
Föreskriftsenlig användning
• Detta tidur används för belysningar, ventilati-
oner, brunnar, reklam etc.
• Endast för användning i slutna, torra lokaler
• Enheten är avsedd för montering på DIN-
skenor med hattprofil (enligt EN 60715)
• Det går att koppla valfri ytterledare, inte
lämpat för koppling av SELV.
Montering
¾
Timern monteras på en DIN-hattskena (enligt
EN 60715)
¾
Slå ifrån spänningen
¾
Avisolera ledningen till 8 mm (max. 9 mm)
¾
För in ledningen i 45° vinkel i den öppna
klämman
L
2 ledningar per klämposition är möjligt
¾
Vid flexibla trådar: Tryck ned skruvmejseln för
att öppna fjäderklämman
Lossa ledning
¾
Tryck ned fjäderklämman med skruvmejseln
Anslutning
¾
Observera anslutningsbilden
L
Kvartsverk startar vid applicerad spänning
först efter ett par minuter.
L
Den fulla gångreserven uppnås efter 5 dagar.
Beskrivning
Kopplingsförval/kopplingstillståndsindikering
- 0 = av
- 1 = på
Kopplingsskiva för programmering
(kopplingstider)
Kopplingssegment för programmering
(1 = 2 h)
Visning förmiddag/eftermiddag (AM/PM) för
klockslag (aktuella klockslaget)
Visare för klockslag (timme och minut) som
kan vridas medturs; vrid på minutvisaren at
höger
Treställningsbrytare:
Permanent PÅ – AUTO – Permanent AV
Designated Use
The time switch can be used for lighting, ventilation, fountains, advertising
hoardings etc.
Only for use in closed, dry rooms
Installation on DIN top hat rail (in accordance with DIN EN 60715)
The switching of any external wire is permited, switching of SELV is not
permitted.
Installation
Install on DIN top hair rails (in accordance with EN 60715)
Disconnect power source
Strip cable by 8 mm (max. 9 mm)
Insert cable at 45° in the open terminal L 2 cables per terminal is possible
Only with flexible wires: Press screwdriver downwards to open spring
terminal
Disconnecting the cable
¾
Use the screwdriver to push the load line connection opener downwards
Connection
¾
Note connection diagram
L Quarz movement only starts in a few minutes after power is switched on.
L Full power reserve is achieved after approx. 5 Days
Description
Switching pre-selection/switching status
Indicator
-
0 = off
-
1 = on
Program timing disc (switching time)
Switching segments for programming (1 = 2 h)
Morning/afternoon (AM/PM) time display (current time)
Hand for setting time (hours and minutes) can be adjusted clockwise; turn
minute hand firmly to right
Three way switch:
Permanent ON – AUTO – Permanent OFF
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
• Zegar sterujący przeznaczony jest do stero-
wania oświetleniem, wentylacją, studniami,
reklamami itp.
• Używanie wyłącznie w zamkniętych, suchych
pomieszczeniach
• Montaż na szynie montażowej DIN (wg PN-
EN 60715)
• Przełączanie dowolnych przewodów
zewnętrznych jest dozwolone, przełączanie
bezpiecznego napięcia SELV jest niedozwolone
Montaż
¾
Zamontować na szynie montażowej DIN
(wg EN 60715)
¾
Odłączyć napięcie
¾
Usunąć izolację przewodu na długości 8 mm
(maks. 9 mm)
¾
Włożyć przewód pod kątem 45° do otwartego
zacisku
L
Możliwe 2 przewody na zacisk
¾
Tylko w przypadku elastycznych drutów:
aby otworzyć sprężynowy zacisk wtykowy,
wcisnąć śrubokręt do dołu
Odłączenie przewodu
¾
Nacisnąć przycisk do otwierania zacisku
sprężynowego śrubokrętem w dół
Podłączenie
¾
Uwzględnić schemat podłączenia
L
Po przyłożeniu napięcia mechanizm kwar-
cowy uruchamia się po upływie kilku minut.
L
Pełna rezerwa chodu zostaje osiągnięta po
upływie ok. 5 dni
Opis
Preselekcja/wskazanie stanu przełączenia
- 0 = wył.
- 1 = wł.
Tarcza sterująca do programowania (czas
przełączenia)
Segmenty przełączające do programowania
(1 = 2 h)
Wskazanie przedpołudnie/popołudnie (AM/
PM) dla czasu zegarowego (aktualnego)
Wskazówki pokazujące aktualny czas
(godzinę i minuty); w celu ustawienia obracać
wskazówkę minutową w prawo.
Przełącznik trójpozycyjny:
Stale WŁ. – AUTO – Stale WYŁ.
SV
EN
PL
click
8 mm
45°
DuoFix
®
screw-
less terminal
Test tap
Plug-in
screw-
less terminal
1
C1
2 3 L N
N
L1
L1/L2/L3
307261 00
12. 10. 2016
16(4) 250
~
1
2
3
R100h (1
R200h (230V)
10V)
V3MMEK