background image

8

9

•  Halten Sie das Gerät und seine Bauteile und Zubehöre stets sauber. Reinigen Sie 

das Gerät nach der Anleitung im Kapitel ›Pflege und reinigung‹. Niemals das Gerät 

oder die Bauteile mit scheuermitteln, harten scheuerhilfen (z. B. topfreiniger), schar-

fen Putzmitteln oder ätzenden chemikalien (Desinfektionsmittel, chemische Bleiche) 

reinigen. Niemals harte, scharfkantige Gegenstände für die Arbeit mit dem Gerät 

verwenden.

• 

niemals das gerät, die Bauteile oder zubehöre in die spülmaschine 

stellen.

vOrsichtsmassnahmen Beim umgang mit eleKtrizität

stellen sie das Gerät in der Nähe einer passenden wandsteckdose auf und schlie-

ßen sie das Gerät dort direkt an. Das Gerät darf nur an die ordnungsgemäß 

abgesicherte schukosteckdose einer geeigneten stromversorgung (wechselstrom; 

230/240 v, 50 Hz) mit schutzleiter angeschlossen werden. Die steckdose muss für 

mindestens 8 A abgesichert sein. Außerdem sollte die steckdose über einen fehler-

stromschutzschalter abgesichert sein, dessen Auslösestrom nicht über 30 mA liegen 

sollte. wenden sie sich im Zweifelsfall an Ihren elektriker.  
stromversorgungen im Ausland erfüllen die genannten voraussetzungen eventuell 

nicht. Da im Ausland zum teil abweichende Normen für stromversorgungen gelten, 

können wir das Gerät nicht für alle möglichen stromversorgungen konstruieren und 

testen. wenn sie das Gerät im Ausland betreiben wollen, dann vergewissern sie 

sich bitte zuerst, dass ein gefahrloser Betrieb dort möglich ist. 

•  Verwenden  Sie  keine  Zeitschaltuhren,  Verlängerungskabel  oder  Fernbedie

-

nungen, um eine Gefährdung durch feuer, bewegliche Bauteile und elektrizität zu 

vermeiden.

•  Niemals Wasser oder andere Flüssigkeiten über oder unter das Gerät laufen las

-

sen. Niemals das Netzkabel oder das Gerät in wasser oder andere flüssigkeiten 

tauchen oder stellen. sollte eine flüssigkeit über das Gerät gelaufen sein, dann zie-

hen sie sofort den Netzstecker aus der steckdose, trocknen sie das Gerät mit einem 

sauberen tuch ab und lassen sie es mindestens 1 tag an der luft trocknen. 

•  Wickeln Sie das Netzkabel vor der Verwendung des Gerätes immer vollständig 

ab. Niemals am Netzkabel reißen oder das Netzkabel knicken, einklemmen, quet-

schen oder verknoten. lassen sie das Netzkabel nicht von der tischkante herunter-

hängen. Achten sie darauf, dass niemand in Kabelschlaufen hängen bleiben oder 

das Gerät am Netzkabel von der Arbeitsfläche reißen kann. Halten sie das Netzka-

bel fern von heißen oberflächen und scharfen Kanten. fassen sie immer am Gehäu-

se des Netzsteckers an, wenn sie den Netzstecker aus der steckdose ziehen.  

Bewegliche Bauteile – verletzungsgefahr

warnung!

 Die »Design Kaffeemühle Advanced Plus« dient zum Mahlen von 

ganzen Kaffeebohnen. Dazu rotieren im Mahlwerk scharfkantige Mahlwerkzeuge. 

Das Gerät kann deshalb bei unsachgemäßer Handhabung schwere verletzungen 

verursachen. 

•  Niemals in das Mahlwerk greifen, oder irgendwelche Gegenstände (Beispiel: 

Bürste, tücher) in das Mahlwerk oder den Pulverauslass halten, wenn das Gerät an 

die stromversorgung angeschlossen ist. Ziehen sie immer zuerst den Netzstecker 

aus der steckdose, bevor sie das Gerät bewegen, Bauteile abnehmen oder anbau-

en oder das Gerät reinigen.

•  Versuchen Sie niemals, das Gerät ohne den Trichter zu betreiben. Verschießen 

sie den trichter immer mit dem zugehörigen Deckel, bevor sie das Gerät einschal-

ten. versuchen sie niemals das Gerät zu betreiben, wenn Deckel, trichter oder 

Mahlwerk beschädigt, verstopft oder nicht richtig und vollständig installiert sind.

•  Niemals während des Betriebes die Hände oder irgendwelche Fremdkörper in 

den trichter oder Pulverauslass halten.

•  Vergewissern Sie sich, dass Sie das Mahlwerk nach der Reinigung richtig und 

vollständig nach den Anleitungen in diesem Heft zusammengesetzt haben, bevor sie 

das Gerät einschalten. 

technische Daten

Modell: 

»Design Kaffeemühle Advanced Plus«

Art.-Nr.:

42638

stromversorgung:

230-240 v  wechselstrom,  50 Hz

Maximale leistungsaufnahme:

130 w

länge des Netzkabels:

ca.  110 cm

Gewicht:

ca.  2,34 kg

Abmessungen (B x t x H):

ca. 20,0 x 15,0 x 34,5 cm

fassungsvermögen des trichters:

ca.  340 g

Diese Daten können ohne vorankündigung geändert werden.

Содержание 42638

Страница 1: ...Design Kaffeem hle Advanced Plus Bedienungsanleitung Design Kaffeem hle Advanced Plus GASTROBACK Bedienungsanleitung vor Gebrauch unbedingt lesen Modell und Zubeh r nderungen vorbehalten Nur f r den...

Страница 2: ...e Design Kaffeem hle Advanced Plus entschieden haben Dieses Ger t wird Sie bei einem wesentlichen Schritt auf dem Weg zu Ihrem pers nlichen Kaffeegenuss unterst tzen ganze Kaffeebohnen zu einem Pulver...

Страница 3: ...diese Taste in der Mitte des Drehknopfes GRIND TIME um den Mahlvorgang zu starten anzuhalten oder abzubrechen G Pulverauslass des Mahlwerkes H Zus tzliche 50mm Klinge f r das Razor Werkzeug I Pulversc...

Страница 4: ...en Sie das Ger t nicht an den Rand oder die Kante der Arbeitsfl che Niemals das Ger t oder Teile davon in einen Ofen stellen auf oder in die N he von starken W rmequellen und hei en Oberfl chen Beispi...

Страница 5: ...b und lassen Sie es mindestens 1 Tag an der Luft trocknen Wickeln Sie das Netzkabel vor der Verwendung des Ger tes immer vollst ndig ab Niemals am Netzkabel rei en oder das Netzkabel knicken einklemme...

Страница 6: ...llt wird 1 Dr cken Sie die Taste START CANCEL um das Mahlwerk zu starten 2 Dr cken Sie w hrend des Mahlvorganges kurz die Taste START CANCEL um das Mahlwerk anzuhalten Der Drehknopf GRIND TIME Mahlda...

Страница 7: ...fees beginnt mit der Auswahl der Kaffeebohnen und einem gleichm igen und guten Mahlergebnis In diesem Kapitel finden Sie einige Tipps f r Ihren perfekten Kaffee Tipps zur Auswahl und Lagerung des Kaff...

Страница 8: ...en Wenden Sie bei der Arbeit mit dem Ger t keine Gewalt an um die Bauteile nicht zu besch digen Legen Sie keine T cher Servietten oder hnliche Materialien unter oder auf das Ger t um eine berhitzung u...

Страница 9: ...den ist Hinweis Wenn sich das Stellrad f r den Mahlgrad nicht bewegen l sst dr cken Sie die Taste START CANCEL um das Mahlwerk zu starten und drehen Sie den Trichter bei laufendem Mahlwerk Dadurch wer...

Страница 10: ...n der Klammer unter dem Pulverauslass der Kaffeem hle ganz nach hinten ESPRESSO FINE 0 5 10 15 20 Sec ESPRESSO FINE 0 5 10 15 20 50 54mm 58mm CRADLES PUSH Sec 3 W hlen Sie die erforderliche Pulvermeng...

Страница 11: ...Pulverschale siehe Ihre Design Kaffeem hle Advanced Plus kennen lernen Ziehen Sie Deckel und Boden der Pulverschale auseinander um das Razor Werkzeug und die dritte Klinge zu entnehmen WICHTIG Die dun...

Страница 12: ...rt ist sollte zwischen der Oberfl che des Kaffeepulvers im Siebtr ger und dem Dampfsieb im Br hkopf etwa 1 mm Abstand bleiben 1 Beginnen Sie mit einer Kaffeepulver Menge im Siebeinsatz die sicher zu h...

Страница 13: ...Arbeiten Sie nach den folgenden Schritten um eine gro artige Tasse Kaffee zu erhalten 1 Erhitzen Sie die erforderliche Wassermenge in einem Wasserkessel mit Tempe ratureinstellung Stellen Sie dazu 93...

Страница 14: ...Pulverauslass Lassen Sie die Bauteile des Mahlwerkes gut trocknen bevor Sie das Mahlwerk wieder zusammensetzen Sie k nnen einen Haartrockner zum Trocknen der Bauteile verwenden Siehe Pflege und Reinig...

Страница 15: ...eepulver und ver stopft das Mahlwerk Reinigen Sie das Mahlwerk deshalb NICHT mit Wasser oder anderen Fl ssigkeiten Verwenden Sie nur eine trockene saubere B rste Durch eine regelm ige Reinigung des Ma...

Страница 16: ...ne Bauteile Behandeln Sie das Netzkabel mit Vorsicht Niemals das Netzkabel knicken quet schen oder verknoten Niemals am Netzkabel rei en 1 Leeren Sie den Trichter und das Mahlwerk aus und reinigen Sie...

Страница 17: ...u sen den Gastroback GmbH Gewerbestr 20 21279 Hollenstedt Kunden anderer L nder Bitte kontaktieren Sie Ihren H ndler Bitte haben Sie daf r Verst ndnis dass unfreie Sendungen nicht angenommen wer den k...

Страница 18: ...ean Hopper and Grinding Chamber 59 Cleaning the Appliance 59 Reassembling the Appliance 61 Storage 62 Notes for Disposal 62 Information and Service 63 Warranty 63 Dear Customer Your new Design Coffee...

Страница 19: ...ing the amount via adjusting the grinding time F START CANCEL Button Starts pauses or cancels operation G Grind Outlet H Additional 50mm Blade for the Razor Tool I Grind Tray base and cover Catches gr...

Страница 20: ...t 15 cm on each side Leave at least 50 cm of free space above the appliance to get free access to the bean hopper Do not use the appliance or any parts or accessories of the appliance with any other d...

Страница 21: ...ed strained or squeezed Do not let the plug or power cord hang over the edge of the table or counter The power cord may not touch hot surfaces or sharp edges Always keep the power cord out of reach of...

Страница 22: ...owly flash while paused 3 Press the START CANCEL button again within 10 seconds while the GRIND TIME dial is still flashing to resume grinding the remaining amount of coffee beans You can cancel opera...

Страница 23: ...ill give the best possible extraction brew Coffee flavour and strength is a personal preference Vary the type of coffee beans amount of coffee and grind size to achieve the flavour you prefer We recom...

Страница 24: ...chamber to avoid damage The Coffee Grinder will process the usual amount of coffee beans within seconds Do not operate the appliance continuously for more than 2 minutes to avoid overhe ating Allow t...

Страница 25: ...r grind size For fine tuning you should give it a try Brewing Method Espresso Percolator Drip Plunger French Press Grind Size Fine Medium Medium Coarse Coarse Grind Setting 1 25 26 34 35 45 46 55 Grin...

Страница 26: ...se or Cancel Operation 5 Pull the portafilter out of the Coffee Grinder The filter basket is now filled up with freshly ground coffee powder 6 Tamp down the coffee powder applying between 15 20 kg of...

Страница 27: ...ool body and insert the required blade Then turn the adjustment dial to retract the blade until the number on the blade is no longer visible 3 Press both blades simultaneously into the Razor Tool body...

Страница 28: ...ewhat lower by up to half a number You will then have the correct height for your espresso machine NOTE After adjusting the Razor Tool you should adjust the grind size and in a small range the tamping...

Страница 29: ...the START CANCEL button Coffee Grinder is not live Connect the appliance to power outlet Check the power outlet via connecting a lamp Bean hopper not attached correctly Lock bean hopper into position...

Страница 30: ...ot immerse the base or power cord in water or any other liquid to avoid hazards due to electric shock and damage Do not spill or drip any liquids on the base and power cord to avoid risk of fire and e...

Страница 31: ...ce Important Before reassembling the grinder ensure that all parts are complete ly dry Any moisture within the grinding chamber or bean hopper would cause the grinding chamber to clog with coffee powd...

Страница 32: ...is legally obligated to take back your old appliance for disposal at least for free of charge Information und Service Please check www gastroback de for further information For technical support plea...

Страница 33: ...GASTROBACK GmbH Gewerbestra e 20 21279 Hollenstedt Germany Telefon 49 0 41 65 22 25 0 Telefax 49 0 41 65 22 25 29 info gastroback de www gastroback de 20151125...

Отзывы: