background image

Instrucciones de instalación

90

SALIDA AL EXTERIOR DE LA SECADORA (cont.)

CÓMO CONECTAR LA SECADORA A LA 

VENTILACIÓN DOMÉSTICA

CONDUCTO DE TRANSICIÓN DE METAL RÍGIDO

  Para un mejor desempeño de secado, se recomienda un 

conducto de transición de metal rígido. 

  Los conductos de transición de metal rígido reducen el 

riesgo de aplastamientos y torceduras. 

CONDUCTO DE TRANSICIÓN DE METAL FLEXIBLE (SEMI-

RÍGIDO) APROBADO POR UL 

  Si no puede utilizarse un conducto de metal rígido, 

entonces puede usarse un conducto de metal flexible 

(semi-rígido) aprobado por UL (Kit WX08X10077). 

  Nunca instale conductos de metal flexible en paredes, 

cielorrasos, pisos u otros espacios ocultos. 

  La longitud total del conducto de metal flexible no deberá 

superar los 8 pies (2.4 m). 

  Para muchas aplicaciones, se recomienda enfáticamente 

la instalación de codos en la secadora y en la pared 

(ver ilustraciones en derecho). Los codos permiten que 

la secadora se ubique cerca de la pared sin torcer o 

aplastar el conducto de transición, lo que potencia al 

máximo el desempeño de secado. 

  No coloque el conducto sobre objetos afilados. 

CONDUCTO DE TRANSICIÓN DE METAL FLEXIBLE (TIPO 

PAPEL DE ALUMINIO) APROBADO POR UL 

  En instalaciones especiales, puede ser necesario conectar 

la secadora a la ventilación doméstica utilizando un 

conducto de metal flexible (tipo papel de aluminio). Puede 

utilizarse un conducto de metal flexible (tipo papel de 

aluminio) aprobado por UL SÓLO en instalaciones en 

las que no pueden usarse conductos de metal rígido o 

flexible (semi-rígidos) Y en las que puede mantenerse 

un diámetro de 4” a lo largo de todo el conducto de 

transición. 

  En Canadá y los Estados Unidos, solamente deberán 

utilizarse los conductos de metal flexible (tipo papel de 

aluminio) que cumplan con el “Resumen para conductos 

de transición para secadoras de ropa, Tema 2158A”. 

  Nunca instale conductos de metal flexible en paredes, 

cielorrasos, pisos u otros espacios ocultos. 

  La longitud total del conducto de metal flexible no deberá 

superar los 8 pies (2.4 m). 

  No coloque el conducto sobre objetos afilados. 

  Para un mejor desempeño de secado: 

 

1.  Deslice un extremo del conducto sobre la tubería 

de salida de la secadora de ropa. 

 

2. Fije el conducto con una abrazadera. 

 

3.  Con la secadora en su posición permanente, 

extienda el conducto en su longitud total. Deje 

que se superpongan 2” de conducto con la tubería 

de salida. Corte y quite el tramo de conducto que 

sobre. Mantenga el conducto lo más recto posible 

para lograr una corriente de aire máxima. 

 

4.  Fije el conducto a la tubería de salida con la otra 

abrazadera. 

PARA VENTILACIÓN DE TRANSICIÓN 

(SECADORA A PARED), HAGA LO SIGUIENTE: 

 

CORTE

 el 

conducto lo más 

corto posible e 

instálelo derecho 

en la pared. 

 

UTILICE

 codos 

cuando hagan 

falta curvas. 

NO HAGA LO SIGUIENTE:

 

NO

 doble o pliegue 

los conductos. Utilice 

codos si algunos 

codos resultan 

necesarios. 

  

NO

 utilice una 

longitud de salida 

excesiva. Corte los 

conductos con  

la longitud más 

corta posible. 

 

NO

 aplaste el 

conducto contra  

la pared. 

 

NO

 coloque  

la secadora en  

el conducto. 

Codos

Содержание DCVH485EK

Страница 1: ...ort Consumer Support Back Cover Warranty Canada 36 Warranty U S 35 GEAppliances com Dryers 175D1807P634 49 90370 1 05 14 GE Write the model and serial numbers here Model ______________ Serial ________...

Страница 2: ...rly Exhaust Ducting 1 Dryers MUST be exhausted to the outside to prevent large amounts of moisture and lint from being blown into the room 2 Use only rigid metal 4 diameter ductwork inside the dryer c...

Страница 3: ...oking oils may contribute to a chemical reaction that could cause a clothes load to catch fire Any article on which you have used a cleaning solvent or that contains flammable materials such as cleani...

Страница 4: ...has missing or broken parts including a damaged cord or plug The interior of the machine and the exhaust duct connection inside the dryer should be cleaned at least once a year by a qualified technic...

Страница 5: ...ark press the POWER button to wake up the display 1 Press the POWER button 2 Select a cycle by turning the Cycle Knob 3 If you selected a SENSOR DRY F FOH just press the START PAUSE button If you sele...

Страница 6: ...cle is not recommended for delicate fabrics AIR FLUFF Use this feature to tumble items without heat Timed Dry Use to set your own dry time TIMED DRY is also recommended for small loads To use TIMED DR...

Страница 7: ...portion of this drying cycle NOTE Do not use this cycle on delicate fabrics HIGH For regular to heavy cottons MEDIUM For synthetics blends and items labeled permanent press LOW For delicates syntheti...

Страница 8: ...he START PAUSE button is pressed You can delay the start of a dryer cycle up to 18 hours The light in the button will light up when DELAY START is on Extend Tumble Minimizes wrinkles by adding approxi...

Страница 9: ...old the TEMP and SENSOR buttons together for 3 seconds To unlock the dryer controls press and hold the TEMP and SENSOR buttons together for 3 seconds A sound will indicate the lock unlock status The c...

Страница 10: ...ake the dryer drum provides the highest reliability available in a GE dryer If the dryer drum should be scratched or dented during normal use the drum will not rust or corrode These surface blemishes...

Страница 11: ...o improper installation is not covered under the Warranty Install the dryer where the temperature is above 50 F for satisfactory operation of the dryer control system Remove and discard existing plast...

Страница 12: ...NSIONS 23 5 598 mm 33 4 848 mm 25 7 653 mm 33 4 848 mm Side View Front View LOCATION OF YOUR DRYER MINIMUM CLEARANCE OTHER THAN ALCOVE OR CLOSET INSTALLATION Minimum clearance to combustible surfaces...

Страница 13: ...r NATIONAL FUEL GAS CODE ANSI Z223 for gas dryers MOBILE OR MANUFACTURED HOME INSTALLATION The installation must conform to the MANUFACTURED HOME CONSTRUCTION SAFETY STANDARD TITLE 24 PART 32 80 or wh...

Страница 14: ...ircuit fuse s at the electrical box Be sure the dryer cord is unplugged from the wall NEVER LEAVE THE ACCESS COVER OFF THE TERMINAL BLOCK Slip joint pliers Flat blade screwdriver Phillips screwdriver...

Страница 15: ...tion to an electric dryer A 4 wire cord must also be used where local codes do not permit grounding through the neutral 3 wire connection is NOT for use on new construction CONNECTING DRYER USING 4 WI...

Страница 16: ...over located at the upper back 4 Bring the power cord through the bracket 5 Connect power cord as follows A Connect the 2 hot lines to the outer screws of the terminal block marked L1 and L2 B Connect...

Страница 17: ...eady for rear exhausting If space is limited use the instructions on pages 21 23 to exhaust directly from the sides or bottom of the cabinet TOOLS AND MATERIALS YOU WILL NEED TO INSTALL EXHAUST DUCT P...

Страница 18: ...used ONLY in installations where rigid metal or flexible metal semi rigid ducting cannot be used AND where a 4 diameter can be maintained throughout the entire length of the transition duct In Canada...

Страница 19: ...er any enclosed house floor crawl space or into an attic since the accumulated lint could create a fire hazard or moisture could cause damage Never terminate the exhaust into a common duct or plenum w...

Страница 20: ...l extension Let the wire spacer lay flat and extended on the floor This will prevent the dryer from being pushed too close to a wall or object causing the ducting to come loose from the dryer Slide th...

Страница 21: ...holes in the duct and ramp base are aligned Use the screw saved previously to secure the duct in place through the ramp on the appliance base ADDING ELBOW AND DUCT FOR EXHAUST TO LEFT OR RIGHT SIDE O...

Страница 22: ...DDING COVER PLATE TO REAR OF CABINET SIDE EXHAUST Cover Plate EXHAUSTING THE DRYER cont WARNING BEFORE PERFORMING THIS EXHAUST INSTALLATION BE SURE TO DISCONNECT THE DRYER FROM ITS ELECTRICAL SUPPLY P...

Страница 23: ...hole in portion A where it connects to the elbow CAUTION Internal duct joints must be secured with tape otherwise they may separate and cause a safety hazard Duct tape Rear hole Bottom opening Portion...

Страница 24: ...l wires prior to disconnection when servicing controls Wiring errors can cause improper and dangerous operation after servicing installation For replacement parts and other information refer to the ba...

Страница 25: ...the wrong places All screws must be hand tightened Normal completion time to reverse the door swing is 20 30 minutes IMPORTANT Once you begin do not move the cabinet until door swing reversal is comp...

Страница 26: ...r side of the door 2 Remove the inner face Installation Instructions 26 BEFORE YOU START Unplug the dryer from its electrical outlet REVERSING THE DOOR SWING if desired Slide door and hinge assembly u...

Страница 27: ...sten the hinge back on at the top and bottom with the hinge mounting screws REPLACE DOOR ASSEMBLY CONT Move the mounting screw to the upper screw hole position on the hinge so that the door can be set...

Страница 28: ...y Services Dryer must be securely attached to the washer DO NOT place the washer on top of the dryer Failure to do so could result in personal injury death or property damage MINIMUM CLEARANCE OTHER T...

Страница 29: ...ED Phillips screwdriver Level Gloves INSTALLING THE STACK BRACKET KIT REMOVE THE DRYER LEVELING LEGS A Carefully lay the dryer on its side Use the packing material so you don t scratch the finish on t...

Страница 30: ...ight and size Failure to do so could result in personal injury or death B Align the holes in the bracket with the holes in the back of the dryer Using a Phillips screwdriver attach the 2 8 x 1 2 tappi...

Страница 31: ...Notes GEAppliances com Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions 31...

Страница 32: ...s use 2 fuses breakers make sure both are operating Overloading combining loads Do not put more than one washer load in the dryer at a time Underloading If you are drying only one or two items add a f...

Страница 33: ...tripped Inconsistent drying times Type of heat Drying time will vary according to the type of heat used If you recently changed from an electric to a gas natural or LP dryer or vice versa the drying t...

Страница 34: ...ract lint See suggestions in this section under STATIC Overloading Separate large loads into smaller ones Paper tissue etc left in pockets Empty all pockets before laundering clothes Static occurs No...

Страница 35: ...the exclusion or limitation of incidental or consequential damages This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state To know what your leg...

Страница 36: ...shortest period allowed by law Service trips to your home to teach you how to use the product Improper installation delivery or maintenance Failure of the product if it is abused misused or used for o...

Страница 37: ...e 61 63 Raccordement d une s cheuse lectrique 50 52 Superposer la laveuse la s cheuse 64 66 Conseils de d pannage 67 69 Soutien au consommateur Garantie 70 Soutien au consommateur 72 Inscrivez ici les...

Страница 38: ...our emp cher que de grandes quantit s d humidit et de charpie soient envoy es dans la pi ce 2 Utilisez uniquement des conduits m talliques rigides d un diam tre de 4 po l int rieur de la carrosserie d...

Страница 39: ...aire s enflammer vos v tements Il ne faut pas mettre dans la s cheuse ou proximit de celle ci tout article ayant t utilis avec un solvant d graissant ou contenant une substance inflammable comme des c...

Страница 40: ...uses ou si le cordon d alimentation ou la fiche sont endommag s L int rieur de l appareil et le raccord du conduit d vacuation l int rieur de la s cheuse doivent tre nettoy s une fois par an par une p...

Страница 41: ...Appuyez sur la touche POWER ALIMENTATION 2 S lectionnez un cycle en tournant le bouton Cycle 3 Si vous avez s lectionn SENSOR DRY CYCLE CYCLE PAR S CHAGE CAPTEUR appuyez simplement sur la touche STAR...

Страница 42: ...ur faire culbuter les articles sans chaleur duvetage Timed Dry s chage minut Utilis pour ajuster votre propre temps de s chage TIMED DRY s chage minut est galement recommand pour les petites charges P...

Страница 43: ...utilisez pas ce cycle pour des tissus d licats HIGH haute Pour les cotons normaux lourds MEDIUM moyenne Pour les synth tiques les m langes et les articles tiquet s sans repassage LOW basse Pour les ti...

Страница 44: ...marrage d un cycle de s chage jusqu 18 heures Le voyant dans la touche sera allum lorsque DELAY START MISE EN MARCHE DIFF R E est s lectionn Extend Tumble Culbutage prolong R duit le froissement en aj...

Страница 45: ...ant 3 secondes Pour d verrouiller les commandes de la s cheuse appuyez et maintenez appuy es les touches TEMP TEMP et SENSOR CAPTEUR simultan ment pendant 3 secondes Un bip sonore vous indiquera l tat...

Страница 46: ...r inoxydable utilis pour fabriquer le tambour de s chage fournit la plus haute fiabilit disponible dans une s cheuse GE Si le tambour de s chage est ray ou br ch pendant une utilisation normale le tam...

Страница 47: ...VH480EK DCVH485EK PCVH480EK PCVH485EK 47 Des questions Appelez le 1 800 561 3344 ou Visitez notre site Web l adresse www electromenagersge ca Si vous pr voyez placer la laveuse et la s cheuse en super...

Страница 48: ...UTRES QUE POUR UNE INSTALLATION ENCASTR E Les d gagements minimums rapport aux surfaces combustibles et pour les orifices d a ration sont les suivants un d gagement de 0 mm 0 po des deux c t s 75 mm 3...

Страница 49: ...LECTRICIT ANSI NFPA N 70 pour les s cheuses lectriques ou le CODE NATIONAL DU GAZ ANSI Z223 pour les s cheuses gaz INSTALLATION DANS UNE MAISON MOBILE OU PR FABRIQU E L installation doit tre conforme...

Страница 50: ...ez vous que le cordon d alimentation de la s cheuse est d branch de la prise murale NE LAISSEZ JAMAIS LE CAPOT DE LA PLAQUE BORNES ENLEV Pince joint coulissant Tournevis t te plate Tournevis cruciform...

Страница 51: ...ls doit aussi tre utilis lorsque les normes locales n autorisent pas une mise la terre via le neutre Un raccordement 3 fils NE doit PAS tre utilis dans une nouvelle construction BRANCHEMENT DE LA S CH...

Страница 52: ...l arri re de la s cheuse 4 Faites passer le c ble d alimentation travers le support 5 Connectez le cordon d alimentation comme suit A Connectez les 2 fils sous tension aux vis ext rieures de la plaqu...

Страница 53: ...e isol s pour r duire la condensation et la cr ation de charpie AVERTISSEMENT Pour r duire le risque d incendie et de blessure Cette s cheuse doit tre vacu e vers l ext rieur N utilisez qu un conduit...

Страница 54: ...ent la s cheuse d tre pr s du mur sans craser ou d former le conduit de transition maximisant ainso la performance de la s cheuse vitez d appuyer le conduit sur des objets coupants CONDUIT M TALLIQUE...

Страница 55: ...es pas aboutir le conduit d vacuation dans un conduit de chemin e dans un sous sol ou vide sanitaire ou dans un grenier L accumulation de charpie peut provoquer un risque d incendie ou l humidit peut...

Страница 56: ...faites la basculer vers le haut jusqu ouverture compl te Posez l entretoise plat sur le sol Ceci vitera de pousser la s cheuse trop pr s du mur ou d un autre objet et ainsi d viter que le conduit ne s...

Страница 57: ...dans le conduit et dans la base sont align s Utilisez la vis conserv e pr c demment pour fixer le conduit travers la rampe la base de l appareil AJOUT DE COUDE ET DE CONDUIT D VACUATION SUR LE C T GAU...

Страница 58: ...cement final AJOUTER UNE PLAQUE D OBTURATION L ARRI RE DE LA CARROSSERIE VACUATION LAT RALE Plaque d obturation AVERTISSEMENT AVANT DE PROC DER A L INSTALLATION DU SYSTEME D VACUATION VEILLEZ COUPER L...

Страница 59: ...n adh sif sur le joint entre le tuyau interne de la s cheuse et le coude REMARQUE Assurez vous que le ruban recouvre le trou de vis de la portion A l endroit o il se raccorde au coude MISE EN GARDE Le...

Страница 60: ...CHEUSE DE NIVEAU Placez la s cheuse proximit de l emplacement final R glez les quatre pattes de nivellement pour la mettre de niveau de gauche droite et de l avant vers l arri re Monter Baisser BRANC...

Страница 61: ...i ces respectives afin d viter de les utiliser aux mauvais endroits Toutes les vis doivent tre viss es la main La proc dure d inversion de l ouverture de la porte dure de 20 30 minutes IMPORTANT Apr s...

Страница 62: ...de la porte et l extr mit m le de la fermeture de l int rieur de la porte 2 Retirez la face interne AVANT DE COMMENCER D branchez la s cheuse de l alimentation lectrique Faites glisser l ensemble por...

Страница 63: ...bas l aide des vis de montage de la charni re REMETTEZ L ASSEMBLAGE DE PORTE EN PLACE SUITE D placez la vis de montage dans le trou de vis au dessus de la charni re de fa on ce que la porte puisse tr...

Страница 64: ...ement fix e la laveuse NE placez PAS la laveuse au dessus de la s cheuse Vous risquez de vous blesser gravement voire mortellement ou des dommages mat riels si vous ne tenez pas compte de cette recomm...

Страница 65: ...Utilisez le mat riau d emballage de mani re ne pas gratigner le fini de la s cheuse 1 B Retirez les pieds de nivellement de la s cheuse D vissez et retirez les 4 pieds de nivellement COMMENT INSTALLE...

Страница 66: ...c le trou de vis du couvercle sur le c t gauche de l appareil et remettez la vis en place REMARQUE Ne revissez pas les vis de fa on ce que l alignement des trous de la s cheuse soit facilit B Enfoncez...

Страница 67: ...ds et l gers a t s lectionn mais de v tements lourds et l gers s lectionnez MORE DRY PLUS SEC le linge est toujours humide Le syst me d vacuation est bloqu Inspectez et nettoyez le Les touches de comm...

Страница 68: ...e et conditions La taille du linge les types de tissus l humidit du linge de s chage et la longueur et l tat du syst me d vacuation auront une influence sur le temps de s chage Lueur l arri re l ments...

Страница 69: ...ctricit statique peut attirer Se reporter aux suggestions de la section la charpie LECTRICIT STATIQUE Surcharge R partissez les tissus lourds et de grande taille en de plus petites charges Papier mouc...

Страница 70: ...mat riaux ou partir de la date de fabrication Pendant cette garantie limit e de un an GE prendra en charge galement d achat d origine gratuitement tous les frais de main d uvre et les frais connexes...

Страница 71: ...71 Notes www electromenagersge ca Soutien au consommateur Conseils de d pannage Fonctionnement Mesures de s curit...

Страница 72: ...parer eux m mes leurs lectrom nagers peuvent recevoir pi ces et accessoires directement la maison cartes VISA MasterCard et Discover accept es Les directives stipul es dans le pr sent manuel peuvent...

Страница 73: ...figuraci n final 96 Salida al exterior de la secadora 89 95 Ubicaci n de la secadora 84 85 Consejos para soluci n de problemas 103 105 Soporte al consumidor Garant a EE UU 106 Soporte al consumidor 10...

Страница 74: ...DEBEN tener una salida al exterior para evitar que grandes cantidades de humedad y pelusas queden dentro de la habitaci n 2 Use s lo conductos r gidos de metal de 4 de di metro dentro del gabinete de...

Страница 75: ...cocinar pueden generar una reacci n qu mica que podr a provocar que una carga de ropa se prenda fuego Cualquier art culo que se haya utilizado con solventes de limpieza o que contenga materiales infla...

Страница 76: ...y la conexi n del conducto de salida dentro de la secadora por lo menos una vez al a o Ver la secci n Consejos de clasificaci n y carga de la p gina 82 Quiz s desee suavizar las telas o reducir la ele...

Страница 77: ...el bot n POWER encendido para despertar la pantalla 1 Presione el bot n POWER 2 Seleccione un ciclo girando la perilla Cycle ciclo 3 Si seleccion SENSOR DRY CYCLE ciclo con secado sensor s lo presion...

Страница 78: ...e esta caracter stica para secar prendas sin calor Timed Dry secado temporizado propio Util celo para configurar su propio tiempo de secado TIMED DRY tambi n se recomienda para peque as cargas Para us...

Страница 79: ...o de secado NOTA No use este ciclo con telas delicadas HIGH Para algodones normales a pesados MEDIUM Para sint ticos mezclas y prendas marcadas como planchado permanente LOW Para delicados sint ticos...

Страница 80: ...t n DELAY START Deje de presionar el bot n cuando vea el tiempo deseado 3 Presione START PAUSE inicio pausa para iniciar la cuenta regresiva El tiempo restante podr verse en la pantalla de ESTIMATED T...

Страница 81: ...TEMP y SENSOR al mismo tiempo durante 3 segundos Para desbloquear los controles de la secadora presione y sostenga los botones TEMP y SENSOR al mismo tiempo durante 3 segundos Se escuchar un sonido qu...

Страница 82: ...un pa o limpio El acero inoxidable utilizado para fabricar el tambor de la secadora ofrece la mayor confiabilidad de una secadora GE Si el tambor de la secadora se raya o abolla durante un uso normal...

Страница 83: ...PCVH485EK 83 Si tiene alguna pregunta llame a 800 GE CARES 800 432 2737 o visite nuestro sitio Web en GEAppliances com Si planea apilar la lavadora y secadora solicite el kit de apilado n mero GE24ST...

Страница 84: ...ia el frente y atr s Debe tenerse en cuenta un espacio libre adecuado para un funcionamiento y reparaci n correctos CONEXI N EL CTRICA Conexi n el ctrica 27 65 702 mm 4 0 101 mm 10 0 254mm 20 75 527 m...

Страница 85: ...AS ANSI Z223 para secadoras a gas INSTALACI N EN CASAS M VILES O PREFABRICADAS La instalaci n debe cumplir con la NORMA SOBRE CONSTRUCCI N Y SEGURIDAD DE CASAS PREFABRICADAS T TULO 24 PARTE 32 80 o cu...

Страница 86: ...enchufado del tomacorriente NUNCA OLVIDE DE VOLVER A COLOCAR LA TAPA DE ACCESO DEL BLOQUE TERMINAL MATERIALES NECESARIOS Codo de metal de 4 de di metro Abrazaderas de tuber a de 4 2 o abrazaderas de r...

Страница 87: ...rra o debe utilizarse un conductor de conexi n a tierra del equipamiento con los conductores de circuito y conectarse a la terminal de conexi n a tierra del artefacto C MO CONECTAR LA SECADORA USANDO...

Страница 88: ...l cable de energ a a trav s del soporte 5 Conecte el cable de energ a de la siguiente manera A Conecte los dos cables vivos a los tornillos externos del bloque terminal marcado L1 y L2 B Conecte el ca...

Страница 89: ...tilice las instrucciones de las p ginas 93 95 para poder instalar la salida desde los lados o la parte inferior del gabinete LISTA DE CONTROL DEL SISTEMA DE SALIDA CAMPANA O CUBIERTA DE PARED Instale...

Страница 90: ...obado por UL S LO en instalaciones en las que no pueden usarse conductos de metal r gido o flexible semi r gidos Y en las que puede mantenerse un di metro de 4 a lo largo de todo el conducto de transi...

Страница 91: ...spacio entre pisos o dentro de un tico ya que las pelusas acumuladas pueden generar un riesgo de incendio o la humedad podr a provocar da os Nunca instale la boca de salida dentro de un conducto o c m...

Страница 92: ...nzar su extensi n total Coloque el espaciador de alambre extendido sobre el piso Esto evitar que la secadora se acerque demasiado a una pared u objeto lo que provocar a que el conducto se afloje y sal...

Страница 93: ...LACI N DE SALIDA ASEG RESE DE DESCONECTAR LA SECADORA DEL SUMINISTRO EL CTRICO PROTEJA SUS MANOS Y BRAZOS DE LOS LADOS AFILADOS CUANDO TRABAJE DENTRO DEL GABINETE ASEG RESE DE USAR GUANTES VENTILACI N...

Страница 94: ...de cubierta C MO AGREGAR LA PLACA DE CUBIERTA A LA PARTE TRASERA DEL GABINETE SALIDA LATERAL VENTILACI N POR LA PARTE INFERIOR La secadora cuenta con una salida por la parte inferior del gabinete Quit...

Страница 95: ...inta cubra el orificio del tornillo de la porci n A donde se conecta con el codo PRECAUCI N Las juntas del conducto interno deben sujetarse con cinta caso contrario pueden separarse y provocar un ries...

Страница 96: ...n cuando haga reparaciones de los controles Los errores de cableado pueden provocar un funcionamiento inadecuado y peligroso despu s de la reparaci n instalaci n Para piezas de repuesto y otra inform...

Страница 97: ...El tiempo normal utilizado para invertir la apertura de la puerta es de 20 30 minutos IMPORTANTE Una vez que haya comenzado no mueva el gabinete hasta haber finalizado la inversi n de la apertura de...

Страница 98: ...te los 16 tornillos de la puerta y el extremo macho de la traba del lado interior de la puerta 2 Quite la cara interna ANTES DE COMENZAR Desenchufe la secadora del tomacorriente Deslice la puerta y el...

Страница 99: ...bisagra en la parte superior e inferior con los tornillos de montaje de la bisagra VUELVA A COLOCAR EL MONTAJE DE LA PUERTA CONT Desplace el tornillo de montaje a la posici n superior de orificio de...

Страница 100: ...ra Hacerlo puede provocar una lesi n personal la muerte o da os a la propiedad ESPACIO LIBRE M NIMO EN OTROS ESPACIOS QUE NO SEAN INSTALACIONES EN NICHOS O ARMARIOS Los espacios libres m nimos respect...

Страница 101: ...E LA SECADORA A Con cuidado coloque la secadora sobre su lado Utilice el material de empaque para no rayar el acabado de la secadora 1 B Quite las patas de nivelaci n de la secadora INSTALE ALMOHADILL...

Страница 102: ...ificio de tornillo de la tapa superior de la parte trasera izquierda de la unidad y coloque el tornillo NOTA Deje los tornillos flojos para facilitar la alineaci n del orificio de la secadora B Introd...

Страница 103: ...ores aseg rese de que ambos est n funcionando Carga excesiva cargas No coloque m s de una carga en la secadora por vez combinadas Poca carga Si va secar s lo una o dos prendas agregue algunas m s para...

Страница 104: ...o Si recientemente ha cambiado de una secadora el ctrica a una a gas natural o PL o viceversa los tiempos de secado pueden cambiar Tipo de carga y condiciones El tama o de carga tipos de telas humedad...

Страница 105: ...tica No se utiliz suavizante Use suavizante de ropa El acondicionador de telas Bounce en hojas ha sido aprobado para su uso en todas las secadoras GE cuando se utiliza de acuerdo con las instrucciones...

Страница 106: ...Alaska la garant a excluye el costo de env o o las visitas de servicio a su casa Algunos estados no permiten la exclusi n o las limitaciones de da os incidentales o consecuenciales Esta garant a da de...

Страница 107: ...amar al 800 626 2224 en horario normal de trabajo El Servicio Dom stico al Consumidor de GE tambi n lo ayudar despu s de que su garant a haya expirado En Canad llame al 1 888 261 2133 Piezas y accesor...

Страница 108: ...2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires In Canada please visit our Website or contact your local extended warranty provider Parts a...

Отзывы: