background image

11

5. Getting Start

The Gardigo Marder-Schock Profi is assembled in the engine compartment of the car. 
The high voltage modules should be placed in areas where a marten will most likely 
pass through. The device will automatically switch on when the ignition is off, and will 
switch off when the ignition is on. The installation of the device should only be done 
by a qualified person. 
•   If your car has already been visited by martens before, then it is quite likely that they 

have marked their territory by leaving scent marks in the engine compartment. These 
need to be eliminated before installing the device. We therefore recommend having 
the engine thoroughly washed out before starting work. 

•   The animals will also leave their scent marks under the car e.g. on your parking space. 

If you are parking regularly on the same spot we recommend cleaning the parking 
place with a detergent. 

•   The Gardigo Marder-Schock Profi is installed in the engine compartment, make sure 

that it is protected from spray water and dirt. It can be mounted with tapping screws 
or cable ties. When installing make that the LED flashes [ ] at the top of the device 
are not covered. 

•   Remove the fuse from the + cable [ ] when installing the device. This will protect 

you from accidental short-circuits or electric shocks when touching the high volt mo-
dules. 

•   The cables should be installed in such a way that they do not connect to hot or moving 

parts of the engine e.g. fans or exhaust pipes. Secure the cables by using cable ties.

•   Connect the red cable [ ] with the plus (+) of your car battery and the brown cable [ ] 

 with the minus (–) of the battery or the chassis of the car. 

•   The grey cable [ ] should be connected to terminal 15 (switched 12 V e. g. ignition, 

car radio) of the car battery. The device will automatically switch on when the ignition 
is off and will switch off when the ignition is on.

Important:

 If your car has a CAN/BUS connect the cable to the fuse of terminal 15.

•   If the connection to terminal 15 doesn‘t work or is not available, then it is also possible 

to install the device in an area of the engine compartment which is subject to high 
vibrations. The vibrations of the engine will switch the device automatically off. When 
the engine is not running the device will automatically switch on after 60 seconds. 

•   Install the high-voltage modules [ ] in areas where marten is most likely to pass 

by. The modules have holes in the corners with which they can be assembled in the 
engine compartment, either with tapping screws or cable ties. 

When installing the high volt modules please make sure of the following points: 

•   Make sure that the cables are not installed near movable or hot parts of the engine. 
•   A direct contact with the chassis of the car can result in a short-circuit and the de-

struction of the device. 

Содержание Marder-Schock Profi

Страница 1: ...Marder Schock Profi Art Nr 78520 Gebrauchsanweisung 3 Instruction manual 9 Notice d utilisation 14 Manual de instrucciones 20 Istruzioni per l uso 26 Instructies 32 Instruc iuni 38...

Страница 2: ...2 PRODUKTZEICHNUNG...

Страница 3: ...ng Der Marder Schock Profi ist zur Abschreckung von Mardern im Fahrzeuginneren konzi piert Er sendet mit einem Piezo Lautsprecher variierende Ultraschallfrequenzen aus Zus tzlich verf gt das Ger t ber...

Страница 4: ...blitze sind eine zus tzliches Mittel zur Vertreibung 3 Sicherheitshinweise Elektroger te Verpackungsmaterial usw geh ren nicht in den Aktionsbereich von Kindern Ger t nur mit der daf r vorgesehenen Sp...

Страница 5: ...Spuren mit Sp lmittel und Schrubber zu entfernen Das Gardigo Ger t Marder Schock Profi sollte an einer Stelle des Motorraumes einge baut werden die vor Spritzwasser und allgemeiner Verschmutzung gesc...

Страница 6: ...sfall der Hochspan nung f hren k nnen Achten Sie darauf dass die Kabel nicht mit beweglichen oder hei en Teilen in Verbin dung kommen Die Kontaktfl chen der Module d rfen keine leitenden Bauteile der...

Страница 7: ...a 85 dB Schallfrequenz ca 12 24 kHz 10 Schalleinschaltdauer ca 22 Sek 4 Sek Schallausschaltdauer ca 22 Sek 4 Sek Anzahl der Hochspannungsmodule 4 St ck Spannung an den Pl ttchen 400 V DC 50 V DC Abkli...

Страница 8: ...Es wird weder eine Gew hr noch Haftung f r Sch den oder Folgesch den im Zusammenhang mit diesem Produkt bernommen Dies gilt vor allem dann wenn Ver nderungen oder Reparaturversuche an dem Ger t vorgen...

Страница 9: ...t The device emits varying ultrasonic frequencies by using a piezoelectric loudspeaker Additionally it is equipped with special high voltage mo dules which are charged by a capacitor up to 400 50 Volt...

Страница 10: ...oltage 12V DC If repairs are needed only original spare parts may be used to avoid serious damage It must be determined if the device is suitable for the respective use When installing the modules mak...

Страница 11: ...ocks when touching the high volt mo dules The cables should be installed in such a way that they do not connect to hot or moving parts of the engine e g fans or exhaust pipes Secure the cables by usin...

Страница 12: ...rent against the marten Note If the voltage of the car battery goes below 11 V the Marder Schock Pro will au tomatically switch itself off This will save the battery from total discharge When the Car...

Страница 13: ...gs which can be attributed to imperfect materials or manufacturing errors As Gardigo has no influence on the correct and proper assembly or operation we can only guarantee the quality of the compo nen...

Страница 14: ...st un dispositif con u pour loigner les martres du comparti ment moteur des v hicules Il envoie des fr quences ultrasonores variables au moyen d un haut parleur pi zo lectrique En outre le dispositif...

Страница 15: ...laques de contact sont mont es dans le compartiment moteur de sorte que si la martre ou la souris s y introduit en touchant la plaque elle re oive une d charge lectrique douloureuse mais pas mortelle...

Страница 16: ...sont le plus susceptibles de s introduire Le syst me de commande du v hicule allume automatiquement de dispositif lorsque le contact est coup et l teint auto matiquement lorsque le contact est mis Le...

Страница 17: ...iment moteur les touche in vitablement Les plaques haute tension poss dent une perforation de 3 1 mm de diam tre dans chacun de leurs quatre angles Les perforations sont pr vues pour fixer le disposit...

Страница 18: ...etien dans le comparti ment moteur veuillez s parer le dispositif de la batterie Attendez 3 minu tes jusqu ce que la haute tension soit retomb e 6 Caract ristiques techniques Tension de service 12 V D...

Страница 19: ...ie s applique uniquement l int gralit et la qualit irr prochable de l appareil L entreprise d cline toute responsabilit pour les dommages et dommages cons cutifs li s ce produit Cela vaut notamment lo...

Страница 20: ...dispositivo 1 Uso previsto El Marder Schock Profi est concebido para ahuyentar martas en el compartimento del motor del coche Mediante un altavoz piezoel ctrico se emiten frecuencias su pers nicas Adi...

Страница 21: ...ctrica dolorosa pero no mortal tocando plaquitas El flash de LED garantiza un efecto ahuyentador adicional 3 Indicaciones de seguridad El dispositivo y sus accesorios el embalaje etc deben ser manteni...

Страница 22: ...y probablemente marcaron su territorio con orina Es muy importante eliminar estos olores antes del montaje del dispositivo Para ello se recomienda lavar bien el motor Los animales frecuentemente dejan...

Страница 23: ...r el dispositivo en la carrocer a con tornillos para chapas 2 9 mm o con bridas Tenga en cuenta los siguientes aspectos en lo que se refiere al montaje de los m du los de alto voltaje Aseg rese de que...

Страница 24: ...compartimento del motor por favor desconectar el dispositivo de la bater a Esperar por lo menos 3 minutos hasta que la alta tensi n desapa rezca La luz en el dispositivo no debe estar encendido 6 Dato...

Страница 25: ...erial y la totalidad de los componentes No aceptamos ninguna responsabilidad por da os o da os consecuenciales en relaci n con este producto Esto se aplica sobre todo a da os causados por reparaciones...

Страница 26: ...e e se consiglie resti nostri prodotti ad altri 1 Uso previsto Il dispositivo Marder Schock Profi stato concepito per scoraggiare l accesso di furetti nel vano motore dell auto Attraverso un altoparla...

Страница 27: ...io ecc dalla portata dei bam bini L apparecchio opera solamente con la tensione designata 12V DC Al fine di evitare gravi danni indispensabile utilizzare pezzi di ricambio originali in caso di riparaz...

Страница 28: ...eliminate prima del montaggio dell apparecchio Il modo pi efficacie attraverso un completo lavaggio del motore Gli animali lasciano una loro traccia generalmente sotto il veicolo ad esempio nei parch...

Страница 29: ...i cablaggio Durante il montaggio prestare attenzione a quanto segue Assicurarsi che il cavo non entri in contatto con parti calde o in movimento Il contatto diretto tra il polo positivo e quello negat...

Страница 30: ...umo energetico 0 42 W Fusibile 1 A Pressione acustica ca 85 dB Risposta di frequenza 12 24 kHz 10 Durata di accensione 22 Sek 4 Sek Durata di spegnimento 22 Sek 4 Sek Numero di piastre ad alta tension...

Страница 31: ...apparecchio sono state apportate modifiche o tentativi di riparazione i circuiti sono stati modificati o sono stati utilizzati altri componenti oppure se un utilizzo errato un maneggiamento negligent...

Страница 32: ...innendringende bunzing die daarmee in aanraking komt een pijnlijke maar niet dodelijke elektrische schok krijgt Gedurende de tijd dat de condensator de spanning weer opbouwt heeft het dier de mogelijk...

Страница 33: ...effectieve hoogspanning en fel verblindend licht Als de aansluiting via contact 15 defect is wordt het apparaat bij stilstand van het voertuig na ca 60 seconden om veiligheidsredenen weer ingeschakel...

Страница 34: ...t met de metalen oppervlakte hoogspanningsvlakte van het plaatje De plaatjes dienen dusdanig verlegd te worden dat een bunzing die de motor ruimte binnendringt noodgedwongen ermee in aanraking komt Sl...

Страница 35: ...acht minstens 3 minuten tot de hoogspanning op de plaatjes is afgenomen 5 Belangrijke veiligheidsaanwijzing Als extra veiligheidsmaatregel kan een van de plaatjes min met een ge soleerde draad brug te...

Страница 36: ...de parkeerplaats Daarom is het raadzaam deze sporen met afwasmid del en borstel te verwijderen om de bunzingen geen aanleiding te geven hun territorium te moeten verdedigen 8 Veiligheidsinstructies Be...

Страница 37: ...zij niet met het apparaat spelen Service service gardigo de Uw Gardigo Team Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet met normaal huishoudelijk afval worden afgevoerd Het moet worden ing...

Страница 38: ...a atingere n mod dureros dar nu mortal n perioada de timp n care condensatorul reface tensiunea animalul are po sibilitatea s p r seasc compartimentul motor f r s fie omor t datorit tensiunii nalte de...

Страница 39: ...se racordeaz direct la bateria auto Kontaktn desti ky na m stech ohro en ch ok ous n m v motorov m prostoru nebo domn l ch pr nikov ch otvorech se mus namon tovat rozd len v p rech Pokud je p pojka k...

Страница 40: ...oudem Proto doporu ujeme abyste kontaktn desti ky na m stech ohro en ch okous n m nebo domn l ch pr nikov ch otvorech namontovali rozd len v p rech Din aceast cauz se recomand mon tarea pl cu elor n a...

Страница 41: ...e f r a le anun a nainte Dac ma ina dvs a mai fost vizitat de jderi atunci au r mas mirosurile pentru c ace tia i au marcat teritoriul Aceste mirosuri trebuie neap rat ndep rtate nainte de montajul ap...

Страница 42: ...e ambalaj i indic acest lucru Materialele se pot revalorifica conform marcajului lor Cu refolosirea revalorificarea materialelor sau alte forme de revalorificare a aparatelor vechi contribui i conside...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...44 tevigo GmbH Raiffeisenstr 2 D 38159 Vechelde Germany www gardigo com Stand 08 16...

Отзывы: