background image

Water Softening

and Whole Home Filtration System

  

 7343475     49-50295    12-14 GE

GEAppliances.com

Models GXMH31H

Owner’s Manual & 

Installation Instructions

Write the model and serial 
numbers here:

Model #  ________________
Serial # _________________

To find these numbers, lift 
the cover and look on the rim 
below the control panel.

Safety Information

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Specifications

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

About the Softener

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Before you Start

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Dimensions

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Installation Requirements

  . . . . . . . . . . 9-11

Installation Instructions

  . . . . . . . . . . . 12-16

Programming the Softener

  . . . . . . . . 17-22

Care and Cleaning

  . . . . . . . . . . . . . . . . .23,  24

Routine Maintenance

  . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Before you call for Service

  . . . . . . . . . 26-29

Exploded View/Parts List

  . . . . . . . . . . 32-35

Warranty 

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36,  37

Systems tested and certified by NSF International against 

NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of chlorine taste and 

odor, and NSF/ANSI Standard 44 for the chemical reduction 

claims specified on page 3, and certified to NSF/ANSI 372.

C

USA

R

Systems Tested and Certified by the Water Quality Association 

against CSA B483.1.

If you have any questions or concerns when installing or maintaining your 

water softener, call our toll free number at

 800-952-5039 (US)

 or 

866-777-7627 

(Canada),

 or visit 

www.geappliances.com

.  When you call, please be prepared 

to provide the model and serial number of your product.  This information can 

be found on the rating decal located on the rim under the salt cover.

All in one

Содержание GXMH31H

Страница 1: ...ll for Service 26 29 Exploded View Parts List 32 35 Warranty 36 37 Systems tested and certified by NSF International against NSF ANSI Standard 42 for the reduction of chlorine taste and odor and NSF ANSI Standard 44 for the chemical reduction claims specified on page 3 and certified to NSF ANSI 372 C USA R Systems Tested and Certified by the Water Quality Association against CSA B483 1 If you have...

Страница 2: ...ction before or after the system WARNING Discard all unused parts and packaging material after installation Small parts remaining after the installation could be a choke hazard The water softening system works on 24 volt 60 Hz electrical power only Be sure to use the included external power supply External power supply must be plugged into an indoor 120 volt grounded outlet only Use clean water so...

Страница 3: ...e rated service flow rate The rated salt efficiency is measured by laboratory test described in NSF ANSI Standard 44 These tests represent the maximum possible efficiency that the system can achieve Operational efficiency is the actual efficiency after the system has been installed It is typically less than the efficiency due to individual application factors including water hardness water usage a...

Страница 4: ... 282 000 gal 1 520 000 gal 1 140 000 gal 760 000 gal 570 000 gal This system conform to NSF ANSI 42 44 for the specific performance claims as verified and substantiated by test data Testing was performed using pellet grade sodium chloride as the regenerant salt Efficiency rating is valid only at the lowest stated salt dosage These softeners were efficiency rated according to NSF ANSI 44 Extent of ...

Страница 5: ...s the cleaning agent needed to remove hard minerals from the resin beads The hard minerals and brine are discharged to the drain The nozzle and venturi create a suction to move the brine maintaining a very slow rate to get the best resin cleaning with the least salt BRINE RINSE After a pre measured amount of brine is used the brine valve closes Water continues to flow in the same path as during br...

Страница 6: ...the control display area The water softening system begins an immediate recharge and when over in about two hours you will have a new supply of soft water Once started you cannot cancel this recharge FEATURE MEMORY If electrical power to the water softening system is interrupted the control display is blank and the blue indicator light is off but the control keeps correct time for 24 hours When po...

Страница 7: ...ved from water by filtration Chlorination is also recommended for bacterial iron Colloidal and inorganically bound iron is of ferric or ferrous form that will not filter or exchange out of water This water softener will not remove colloidal iron In some instances treatment may improve colloidal iron water Colloidal iron water usually has a yellow appearance when drawn After standing for several ho...

Страница 8: ...tream or downstream of the system Ground Clamp Kit Bypass Valve 12 ft Drain Hose Clips Installation Adaptors Hose Clamps Overflow Adapter Grommet O rings WARNING Discard all unused parts and packaging material after installation Small parts remaining after the installation could be a choke hazard 8 Pliers Screwdriver Teflon tape Razor knife Two adjustable wrenches Additional tools may be required ...

Страница 9: ...power supply included Be sure to use the included power supply and plug it into a nominal 120V 60 cycle household outlet that is in a dry location only grounded and properly protected by an over current device such as a circuit breaker or fuse Always install the water softener between the water inlet and water heater Any other installed water conditioning equipment should be installed between the ...

Страница 10: ...asure and cut to the length needed Flexible drain hose is not allowed in all localities check your plumbing codes If local codes do not allow use of a flexible drain hose a rigid valve drain run must be used Purchase a compression fitting 1 4 NPT x 1 2 in minimum tube and 1 2 tubing from your local hardware store Plumb a rigid drain as needed see Figure 3 NOTE Avoid drain hose runs longer than 30 ...

Страница 11: ...g attached to installation adaptors and single bypass valve Soldering heat will damage the adaptors and valve DANGER Electric Shock Hazard Install metal ground clamp to metal house water supply pipe before beginning installation Securely tighten connection in center of metal ground clamp Failure to do so can result in death or electric shock 3 VALVE BYPASS SYSTEM For soft water service Open the in...

Страница 12: ...ly Plug in Transformer To Controller Drain Hose Adapter Valve Drain Hose Do not connect the water softener valve drain hose to the brine tank overflow NOTE See Air Gap Requirements section Figure 8 NOTE Be sure the turbine and support are firmly in place in the valve outlet Blow into the valve port and observe the turbine for free rotation 5HPRYH SODVWLF VKLSSLQJ SOXJ DQG ZLUH IURP YDOYH RXWOHW Fi...

Страница 13: ... large holding clips into place from the top down see Figure 7 and 10 IMPORTANT Be sure the clips snap firmly into place so the single bypass valve will not pull out MOVE THE WATER SOFTENER INTO PLACE WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install water Softener Failure to do so can result in back or other injury 1 Move the water softener into the desired location Set i...

Страница 14: ... DOO H WHUQDO SLSH WKUHDGV Complete the inlet and outlet plumbing for the type of pipe you will be using Secure ground clamp to metal pipes INSTALL VALVE DRAIN HOSE 1 Measure and connect the 3 8 drain line provided to the water softener valve drain fitting Use a hose clamp to hold the hose in place NOTE Avoid drain hose runs longer than 30 feet Avoid elevating the hose more than 8 feet above the f...

Страница 15: ... the backwash place bypass valve in SERVICE position see Figure 4 exactly as follows a Single Bypass Valve Slowly slide pull the valve stem outward toward service pausing several times to allow the softener to pressurize gradually Check for leaks b 3 Valve Bypass Fully close the bypass valve and open the outlet valve Slowly open the inlet valve pausing several time to allow the softener to pressur...

Страница 16: ...r will be fully conditioned To have fully conditioned hot water immediately wait until the initial recharge is over Then drain the water heater following instructions for water heater until water runs cold SANITIZE THE WATER SOFTENER SANITIZE AFTER SERVICE 1 Open salt hole cover remove the brinewell cover and pour about 3 oz 6 tablespoons of household bleach into the softener brinewell Replace the...

Страница 17: ...hanges EHHSµ VRXQGV ZKLOH SUHVVLQJ EXWWRQV IRU control programming One beep signals a change in the control display Repeated beeps mean the control will not accept a change from the button you have pressed and you should select another button SET TIME OF DAY 1 Press MODE SET button until the arrow points to CLOCK 2 Press the UP or DOWN buttons to set the present time UP moves the display ahead DOW...

Страница 18: ...chnical Services an independent laboratory to request a water hardness test kit at 1 800 949 8220 Option 4 If your report shows hardness in parts per million ppm or milligrams per liter mg l simply divide by 17 1 to get the equivalent number of grains per gallon SET RECHARGE STARTING TIME 1 Press the MODE SET button until the arrow points to RECHARGE NOTE A flashing 2 00 AM factory default should ...

Страница 19: ... provide erratic operation For example the blue indicator light may flash showing that more salt is required when the actual salt level in the tank is well above the Level 0 In some cases the DAYS TO EMPTY may even increase over a several week period It takes a couple of months for the water softener to learn your water usage pattern Once it does this it will accurately determine actual salt usage...

Страница 20: ... after regeneration you may need to increase the backwash and fast rinse times The cycle times during regenerations are determined by the softener s electronic controller However you may increase the backwash and fast rinse times You may add up to 10 minutes For Backwash you can add up to 10 minutes in 1 minute increments by pressing the UP button or subtract time by pressing the DOWN button For F...

Страница 21: ... Average Daily Gallons will appear in the display This value is updated every night at midnight Pressing the UP button will return the screen to the previous display FLOW RATE GPM When using soft water this display shows the flow rate passing through the softener in gallons per minute Zero shows if water is not passing through the softener Press the DOWN button again to display the flow rate Gallo...

Страница 22: ...l and add salt as required LJKW IODVKHV DQG Err is in the display electrical problem with system LOW SALT SIGNAL When the DAYS TO EMPTY drops to 15 the blue indicator light and DAYS TO EMPTY in the display will flash every second and the alarm will beep every 30 seconds from 8 00 AM to 8 00 PM to notify the user that the unit is running low on salt As soon as any button is pressed the alarm will s...

Страница 23: ...and water heater that must be exchanged before a change in hardness can be noticed Have the water tested to determine the actual water hardness 3 TO DECREASE HARDNESS With the bypass in the service position see Figure 16 hold the handle to keep the valve stem from rotating and turn the blend adjusting knob clockwise When the knob will not turn anymore hard water is no longer being blended into the...

Страница 24: ...an it may also release corrosive fumes that weaken and shorten the life of some water softening system parts CLEANING IRON OUT OF THE WATER SOFTENING SYSTEM Your water softening system takes hardness minerals calcium and magnesium out of the water Also it can control some see the Specification Guidelines section clear water iron With clear water iron water from a faucet is clear when first put int...

Страница 25: ...DGE Sometimes a hard crust or salt bridge forms in the salt storage area It is usually caused by high humidity or the wrong kind of salt When the salt bridges an empty space forms between the water and salt Then salt will not dissolve in the water to make brine If the brine tank is full of salt it is hard to tell if you have a salt bridge Salt is loose on top but the bridge is under it The followi...

Страница 26: ...W UH OO with recommended salt Press for 3 seconds the RECHARGE button to start an immediate recharge and restore soft water supply External power supply unplugged at wall outlet or power cable to softener not connected Fuse blown or circuit breaker popped on circuit to electrical outlet Electrical outlet on a circuit that can continuously be VZLWFKHG Rȹ KHFN IRU D ORVV RI HOHFWULFDO SRZHU WR WKH Z...

Страница 27: ...tomed to The slippery feel is the clean feel of soft water 6HH WKH Adjusting your Water Hardness section Water Softener not using any salt Water softening system is a demand unit RHV QRW XVH PXFK VDOW WR UHJHQHUDWH YHU HȻFLHQW Possible salt bridge 6HH WKH Breaking a Salt Bridge section Possible plugged nozzle and venturi 6HH WKH Cleaning the Nozzle and Venturi Assembly section Water is blue color ...

Страница 28: ...QLWL DWLRQ 3URFHGXUHV W FRPSOHWLRQ RI UHFKDUJH F FOH DSSUR KRXUV run water from faucets to purge the salty water Low water pressure Check pressure UDLQ KHLJKW RU OHVV SUHVVXUH VKRXOG EH PLQL mum 20 psi UDLQ KHLJKW DERYH SUHVVXUH VKRXOG EH PLQL mum 50 psi Restricted drain hose OHDQ DQG UHFRQQHFW KRVH KHFN IRU NLQNV LQ GUDLQ OLQH Brown yellow colored water Unit was idle for a period of time RPSOHWH ...

Страница 29: ...QWURO FRYHU UHOHDVH FOLSV RQ VLGH KHFN IRU ORRVH LQFRUUHFW ZLULQJ FRQQHFWLRQV to electronic board or switch Reconnect as required 5HDVVHPEOH FRQWURO FRYHU 3OXJ LQ 7UDQVIRUPHU DLW PLQXWHV IRU UURU RGH WR UHDSSHDU I HUURU RGH UHDSSHDUV FDOO IRU VHUYLFH If Err in display Electrical problem with system DOO IRU VHUYLFH Before you call for service ...

Страница 30: ... get a reading shut off water supply unhook the in and out plumbing and check the turbine for binding 3 Symbols in the display indicate POSITION switch operation see Figure 19 4 Use RECHARGE button to manually advance the valve into each cycle and check correct switch operation NOTE Be sure water is in contact with salt and not separated by a salt bridge see Breaking a Salt Bridge section 5 While ...

Страница 31: ...ing system section If the water softening system does not draw brine check nozzle and or venturi dirty or defective defective nozzle and venturi seal nozzle and venturi not seated properly on gasket other inner valve defect rotor seal rotor and disc wave washer etc restricted drain check drain fitting and hose NOTE If water system pressure is low an elevated drain hose may cause back pressure stop...

Страница 32: ...32 Exploded View 8 7 6 5 11 16 146 28 5 999 29 4 12 2 13 3 7 8 9 10 56 56 17 19 20 22 23 23 24 30 6 26 NEW ...

Страница 33: ...oded View Cross section View Seal Wear Strip 124 109 110 111 112 113 114 116 115 117 118 120 119 146 101 103 105 130 107 108 130 121 148 152 122 123 130 130 132 136 137 138 139 140 141 145 143 152 151 125 148 106 ...

Страница 34: ...TIVATED CARBON 1 6 7 1 5 6 1 6 29 5 723 0012 NEW FACEPLATE 1 6 21752 6 7 51 32 5 6833 WITH POWER CORD 1 6 29 5 6 7 2 WITH LABELS 1 0019 NEW RIM 1 6 29 5 5 1 0022 6 BRINEWELL 1 0023 6 6 5 7 5 1 7 1 1 6 7 1 5 1 0026 6 29 5 2 37 5 7 1 6 5281 03 7 6 5 1 9 9 60 6 2 7 67 0 8 6 7 1 1 03 7 1 6 6 5 µ 2 6 6 7 6 6 5 µ 8 6 29 5 9 9 6 WASHER WAVE 1 6 52725 6 60 0109 6 3 1 6 6 2 5 1 1 G X M H 3 1 H ...

Страница 35: ... 9 6 635 1 0123 6 PLUG DRAIN SEAL 1 0124 6 NOZZLE VENTURI ASM 1 6 9 635 1 5 1 6 SEAL KIT 1 0132 6 5 1 26 37 5 7 1 6 0 5 6 5 1 6 PLATE MOTOR 1 6 6 5 s 3 6 02725 60 6 6 5 s 2 6 37 5 137 7 5 s VALVE 2 6 3 6 HARNESS WIRE SENSOR ASSY 1 0148 6 785 1 6833257 66 0 1 0151 6 BYPASS ASM 1 6 6 2 5 1 0998 6 INSTALLATION KIT 1 0999 49 50295 OWNER S MANUAL 1 G X M H 3 1 H Includes 2 each of REF NO 145 CLIP REF N...

Страница 36: ...g the product to an Authorized GE Service location for service In Alaska the warranty excludes the cost of shipping or service calls to your home Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state To know what your legal rights are consult your lo...

Страница 37: ...e This warranty is extended to the original purchaser for products purchased for home use within Canada In home warranty service will be provided in areas where it is available and deemed reasonable by Mabe to provide 86 21 2 03 55 17 6 RXU VROH DQG H FOXVLYH UHPHG LV SURGXFW UHSDLU DV provided in this Limited Warranty Any implied warranties including the implied warranties of merchantability or f...

Страница 38: ...yer Renter ____________________________________________________Date__________________ Seller ___________________________________________________________Date__________________ Seller s Address ________________________________________________________________________ Seller s Phone No _______________________________________________________________________ Model GXSH40V or Model GXSH45V 38 ...

Страница 39: ...Notes 39 ...

Страница 40: ...Notes 40 ...

Страница 41: ... ANSI para la reducción de gusto y olor a cloro y NSF ANSI Estándar 44 para los reclamos sobre reducción de químicos especificados en la página 43 y certificados para NSF ANSI 372 C USA R Sistema probado y certificado por Water Quality Association en cumplimiento con CSA B483 1 Ante cualquier duda o preocupación sobre la instalación y mantenimiento del suavizante de agua comuníquese a nuestro núme...

Страница 42: ...la instalación podrían ocasionar riesgo de obstrucción El sistema de descalcificación de agua funciona solamente con 24 voltios 60 Hz Cerciórese de usar exclusivamente el transformador incluido El transformador se debe conectar únicamente a un tomacorriente interior con conexión a tierra de 120 voltios Utilice únicamente sales para descalcificación del agua al menos con 99 5 de pureza Se recomiend...

Страница 43: ... flujo de servicio evaluado La eficacia de la sal evaluada es medida por evaluaciones de laboratorio descriptas en el Estándar 44 de NSF ANSI Estas evaluaciones representan el máximo nivel de eficacia posible que el sistema puede alcanzar La eficacia operativa es la eficacia real luego de que el sistema fue instalado Es típicamente inferior a la eficacia debido a los factores de aplicación individ...

Страница 44: ...1 140 000 gal 760 000 gal 570 000 gal Estos sistemas cumplen con los reclamos de capacidad específica de NSF ANSI 44 de acuerdo con los verificado y corroborado por datos de evaluaciones La evaluación fue realizada utilizando cloruro de sodio con grados de bolitas de la sal regenerante El índice de eficiencia es válido sólo con la dosis de sal mínima indicada La eficacia de estos suavizantes fue e...

Страница 45: ...a es el agente de limpieza necesario para remover los minerales duros de la capa de resina Los minerales duros y la salmuera son descargados hacia el desagüe La boquilla y el Venturi crean una succión para mover la salmuera manteniendo un ritmo muy bajo para obtener la resina de limpieza con la menor cantidad de sal ENJUAGUE DE SALMUERA Después de que se use una cantidad de salmuera medida con ant...

Страница 46: ...e control El sistema suavizante de agua inicia una recarga de inmediato y al finalizar en unas dos horas contará con un nuevo suministro de agua suave Una vez iniciada ya no podrá cancelar esta recarga FUNCIÓN MEMORIA Si el suministro eléctrico del sistema de descalcificación de agua es interrumpido la pantalla de control estará en blanco y la luz indicadora azul se apaga pero el control mantiene ...

Страница 47: ...ste suavizante de agua no eliminará el hierro coloidal En algunas instancias el tratamiento puede mejorar el agua con hierro coloidal Normalmente el agua con hierro coloidal cuenta con un aspecto amarillento al ser extraído Luego de asentarse durante varias horas el color persiste y el hierro no se asienta sino que permanece suspendido en el agua Colloidal and inorganically bound iron is of ferric...

Страница 48: ...a Conexión a Tierra Válvula del Tubo de Desviación Manguera de Drenaje de 12 pies Sujetadores Adaptadores para la Instalación Abrazaderas de la Manguera Adaptador Para Desborndes Arandela Aislante Anillos O ADVERTENCIA Descarte todas las piezas sin uso y materiales de embalaje luego de la instalación Las pequeñas partes restantes luego de la instalación podrían ocasionar riesgo de obstrucción 48 P...

Страница 49: ...de usar el suministro de corriente incluido y enchufe el mismo en un tomacorriente de hogar con ciclo nominal de 120V 60 que se encuentre en una ubicación seca conectado a tierra y correctamente protegido por un dispositivo de sobrecarga de corriente tal como un disyuntor o fusible Siempre instale el suavizante de agua entre la entrada de agua y el calentador de agua Cualquier otro equipamiento pa...

Страница 50: ...ueras de drenaje flexible no está permitido en todas las localidades consulte sus códigos de plomería Si los códigos locales no permiten el uso de una manguera de drenaje flexible se deberá usar un drenaje con válvula rígida Adquiera un accesorio de compresión tubo mínimo de 1 4 NPT x 1 2 pulgada y un tubo de en su tienda local Instale un drenaje rígido según sea necesario Vea la Figura 3 NOTA Evi...

Страница 51: ...iación simple El calor de la soldadura dañará los adaptadores y la válvula PELIGRO Riesgo de Descarga Eléctrica Instale una clavija de metal con conexión a tierra a la tubería metálica del suministro de agua del hogar antes de comenzar la instalación De forma segura ajuste la conexión en el centro de la clavija metálica con conexión a tierra Si no cumple con esto se podrán producir descargas eléct...

Страница 52: ...a Abrazadera con Conexión a Tierra Espacio libre de 1 1 2 Drenaje por Suelo Asegure la Manguera de Drenaje de la Válvula so bre el Drenaje por Suelo Manguera de Desborde del Salmuera Tanque Adaptador para Desbordes Abrazadera con Conexión a Tierra Agua Acondicionada Tubería de Agua Principal Ensamble de la Válvula de Desviación Transfor mador de Conexión Al Controlador Adaptador de la Manga de Dre...

Страница 53: ...n en sus lugares desde la parte superior hacia abajo consulte las Figuras 7 y 10 IMPORTANTE Asegúrese de que las abrazaderas queden firmes de modo que la válvula de desviación simple no se suelte MUEVA EL SUAVIZANTE DE AGUA A SU LUGAR ADVERTENCIA Riesgo de Peso Excesivo Cuente con la ayuda de dos o más personas para mover e instalar el suavizante de agua Si esto no se hace se podrán producir lesio...

Страница 54: ...WD GH 7HIOyQ HQ WRGDV ODV URVFDV GH WXEHUtDV externas Complete la tubería interna y externa sobre el tipo de tubería que usará Asegure la abrazadera con conexión a tierra a las tuberías de metal INSTALE LA MANGUERA DE DRENAJE DE LA VÁLVULA 1 Mida y conecte la línea de drenaje de 3 8 provista al accesorio de drenaje de la válvula del suavizante de agua Use un sujetador de manguera para sostener la ...

Страница 55: ...egresivo coloque la válvula de desvío en la posición SERVICE Servicio consulte la Figura 4 exactamente como se muestra a Válvula de Desvío Simple Lentamente deslice empujando el vástago de la válvula hacia afuera en dirección al servicio realizando varias pausas a fin de permitir que el ablandador se presurice de forma gradual Controle que no haya pérdidas b Desvío de la Válvula Cierre totalmente ...

Страница 56: ...ondicionada Para poder contar con agua caliente acondicionada de forma inmediata espere hasta que la recarga inicial esté terminada Luego drene el calentador de agua siguiendo instrucciones para el calentador de agua hasta que el agua se enfríe DESINFECTE EL SUAVIZANTE DE AGUA DESINFECTE LUEGO DEL SERVICIO 1 Abra la tapa del agujero de sal retire la tapa del pozo de salmuera y vierta alrededor de ...

Страница 57: ... DO SUHVLRQDU ORV ERWRQHV SDUD la programación del control Un pitido señala un cambio en la pantalla de control Pitidos repetidos indican que el control no aceptará un cambio desde el botón que presionó y que debería seleccionar otro botón CONFIGURE LA HORA DEL DÍA 1 Presione el botón MODE SET Modo Configuración hasta que la flecha apunte a CLOCK Reloj 2 Presione los botones UP Arriba o DOWN Abajo...

Страница 58: ...ratorio independiente para solicitar un kit de evaluación de la dureza del agua al 1 800 949 8220 Opción 4 Si su informe muestra una dureza en partes por millón ppm o miligramos por litro mg l simplemente divida esto por 17 1 para obtener el número equivalente en granos por galón CONFIGURACIÓN DEL TIEMPO INICIAL DE RECARGA 1 Presione el botón MODE SET Modo Configuración hasta que la flecha apunte ...

Страница 59: ...as de funcionamiento DAYS TO EMPTY Días Hasta Vaciarse podrá tener un funcionamiento errático Por ejemplo la luz Indicadora azul podrá titilar mostrando que se necesita más sal cuando el nivel de sal real en el tanque está muy por encima del Nivel 0 En algunos casos DAYS TO EMPTY Días Hasta Vaciarse podrá incluso incrementarse durante un período de varias semanas El suavizante de agua tarda un par...

Страница 60: ...uego de la regeneración es posible que necesite incrementar los tiempos del lavado regresivo y de enjuague rápido Los tiempos de los ciclos durante las regeneraciones son determinados por el controlador electrónico del suavizante Sin embargo puede incrementar los tiempos del lavado regresivo y enjuague rápido Puede agregar hasta 10 minutos Para Backwash Lavado Regresivo puede agregar hasta 10 minu...

Страница 61: ...s Diarios aparecerá en la pantalla Este valor es actualizado cada día a medianoche Presionar el botón UP Arriba button will return the screen to the previous display ÍNDICE DE FLUJO GPM Al usar agua suave esta pantalla muestra el índice de flujo que pasa por el suavizante en galones por minuto Cero muestra si el agua no está pasando por el suavizante Presione el botón DOWN Abajo nuevamente para mo...

Страница 62: ...de sal y agregue sal según se requiera D OX WLWLOD UU DSDUHFH HQ OD SDQWDOOD problema eléctrico con el sistema SEÑAL DE NIVEL DE SAL BAJO Cuando la función DAYS TO EMPTY Días Hasta Vaciarse cae a 15 la luz azul indicadora y DAYS TO EMPTY Días Hasta vaciarse en la pantalla titilarán cada un segundo y la alarma emitirá un pitido cada 30 segundos de 8 00 AM a 8 00 PM a fin de notificar al usuario que...

Страница 63: ...UREZA Con la desviación en la posición del servicio vea la figura 16 sostenga la manija para evitar que la caña de la válvula rote y gire la perilla de ajuste de mezcla a favor de las agujas del reloj Cuando la perilla ya no gire el agua dura ya no se está mezclando en el agua suave 4 Una vez que se logre la dureza deseada ajuste una tuerca hexagonal vea la figura 16 en dirección de las agujas del...

Страница 64: ...avizante de agua también puede liberar gases corrosivos que debilitan y acortan la vida útil de algunas partes del sistema suavizante de agua LIMPIEZA DEL HIERRO DEL SISTEMA SUAVIZANTE DE AGUA Su sistema suavizante de agua elimina los minerales duros calcio y magnesio del agua Además puede controlar parte lea la sección de Pautas de Especificación del hierro del agua potable Con el hierro del agua...

Страница 65: ... área de almacenamiento de sal Normalmente es causada por el alto nivel de humedad o un tipo de sal inadecuado Cuando se forman puentes de sal se genera un espacio vacío entre el agua y la sal Luego la sal no se disuelve en el agua para formar salmuera Si el tanque de salmuera está lleno de sal es difícil decir si se formó un puente de sal La sal está floja en la parte superior pero el puente está...

Страница 66: ...ante 3 segundos el botón RECHARGE Recarga para comenzar una recarga de inmediato y restablecer el suministro de agua suave Suministro de corriente externa desenchufado del tomacorriente de pared o el cable de corriente no está conectado al suavizante Fusible quemado o explosion del disyuntor en el circuito al tomacorriente eléctrico Tomacorriente eléctrico en un circuito que puede ser apagado de f...

Страница 67: ...o La sensación resbalosa es la sensación pura del agua suave RQVXOWH OD VHFFLyQ MXVWH GH OD XUH D GHO JXD Suavizante de Agua sin uso de sal El sistema suavizante de agua es una unidad de demanda 1R XWLOL D PXFKD VDO SDUD OD UHJHQHUDFLyQ PX H FLHQWH Posible puente de sal RQVXOWH OD VHFFLyQ 5RWXUD GH XQ 3XHQWH GH 6DO Posible atascamiento de la boquilla y el venturi RQVXOWH OD VHFFLyQ LPSLH D GHO QVD...

Страница 68: ...FRPSOHWDU HO FLFOR GH UHFDUJD DSUR KRUDV GHMH correr el agua en los grifos para purgar el agua salada Presión baja del agua Controle la presión OWXUD GHO GUHQDMH GH µ R PHQRV OD SUHVLyQ GHEH tener un mínimo de 20 psi OWXUD GHO GUHQDMH VXSHULRU D µ OD SUHVLyQ GHEH WHQHU un mínimo de 50 psi Manguera de drenaje restringida LPSLH YXHOYD D FRQHFWDU OD PDQJXHUD RQWUROH TXH QR KD D YXHOWDV HQ OD OtQHD GH...

Страница 69: ...R KD D FRQH LRQHV GH FDEOHV VXHOWRV incorrectas al tablero electrónico o interruptor Vuelva a conectar según se requiera 9XHOYD D HQVDPEODU OD WDSD GHO FRQWURO QFKXIH HO 7UDQVIRUPDGRU VSHUH PLQXWRV KDVWD TXH YXHOYD D DSDUHFHU UURU Code Código de Error 6L YXHOYH D DSDUHFHU yGLJR GH UURU OODPH DO VHUYLFLR técnico Si en la pantalla se visualiza Err Problema eléctrico con el sistema ODPH DO VHUYLFLR W...

Страница 70: ...ar una lectura en la pantalla Si visualiza una lectura cierre el suministro de agua desenganche la plomería de entrada y salida y controle que no haya ataduras en la turbina 3 Los símbolos en la pantalla indican el funcionamiento del interruptor de POSICIÓN Vea la Figura 19 4 Use el botón RECHARGE Recarga para hacer avanzar la válvula manualmente en cada ciclo y controle el funcionamiento correcto...

Страница 71: ... que ingrese salmuera controle Suciedad o defectos en la boquilla y o el venturi Defecto en el sellado de la boquilla y el venturi La boquilla y el venturi no están correctamente sellados en la junta Otro defecto de la válvula interna sellado del rotor rotor y disco arandela ondulada etc Drenaje restringido controle el accesorio y la manguera de drenaje NOTA Si el sistema de presión del agua es ba...

Страница 72: ...72 Vista Expandida 8 7 6 5 11 16 146 28 5 999 29 4 12 2 13 3 7 8 9 10 56 56 17 19 20 22 23 23 24 30 6 26 NEW ...

Страница 73: ... Expandida Cross section View Seal Wear Strip 124 109 110 111 112 113 114 116 115 117 118 120 119 146 101 103 105 130 107 108 130 121 148 152 122 123 130 130 132 136 137 138 139 140 141 145 143 152 151 125 148 106 ...

Страница 74: ...CONTROL 1 6 680 1 6752 255 17 7 51 SIN CABLE DE CORRIENTE 1 6 7 3 8 52 6 CON ETIQUETAS 1 0019 NEW BORDE 1 6 7 3 32 2 6 08 5 6 32 2 6 08 5 0023 6 KIT DE TORNILLOS TANQUE DE SALMUERA 1 6 7 148 6 08 5 0026 6 KIT DEL ADAPTADOR PARA DESBORDES 1 6 7 68 7 25 21 21 Ï1 7 55 1 6 16 0 9È 98 6 08 5 6 27 25 f 8Ë 0056 6 KIT DE LA CLAVIJA DEL CUELLO DEL TANQUE 1 6 7251 2 6 17 5583725 6 7251 2 6 7 3 9È 98 6 5 1 2...

Страница 75: ...5 1 6 16 0 248 9 1785 6 16 0 248 9 1785 6 2 1 7 21 8 2 6 7 6 2 µ 0132 6 KIT DEL ADAPTADOR DE LA MANGA DE DRENAJE 1 1 6 9 1 5 1 6 2 1 7 6 3 02725 µ 6 7251 2 µ 6 16 0 02725 6 7251 2 µ 6 37 25 526 137 9È 98 µ 6 68 7 25 6 CABLE DEL HARNÉS ENSAMBLE DE SENSOR 1 1 1 0148 6 TURBINA Y SOPORTE ASM 1 1 6 16 0 69 Ï1 6 6 2 1 2 2 6 7 167 Ï1 0999 49 50295 MANUAL DEL PROPIETARIO 1 1 G X S H 4 0 V G X S H 4 5 V IN...

Страница 76: ...ducto a una Ubicación del Servicio Técnico de GE Autorizado para recibir el servicio En Alaska la garantía excluye el costo de envío o llamadas del servicio a su hogar Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños fortuitos o consecuentes Esta garantía le da derechos legales específicos y es posible que tenga otros derechos legales que varían entre un estado y otro Para conocer cu...

Страница 77: ...sde la fecha de compra original El monitor electrónico si fallara debido a un defecto en los materiales o la fabri cación Durante esta garantía limitada de tres años usted será responsable por cualquier trabajo o costos relacionados con el servicio técnico Diez Años Desde la fecha de compra original Un tanque de resina de reemplazo si falla de los dos falla debido a defectos de materiales o en la ...

Страница 78: ...2 años Comprador Arrendatario __________________________________________Fecha ________________ Vendedor _______________________________________________________Fecha ________________ Domicilio del Vendedor __________________________________________________________________ Nº Telefónico del Vendedor ______________________________________________________________ Model GXSH40V or Model GXSH45V 78 ...

Страница 79: ...Nota 79 ...

Страница 80: ...urante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estará aún ahí cuando su garantía termine Piezas y accesorios GEAppliances com Aquellos individuos con la calificación necesaria para reparar sus propios electrodomésticos pueden pedir que se les manden las piezas o accesorios directamente a sus hogares aceptamos las tarjetas VISA MasterCard y Discover Haga su pedido en línea hoy 24 horas ...

Страница 81: ...on line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires Parts and Accessories GEAppliances com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes VISA MasterCard and Discover cards are accepted Order on line today 24 hours every day or by phone at 800 62...

Отзывы: