Garmin GNX Скачать руководство пользователя страница 26

GNX

 Mastconsole Installatie­

instructies

Belangrijke veiligheidsinformatie

 WAARSCHUWING

Lees de gids 

Belangrijke veiligheids- en productinformatie

 in de 

verpakking voor productwaarschuwingen en andere belangrijke 

informatie.

 LET OP

Draag altijd een veiligheidsbril, oorbeschermers en een 

stofmasker tijdens het boren, zagen en schuren.

KENNISGEVING

Controleer voordat u gaat boren of zagen wat zich aan de 

andere kant van het oppervlak bevindt.

Contact opnemen met Garmin Product Support

• Ga naar 

http://www.garmin.com/support

 voor 

supportinformatie voor uw land.

• Bel in de VS met 913-397-8200 of 1-800-800-1020.
• Bel in het VK met 0808 238 0000.
• Bel in Europa met +44 (0) 870 850 1241.

Benodigd gereedschap

• Kruiskopschroevendraaier, nr. 2
• Boormachine en boortjes (indien nodig om de console aan de 

mast te bevestigen)

• Bevestigingsmaterialen (om de console aan de mast te 

bevestigen)

De mastconsole installeren

Aandachtspunten bij de montage

Let op de volgende aandachtspunten bij het bepalen van de 

montagebehoeften.
• Kies een montagelocatie voor de console op de mast waar 

de console niet kan beschadigen bij normaal gebruik van de 

boot.

• De zonnekap wordt met een kliksysteem aan de boven- en 

onderkant van de aan de mastconsole bevestigd. Als u de 

zonnekap wilt gebruiken, moet u een montagelocatie kiezen 

waar zowel de bovenkant als de onderkant van mastconsole 

bereikbaar is.

• De materialen voor de montage van de console zijn 

meegeleverd met de console. De benodigde materialen om 

uw scheepsinstrumenten te bevestigen aan de console zijn 

meegeleverd met de scheepsinstrumenten.

• De benodigde materialen om de console aan de mast te 

bevestigen zijn niet meegeleverd, omdat deze kunnen 

variëren naar gelang uw installatiebehoeften. U moet zelf 

bepalen hoe u de console aan de mast wilt bevestigen en de 

daarvoor benodigde bevestigingsmaterialen aanschaffen.

• De NMEA 2000 T-connectors en netwerkkabels met haakse 

connector om de scheepsinstrumenten aan te sluiten op uw 

NMEA 2000 netwerk, zijn meegeleverd met de 

scheepsinstrumenten. Bij de console is een NMEA 2000 

backbone-kabel meegeleverd om uw NMEA 2000 netwerk te 

verbinden met de aangebrachte instrumenten in de console. 

Als de meegeleverde backbone-kabel niet lang genoeg is, 

moet u een langere backbone-kabel aanschaffen.

De mastconsole in elkaar zetten

1

Bevestig de bij de toestellen geleverde pakkingen aan op de 

achterkant van elk toestel.

Eén kant van elke pakking is voorzien van kleefmateriaal. Die 

kant dient te worden bevestigd op de achterzijde van het 

toestel, niet op de mastconsole.

2

Zorg dat de toestellen in dezelfde richting wijzen en bevestig 

de toestelbeugels 

À

 op de toestellen met de meegeleverde 

schroefdraadstangen en vleugelmoeren 

Á

. Plaats de 

toestellen vervolgens in het voorpaneel van de mastconsole 

Â

.

3

Maak de toestelbeugels vast aan het voorpaneel van de 

mastconsole met de meegeleverde schroeven 

Ã

.

4

Zet de NMEA 2000 T-connectors in elkaar.

5

Bevestig de T-connectors aan de meegeleverde 

montageplaat 

Ä

 met de meegeleverde bouten en moeren 

Å

.

6

Sluit de netwerkkabels met haakse connector aan op de 

bovenkanten van de T-connectors en de toestellen.

7

Verwijder de vleugelmoeren langs één kant van de toestellen 

Æ

, schuif de plaat over de draadstangen en bevestig de plaat 

met de vleugelmoeren.

8

Plaats de achterpanelen op het voorpaneel van de 

mastconsole, zodat de klikverbindingen zijn uitgelijnd op de 

boven- en onderkant van de console.
Twee van de achterpanelen hebben klikverbindingen 

waarmee u de zonnekap op de in elkaar gezette console 

bevestigt. Als de klikverbindingen op deze panelen zich niet 

aan de bovenkant en onderkant van de geassembleerde 

console 

Ç

 bevinden, kunt u de zonnekap niet vastmaken aan 

de console.

26

Installatie-instructies

Содержание GNX

Страница 1: ...instruksjoner 37 Installationsinstruktioner 41 Upute za instalaciju 45 Garmin and the Garmin logo are trademarks of Garmin Ltd or its subsidiaries registered in the USA and other countries GNX is a tr...

Страница 2: ...ation needs You must determine how to mount the bracket to your mast and purchase the mounting hardware The NMEA 2000 T connectors and right angle drop cables needed to connect the marine instruments...

Страница 3: ...the mast bracket and connected the NMEA 2000 cables determine where to mount the bracket on your mast and how to route your NMEA 2000 backbone cable 2 Prepare the mast and the bracket mounting arms M...

Страница 4: ...3 2 mm 9 58 in 286 4 mm 11 28 in Three Device Model Item Measurement 221 6 mm 8 73 in 214 4 mm 8 44 in 375 4 mm 14 78 in Item Measurement 14 1 mm 0 56 in 187 7 mm 7 39 in 361 3 mm 14 23 in 286 4 mm 11...

Страница 5: ...Item Measurement 14 1 mm 0 56 in 130 4 mm 5 14 in 246 8 mm 9 72 in 363 1 mm 14 30 in 479 4 mm 18 87 in 286 4 mm 11 28 in Installation Instructions 5...

Страница 6: ...upport au m t n est pas fourni car celui ci peut varier selon les besoins de votre installation Vous devez d terminer comment fixer le support votre m t pour acheter le mat riel de montage Les connect...

Страница 7: ...et branch les c bles NMEA 2000 d terminez l emplacement d installation du support sur votre m t et comment acheminer votre c ble de dorsale NMEA 2000 2 Pr parez le m t et les bras de fixation du suppo...

Страница 8: ...07 243 2 mm 9 58 286 4 mm 11 28 Mod le trois appareils El ment Mesure 221 6 mm 8 73 214 4 mm 8 44 375 4 mm 14 78 El ment Mesure 14 1 mm 0 56 187 7 mm 7 39 361 3 mm 14 23 286 4 mm 11 28 Mod le quatre a...

Страница 9: ...El ment Mesure 14 1 mm 0 56 130 4 mm 5 14 246 8 mm 9 72 363 1 mm 14 30 479 4 mm 18 87 286 4 mm 11 28 Instructions d installation 9...

Страница 10: ...enti stessi I componenti necessari per fissare la staffa all albero non sono inclusi perch possono variare in base al tipo di installazione necessario stabilire in che modo installare la staffa sull a...

Страница 11: ...Dopo aver assemblato la staffa dell albero e collegato i cavi NMEA 2000 scegliere la posizione in cui montare la staffa sull albero e come fare passare i cavi del backbone NMEA 2000 2 Preparare l alb...

Страница 12: ...9 58 poll 286 4 mm 11 28 poll Modello con tre dispositivi Elemento Misure 221 6 mm 8 73 poll 214 4 mm 8 44 poll 375 4 mm 14 78 poll Elemento Misure 14 1 mm 0 56 poll 187 7 mm 7 39 poll 361 3 mm 14 23...

Страница 13: ...Elemento Misure 14 1 mm 0 56 poll 130 4 mm 5 14 poll 246 8 mm 9 72 poll 363 1 mm 14 30 poll 479 4 mm 18 87 poll 286 4 mm 11 28 poll Istruzioni di installazione 13...

Страница 14: ...d nicht im Lieferumfang enthalten da sie je nach Montagebed rfnissen unterschiedlich sind Sie m ssen ermitteln wie Sie die Halterung am Mast montieren und die erforderlichen Montageteile erwerben Die...

Страница 15: ...oberen als auch zur unteren Seite der Masthalterung Zugang haben 1 Bauen Sie die Masthalterung zusammen und verbinden Sie die NMEA 2000 Kabel Bestimmen Sie dann wo Sie die Halterung am Mast montieren...

Страница 16: ...2 mm 9 58 Zoll 286 4 mm 11 28 Zoll Modell mit drei Ger ten Element Abmessungen 221 6 mm 8 73 Zoll 214 4 mm 8 44 Zoll 375 4 mm 14 78 Zoll Element Abmessungen 14 1 mm 0 56 Zoll 187 7 mm 7 39 Zoll 361 3...

Страница 17: ...Element Abmessungen 14 1 mm 0 56 Zoll 130 4 mm 5 14 Zoll 246 8 mm 9 72 Zoll 363 1 mm 14 3 Zoll 479 4 mm 18 87 Zoll 286 4 mm 11 28 Zoll Installationsanweisungen 17...

Страница 18: ...montaje necesarios para fijar el soporte al m stil no se suministran ya que pueden variar en funci n de los requisitos de instalaci n Deber s adquirir los componentes de montaje necesarios una vez que...

Страница 19: ...rte superior como inferior del soporte de montaje en m stil 1 Una vez que hayas ensamblado el soporte de montaje en m stil y hayas conectado los cables NMEA 2000 decide en qu parte del m stil vas a in...

Страница 20: ...3 2 mm 9 58 in 286 4 mm 11 28 in Modelo para tres dispositivos Elemento Medidas 221 6 mm 8 73 in 214 4 mm 8 44 in 375 4 mm 14 78 in Elemento Medidas 14 1 mm 0 56 in 187 7 mm 7 39 in 361 3 mm 14 23 in...

Страница 21: ...Elemento Medidas 14 1 mm 0 56 in 130 4 mm 5 14 in 246 8 mm 9 72 in 363 1 mm 14 30 in 479 4 mm 18 87 in 286 4 mm 11 28 in Instrucciones de instalaci n 21...

Страница 22: ...s de instala o Determine como deseja montar o suporte no mastro para adquirir os componentes Os conectores em T do NMEA 2000 e os cabos de extens o retangulares necess rios para conectar os instrument...

Страница 23: ...conectar os cabos do NMEA 2000 determine onde deseja montar o suporte no mastro e como passar os cabos de backbone do NMEA 2000 2 Prepare o mastro e os bra os do suporte de montagem Os furos de monta...

Страница 24: ...8 in 286 4 mm 11 28 in Modelo para tr s dispositivos Item Medidas 221 6 mm 8 73 in 214 4 mm 8 44 in 375 4 mm 14 78 in Item Medidas 14 1 mm 0 56 in 187 7 mm 7 39 in 361 3 mm 14 23 in 286 4 mm 11 28 in...

Страница 25: ...Item Medidas 14 1 mm 0 56 in 130 4 mm 5 14 in 246 8 mm 9 72 in 363 1 mm 14 30 in 479 4 mm 18 87 in 286 4 mm 11 28 in Instru es de instala o 25...

Страница 26: ...aan de mast wilt bevestigen en de daarvoor benodigde bevestigingsmaterialen aanschaffen De NMEA 2000 T connectors en netwerkkabels met haakse connector om de scheepsinstrumenten aan te sluiten op uw N...

Страница 27: ...u de mastconsole in elkaar hebt gezet en de NMEA 2000 kabels hebt aangesloten bepaalt u waar u de console aan uw mast wilt bevestigen en hoe de NMEA 2000 backbone kabel moet lopen 2 Maak de mast en d...

Страница 28: ...07 in 243 2 mm 9 58 in 286 4 mm 11 28 in Drie toestellen model Onderdeel Waarde 221 6 mm 8 73 in 214 4 mm 8 44 in 375 4 mm 14 78 in Onderdeel Waarde 14 1 mm 0 56 in 187 7 mm 7 39 in 361 3 mm 14 23 in...

Страница 29: ...Onderdeel Waarde 14 1 mm 0 56 in 130 4 mm 5 14 in 246 8 mm 9 72 in 363 1 mm 14 30 in 479 4 mm 18 87 in 286 4 mm 11 28 in Installatie instructies 29...

Страница 30: ...t til fastg relse af beslaget p masten f lger ikke med da det afh nger af dine installationsbehov Du skal beslutte hvordan du vil montere beslaget p masten og derefter k be monteringsv rkt jet NMEA 20...

Страница 31: ...ne skal du bestemme hvor beslaget skal monteres p din mast og hvordan du vil f re dit NMEA 2000 backbonekabel 2 Klarg r masten og monteringsarmene til beslaget Monteringshuller eller andre monteringsf...

Страница 32: ...mmer 286 4 mm 11 28 tommer Model med tre enheder Punkt M l 221 6 mm 8 73 tommer 214 4 mm 8 44 tommer 375 4 mm 14 78 tommer Punkt M l 14 1 mm 0 56 tommer 187 7 mm 7 39 tommer 361 3 mm 14 23 tommer 286...

Страница 33: ...Punkt M l 14 1 mm 0 56 tommer 130 4 mm 5 14 tommer 246 8 mm 9 72 tommer 363 1 mm 14 30 tommer 479 4 mm 18 87 tommer 286 4 mm 11 28 tommer Installationsvejledning 33...

Страница 34: ...e voi vaihdella asennuksen mukaan M rit ensin telineen kiinnitystapa mastoon ja osta sitten tarvikkeet Veneilylaitteiden mukana toimitetaan NMEA 2000 T liittimet ja yksitt iskytkent kaapelit joissa on...

Страница 35: ...kka mastossa ja NMEA 2000 runkokaapelin ohjaustapa 2 Valmistele masto ja telineen kiinnitysvarret Telineen kiinnitysvarsiin ei ole porattu kiinnitysreiki valmiiksi Poraa rei t tai valmistele telineen...

Страница 36: ...4 mm 14 78 tuumaa Kohde Mittatiedot 14 1 mm 0 56 tuumaa 187 7 mm 7 39 tuumaa 361 3 mm 14 23 tuumaa 286 4 mm 11 28 tuumaa Nelj n laitteen malli Kohde Mittatiedot 221 6 mm 8 73 tuumaa 214 4 mm 8 44 tuum...

Страница 37: ...ere avhengig av installasjonsbehovene dine Du m avgj re hvordan du skal montere braketten til masten og kj pe festeanordningene NMEA 2000 T kontaktene og de rettvinklede droppkablene som trengs for ko...

Страница 38: ...t til NMEA 2000 kablene m du avgj re hvor du skal montere braketten p masten og hvordan du skal f re NMEA 2000 basisnettverkskabelen 2 Klargj r masten og brakettmonteringsarmene Monteringshull eller a...

Страница 39: ...mer 286 4 mm 11 28 tommer Modell med 3 enheter Element M l 221 6 mm 8 73 tommer 214 4 mm 8 44 tommer 375 4 mm 14 78 tommer Element M l 14 1 mm 0 56 tommer 187 7 mm 7 39 tommer 361 3 mm 14 23 tommer 28...

Страница 40: ...Element M l 14 1 mm 0 56 tommer 130 4 mm 5 14 tommer 246 8 mm 9 72 tommer 363 1 mm 14 30 tommer 479 4 mm 18 87 tommer 286 4 mm 11 28 tommer 40 Installeringsinstruksjoner...

Страница 41: ...lationsbehov Du m ste avg ra hur du ska montera f stet p din mast och k pa det monteringsmaterial som beh vs NMEA 2000 T kopplingarna och de h gervinklade droppkablar som beh vs f r att ansluta de mar...

Страница 42: ...tf stet och anslutit NMEA 2000 kablarna best mmer du var p masten du vill montera f stet och hur du ska dra NMEA 2000 stamn tskablarna 2 F rbered masten och f stets monteringsarmar Det finns inga f rb...

Страница 43: ...9 58 tum 286 4 mm 11 28 tum Modell f r tre enheter Objekt M tt 221 6 mm 8 73 tum 214 4 mm 8 44 tum 375 4 mm 14 78 tum Objekt M tt 14 1 mm 0 56 tum 187 7 mm 7 39 tum 361 3 mm 14 23 tum 286 4 mm 11 28 t...

Страница 44: ...Objekt M tt 14 1 mm 0 56 tum 130 4 mm 5 14 tum 246 8 mm 9 72 tum 363 1 mm 14 30 tum 479 4 mm 18 87 tum 286 4 mm 11 28 tum 44 Installationsinstruktioner...

Страница 45: ...mo e razlikovati ovisno o potrebama za monta u Potrebno je odrediti na in montiranja nosa a na jarbol i kupiti pribor za monta u NMEA 2000 T priklju ci i spojni kabeli pod desnim kutom potrebni za po...

Страница 46: ...NMEA 2000 kabela odredite gdje ete na jarbolu montirati nosa i kako ete provesti NMEA 2000 kabel osnovnog sklopa 2 Pripremite jarbol i poluge za montiranje nosa a Na polugama nosa a za montiranje nema...

Страница 47: ...43 2 mm 9 58 in 286 4 mm 11 28 in Model s tri ure aja Element Mjere 221 6 mm 8 73 in 214 4 mm 8 44 in 375 4 mm 14 78 in Element Mjere 14 1 mm 0 56 in 187 7 mm 7 39 in 361 3 mm 14 23 in 286 4 mm 11 28...

Страница 48: ...Element Mjere 14 1 mm 0 56 in 130 4 mm 5 14 in 246 8 mm 9 72 in 363 1 mm 14 30 in 479 4 mm 18 87 in 286 4 mm 11 28 in 2015 Garmin Ltd or its subsidiaries www garmin com support...

Отзывы: