GB IDAN Скачать руководство пользователя страница 1

en

I D A n

F u t u r e   p e r F e c t

Содержание IDAN

Страница 1: ...en I D A N F u t u r e p e r f e c t...

Страница 2: ...f the GB IDAN Infant Carrier 18 19 Using the Infant Carrier Handle 20 Canopy 21 harness buckle chest clip one handed harness adjustment 22 Adjusting the Seat 23 infant body support 23 Securing the Chi...

Страница 3: ...rier to Base 50 Releasing Infant Carrier from Base 51 Installing the Infant Carrier without the Base Using ONLY a Lap and Shoulder Belt 52 55 Using ONLY a Lap and Shoulder Belt Alternate Method 56 59...

Страница 4: ...other non certified vehicle Certification For Recall Information If You Need Assistance or Have Questions If you have any questions regarding installation of your child restraint please contact us at...

Страница 5: ...fer to the vehicle owner s manual for child restraint installation If the rear seat of your vehicle is equipped with side air bags refer to the following information for proper usage Vehicles built pr...

Страница 6: ...cation allowed by the vehicle manufacturer Refer to your vehicle s Owner s Manual for information about vehicle seat belt systems air bags side air bags front passenger side air bags and child restrai...

Страница 7: ...nsulted with your doctor Some infants may have difficulty breathing or have other medical problems when placed in a seated position NEVER place this child restraint on a front seat with an active airb...

Страница 8: ...to be pushed up above the vehicle seat If necessary the base may be installed with the Load Leg folded up underneath it If using a base ALWAYS check to make sure the Infant Carrier is securely attach...

Страница 9: ...icle seat and does not move more than 1 inch 2 5 cm in any direction when checked at the belt path ALWAYS check buckles and other parts for hot surfaces before placing your child in the child restrain...

Страница 10: ...ver on soft surfaces and suffocate child NEVER place Infant Carrier on beds sofas or other soft surfaces Fall Hazard Child s activity can move carrier NEVER place carrier on counter tops tables or any...

Страница 11: ...ss straps Fully restrain the child even when the carrier is used outside the vehicle Los ni os se han ESTRANGULADO en las correas del arn s sueltas o parcialmente abrochado Restringir totalmente al ni...

Страница 12: ...They may create an entanglement hazard for any child that can reach the seat belt and may wrap it around his or her neck DO NOT leave loose objects e g groceries books bags in a vehicle In the event...

Страница 13: ...DAMAGED BROKEN OR MISSING PARTS ALWAYS REPLACE THE CHILD RESTRAINT AND BASE AFTER A CRASH OF ANY KIND EVEN IF IT WAS UNOCCUPIED A crash can cause unseen damage to the child restraint that may not be v...

Страница 14: ...up to 2 years in age or until they reach maximum height and weight for their seat Child Height and Weight Limits Harness straps must be adjusted to be AT or JUST BELOW child s shoulders Minimum 1 inch...

Страница 15: ...d Leg prevents the seat from rotating forward allowing the seat to support the baby s head neck and body It also transfers much of the energy to the vehicle s floor decreasing forces on your baby up t...

Страница 16: ...Release Load Leg Load Leg Adjustment Handle Green Safety Button Belt Tensioning Plate Steel Chassis LATCH Strap Tensioning Loop Leveling Foot Load Leg Foot Level Indicator hidden Overview of the load...

Страница 17: ...7 LATCH Guides LATCH Strap Adjuster Belt Tensioning Plate Leveling Foot fully extended LATCH Connector Storage Level Adjustment Handle LATCH Connector Locking Lever Overview of the load leg base Rear...

Страница 18: ...rness Adjustment Button Buckle Pad Canopy Carry Handle Infant Body Support Headrest No Rethread Harness Adjuster top of headrest Shoulder Pads removable Lap Belt Guide L S P device stored Chest Clip C...

Страница 19: ...EN 19 Bottom View Shoulder Belt Guide Harness Base Attachment Rod Owner s Manual Stored Base Attachment Rod L S P device stored Overview of the GB IDAN Infant Carrier...

Страница 20: ...ed and handle is locked into position ALWAYS CHECK to make sure handle is locked into place after adjusting WARNING ADVERTENCIA MISE EN GARD Handle ALWAYS make sure the handle is securely locked in th...

Страница 21: ...EN 21 Unfold the sun canopy by pulling gradually on the plastic cover To fold back push the sun canopy back to initial position Canopy 1 2 3 4 using the Infant Carrier canopy...

Страница 22: ...t and debris Chest Clip To separate Chest Clip press release button and pull apart To fasten slide the two parts together until an audible CLICK is heard Always position the center of the Chest Clip l...

Страница 23: ...r seat back Adjust for your baby by pulling up on the gray plastic No Rethread Harness Adjuster a while sliding the head rest up until the Harness Slots are AT or JUST BELOW your child s shoulders NOT...

Страница 24: ...ll Harness straps over each arm onto shoulders and around the hips Make sure Buckle Pad and Harness Buckle are between the legs Newborns tend to draw arms and legs close to their bodies Gently extend...

Страница 25: ...ith the placement of the Chest Clip If the Shoulder Pads don t allow a proper fit they can be removed to provide more space for the Chest Clip Unsnap to remove Harness Pinch Test To test for a properl...

Страница 26: ...aint installation instructions NEVER place the child restraint on any vehicle seat that is not in a locked position Folding seats can fall forward and could cause serious injury to your child in a veh...

Страница 27: ...t the shoulder belt retractor by buckling the belt and pulling all of the webbing out slowly to switch the retractor Check vehicle owner s manual for specific instructions The vehicle belt is tightene...

Страница 28: ...able LATCH can be used IN PLACE OF these vehicle belt types Refer to your vehicle owner s manual for LATCH locations NEVER INSTALL THIS CHILD RESTRAINT WITH ANY OF THE FOLLOWING VEHICLE BELTS Vehicle...

Страница 29: ...at the ends of the lap and shoulder belt and attached to one latch plate Lap belts with an Emergency Locking Retractor ELR These lap belts stay loose and can move until locking in a crash or sudden s...

Страница 30: ...r this child restraint can be safely installed using either LATCH or vehicle belts and meets the requirements of Federal Safety Standard FMVSS 213 with either installation method Either method is safe...

Страница 31: ...t allowed by vehicle manufacturer use the vehicle belt for installation in the center position When using the inner Lower Anchors make sure there are no obstructions from a buckle stalk for the instal...

Страница 32: ...s squeeze the Level Adjustment Handle to fully extend the Leveling Foot Remove each connector by pushing the red button while pulling out Lengthen the strap between the connectors using the LATCH Stra...

Страница 33: ...Lock the Belt Tensioning Plate DO NOT OVERTIGHTEN the Latch Strap when storing as this will interfere with the Belt Tensioning Plate when installing the Base using vehicle belts Remove most of the sla...

Страница 34: ...ad leg folded underneath stored position or install the Infant Carrier without the Base INSTALL the Load Leg Base in a seating position that will allow the Load Leg to be extended into a locked positi...

Страница 35: ...e Adjustment Handle on the Load Leg and extend the Foot until it rests on the vehicle floor Secure the Foot into place using the first hole that will lock it firmly against the vehicle floor without l...

Страница 36: ...t until after you have consulted with your doctor Some infants may have difficulty breathing or have other medical problems when placed in a seated position If the child restraint is too upright the c...

Страница 37: ...he Base is within the recommended range for your child There are four recline positions Release handle to lock Foot in place Install Base Be sure to check for correct recline angle after installation...

Страница 38: ...each connector by pushing the red button while pulling out Unfold the Load Leg from underneath the Base Position Base on a rear vehicle seat If a hump is present on the floor of the vehicle see page...

Страница 39: ...audible CLICK when attached Make sure they are attached by pulling firmly on the connectors Push Base against vehicle seat back Tension the LATCH strap by pulling on the LATCH Strap Tensioning Loop to...

Страница 40: ...he Base at the Belt Guides and pull from side to side and front to back to make sure it is installed correctly The base should not move more than 1 inch 2 5 cm in any direction If the Base moves too m...

Страница 41: ...that the Recline Angle remained in the appropriate range for the child s weight If not remove Base adjust recline angle and reinstall See page 37 To remove push button on LATCH connector then unhook f...

Страница 42: ...using the Load Leg in this seating position Adjust the Leveling Foot to achieve the correct range for your child s weight as shown on the Level Indicator See page 37 Fully open Belt Tensioning Plate b...

Страница 43: ...be routed UNDER the tab on the Belt Guide NEVER place a vehicle belt over the tab on the Belt Guide even in a vehicle with longer buckle stalks On the buckle side first lift up on the shoulder belt t...

Страница 44: ...ning Plate and remove a little more slack from the vehicle belt close Plate and recheck After this if the Base still moves too much you may need to try a different vehicle seat location or installatio...

Страница 45: ...the appropriate range for the child s weight If not remove Base adjust recline angle and reinstall See page 37 Make sure that vehicle belt buckle and hardware do not interfere with correct installati...

Страница 46: ...of using the Load Leg in this seating position Adjust the Leveling Foot to achieve the correct angle for your child s weight as shown on the Level Indicator See page 37 Fully open Belt Tensioning Pla...

Страница 47: ...e Belt Guide even in a vehicle with longer buckle stalks Make sure the vehicle lap belt is locked At this point only remove slack from the vehicle belt The Belt Tensioning Plate will tighten the syste...

Страница 48: ...Belt Guides and pull from side to side and front to back to make sure it is installed correctly The Base should not move more than 1 inch 2 5 cm in any direction If the Base moves too much open the B...

Страница 49: ...5 Check that the Recline Angle remained in the appropriate range for the child s weight If not remove Base adjust recline angle and reinstall See page 37 Make sure that vehicle belt buckle and hardwar...

Страница 50: ...Attachment Catch on the Base Rotate foot end of the Infant Carrier down onto the Base until an audible CLICK is heard IMPORTANT The green Safety Button will pop out from the middle of the Infant Carri...

Страница 51: ...Idan is not affected Releasing Infant Carrier from Base If used retract the L S P Linear Side Impact Protection device See page 63 Press the green Safety Button a in while pushing the Infant Carrier R...

Страница 52: ...towards the vehicle seat back push it firmly against the vehicle seat Route the lap belt portion of the seat belt into the belt guides on the CARRIER Make sure the belt is correctly routed on both sid...

Страница 53: ...oulder belt retractor into locking mode by pulling the shoulder belt out all the way In some vehicles the buckle locks Check the vehicle Owner s Manual to see how your system locks To check if the veh...

Страница 54: ...n a vehicle Grab the Infant Carrier at the Belt Guides and pull from side to side and front to back to make sure it is installed correctly The Infant Carrier should not move more than 1 inch 2 5 cm in...

Страница 55: ...belt guides REMOVAL FROM THE VEHICLE By pressing the release button you can push the Linear Side impact Protection L S P back into the seat NOTE In order to protect both your vehicle and the infant c...

Страница 56: ...against the vehicle seat back Refer to your vehicle Owner s Manual for how your vehicle lap and shoulder belt locks In many vehicles you can switch the shoulder belt retractor into locking mode by pu...

Страница 57: ...level with the ground A tightly rolled towel or pool noodle may be placed under the Infant Carrier near the vehicle seat back to adjust the angle if necesarry See page 65 The GB Idan is allowed to to...

Страница 58: ...a different vehicle seat or installation method or both If the Infant Carrier is next to a vehicle door or panel extend the adjacent L S P Linear Side Impact Protection device Pull out the L S P Line...

Страница 59: ...EMOVAL FROM THE VEHICLE By pressing the release button you can push the Linear Side impact Protection L S P back into the seat NOTE In order to protect both your vehicle and the infant car seat the Li...

Страница 60: ...le lap belt under BOTH THE HANDLE AND CARRIER Belt Guides BUCKLE THE BELT Push Infant Carrier firmly into vehicle seat pressing down near the crotch strap between the child s legs while removing slack...

Страница 61: ...n front of it as long the recline angle of the GB Idan is not affected Always have the handle locked in Position A while using this child restraint in a vehicle Grab the Infant Carrier at the Belt Gui...

Страница 62: ...hen the Infant Carrier is installed in an outer seating position either with or without the Base ALWAYS Use an L S P device on the side of the child restraint immediately adjacent to a vehicle door or...

Страница 63: ...Extend Pull out the L S P device on the side of the GB Idan adjacent to the vehicle door or panel listening for an audible CLICK To Retract Depress the button while pushing the device back into the ca...

Страница 64: ...your doctor Some infants may have difficulty breathing or have other medical problems when placed in a seated position If the child restraint is too upright the child s head may fall forward and cause...

Страница 65: ...eat angle until the red Level Line on the Infant Carrier is level with the ground If you are having trouble achieving the proper recline angle Uninstall Infant Carrier Place a tightly rolled towel or...

Страница 66: ...e foot end firmly against the back of the aircraft seat Route lap belt under both Belt Guides BUCKLE THE BELT Push Infant Carrier firmly into aircraft seat while removing slack from the lap belt Check...

Страница 67: ...ection If the Infant Carrier moves too much tighten the airplane belts more and recheck If you plan to use the Base at your destination don t forget to gate check the Base or check it in as luggage DO...

Страница 68: ...Harness System DO NOT damage remove or dispose of any EPS foam To remove please follow these steps 1 Unfasten the belt buckle 2 Unsnap the two Shoulder Pads from the harness 3 If using the Infant bod...

Страница 69: ...rward and over the side wings unsnap 2 gray snaps and 2 silver snaps connecting to Leg Support Cover as well as 2 gray snaps connecting to plastic shell and remove the Backrest Cover 11 Unsnap opening...

Страница 70: ...warm or hot DO NOT TUMBLE DRY DO NOT iron DO NOT use bleach washing instructions NOTE The seat cover parts can be washed at 30 C 65 85 F on the delicate cycle If you wash it at more than 30 C 65 85 F...

Страница 71: ...d restraint Do not use detergents or lubricants Harness Straps Sponge clean using warm water and mild soap Air dry Do not iron LATCH Connectors Sponge clean or thoroughly rinse LATCH Connectors with w...

Страница 72: ...baby and secured properly with the Chest Clip level with the armpits Is the Infant Carrier securely attached to the Base Is the green Safety Button visible Is the handle locked in Position A see page...

Страница 73: ...EN 73 NOTES...

Страница 74: ...warranty and replacement parts please contact Columbus Trading Partners USA Inc Attn ParentLink 1801 Commerce Drive Piqua Ohio 45356 or call 1 844 543 2020 or visit www gb online com WARRANTY INFORMAT...

Страница 75: ...Es es I D A N F u t u r e p e r f e c t...

Страница 76: ...EL PORTABEB S ASA 20 CAPUCHA 21 HEBILLA DEL ARN S CLIP DE PECHO AJUSTE DEL ARN S A UNA SOLA MANO 22 AJUSTE DEL ASIENTO 23 SOPORTE CORPORAL DEL BEB 23 SUJECI N DEL NI O 24 25 REQUISITOS DE UBICACI N DE...

Страница 77: ...ORTABEB S DE LA BASE 51 INSTALACI N DEL PORTABEB S SIN LA BASE UTILIZANDO SOLAMENTE EL CINTUR N DE SEGURIDAD DE REGAZO HOMBRO 52 55 UTILIZANDO SOLAMENTE CON EL CINTUR N DE REGAZO Y HOMBRO ALTERNATIVA...

Страница 78: ...t previsto para usarse en veh culos de baja velocidad como por ejemplo carros de golf veh culos todo terreno o cualquier otro veh culo no certificado SI NECESITA AYUDA O TIENE PREGUNTAS Si tiene pregu...

Страница 79: ...consulte el manual del fabricante del veh culo para instalar un sistema de sujeci n infantil Si el asiento trasero de su veh culo est equipado con bolsas de aire laterales consulte la siguiente inform...

Страница 80: ...ste Consulte el Manual del Propietario de su veh culo acerca de informaci n sobre los sistemas de cinturones de seguridad bolsas de aire bolsas de aire laterales bolsas de aire laterales en el asient...

Страница 81: ...hasta haber consultado a su m dico Algunos beb s podr an mostrar dificultad para respirar u otros problemas m dicos al estar colocados en posici n de sentados JAM S coloque este sistema de sujeci n i...

Страница 82: ...quede por encima del asiento del veh culo De ser necesario la base puede instalarse con la Pata de Carga plegada debajo de la base Si usa una base verifique SIEMPRE para asegurarse que el Portabeb s e...

Страница 83: ...o al asiento del veh culo y que no se mueva m s de 1 pulgada 2 5 cm en cualquier sentido al revisarlo siguiendo la trayectoria del cintur n Revise SIEMPRE las hebillas y otras partes para detectar sup...

Страница 84: ...ixia El Portabeb s podr a rodarse en superficies mullidas y asfixiar al ni o JAM S coloque el Portabeb s sobre camas sof s u otras superficies mullidas Riesgo de ca da La actividad del ni o podr a hac...

Страница 85: ...aps Fully restrain the child even when the carrier is used outside the vehicle Los ni os se han ESTRANGULADO en las correas del arn s sueltas o parcialmente abrochado Restringir totalmente al ni o inc...

Страница 86: ...persona NO permita que los ni os jueguen con los cinturones de seguridad del veh culo ya que habr a el riesgo de que alguno de ellos alcance el cintur n de seguridad y se le enrede en el cuello NO dej...

Страница 87: ...O LA BASE SI PRESENTAN DA OS EST N ROTOS O LES FALTAN PARTES NO UTILICE EL PORTABEB S O LA BASE DESPU S DE UN CHOQUE DE CUALQUIER TIPO INCLUSO SI EL PORTABEB S IBA DESOCUPADO Un choque puede ocasiona...

Страница 88: ...que tengan por lo menos dos 2 a os de edad o hasta que alcancen la altura y peso m ximos para su asiento L MITES DE ALTURA Y PESO DEL NI O Las correas del arn s deben ajustarse AL nivel de los hombros...

Страница 89: ...vita que el asiento se incline hacia adelante permitiendo que el asiento sostenga la cabeza cuello y cuerpo del beb Tambi n transfiere gran parte de la energ a al piso del veh culo y disminuye hasta e...

Страница 90: ...anija de Ajuste de Nivel de la Pata de Carga Bot n Verde de Seguridad Placa Tensora del Cintur n Chasis de Acero Lazada de la Correa Tensora del Sistema LATCH Pie Nivelador Pie de la Pata de Carga Ind...

Страница 91: ...sistema Placa Tensora del Cintur n Pie Nivelador totalmente extendido Compartimento para almacenar el Conector del Sistema LATCH Manija de Ajuste de Nivel Conector del Sistema LATCH Palanca de Bloque...

Страница 92: ...ohadilla de la Hebilla Capucha Asa De Acarreo Soporte Corporal del Beb Reposacabezas Ajustador del Arn s No Reenhebrable Arriba Del Reposacabezas Almohadillas de Hombros Removibles Gu a Del Cintur n d...

Страница 93: ...Gu a del Cintur n de Hombro Arn s Varilla de Sujeci n de la Base Manual del Propietario Almacenado Varilla de Sujeci n de la Base Dispositivo L S P almacenado VISTA DEL PORTABEB S GB IDAN VISTA DESDE...

Страница 94: ...odr an lesionar gravemente al ni o en caso de frenado s bito o choque Existen 4 posiciones Posici n de acarreo en el veh culo A Posiciones medias B C Posici n estacionaria D Para ajustar oprima los bo...

Страница 95: ...21 Es Desdoble la capucha para sol tirando gradualmente de la funda de pl stico Para replegarla empuje la capucha para sol a su posici n inicial CAPUCHA 1 2 3 4 UTILIZACI N DEL PORTABEB S CAPUCHA...

Страница 96: ...y basura CLIP DE PECHO Para separar el Clip de Pecho oprima el bot n de liberaci n y sep relo Para abrochar deslice ambas partes juntas hasta escuchar un CLIC sonoro Coloque siempre el centro del Clip...

Страница 97: ...alando del Ajustador del Arn s No Reenhebrable a de pl stico gris deslizando al mismo tiempo el reposacabezas hasta que las Ranuras del Arn s est n A la altura de los hombros del ni o o APENAS M S ABA...

Страница 98: ...los hombros y alrededor de las caderas Aseg rese que la Almohadilla de la Hebilla y la Hebilla del Arn s queden entre las piernas Los reci n nacidos tienden a colocar los brazos y piernas cerca del c...

Страница 99: ...n la colocaci n del Clip de Pecho Si las Almohadillas de Hombros impiden un ajuste correcto puede usted retirarlas para dar m s espacio al Clip de Pecho Desabroche para retirar Prueba del Pellizco par...

Страница 100: ...VEH CULO El asiento del VEH CULO DEBE estar orientado hacia el frente JAM S coloque el sistema de sujeci n infantil en un asiento de veh culo que no est trabado En caso de choque los asientos plegabl...

Страница 101: ...erre con Bloqueo Una vez abrochado el cintur n de seguridad se aprieta jalando la punta libre de la correa hasta que el cintur n queda ajustado Cintur n de Regazo Hombro con Placa de Cierre Latch Cint...

Страница 102: ...de cinturones de seguridad Consulte el manual del propietario del veh culo para determinar las ubicaciones del sistema LATCH JAM S INSTALE ESTE SISTEMA DE SUJECI N INFANTIL CON ALGUNO DE LOS SIGUIENT...

Страница 103: ...unidos a una placa de Cierre Cinturones de regazo con Retractor de Cierre de Emergencia ELR por sus siglas en ingl s Este tipo de cinturones de regazo se mantienen sueltos y se conservan movibles hast...

Страница 104: ...instalarse de manera segura utilizando ya sea el sistema LATCH o los cinturones de seguridad y ste cumple los requisitos de la Norma Federal de Seguridad del veh culo con cualquiera de estos m todos d...

Страница 105: ...dad de veh culo para la instalaci n en el asiento central Al usar los Anclajes Inferiores internos aseg rese de que no haya un poste de hebilla obstruyendo la instalaci n y que las correas del sistema...

Страница 106: ...del Sistema LATCH oprima la Manija de Ajuste de Nivel para extender completamente el Pie Nivelador Retire cada conector oprimiendo el bot n rojo al mismo tiempo que lo extrae Extienda la correa entre...

Страница 107: ...a Placa Tensora del Cintur n NO APRIETE EN EXCESO la Correa LATCH al almacenarla ya que esto podr a interferir con la Placa Tensora de Cintur n al instalar la Base utilizando los cinturones de segurid...

Страница 108: ...gada por debajo posici n de almacenaje o instalar el Portabeb s sin la Base INSTALE la Base de la Pata de Carga en un asiento que permita que la Pata de Carga se extienda en posici n bloqueada haciend...

Страница 109: ...prima la Manija de Ajuste en la Pata de Carga y extienda el pie hasta que descanse en el piso del veh culo Fije el pie en su lugar utilizando el primer agujero que lo trabe firmemente contra el piso d...

Страница 110: ...consultado a su m dico Algunos beb s podr an mostrar dificultad para respirar u otros problemas m dicos al estar colocados en posici n de sentados Si el sistema de sujeci n infantil est demasiado ergu...

Страница 111: ...ecomendado para el ni o Hay cuatro posiciones de reclinaci n Suelte la manija para trabar el Pie en su lugar Instale la Base Aseg rese de verificar que el ngulo de reclinaci n sea el correcto despu s...

Страница 112: ...presione la Manija de Nivel de Ajuste para extender totalmente el Pie Nivelador Retire cada uno de los conectores oprimiendo el bot n rojo sac ndolos simult neamente Desdoble la Pata de Carga de deba...

Страница 113: ...onoro cuando hayan quedado unidos Aseg rese que hayan quedado unidos tirando firmemente de los conectores Empuje la Base contra el respaldo del asiento del veh culo Tense la correa del sistema LATCH t...

Страница 114: ...ella de lado a lado y del frente hacia atr s para asegurarse que haya quedado instalada correctamente La Base no deber a moverse m s de 1 pulgada 2 5 cm en cualquier direcci n Si la Base se mueve dem...

Страница 115: ...i n haya permanecido en el rango correcto para el peso del ni o De no ser as retire la Base ajuste el ngulo de reclinaci n y vuelva a instalar Consulte la p gina 37 Para retirar oprima el bot n del co...

Страница 116: ...de Carga en esa ubicaci n de asiento Ajuste el Pie Nivelador hasta lograr el rango correcto para el peso del ni o como lo muestra el Indicador de Nivel Consulte la p gina 37 Abra completamente la Plac...

Страница 117: ...ntur n JAM S coloque un cintur n de seguridad encima de la leng eta en la Gu a del Cintur n incluso en veh culos con postes de hebilla m s largos Del lado de la hebilla primero tire del cintur n de ho...

Страница 118: ...la Placa y vuelva a verificar Despu s de esto si la Base se sigue moviendo demasiado es posible que tenga que probar en un asiento distinto del veh culo o con un m todo de instalaci n diferente o amb...

Страница 119: ...n y vuelva a instalar Consulte la p gina 37 Aseg rese que la hebilla del cintur n de seguridad y el equipo no estorben la instalaci n correcta de la Base o la conexi n entre el Portabeb s y la Base Pa...

Страница 120: ...a de Carga en esa ubicaci n de asiento Ajuste el Pie Nivelador hasta lograr el rango correcto para el peso del ni o como lo muestra el Indicador de Nivel Consulte la p gina 37 Abra completamente la Pl...

Страница 121: ...Gu a del Cintur n incluso en veh culos con postes de hebilla m s largos Aseg rese que el cintur n de seguridad de regazo est bloqueado En este punto solo elimine la holgura del cintur n de seguridad...

Страница 122: ...lado a lado y del frente hacia atr s para asegurarse que haya quedado instalada correctamente La Base no deber a moverse m s de 1 pulgada 2 5 cm en cualquier direcci n Si la Base se mueve demasiado a...

Страница 123: ...35 Verifique que el ngulo de Reclinaci n haya permanecido en el rango correcto para el peso del ni o De no ser as ajuste el ngulo de reclinaci n y vuelva a instalar Consulte la p gina 37 Aseg rese qu...

Страница 124: ...abajo el extremo de los pies del Portabeb s en la Base hasta escuchar un CLIC sonoro IMPORTANTE El Bot n de Seguridad verde saltar fuera de la parte central del Mecanismo de Liberaci n del Portabeb s...

Страница 125: ...Portabeb s de la Base Si lo utiliz retraiga el dispositivo L S P Protecci n Linear contra Impactos Laterales Consulte la p gina 63 Oprima el Bot n de Seguridad verde a mientras empuja hacia abajo el M...

Страница 126: ...o hacia el respaldo del asiento presi nelo firmemente contra el asiento del veh culo Pase la porci n del cintur n de seguridad de regazo dentro de las gu as del cintur n del PORTABEB S Aseg rese que e...

Страница 127: ...cintur n de hombro para ponerlo en modo de bloqueado extrayendo totalmente el cintur n de hombro En algunos veh culos la hebilla se bloquea Consulte el Manual del Propietario para ver c mo se bloquea...

Страница 128: ...re de ella de lado a lado y del frente hacia atr s para asegurarse que haya quedado instalada correctamente La Base no deber a moverse m s de 1 pulgada 2 5 cm en cualquier direcci n Si la Base se muev...

Страница 129: ...eh culo como al asiento infantil del auto es necesario meter dentro del asiento el dispositivo de Protecci n Linear contra Impactos Laterales L S P antes de quitar el asiento Retire el cintur n diagon...

Страница 130: ...ietario del veh culo para averiguar c mo se bloquea el cintur n de regazo y hombro En muchos veh culos usted puede cambiar el retractor del cintur n de hombro para ponerlo en modo de bloqueado extraye...

Страница 131: ...o Se puede colocar una toalla bien enrollada o un pedazo de flotador de piscina de polietileno debajo del Portabeb s cerca del respaldo del asiento del veh culo para ajustar el ngulo Consulte la p gin...

Страница 132: ...n otro asiento o probar otro m todo de instalaci n o ambos Si el Portabeb s est junto a una de las puertas del veh culo o a un panel extienda el dispositivo L S P Protecci n Linear contra Impactos Lat...

Страница 133: ...del asiento NOTA Para proteger tanto el veh culo como al asiento infantil del auto es necesario meter dentro del asiento el dispositivo de Protecci n Linear contra Impactos Laterales L S P antes de qu...

Страница 134: ...DE LAS GU AS DEL CINTUR N ABROCHE EL CINTUR N Empuje el Portabeb s firmemente hacia el asiento del veh culo presionando hacia abajo cerca de la correa de la entrepierna del ni o mientras elimina la h...

Страница 135: ...sGu asdeCintur ny tirede ldeladoaladoydelfrentehaciaatr s paraasegurarsequehayaquedadoinstalado correctamente ElPortabeb snodeber amoverse m sde1pulgada 2 5cm encualquierdirecci n SielPortabeb sest ju...

Страница 136: ...instalado en un asiento de orilla con o sin la Base Utilice SIEMPRE el dispositivo L S P del lado del sistema de sujeci n infantil que est inmediatamente contiguo a la puerta o panel del veh culo JAM...

Страница 137: ...r Saque el dispositivo L S P del lado del GB Idan contiguo a la puerta o panel del veh culo hasta escuchar un CLIC sonoro Para replegar Abata el bot n empujando simult neamente el dispositivo dentro d...

Страница 138: ...trar dificultad para respirar u otros problemas m dicos al estar colocados en posici n de sentados Si el sistema de sujeci n infantil est demasiado erguido el ni o puede dejar caer la cabeza y experim...

Страница 139: ...ada con el piso Si tiene dificultad en lograr el ngulo de reclinaci n adecuado Desinstale el Portabeb s Coloque una toalla bien enrollada o un pedazo de flotador de piscina de polietileno debajo del P...

Страница 140: ...l extremo de los pies firme contra el respaldo del asiento Pase el cintur n de regazo por ambas Gu as del Cintur n ABROCHE EL CINTUR N Empuje el Portabeb s firmemente en el asiento de la aeronave mien...

Страница 141: ...ueve demasiado apriete m s los cinturones de seguridad de la aeronave y vuelva a verificarlo Si planea usar la Base en su lugar de destino no olvide registrarla en la sala de abordar o facturarla como...

Страница 142: ...expandido Para retirar la funda siga estos pasos 1 Desabroche la hebilla del cintur n 2 Desabroche las dos Almohadillas de Hombros para desprenderlas del arn s 3 Si est utilizando el soporte corporal...

Страница 143: ...rales desabroche los 2 broches grises y los 2 broches plateados que unen la Funda del Reposapiernas as como los 2 broches grises que se conectan a la carcasa de pl stico y retire la Funda del Respaldo...

Страница 144: ...s partes de la funda del asiento se encojan NO lavar a m quina con agua tibia o caliente NO USE SECADORA NO planche NO use cloro INSTRUCCIONES DE LAVADO NOTA Las partes de la funda del asiento pueden...

Страница 145: ...use detergentes ni lubricantes Correas del Arn s Lave con esponja usando agua tibia y jab n suave Seque con aire No planche Conectores del sistema LATCH Lave con esponja o enjuague perfectamente los C...

Страница 146: ...o correctamente con el Clip de Pecho al nivel de las axilas Est el Portabeb s fijado firmemente sujetado a la Base Est visible del Bot n de Seguridad verde Est el asa bloqueada en la Posici n A Consul...

Страница 147: ...73 Es NOTAS...

Страница 148: ...y piezas de repuesto favor de contactar a Columbus Trading Partners USA Inc Atenci n ParentLink 1801 Commerce Drive Piqua Ohio 45356 O llame al 1 844 543 2020 O visite www gb online com INFORMACI N D...

Страница 149: ...CY_171_0359_A0416 www gb online com CONTACT Columbus Trading Partners USA Inc 560 Harrison Avenue Boston MA 02118 Phone 1 844 543 2020...

Отзывы: