GE GFWR4805FMC Скачать руководство пользователя страница 1

GEAppliances.com

49-90469

    

02-13  GE

Wa

she

rs

Safety Instructions

 . . . . . . . . . . . . . .  2,  3

Operating Instructions

 

Controls   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  4-9 
Features  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11 
Loading and Using the Washer . . . .12–13 
Available  Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Care and Cleaning

  . . . . . . . . . . . .14–17

Installation Instructions

 

Preparing  to  Install  Your  Washer . . . . . . 18 
Location of Your Washer . . . . . . . . . . . . . 19 
Rough-In Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 
Unpacking Your Washer . . . . . . . . . . . . . . 20 
Electrical  Requirements   . . . . . . . . . . . . . . 21 
Grounding Requirements . . . . . . . . . . . . . 21 
Drain  Requirements  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 
Water Supply Requirements . . . . . . . . . . 22 
Installing  the  Washer . . . . . . . . . . . . . . 22-23 
Replacement  Parts  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 
Adaptive Vibration Control . . . . . . . . . . . . 24

Troubleshooting Tips

  . . . . . . . . . 25-29

Consumer Support 

Warranty (U.S.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  30 
Warranty (Canada) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  31 
Consumer Support . . . . . . . . . .   Back Cover

Owner’s Manual & 

Installation Instructions

Write the model and serial  

numbers here:
Model #  _________________
Serial # __________________

You can find them on a label on the 

side of the washer.

As an 

E

NERGY

 S

TAR

®

 partner,  

GE has determined that this  

product meets the 

E

NERGY

 S

TAR

®

  

guidelines for energy efficiency.

Laveuses

Lavadoras

Manuel d’utilisation  

et d’installation

Manual del propietario  

e instalación

La section français commence à la page 33

La sección en español empieza en la página 65

GFWR4805

GFWR4800

GFWS3705

GFWS3700

GHWS3605

GHWS3600

GFWS2605

GFWS2600

GFWS2505

GFWS2500

Printed in the United States 

Содержание GFWR4805FMC

Страница 1: ...ol 24 Troubleshooting Tips 25 29 Consumer Support Warranty U S 30 Warranty Canada 31 Consumer Support Back Cover Owner s Manual Installation Instructions Write the model and serial numbers here Model...

Страница 2: ...ore HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE If the hot water system has not been used for such a period before using a washing machine turn on all hot water faucets and let the water flow from each for several minu...

Страница 3: ...ory hoses available for purchase are listed below These hoses are manufactured and tested to meet GE specifications GEstrongly recommends the use of new water supply hoses Hoses degrade over time and...

Страница 4: ...In Riser Models GFWS2605 GFWS2600 Steam Washer Models GFWS3705 GFWS3700 GHWS3605 GHWS3600 Steam Washer 1 18 2 11 3 4 10 6 8 12 9 7 19 13 20 5 17 15 16 14 1 18 2 12 10 8 9 7 19 13 20 15 16 14 1 18 2 10...

Страница 5: ...es Washers Towels Sheets For items such as towels sheets pillowcases and dish rags Delicates Hand Wash For items labeled hand washable with light soils Provides gentle tumbling and soak during wash an...

Страница 6: ...Delicates Higher spin speeds remove more water from the clothes and will help reduce dry time but may also increase the possibility of setting wrinkles on some fabrics Rinse Changing Rinse will chang...

Страница 7: ...ormal and Single Item Overnight Dry is intended for smaller loads only This feature is intended for use when clothes need to be washed dried and ready to wear or finished the next morning This feature...

Страница 8: ...n and remain on for 5 minutes when the door opens Start Pause button is pressed or by pressing the Light button The basket light can be turned off by pressing and holding the Light button On models wi...

Страница 9: ...rrect time NOTE If you forget to fully close the door a reminder signal will beep reminding you to do so NOTE If you open the door when the delay is counting down the machine will enter the pause stat...

Страница 10: ...etergent residue being left on the clothes The Dispenser Drawer Slowly open the dispenser drawer by pulling it out until it stops After adding laundry products slowly close the dispenser drawer Closin...

Страница 11: ...The Detergent Compartment Only use high efficiency detergent in this washer DO NOT fill high efficiency detergent over the MAX line Use detergent manufacturer s recommended amount Powder Detergent Rem...

Страница 12: ...e large and small items in a load Load large items first Large items should not be more than half the total wash load Pillows and comforters should not be mixed with other items This may cause an out...

Страница 13: ...g DETERGENT LABELS Use only HE High Efficiency detergent Pedestal There is a pedestal available for your washer This pedestal gives the washer more height and gives storage for your washing necessitie...

Страница 14: ...The cycle will complete in about 90 minutes Do not interrupt the cycle 5 After the cycle is complete leave the door open slightly for better ventilation If for any reason the cycle needs to be interr...

Страница 15: ...low pan or dish under the pump access door and towels on the floor in front of the washer to protect the floor It is normal to catch about a cup of water when the filter is removed 3 Pull down the pou...

Страница 16: ...awer Remove the insert from the bleach and fabric softener compartments and the detergent cup Rinse the inserts and the drawer with hot water to remove traces of accumulated laundry products To clean...

Страница 17: ...nothing blocking the holes behind the gasket While holding down the door gasket inspect the interior gasket by pulling it down with your fingers Remove any foreign objects if found trapped inside this...

Страница 18: ...wrench or 14mm and 16mm open end wrenches Channel lock adjustable pliers Carpenter s level PART SUPPLIED Cable Tie PARTS REQUIRED Sold separately Water Hoses 2 Rubber Washers 2 and Strainer Screens 2...

Страница 19: ...the floor NOTE If floor is in poor condition use 3 4s impregnated plywood sheet solidly attached to existing floor covering IMPORTANT Minimum Installation Clearances When installed in alcove Sides Re...

Страница 20: ...efully move the washer to within 4 feet 122 cm of the final location 3 Remove the following from the back side of the washer 4 bolts 4 plastic spacers including rubber grommets 4 power cord retainers...

Страница 21: ...ed by local codes an external 18 gauge or larger copper ground wire not provided may be added Attach to washer cabinet with a 8 18 x sheet metal screw available at any hardware store to rear of washer...

Страница 22: ...0 elbow end of the HOT and COLD hoses Reinstall the rubber washer into the hose fitting if it has fallen out during shipment Carefully connect the inlet hose marked HOT to the outside H outlet of the...

Страница 23: ...sure the power is off at the circuit breaker fuse box before plugging the power cord into an outlet 10 Turn on the power at the circuit breaker fuse box 11 Read the rest of this Owner s Manual It cont...

Страница 24: ...his mode will return the control to the idle state and the defaults will be restored 5 Rotate the selector knob to select the Floor Type per the following table Display Floor Type F0 Default F1 Concre...

Страница 25: ...WKH RRU DQG WKH ORFN QXWV DUH VHFXUHO WLJKWHQHG 7KLV LV HVSHFLDOO LPSRUWDQW if the washer is installed on a pedestal Leveling the legs on the washer or the pedestal require the same steps It is imposs...

Страница 26: ...rubber door seal Sometimes dirt or clothing is left in this seal and can cause a small leak If this area is wet you have oversudsing condition Use less detergent Make sure hose connections are tight a...

Страница 27: ...er is unplugged Water supply is turned off Circuit breaker fuse is tripped blown Automatic self system checks Make sure cord is plugged securely into a working outlet Turn both hot and cold faucets fu...

Страница 28: ...for fabric Use a water conditioner like Calgon brand or install a water softener Make sure water heater is delivering water at 120 140 F 48 60 C Try a liquid HE detergent Sort clothes by color If fabr...

Страница 29: ...nthly clean the dispenser drawer to remove buildup of chemicals Make sure to have the correct amount of softener or bleach Make sure softener and bleach cap for dispenser are seated or they will not w...

Страница 30: ...or resetting of circuit breakers Products which are not defective or broken or which are working as described in the Owner s Manual Damage to the product caused by accident fire floods or acts of God...

Страница 31: ...f the limited one year warranty GE will also provide free of charge all labour and related original purchase service costs to replace the defective part Servicing your appliance may require the use of...

Страница 32: ...32 Notes...

Страница 33: ...se la terre 53 Exigences d alimentation d eau 54 Exigences de vidange 54 Installation de la laveuse 54 55 Pi ces de rechange 55 Contr le adaptatif des vibrations 56 Conseils de d pannage 57 61 Soutien...

Страница 34: ...penchez PAS dans l appareil si la cuve ou l agitateur est en mouvement afin de pr venir l emm lement N installez NI ne rangez cet appareil dans un endroit expos aux intemp ries NE modifiez PAS les com...

Страница 35: ...num re les flexibles que l on peut se procurer aupr s du fabricant Ces flexibles sont fabriqu s et essay s de fa on satisfaire aux sp cifications de GE GE recommande vivement l utilisation de flexibl...

Страница 36: ...vateur Built In Riser Mod les GFWS2605 GFWS2600 Laveuse la vapeur Mod les GFWS3705 GFWS3700 GHWS3605 GHWS3600 Laveuse la vapeur 1 18 2 11 3 4 10 6 8 12 9 7 19 13 20 5 17 15 16 14 1 18 2 12 10 8 9 7 19...

Страница 37: ...pide Pour articles l g rement sales qu il faut laver en vitesse La dur e du cycle est d environ 30 minutes selon les options choisies Single Item Article unique Pour laver un seul article tr s ou l g...

Страница 38: ...l vent plus d eau des v tements et aident r duire le temps de s chage mais augmentent galement la possibilit de froisser certains tissus Rinse Rin age L option Rinse Rin age permet de modifier le nomb...

Страница 39: ...et appuyez sur la touche MyCycle Favori pendant 3 secondes Un signal sonore indiquera que le cycle a t sauvegard Pour utiliser votre cycle personnalis appuyez sur la touche My Cycle Favori avant de l...

Страница 40: ...e bouton Stain Removal Guide Guide de d tachage jusqu ce que le type de tache faire dispara tre soit en surbrillance Une fois la s lection faite appuyez sur le bouton Start Marche pour d marrer le cyc...

Страница 41: ...s d attente puis se met en marche automatiquement l heure d sir e NOTE Si vous oubliez de fermer compl tement la porte un signal sonore de rappel se fait entendre pour vous rappeler de le faire NOTE S...

Страница 42: ...du d tergent haute efficacit dans cette laveuse NE PAS remplir de ce d tergent au del de la ligne MAX Utilisez la quantit recommand e par le fabricant du d tergent D tergent en poudre Retirez le compa...

Страница 43: ...ur ou l additif de pr lavage au compartiment de pr lavage situ l arri re gauche du tiroir distributeur Le d tergent ou l additif de pr lavage est vacu du distributeur pendant le cycle de PreWash Pr la...

Страница 44: ...dredons aux autres articles Cela peut occasionner une charge mal quilibr e S parez les couleurs fonc es des p les pour pr venir le transfert de colorant Comme il s agit d une laveuse haute efficacit q...

Страница 45: ...Instructions d installation du pi destal Commandez l ensemble de pi destal GE GFXP1308 en ligne sur GEApplianceParts com 24 heures sur 24 ou par t l phone au 800 626 2002 durant les heures normales d...

Страница 46: ...ompez pas le cycle 5 Lorsque le cycle est termin laissez la porte l g rement ouverte pour une meilleure a ration Si pour une raison quelconque le cycle doit tre interrompu la porte ne s ouvrira pas im...

Страница 47: ...s la pompe et des serviettes sur le sol devant la laveuse pour prot ger le sol Il est normal de recueillir environ une tasse d eau lorsque le filtre est retir 3 Tirez sur le bec verseur 4 Tournez le...

Страница 48: ...s etiquettes des compartiments d eau de Javel et d adoucissant et l tiquette de d tergent Rinsez l eau chaude les tiquettes et le tiroir pour enlever toute trace de produit de lessivage Pour nettoyer...

Страница 49: ...dans le joint Assurez vous que rien ne bloque les orifices derri re le joint Tout en maintenant le joint en position basse inspectez en l int rieur en tirant vers le bas avec les doigts Enlevez tout o...

Страница 50: ...de c ble PI CES REQUISES vendues s par ment Flexibles d eau 2 Rondelles en caoutchouc 2 et grillages pour cr pine 2 Pi ces et accessoires GE Commandez en ligne sur www electromenagersge ca 24 heures...

Страница 51: ...n contact avec des tentures ou des rideaux 3 Sur un tapis Le sol DOIT tre une surface dure avec une pente maximum de 1 27 cm per 30 cm 1 2 pouce par pied Pour vous assurer que la laveuse ne vibre pas...

Страница 52: ...z soigneusement la laveuse moins de 4 pieds 122 cm de son emplacement final 3 Enlevez les pi ces suivantes de l arri re de la laveuse 4 boulons 4 bagues en mati re plastique y compris les anneaux en c...

Страница 53: ...nt mise la terre Instructions d installation Si les codes locaux l exigent un fil de terre ext rieur en cuivre de calibre 18 ou sup rieur non fourni peut tre ajout Fixer l enceinte de la laveuse l aid...

Страница 54: ...t froide HOT et COLD R installez les rondelles de caoutchouc aux extr mit s des tuyaux si ces derni res sont tomb es lors du transport Branchez soigneusement le tuyau d entr e marqu HOT chaud la sorti...

Страница 55: ...ourant est coup au niveau du disjoncteur ou de la bo te fusibles avant de brancher le cordon d alimentation une prise 10 Branchez le courant au niveau du disjoncteur ou de la bo te fusibles 11 Lisez l...

Страница 56: ...t inactif et la configuration par d faut sera restaur e 5 Tournez le bouton de s lection pour choisir le type de plancher Floor Type partir du tableau suivant Affichage Type de plancher F0 Configurati...

Страница 57: ...articuli rement importante si la laveuse est install e sur un pi destal La proc dure de nivellement des pieds de la laveuse est la m me pour le pi destal Il est impossible de trop charger une laveuse...

Страница 58: ...en caoutchouc Parfois de la salet ou des v tements coinc s dans le joint peuvent causer une petite fuite Si cette partie est mouill e cela indique la pr sence d un surplusde moussesavonneuse Utilisez...

Страница 59: ...oyage du filtre de la pompe Pas de puissance la laveuse ne fonctionne pas ou semble hors tension La laveuse est d branch e L arriv e d eau est coup e Le disjoncteur est d clench le fusible a saut V ri...

Страница 60: ...s chemisiers Chargez la laveuse pour que les v tements aient assez de place pour bouger librement Assortissez la s lection de cycle au type de tissus que vous lavez surtout pour les charges entretien...

Страница 61: ...rgent au dessus du trait max Il est normal de voir le d tergent fuir sur le joint de la porte environ 20 secondes apr s remplissage du distributeur Distribution incorrecte de l assouplisseur ou de l a...

Страница 62: ...S INDIRECTS Pour une p riode de Nous remplacerons Un an Toute pi ce de la laveuse qui tombe en panne cause d un vice de mat riau ou de main partir de la date d uvre Pendant cette garantie limit e d un...

Страница 63: ...mes leurs lectrom nagers peuvent recevoir pi ces et accessoires directement la maison cartes VISA MasterCard et Discover accept es Les directives stipul es dans le pr sent manuel peuvent tre effectu e...

Страница 64: ...64 Notes...

Страница 65: ...73 Funciones 74 75 Carga y uso de la lavadora 76 77 Accesorios disponibles 77 Cuidado y limpieza 78 81 Instrucciones de instalaci n Preparaci n para la instalaci n de la lavadora 82 Ubicaci n de la l...

Страница 66: ...ca las manos en el electrodom stico si el tambor o agitador se encuentra en movimiento a fin de evitar enredos accidentales NO instale ni guarde este electrodom stico donde quede expuesto a los factor...

Страница 67: ...suministro de agua Las mangueras se desgastan con el tiempo y deben reemplazarse cada 5 a os para reducir el riesgo de fallas en las mangueras y da os provocados por el agua Piezas y accesorios Solic...

Страница 68: ...anuall Modelos GFWR4805 GFWR4800 GE RightHeight Design lavadora con vapor with Built In Riser Elevador Incorporado Modelos GFWS2605 GFWS2600 Lavadora con vapor Modelos GFWS3705 GFWS3700 GHWS3605 GHWS3...

Страница 69: ...a o de la Familia Towels Sheets Toallas S banas Para prendas tales como toallas s banas fundas de almohadas y pa os de cocina Delicates Hand Wash Delicadas Lavado Manual Para prendas con etiqueta de l...

Страница 70: ...sponibles en determinados ciclos como Delicates Delicadas Con dichas velocidades se elimina m s agua de las prendas y se reduce el tiempo de secado aunque tambi n puede aumentar la posibilidad de que...

Страница 71: ...girar las prendas e introduce un chorro constante de aire dentro del compartimento de la m quina al finalizar los ciclos de lavado seleccionados Las prendas pueden quitarse en cualquier momento presi...

Страница 72: ...z En los modelos con Power Rinse Enjuague Intenso la luz de la canasta se iluminar cuando se inicie cada ciclo de enjuague Gu a de Eliminaci n de Manchas Algunos modelos La Gu a de Eliminaci n de Manc...

Страница 73: ...el tiempo deseado presione el bot n Start Iniciar La lavadora comenzar la cuenta regresiva y se pondr en funcionamiento autom ticamente a la hora se alada NOTA Si olvida cerrar por completo la puerta...

Страница 74: ...la parte posterior izquierda del dep sito de detergente El detergente o la sustancia de prelavado se a aden desde el dep sito durante el ciclo de PreWash Prelavado o PreSoak Pre remojo en caso de que...

Страница 75: ...en esta lavadora NO supere la l nea MAX al colocar el detergente con alto nivel de eficiencia Use la cantidad de detergente recomendada por el fabricante Detergente en Polvo Retire la taza de l quido...

Страница 76: ...eben mezclarse con otras prendas Esto puede producir una carga desequilibrada Separe las prendas de colores oscuros de las de colores claros para evitar la transferencia de colores Esta es una lavador...

Страница 77: ...ado Con el pedestal se incluye un elemento divisorio que le permite almacenar detergente l quido fuera de la vista Consulte las Instrucciones de instalaci n del pedestal Ordene el Kit de Pedestal de G...

Страница 78: ...ado del ciclo El ciclo se completar en alrededor de 90 minutos No interrumpa el ciclo 5 Despu s de finalizado el ciclo deje la puerta un poco abierta para una mejor ventilaci n Si por alguna raz n deb...

Страница 79: ...rofundo bajo la puerta de acceso y toallas en el piso frente a la lavadora para proteger el piso Es normal que salga alrededor de una taza de agua cuando se quita el filtro 3 Baje el pico vertedor 4 G...

Страница 80: ...y suavizante as como la pieza del la taza de l quido detergente Lave las piezas y el dep sito con agua caliente para eliminar los restos de productos de limpieza acumulados Para limpiar la abertura d...

Страница 81: ...oqueando los orificios ubicados detr s de la junta Mientras presiona la junta de la puerta hacia abajo inspeccione la junta interior jal ndola hacia abajo con los dedos Quite los objetos extra os que...

Страница 82: ...rpintero PIEZA INCLUIDAS Abrazadera de cable PIEZAS NECESARIAS Se adquiere por separado suministro de agua 2 Arandelas de Caucho 2 y Pantallas de Filtro 2 GE Piezas y accesorios Solic telos on line ho...

Страница 83: ...re una alfombra El suelo DEBE ser una superficie dura con una inclinaci n m xima de 1 2 por pie 1 27 cm por cada 30 cm Para asegurarse de que la lavadora no vibre ni se mueva es posible que tenga que...

Страница 84: ...a poco la lavadora hasta 4 pies 122 cm de su ubicaci n definitiva 3 Quite las siguientes piezas de la parte trasera de la lavadora 4 pernos 4 separadores de pl stico incluidas las arandelas de goma 4...

Страница 85: ...sabilidad del propietario solicitar a un electricista matriculado que reemplace el mismo por un recept culo de 3 clavijas con conexi n a tierra que est correctamente conectado a tierra La lavadora deb...

Страница 86: ...ndela de goma en el accesorio de la tuber a si se ha ca do durante el env o Conecte con cuidado la tuber a de entrada marcada con HOT Caliente a la salida H exterior de la v lvula de agua Apriete con...

Страница 87: ...imentaci n est cortada en un interruptor caja de fusibles antes de enchufar el cable de alimentaci n a una toma de corriente 10 Conecte la alimentaci n a un interruptor caja de fusibles 11 Lea el rest...

Страница 88: ...s configuraciones por omisi n ser n restablecidas 5 Rote la perilla del selector para seleccionar Floor Type Tipo de Piso de acuerdo con la siguiente tabla Pantalla Tipo de Piso F0 Por Omisi n F1 Piso...

Страница 89: ...ercas de bloqueo est n ajustadas de forma segura Esto es especialmente importante si la lavadora es instalada sobre un pedestal Nivelar las patas en la lavadora o en el pedestal requiere de los mismos...

Страница 90: ...os en los bolsillos podr an detergente Aseg rese de que se han apretado correctamente las conexiones de las tuber as de la lavadora y las llaves de paso y que el extremo de la tuber a de desag e se ha...

Страница 91: ...es autom ticas del sistema Aseg rese de que el cable est enchufado de manera segura en un enchufe funcional Abra por completo las llaves de paso de agua fr a y caliente Compruebe los interruptores fus...

Страница 92: ...dor de agua como Calgon o instale un suavizante de agua Verifique que el calentador de agua est suministrando agua a 120 140 F 48 60 C Pruebe con un detergente HE l quido Divida las prendas por color...

Страница 93: ...move buildup of chemicals Aseg rese de contar con la cantidad correcta de suavizante o blanqueador Verifique que el suavizante o la tapa del blanqueador est n bien colocados en el dep sito o no funcio...

Страница 94: ...que no est n defectuosos o da ados o que funcionan seg n la descripci n del Manual del propietario e instalaci n Da os causados por accidentes incendios inundaciones o fen menos naturales Da os emerg...

Страница 95: ...n l nea en cualquier momento o llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estar a n ah cuando su garant a termine Piezas y accesorios GEAppliances com Aquellos...

Страница 96: ...available while your warranty is still in effect You can purchase it on line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty...

Отзывы: