background image

gWind™ Wireless

Instrucciones de instalación

Información importante sobre seguridad

 ADVERTENCIA

Consulta la guía Información importante sobre el producto y tu 

seguridad que se incluye en la caja del producto y en la que 

encontrarás advertencias e información importante sobre el 

producto.

 ATENCIÓN

Utiliza siempre gafas de seguridad, un protector de oídos y una 

máscara antipolvo cuando vayas a realizar orificios, cortes o 

lijados.
Mantén la precaución cuando trabajes en sitios elevados.
Este dispositivo proporciona información de la velocidad y el 

ángulo del viento a una red NMEA 2000 de la embarcación. El 

transductor de viento transmite información a una interfaz de 

servidor inalámbrico (WSI), que debe conectarse a un 

convertidor de caja negra GarminGND 10 para enviar datos a 

una red NMEA 2000.

Registro del dispositivo

Completa hoy mismo el registro en línea y ayúdanos a ofrecerte 

un mejor servicio.
• Visita 

http://my.garmin.com

.

• Guarda la factura original o una fotocopia en un lugar seguro.

Avisos sobre la pila

 ADVERTENCIA

Si no se siguen estas indicaciones, puede reducirse el ciclo vital 

de la pila o se pueden producir riesgos de daños al dispositivo, 

fuego, quemaduras químicas, fuga de electrolitos y heridas.
• No desmontes, modifiques, reacondiciones, perfores ni 

dañes el dispositivo o la pila.

• No sumerjas el dispositivo o la pila, ni los expongas al agua u 

otros líquidos, fuego, explosiones u otros riesgos.

• No utilices ningún objeto puntiagudo para extraer las pilas.
• Mantén la pila fuera del alcance de los niños.
• Sustituye la pila únicamente con pilas de sustitución 

adecuadas. Utilizar otras pilas conlleva un riesgo de fuego o 

explosión. Para comprar pilas de sustitución, pregunta a tu 

distribuidor de Garmin o visita el sitio web de Garmin.

• No hagas funcionar el dispositivo si la temperatura está fuera 

del siguiente intervalo: -20° a 50 °C (-4° a 122 °F).

• Si vas a guardar el dispositivo durante un periodo de tiempo 

prolongado, guárdalo con el siguiente intervalo de 

temperatura: de 0° a 35 °C (de 32° a 95 °F).

• Ponte en contacto con el servicio local de recogida de basura 

para desechar el dispositivo o la pila de forma que cumpla 

todas las leyes y normativas locales aplicables.

Instalación de la pila

AVISO

Con este dispositivo se proporciona la pila adecuada. Si instalas 

una pila no proporcionada por Garmin o no comprada a través 

de dicho sitio, puedes dañar el dispositivo.
Antes de montar el dispositivo, debes instalar la pila incluida.

1

Con un destornillador del número 2 de Phillips, abre el 

compartimento de la pila del dispositivo.

2

Inserta el conector de la pila 

À

 al puerto del panel del interior 

del dispositivo 

Á

.

El conector encaja en el puerto en una única dirección. Si 

fuerzas el conector en el puerto, puedes dañarlo.

3

Pasa el cable de la pila por dentro de la cubierta del 

dispositivo 

Â

 y coloca la pila debajo del panel 

Ã

.

4

Cierra y fija el compartimento de la pila evitando que los 

cables queden apretados o pillados.

Instalación de la hélice

1

Asegúrate de que el eje 

À

 está alineado correctamente con 

la ranura de la hélice.
La ranura de la hélice sólo encaja en el eje en una dirección.

2

Presiona sobre la hélice hasta que quede encajada en el 

dispositivo.

3

Instala el tornillo de presión 

Á

 para mantener la hélice fijada 

de forma segura en el dispositivo.

Especificaciones de montaje

Ten en cuenta las siguientes especificaciones cuando vayas a 

seleccionar la ubicación de montaje del transductor de viento.
• El transductor de viento debe montarse en una superficie 

horizontal en la parte superior del mástil 

À

.

18

Instrucciones de instalación

Содержание gWind

Страница 1: ...Instrukcja instalacji 46 Pokyny pro instalaci 50 Upute za instalaciju 54 58 Garmin the Garmin logo and Nexus are trademarks of Garmin Ltd or its subsidiaries registered in the USA and other countries...

Страница 2: ...To purchase replacement batteries see your Garmin dealer or the Garmin website Do not operate the device outside of the following temperature range from 20 to 50 C from 4 to 122 F When storing the dev...

Страница 3: ...ce by turning it counter clockwise by hand until it stops 2 Place the device in the mounting bracket by pushing it down and sliding it back until it stops 3 Secure the device in the bracket by turning...

Страница 4: ...er number to increase the responsiveness of the display to changes in the wind angle or select a lower number to decrease the responsiveness Select Auto to automatically adjust the filter settings bas...

Страница 5: ...then turns off the pairing was successful When the LED flashes twice then flashes once more for about one second the pairing was unsuccessful Move the device closer to the WSI and repeat this step unt...

Страница 6: ...s batteries de remplacement ad quates L utilisation d autres batteries peut pr senter un risque d incendie ou d explosion Pour acheter des batteries de remplacement rapprochez vous de votre revendeur...

Страница 7: ...vis fournies Fixation de l appareil dans le support de montage 1 Desserrez le contre crou sur l appareil en le tournant dans le sens anti horaire jusqu ce qu il se bloque 2 Placez l appareil dans le...

Страница 8: ...angle du vent R glez ce param tre pour modifier la r activit de l cran face aux changements de direction du vent 1 Sur l instrument de navigation dans les param tres NMEA 2000 s lectionnez le nom de l...

Страница 9: ...s param tres NMEA 2000 s lectionnez GND 10 4 S lectionnez Configuration g n rique 5 Saisissez UP pour annuler le couplage et s lectionnez Termin Les anciennes informations de couplage sont effac es de...

Страница 10: ...tare il rischio di incendi o esplosioni Per acquistare una batteria di ricambio rivolgersi al rivenditore Garmin o vistare il sito Web Garmin Non esporre il dispositivo a temperature al di fuori dell...

Страница 11: ...antiorario 2 Posizionare il trasduttore sulla staffa di montaggio spingendolo verso il basso e facendolo scorrere finch non si blocca 3 Assicurare il sensore alla staffa ruotando manualmente la ghier...

Страница 12: ...ezionare un valore superiore per incrementare la reattivit dello schermo ai cambi di direzione del vento oppure un valore inferiore per diminuirla Selezionare Auto per regolare automaticamente il valo...

Страница 13: ...il LED Quando il LED lampeggia due volte e infine si spegne l associazione stata eseguita correttamente Quando il LED lampeggia due volte quindi lampeggia un altra volta per circa un secondo l associa...

Страница 14: ...tzen Sie die Akkus nur mit korrekten Ersatzakkus Bei Verwendung anderer Batterien besteht Brand oder Explosionsgefahr Wenden Sie sich zum Kauf von Ersatzakkus an einen Garmin H ndler oder besuchen Sie...

Страница 15: ...Halterung als Schablone und markieren Sie die Vorbohrungen 2 Bringen Sie mit einem 4 5 mm Bohrer 11 64 Zoll die Vorbohrungen an 3 Befestigen Sie die Halterung mit den Schrauben aus dem Lieferumfang an...

Страница 16: ...tenamen GND 10 2 W hlen Sie Windwinkelabgleich 3 Berechnen Sie den Winkel in Grad im Uhrzeigersinn rund um den Mast um den der Sensor nicht auf die Mitte des Schiffsbugs ausgerichtet ist Wenn der Sens...

Страница 17: ...al 2 m 6 Fu zur WSI befinden Halten Sie dann die wei e Taste auf der Platine gedr ckt bis die LED erlischt Die alten Kopplungsinformationen werden vom Windgeber gel scht 3 W hlen Sie auf dem Marineins...

Страница 18: ...uci n pregunta a tu distribuidor de Garmin o visita el sitio web de Garmin No hagas funcionar el dispositivo si la temperatura est fuera del siguiente intervalo 20 a 50 C 4 a 122 F Si vas a guardar el...

Страница 19: ...i n en el dispositivo gir ndola manualmente en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta que se detenga 2 Coloca el dispositivo en el soporte de montaje presionando hacia abajo y desliz ndolo...

Страница 20: ...figuraci n de NMEA 2000 selecciona el nombre del dispositivo GND 10 2 Selecciona Filtro de ngulo del viento 3 Selecciona una opci n Selecciona Desactivado para desactivar el filtro y que la pantalla s...

Страница 21: ...incular y selecciona Hecho La informaci n de vinculaci n antigua se borra de la WSI 6 Acerca el transductor de viento a 2 m 6 ft de la WSI pulsa sin mantenerlo pulsado el bot n blanco del cuadro de ci...

Страница 22: ...ndio ou explos o Para adquirir uma bateria de substitui o consulte o seu representante Garmin ou o website Garmin N o utilize o dispositivo fora do seguinte intervalo de temperatura entre os 20 e os...

Страница 23: ...tr rio ao dos ponteiros do rel gio at parar 2 Coloque o dispositivo no suporte de montagem empurrando o para baixo e deslizando o para tr s at ao batente 3 Fixe o dispositivo no suporte rodando manual...

Страница 24: ...gulo do vento 3 Selecione uma op o Selecione Desativado para desligar o filtro e aumentar a capacidade de resposta do ecr a altera es no ngulo do vento Selecione Ativado e ajuste o valor Selecione um...

Страница 25: ...nsdutor de vento a 2 m 6 p s do WSI prima uma vez o bot o branco na placa de circuito e observe o LED Se o LED piscar duas vezes e desligar em seguida o emparelhamento foi realizado com sucesso Se o L...

Страница 26: ...e batterijen kan tot brand en explosiegevaar leiden Ga voor vervangingsbatterijen naar uw Garmin dealer of de Garmin website Gebruik het toestel alleen binnen het volgende temperatuurbereik van 20 tot...

Страница 27: ...de klok in totdat de moer niet verder gaat 2 Plaats het toestel in de montagesteun door het omlaag te drukken en naar achteren te schuiven tot het niet verder gaat 3 Maak het toestel in de steun vast...

Страница 28: ...d van het scherm voor wijzigingen in de windrichting te wijzigen 1 Selecteer op het scheepsinstrument bij de NMEA 2000 instellingen de toestelnaam GND 10 2 Selecteer Filter windhoek 3 Selecteer een op...

Страница 29: ...ent in de NMEA 2000 instellingen de GND 10 4 Selecteer Generieke configuratie 5 Voer UP UNPAIR ontkoppelen in en selecteer Gereed De oude koppelingsgegevens worden gewist uit de WSI 6 Breng de windtra...

Страница 30: ...nye batterier Ved brug af andre typer batterier er der fare for brand eller eksplosion Kontakt din Garmin forhandler eller bes g Garmin websted hvis du vil k be nye batterier Brug ikke enheden uden fo...

Страница 31: ...mere 2 Anbring enheden i monteringsbeslaget ved at skubbe den ned og skubbe den bagud til den stopper 3 Fastg r enheden i beslaget ved at dreje l sem trikken med uret med h nden til den ikke kan drej...

Страница 32: ...imalt f lsom over for ndringer i vindens vinkel V lg Til og juster v rdien V lg et h jere tal for at ge den f lsomhed hvormed sk rmen reagerer p ndringer i vindens vinkel eller v lg et lavere tal for...

Страница 33: ...holde den nede og hold je med LED indikatoren Hvis LED indikatoren blinker to gange og derefter slukker er parringen fuldf rt Hvis LED indikatoren blinker to gange og derefter blinker n gang til i ci...

Страница 34: ...a ter v ll esineell S ilyt akut poissa lasten ulottuvilta K yt ainoastaan oikeanlaisia vaihtoakkuja Muiden akkujen k ytt minen voi aiheuttaa tulipalon tai r j hdyksen Saat lis tietoja vaihtoakuista Ga...

Страница 35: ...ta laite telineeseen painamalla sit ja ty nt m ll sit taaksep in niin pitk lle kuin se menee 3 Kiinnit laite telineeseen k nt m ll lukitusmutteria my t p iv n niin pitk lle kuin se menee 4 Kiinnit tur...

Страница 36: ...suuremman numeron valitset sit herkemmin n ytt vastaa tuulikulman muutoksiin ja p invastoin Valitsemalla Automaattinen voit s t suodattimen asetukset automaattisesti tuuliolosuhteiden mukaan 4 Valitse...

Страница 37: ...rtaa ja sammuu pariliitos on onnistunut Kun merkkivalo v l ht kaksi kertaa ja sen j lkeen viel kerran noin sekunnin ajan pariliitos ei onnistunut Siirr laitteet l hemm s WSI laitetta ja toista t t vai...

Страница 38: ...ut med riktige tilsvarende batterier Bruk av andre batterier medf rer fare for brann eller eksplosjon Du kan kj pe et ekstra batteri hos Garmin forhandleren eller p webomr det for Garmin Ikke bruk en...

Страница 39: ...r enheten i monteringsbraketten ved presse den ned og skyve den bakover til den stopper 3 Feste enheten i braketten ved vri den med klokken for h nd til den stopper 4 Fest sikkerhetsklemmen p enheten...

Страница 40: ...et og gj re skjermen maksimalt responsiv overfor endringer i vindvinkelen Velg P og endre verdien Velg et h yere tall for ke responsen til skjermen n r det gjelder endringer i vindvinkelen eller velg...

Страница 41: ...inne den hvite knappen p kretskortbryteren og se p LED lampen N r LED lampen blinker to ganger og s skrur seg av er paringen vellykket N r LED lampen blinker to ganger og s blinker igjen i rundt ett...

Страница 42: ...med r tt sorts batterier Om du anv nder andra batterier finns risk f r brand eller explosion Hos din Garmin terf rs ljare eller p Garmin webbplatsen finns information om var du k per ett ers ttningsb...

Страница 43: ...a enheten i monteringsf stet genom att trycka ner den och skjuta den bak t tills det tar stopp 3 F st enheten i f stet genom att vrida l smuttern medurs f r hand tills det tar stopp 4 F st s kerhetsf...

Страница 44: ...stera v rdet V lj en h gre siffra f r att ka k nsligheten f r hur sk rmen svarar p ndringar av vindvinkeln eller v lj en l gre siffra f r att minska k nsligheten V lj Auto f r att automatiskt justera...

Страница 45: ...sl cks har ihopparningen lyckats N r lysdioden blinkar tv g nger och sedan blinkar en g ng till i ungef r en sekund misslyckades ihopparningen Flytta enheten n rmare WSI och upprepa det h r steget ti...

Страница 46: ...zako czonych przedmiot w do wyjmowania baterii Baterie nale y przechowywa w miejscu niedost pnym dla dzieci Bateri oryginaln mo na zast pi wy cznie bateri zamienn odpowiedniego typu U ycie innej bate...

Страница 47: ...er otwory prowadz ce 3 Przymocuj uchwyt monta owy do powierzchni za pomoc do czonych wkr t w Mocowanie urz dzenia w uchwycie monta owym 1 Poluzuj nakr tk zabezpieczaj c na urz dzeniu obracaj c j palca...

Страница 48: ...y wyregulowa to ustawienie aby zmieni czu o reakcji wy wietlacza na zmiany kierunku wiatru 1 W instrumencie morskim w ustawieniach NMEA 2000 wybierz nazw urz dzenia GND 10 2 Wybierz Filtr k ta wiatru...

Страница 49: ...ie przetwornik wiatru w odleg o ci nie wi kszej ni 2 m 6 st p od urz dzenia WSI a nast pnie naci nij ale nie przytrzymuj bia y przycisk na p ytce drukowanej i obserwuj diod LED Je li dioda LED zamiga...

Страница 50: ...ym ujte pouze za odpov daj c n hradn baterii Pou it jin ch typ bateri p edstavuje riziko po ru nebo v buchu Chcete li zakoupit n hradn baterii nav tivte prodejce Garmin nebo webov str nky Garmin Za ze...

Страница 51: ...h ru i ek dokud se nezastav 2 Za zen um st te do mont n ho dr ku tak e jej budete tla it dol a zasouvat dozadu dokud se nezastav 3 Pro zaji t n za zen v dr ku ot ejte pojistnou matici po sm ru hodinov...

Страница 52: ...v tomto nastaven reaguje displej na zm ny v hlu v tru nejcitliv ji Vyberte mo nost Zapnuto a nastavte hodnotu V b rem vy hodnoty citlivost displeje na zm ny v hlu v tru zv te v b rem ni hodnoty citli...

Страница 53: ...nedr te b l tla tko na obvodov desce a pozorujte diodu LED Jestli e dioda LED dvakr t blikne a pot zhasne bylo p rov n sp n Jestli e dioda LED dvakr t blikne a potom se je t jednou p ibli n na vte inu...

Страница 54: ...o i do po ara ili eksplozije elite li kupiti zamjenske baterije obratite se distributeru Garmin proizvoda ili posjetite web mjesto tvrtke Garmin Ure aj nemojte koristiti izvan sljede eg raspona temper...

Страница 55: ...se ne zaustavi 2 Kako biste ga postavili u nosa ure aj pritisnite prema dolje i zatim ga gurnite prema natrag dok se ne zaustavi 3 Osigurajte ure aj u nosa u okretanjem matice rukom udesno dok se ne...

Страница 56: ...slon na najve u osjetljivost na promjene smjera vjetra Odaberite Uklju eno i podesite vrijednost Ako elite pove ati osjetljivost zaslona na promjene smjera vjetra odaberite ve u vrijednost ili odaberi...

Страница 57: ...a nemojte dr ati i promatrajte LED indikator Ako LED indikator dvaput zasvijetli i zatim se ugasi uparivanje je bilo uspje no Ako LED indikator dvaput zasvijetli a zatim nakon otprilike jedne sekunde...

Страница 58: ...gWind Wireless NMEA 2000 WSI GarminGND 10 NMEA 2000 http my garmin com Garmin Garmin 20 C 50 C 4 F 122 F 0 35 C 32 95 F Garmin 1 2 2 3 4 1 2 3 60 WSI WSI WSI 59 58...

Страница 59: ...I WSI 1 2 3 1 8 4 WSI WSI 1 WSI GND 10 2 GND 10 NMEA 2000 3 4 WSI 3 WSI WSI WSI 12V Nexus WSI 12V WSI Garmin GND 10 NMEA 2000 WSI GND 10 WSI WSI Nexus Nexus GND 10 NEXUS WSI WSI GND 10 NMEA 2000 GND 1...

Страница 60: ...Garmin GMI 20 GND 10 NMEA 2000 WSI WSI 1 2 WSI 2 6 LED 3 NMEA 2000 GND 10 4 5 UP un pair WSI 6 WSI 2 6 LED LED LED WSI 7 H L 345 13 58 610 24 350 12 35 20 50 C 4 122 F 0 35 C 32 95 F IEC 60529 IPX 6...

Отзывы: