotrelaveusesurunpi destal suivez lesinstructionsd installationquiaccc...

Страница 44: ...il existe une prise deux trous le propri taire est responsable de demander un lectricien licenci de la remplacer par une prise trois trous bien mise la terre Lisezcesinstructionssoigneusementetcompl t...

Страница 45: ...ue vous d placez la laveuse vers sa position finale Des pattes endommag es peuvent accro tre les vibrations produites par la laveuse La vaporisation de nettoyant vitres sur le plancher peut faciliter...

Страница 46: ...conomiser du temps et de l argent 11 Avant de mettre en marche la laveuse v rifiez que tout est en ordre L alimentation principale de courant est branch e La laveuse est branch e la prise Les robinet...

Страница 47: ...nnement normal V rifiezlapr senced eau lapartie Si cette partie est mouill e cela indique la pr sence d un arri re gauche de la laveuse surplus de mousse savonneuse Utilisez moins de d tergent Les tuy...

Страница 48: ...nch la laveuse ne le bloque pas La vidange de la maison est V rifiez la plomberie de la maison Il est possible que peut tre bloqu e vous ayez besoin d appeler un plombier Siphonnement du tuyau de Assu...

Страница 49: ...Le filtre de la pompe eau Nettoyez le filtre de pompe Ouvrez le panneau d acc s est peut tre bouch la pompe l aide d une pi ce de monnaie et retirez le filtre de pompe en le tournant dans le sens anti...

Страница 50: ...F Le d tergent ne se dissout pas Essayez un d tergent liquide Transfert de colorant Triez les v tements par couleur Si l tiquette du tissu indique lavez s par ment cela peut indiquer que le tissu con...

Страница 51: ...de mati re ou de fabrication GE partir de la date remplacera aussi le panneau sup rieur de la laveuse le panneau frontal ou le panneau de service de l achat original si ceux ci rouillent en cours de...

Страница 52: ...ectrom nagers peuvent recevoir pi ces et accessoires directement la maison cartes VISA MasterCard et Discover accept es Les directives stipul es dans le pr sent manuel peuvent tre effectu es par n imp...

Страница 53: ...66 Funciones 62 Panel de control 56 Instrucciones de instalaci n 67 72 Desembalaje de la lavadora 69 Dimensiones aproximadas 68 Instalaci n de la lavadora 71 72 Piezas de repuesto 72 Preparaci n para...

Страница 54: ...eno puede resultar explosivo en determinadas circunstancias Si el agua caliente no se ha utilizado por dos semanas o m s prevenga la posibilidad de sufrir da os o lesiones abriendo todos los grifos de...

Страница 55: ...n de apagado NO se desconecta la lavadora de la corriente No intente en ning n caso utilizar la lavadora si est da ada funciona incorrectamente est parcialmente desmontada le faltan piezas o algunas e...

Страница 56: ...ES IMPORTANTES DE SEGURIDAD antes de utilizar este aparato Inicio r pido Si la pantalla se encuentra oscura presione el bot n POWER encendido apagado para despertar la pantalla Presione el bot n POWER...

Страница 57: ...lavado y el enjuagado WASHABLEWOOLS Para lavar aquellos productos de lana lavables a m quina siempre y cuando se LANAS LAVABLES realice de acuerdo con las instrucciones de la etiqueta de la prenda Cua...

Страница 58: ...mpre las indicaciones de la etiqueta de cuidado del fabricante de la prenda al cambiar la velocidad de centrifugado Para cambiar la velocidad de centrifugado pulse el bot n SPIN SPEED Velocidad de cen...

Страница 59: ...zar la cuenta regresiva y se pondr en funcionamiento autom ticamente a la hora se alada NOTA Si olvida cerrar por completo la puerta sonar una se al para record rselo NOTA Si abre la puerta durante la...

Страница 60: ...de cancelarse si no se desea agregar el prelavado al ciclo OUTDOOR EXTERIOR Clay Arcilla Grass C sped Mud Dirt Barro suciedad Rust Iron Herrumbre Tree Sap Savia COSMETICS COSM TICOS Lipstick Lip Balm...

Страница 61: ...ciona la opci n SMART DISPENSE aparecer un mensaje se alando que su unidad no cuenta con dicha capacidad Tendr que colocar detergente y otros aditivos seleccionado en el caj n dosificador ubicado en l...

Страница 62: ...se vaya a utilizar Detergente en polvo Coloque la pieza en la posici n trasera Los iconos de detergente en polvo deben quedar alineados cuando la pieza est en la posici n de detergente en polvo Deter...

Страница 63: ...sto puede producir una carga desequilibrada A ada una o dos prendas similares Las almohadas y los edredones no deben mezclarse con otras prendas Esto puede producir una carga desequilibrada Separe las...

Страница 64: ...e la lavadora de carga frontal es posible que a veces pasen part culas peque as a la bomba La lavadora cuenta con un filtro de captura de elementos perdidos para que no caigan en el drenaje Para recup...

Страница 65: ...mpieza acumulados Para limpiar la abertura del dep sito utilice un cepillo peque o a fin de limpiar el hueco Retire todos los restos de las partes superior e inferior del hueco Vuelva a colocar las pi...

Страница 66: ...A en este sistema de dosificaci n Consulte el Manual de Propietario incluido con el sistema SMART DISPENSE de Profile para instrucciones de instalaci n Pedestal Su lavadora cuenta con un pedestal disp...

Страница 67: ...alaci n inadecuada del producto ADVERTENCIA Este electrodom stico se debe conectar a tierra e instalar correctamente tal y como se describe en estas Instrucciones de instalaci n No instale ni guarde e...

Страница 68: ...una alfombra El suelo DEBE ser una superficie dura con una inclinaci n m xima de 1 2 por pie 1 27 cm por cada 30 cm Para asegurarse de que la lavadora no vibre ni se mueva es posible que tenga que re...

Страница 69: ...soportes de apilado ubicados en la almohadilla de poliestireno que cubr a la parte superior de la lavadora NOTA Si va a instalar un pedestal contin e con las instrucciones de instalaci n correspondie...

Страница 70: ...3 18 cm 3 La altura de la tuber a vertical desde el suelo debe ser Altura m nima 24 61 cm Altura m xima 96 244 cm NOTA La tuber a de desag e de la lavadora puede alcanzar la altura de una tuber a ver...

Страница 71: ...o al trasladar su lavadora a su ubicaci n final Si las patas se da an podr a aumentar la vibraci n de la lavadora Podr a ser til rociar el piso con limpiador para ventanas a fin de trasladar m s f cil...

Страница 72: ...Unidos a trav s del sitio Web ge com o llamando a 800 GE CARES PIEZAS DE REPUESTO 9 Conecte la alimentaci n a un interruptor caja de fusibles 10 Lea el resto del Manual del propietario Contiene inform...

Страница 73: ...ol grafos La junta de la puerta El agua podr a gotear de la puerta cuando la misma no est da ada est abierta Esto forma parte del funcionamiento normal Revise la parte posterior Si esta rea se encuent...

Страница 74: ...a tuber a de desag e est torcida Enderece la tuber a de desag e y aseg rese de que incompleto onosehaconectadocorrectamente la lavadora no est situada sobre la misma Puede que la tuber a de desag e Co...

Страница 75: ...drenaje El filtro de la bomba de Limpie el filtro de la bomba Abra la puerta de acceso de la lavadora podr a estar obstruido la bomba utilice una moneda y quite el filtro de la bomba gir ndolo en sen...

Страница 76: ...ejemplo el de la marca Calgon o instale un ablandador de agua El agua no est suficientemente Aseg rese de que el calentador suministre agua a caliente 120 140 F 48 60 C El detergente no se disuelve Pr...

Страница 77: ...posibles defectos del electrodom stico Producto no accesible para facilitar el servicio requerido Exclusiones de la garant a en Estados Unidos Garante General Electric Company Louisville KY 40225 Eng...

Страница 78: ...78 Notas Soporte al consumidor Consejos para la soluci n de problemas Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de seguridad Instrucciones de instalaci n...

Страница 79: ...ea en cualquier momento o llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estar a n ah cuando su garant a termine Piezas y accesorios ge com Aquellos individuos con...

Страница 80: ...ase it on line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires In Canada call 1 888 261 2133 Parts and Accessories I...

Отзывы: