background image

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.

¡ADVERTENCIA!

Por su seguridad, se debe seguir la información en este manual para minimizar el riesgo de incendios,
descargas eléctricas o lesiones personales.

■ 

Use este electrodoméstico solamente para 
el propósito determinado según se describe
en el Manual del propietario.

Este acondicionador de aire debe instalarse
correctamente de acuerdo con las
Instrucciones de instalación antes de su uso.

Nunca desenchufe su acondicionador de 
aire tirando del cable eléctrico. Siempre
agarre firmemente el enchufe y tire de 
él directamente hacia afuera.

■ 

Repare o reemplace inmediatamente todos
los cables eléctricos que se hayan pelado o
que se hayan dañado de alguna otra manera.
No use un cable eléctrico que muestre
evidencias de deterioro, o daños de abrasión
en su superficie en alguno de sus extremos.

■ 

Apague el control de modo y desenchufe 
su acondicionador de aire antes de hacer
cualquier reparación o limpiar.

NOTA:

Recomendamos enérgicamente que

cualquier servicio llevado a cabo en este
equipo lo realice un individuo calificado.

■ 

Por su seguridad…no almacene ni use
materiales combustibles, gasolina u otros
vapores o líquidos inflamables en la
proximidad de éste o algún otro
electrodoméstico.

■ 

Todos los acondicionadores de aire 
contiene refrigerantes, los que por Ley
Federan deben ser removidos antes de
desecharlos. Si usted planea deshacerse de
algún producto que contenga refrigerantes,
póngase en contacto con la compañía que 
se encarga de recoger su basura para que le
indiquen qué hacer.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Bajo ninguna circunstancia, corte o remueva la
tercera púa (tierra) del cable eléctrico. En pos 
de la seguridad personal, este electrodoméstico 
debe siempre conectarse a tierra.

El cable eléctrico de este electrodoméstico está
equipado con un enchufe de tres púas (tierra)
que combina con un tomacorriente estándar
de tres tomas de pared para minimizar la
posibilidad de una descarga eléctrica.

Pida a un técnico que inspeccione el
tomacorriente y el circuito para cerciorarse 
de que el tomacorriente está conectado a 
tierra de la manera apropiada.

Donde exista un tomacorriente de dos tomas,
es su responsabilidad y obligación personal
hacer que dicho tomacorriente sea
reemplazado por uno de tres tomas con
conexión a tierra.

El acondicionador de aire debería siempre
estar conectado a un tomacorriente individual
con su circuito de voltaje correspondiente.

Esto proporciona el mayor rendimiento y
además evita que los circuitos del resto de 
la casa se sobrecarguen, lo cual podría causar
incendios por el sobrecalentamiento 
del cableado.

Ver las Instrucciones de instalación, en la
sección 

Requisitos Eléctricos

para los requisitos

específicos de conexión.

CÓMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD

2

Apoyo al consumidor

Solucionar problemas

Operación

Seguridad

Instalación

Содержание AGW10

Страница 1: ...tion 8 12 Troubleshooting Tips 13 Normal Operating Sounds 14 Consumer Support Consumer Support 18 Product Registration 15 16 Warranty 17 49 7477 11 03 JR Owner s Manual and Installation Instructions Write the model and serial numbers here Model __________________________ Serial __________________________ Find these numbers on a label on the side of the air conditioner Air Conditioners Room www GEA...

Страница 2: ...aw must be removed prior to product disposal If you are getting rid of an old product with refrigerants check with the company handling disposal about what to do SAFETY PRECAUTIONS Do not under any circumstances cut or remove the third ground prong from the power cord For personal safety this appliance must be properly grounded The power cord of this appliance is equipped with a 3 prong grounding ...

Страница 3: ...rounded 2 prong wall outlet by use of a UL listed adapter available at most local hardware stores The larger slot in the adapter must be aligned with the larger slot in the wall outlet to provide proper polarity in the connection of the power cord When disconnecting the power cord from the adapter always hold the adapter in place with one hand while pulling the power cord plug with the other hand ...

Страница 4: ...et the air conditioner to COOL or FAN mode FAN Pad Use to set the fan speed to LOW F1 MED F2 or HIGH F3 TIMER Pad ON When the air conditioner is off it can be set to automatically come on in 1 to 12 hours at its previous setting Each touch will set the timer in hours OFF When the air conditioner is on it can be set to automatically turn off in 1 to 12 hours Each touch will set the timer in hours T...

Страница 5: ...Cooling Select the COOL mode and HIGH F3 or MED F2 fan with a middle set temperature For Maximum Cooling Select the COOL mode and HIGH F3 fan with a lower set temperature For Quieter Nighttime Cooling Select the COOL mode and LOW F1 fan with a middle set temperature NOTE If you switch from a COOL setting to OFF or to a fan setting wait at least 3 minutes before switching back to a COOL setting COO...

Страница 6: ...gged with dirt or soot they may be professionally steam cleaned a service available through your GE service outlet Outdoor Coils The air filter behind the front grille should be checked and cleaned at least every 30 days or more often if necessary To remove Open the inlet grille downward by pulling out the top corners of the inlet grille Pull up slightly on the filter to release it and pull it out...

Страница 7: ...ded outlet protected with a 15 amp time delay fuse or circuit breaker The 3 prong grounding plug minimizes the possibility of electric shock hazard If the wall outlet you plan to use is only a 2 prong outlet it is your responsibility to have it replaced with a properly grounded 3 prong wall outlet Some models require 230 208 volt a c protected with a time delay fuse or circuit breaker These models...

Страница 8: ...acket Right accordion panel Foam top window gasket Window sash seal Left accordion panel Type B 3 Type C 5 Bolt 2 Nut 2 Frame guide 2 Top mounting rail seal strip Top mounting rail PARTS INCLUDED Appearance may vary Installation Instructions 8 ...

Страница 9: ...me will not allow the air conditioner to tilt toward the outside and will keep it from draining properly To adjust for this attach a piece of wood to the stool WOOD PIECES WIDTH 2 LENGTH Long enough to fit inside the window frame THICKNESS To determine the thickness place a piece of wood on the stool to make it 1 2 higher than the top of the storm window frame Attach securely with nails or screws ...

Страница 10: ... and attach the seal to the underside of the window sash A 4 PREPARE THE WINDOW AND THE CASE CONT Carefully insert the plastic frame guides into the bottom of the case on each side Remove the backing from the top mounting rail seal strip and attach it to the bottom of the top mounting rail Install the top mounting rail with 3 type A screws on the inside of the case Insert the frames for the accord...

Страница 11: ...int on the sill Attach the sill supports to the case track hole in relation to the selected position using 2 type A screws in each support E D C B A 5 Installation Instructions Bolt Nut Sill support OUTDOOR INDOOR Frame guide INSTALL THE CASE IN THE WINDOW CONT Adjust the bolt and the nut in each support so that the case is installed with a slight tilt to the outside Use a level about 1 3 bubble w...

Страница 12: ...t grille Raise the inlet grille back into place D C B Installation Instructions INSTALL THE WINDOW LOCKING BRACKET AND THE FOAM TOP WINDOW GASKET Attach a support bracket with a Type C screw Cut the foam top window gasket to the window width Stuff the foam between the glass and the window to prevent air and insects from getting into the room C B A 6 7 Guide the lever carefully through the grille a...

Страница 13: ... closed position Cooling coils have iced up See Air conditioner freezing up below Air conditioner Ice blocks the air flow and Set the controls at HIGH F3 FAN or HIGH F3 COOL and freezing up stops the air conditioner set the thermostat to a higher temperature from cooling the room The remote control The batteries are inserted Check the position of the batteries They should be is not working incorre...

Страница 14: ...gainst the condenser on rainy days or when the humidity is high This design feature helps remove moisture and improve efficiency You may hear the thermostat click when the compressor cycles on and off Water will collect in the base pan during high humidity or on rainy days The water may overflow and drip from the outdoor side of the unit The fan may run even when the compressor does not Normal Ope...

Страница 15: ... protection or you may request your money back on the remaining value of your contract No questions asked It s that simple Protect your refrigerator dishwasher washer and dryer range TV VCR and much more any brand Plus there s no extra charge for emergency service and low monthly financing is available Even icemaker coverage and food spoilage protection is offered You can rest easy knowing that al...

Страница 16: ...ber Cut here Complete and mail your Consumer Product Ownership Registration today Have the peace of mind of knowing we can contact you in the unlikely event of a safety modification After mailing the registration below store this document in a safe place It contains information you will need should you require service Our service number is 800 GE CARES 800 432 2737 Read your Owner s Manual careful...

Страница 17: ...ovide reasonable and necessary maintenance In commercial locations labor necessary to move the unit to a location where it is accessible for service by an individual technician Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers Failure due to corrosion on models not corrosion protected Damage to the product caused by improper power supply voltage accident fire floods or acts of God Incide...

Страница 18: ...unts that are available while your warranty is still in effect You can purchase it on line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires Parts and Accessories www GEAppliances com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes VISA MasterCard and D...

Страница 19: ...ionador de aire 7 Solucionar problemas 13 Sonidos normales de operación 14 Apoyo al consumidor Apoyo al consumidor 18 Garantía 17 49 7477 11 03 JR Manual del propietario e Instrucciones de Instalación Escriba los números de modelo y serie aquí de Modelo _________________________ de Serie ___________________________ Puede encontrar estos números en una etiqueta en el costado del acondicionador de a...

Страница 20: ...es los que por Ley Federan deben ser removidos antes de desecharlos Si usted planea deshacerse de algún producto que contenga refrigerantes póngase en contacto con la compañía que se encarga de recoger su basura para que le indiquen qué hacer PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Bajo ninguna circunstancia corte o remueva la tercera púa tierra del cable eléctrico En pos de la seguridad personal este electrodo...

Страница 21: ...da con la púa mayor en la pared para proporcionar una polaridad apropiada en la conexión del cable eléctrico Cuando se disponga a desconectar el cable eléctrico del adaptador siempre sostenga el adaptador en su lugar con una mano mientras tira del cable eléctrico con la otra mano Si no hace esto la terminal de tierra del adaptador podría romperse después de que este proceso se repita varias veces ...

Страница 22: ...encienda automáticamente dentro de 1 a 12 horas en el nivel previo Cada toque ajustará el tiempo en horas OFF APAGADO Cuando el acondicionador de aire está encendido puede ajustarse para que se apague automáticamente dentro de 1 a 12 horas Cada toque ajustará el tiempo en horas Para cancelar el sincronizador presione la tecla TIMER SINCRONIZADOR hasta que el tiempo en la pantalla desaparezca Recep...

Страница 23: ...ra enfriamiento silencioso y enfriamiento nocturno Seleccione el modo de ventilador COOL y LOW F1 BAJO con una temperatura de ajuste media NOTA Si cambia de un ajuste COOL FRÍO a OFF APAGADO o a un ajuste de ventilador espere aproximadamente 3 minutos antes de cambiar otra vez al ajuste de COOL FRÍO Modo COOL FRÍO Use el FAN Ventilador en High F3 ALTO MED F2 MEDIO o LOW F1 BAJO para proporcionar c...

Страница 24: ...servicios Bobinas para exteriores El filtro de aire detrás de la rejilla frontal debe inspeccionarse y limpiarse por lo menos cada 30 días o más a menudo si fuese necesario Para retirarlo Abra la rejilla de entrada hacia abajo tirando de las esquinas superiores de la rejilla de entrada Levante ligeramente sobre el filtro para liberarlo y extráigalo Limpie el filtro con agua tibia y jabón Enjuáguel...

Страница 25: ...io por el sobrecalentamiento de los alambres REQUISITOS ELÉCTRICOS PRECAUCIÓN Bajo ninguna circunstancia corte o remueva la tercera púa conexión a tierra del cable eléctrico No cambie el enchufe en el cable eléctrico de este acondicionador de aire Los cables caseros de aluminio podrían presentar problemas especiales Consulte a un técnico electricista calificado ANTES DE INICIAR Lea estas instrucci...

Страница 26: ... superior de la espuma de la junta de la ventana Banda de sello de la ventana Panel de acordeón izquierdo Tipo B 3 Tipo C 5 Tornillo 2 Tuerca 2 Guía del marco 2 Cinta de sellado del riel de montaje superior Top mounting rail PARTES INCLUIDAS aparencia puede variar Instrucciones de instalación 8 ...

Страница 27: ...rco de ventana de tormentas no permitirá que el acondicionador de aire se incline hacia el exterior y evitará que drene apropiadamente Para solucionar este problema adhiera un pedazo de madera a la repisa PIEZAS DE MADERA ANCHO 2 LONGITUD Suficiente longitud para ajustarse al interior del marco de la ventana ESPESOR Para determinar el espesor coloque un pedazo de madera en la repisa para hacerlo 1...

Страница 28: ...rior de la banda de sellado del riel de montura superior y únala al fondo del riel de montaje superior Instale el riel de montaje superior con 3 tornillos tipo A en el interior de la caja Inserte los marcos para los paneles de acordeón en el riel de montaje superior y las guías del marco Una los paneles de acordeón al lado de la caja usando 4 tornillos tipo A en cada lado D C B 4 Instrucciones de ...

Страница 29: ... en el umbral Una los soportes del umbral al agujero de trayectoria de la caja en relación con la posición seleccionada usando dos tornillos tipo A en cada soporte E D C B A 5 Tornillo Tuerca Soporte del umbral EXTERIOR INTERIOR Guía del marco INSTALE LA CAJA EN LA VENTANA CONT Ajuste el tornillo y la tuerca en cada soporte de forma tal que la caja esté instalada con una inclinación ligera hacia e...

Страница 30: ...ca de control de ventilación localizada encima de los botones de control de la unidad como se muestra Una la parrilla del frente a la caja insertando las orejillas en la parrilla en las ranuras en el frente de la caja Empuje la parrilla hasta que encaje en su lugar Baje la parrilla de entrada y asegúrela al marco frontal con un tornillo tipo A Levante la parrilla de entrada a su lugar D C B 7 Guíe...

Страница 31: ...ionador de aire El hielo bloquea el flujo Coloque los controles en HIGH F3 FAN VENTILADOR se está congelando de aire hacia el acondicionador ALTO o HIGH F3 COOL FRÍO ALTO y coloque el de aire evitando que se enfríe termómetro a una temperatura más alta la habitación El control remoto Las baterías están insertadas Inspeccione la posición de las baterías Deben estar no funciona incorrectamente inser...

Страница 32: ...jora la eficiencia Quizás escuche que el termostato hace clic cuando el compresor hace ciclo entre encendido y apagado El agua se acumula en la bandeja durante días lluviosos o con mucha humedad El agua podría derramarse y gotear desde el lado externo de la unidad El ventilador podría funcionar aun si el compresor no lo hace Sonidos de operación normales Apoyo al consumidor Solucionar problemas Op...

Страница 33: ...15 Apoyo al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Notas www GEAppliances com ...

Страница 34: ...16 Notas Apoyo al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación ...

Страница 35: ...io En locales comerciales la mano de obra necesaria para retirar la unidad hacia un lugar para revisión por parte de un técnico individual Reemplazo de fusibles de la casa o reajuste del sistema de circuitos Fallos debido a la corrosión en modelos que no están protegidos contra la corrosión Daño al producto causado por voltaje inapropiado hacia el equipo accidentes incendios inundaciones o actos d...

Страница 36: ...ntos especiales disponibles mientras su garantía está aún activa Puede comprarla en línea en cualquier momento o llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estará aún ahí cuando su garantía termine Piezas y accesorios www GEAppliances com Aquellos individuos con la calificación necesaria para reparar sus propios electrodomésticos pueden pedir que se les mand...

Отзывы: