background image

 

 
 

GROBOT24VLI 
 

 

 
 

FR  

ROBOT TONDEUSE 

MANUEL DE L'UTILISATEUR 
 
NL  

ROBOTMAAIER 

GEBRUIKERSHANDLEIDING 
 
NL  

ROBOT MOWER 

USER’S MANUAL 
 

    

 

2010

 

Содержание GROBOT24VLI

Страница 1: ...GROBOT24VLI FR ROBOT TONDEUSE MANUEL DE L UTILISATEUR NL ROBOTMAAIER GEBRUIKERSHANDLEIDING NL ROBOT MOWER USER S MANUAL 2010...

Страница 2: ...3 1 Involution 2 3 2 Ligne droite 2 3 3 Ligne en zigzag 3 Installation 3 1 Pr paration 3 2 Inspection des composants 3 3 Liste de pi ces de rechange 3 4 Installation de la station de chargement 3 5 In...

Страница 3: ...ez des gants de protection lors de la r paration du ch ssis de la tondeuse 1 3 Pr cautions 1 Lorsque la tondeuse est en fonctionnement tenez les enfants et les animaux domestiques l cart de la tondeus...

Страница 4: ...ur trois types de trajets 2 1 2 Station de chargement Il y a 3 fonctions Pour commander la zone de travail de la tondeuse l aide d une ligne fronti re Pour envoyer un signal la tondeuse de trouver le...

Страница 5: ...e la hauteur de tonte 3cm 6cm Largeur de tonte 24cm Capacit en c te 30 Pile Batterie lithium 24V 8AH Temps de chargement 6 7 heures Vitesse de rotation de tonte 3200 tr min Ligne virtuelle Interrupteu...

Страница 6: ...Temps de fonctionnement moyen 2 5 3 5 heures 2 4 Chemin de tonte 2 4 1 Chemin involutif 2 4 2 Ligne zigzag ligne droite en va et vient...

Страница 7: ...2 4 3 Ligne droite au hasard...

Страница 8: ...ondeuse Veuillez l installer comme suit 3 1 Pr paration Si votre pelouse a plus de 10 cm de haut veuillez utiliser une tondeuse traditionnelle pour la coupe et liminer d abord tous les d bris de votre...

Страница 9: ...sol intervalles d pendant de la nature du terrain il est avantageux de placer le fil dans un sous bois afin d viter qu il ne soit coup par la tondeuse la distance entre la ligne virtuelle et le bord d...

Страница 10: ...chargement normal de la tondeuse une direction d installation incorrecte n est pas autoris e la ligne limite doit passer par le centre de la station de chargement lorsque vous mettez la station de cha...

Страница 11: ...es d une montre Counterclockwise Dans le sens contraire des aiguilles d une montre 4 Utilisation 4 1 Chargement Si vous venez d acheter la machine ou qu elle a t mise de c t pendant une longue p riode...

Страница 12: ...Appuyer sur le bouton pour entrer le mot de passe Set up Configuration Pause Pause Press button to select number of bits Appuyer sur le bouton pour s lectionner le nombre de bits Mowing height adjust...

Страница 13: ...f there is effective sign on red spot Valid when there is infrared icon Invalid when there is no infrared icon Contr ler qu il y a effectivement un signe sur le point rouge Valide lorsque l ic ne infr...

Страница 14: ...ght line Mode automatique L ligne droite Manual Mode Z Zigzag line manual mowing Mode manuel Z tonte manuelle en zigzag Manual Mode L Straight line manual mowing Mode manuel L tonte manuelle en ligne...

Страница 15: ...bit to be set Start Time End Time Appuyer sur le curseur pour s lectionner le bit r gler Heure de d but Heure de fin Appuyer sur set pour entrer dans l interface de r glage termin Puis entrer dans l...

Страница 16: ...ent dans l interface de fonctionnement R glage de langue Appuyer sur pour entrer dans l interface de s lection de la langue o anglais allemand italien et fran ais sont disponibles pour s lection avec...

Страница 17: ...e pour la tonte la tondeuse s arr te se retourne et repart en avant vers l arri re du bloc de chargement Si elle est l int rieur de la ligne et qu il n y a pas de signal de la ligne limite la tondeuse...

Страница 18: ...3 Durant la tonte si la tension de la tondeuse est inf rieure la valeur d finie Ni MH 21 5 V batterie Li 24 5 V cette situation est consid r e comme une batterie d charg e la tondeuse revient pour tr...

Страница 19: ...t encore Puis 2 h plus tard la tondeuse s cartera pour la deuxi me fois automatiquement de la ligne pour tondre S il ne pleut pas elle continuera de travailler s il pleut encore elle reviendra au char...

Страница 20: ...lorsque la batterie est d charg e Touche de direction gauche ou droite Commande la tondeuse de se d placer vers la gauche ou vers la droite Interrupteur infrarouge Met le syst me infrarouge EN SERVIC...

Страница 21: ...Interrupteur de d tection infrarouge Option manuel automatique Touche de r glage S lection du mode de tonte Touche de direction gauche ou droite Touche de retour la station de chargement Touche pause...

Страница 22: ...Figure 1 Figure 2...

Страница 23: ...Soulevez la tondeuse d un c t 4 Nettoyez les couteaux et le capot avec une brosse domestique 5 2 Roue Nettoyez p riodiquement les roues avant et arri res 5 3 Corps de la tondeuse Nettoyez le corps de...

Страница 24: ...contraire des aiguilles d une montre La ligne virtuelle n est pas trac e raisonnablement Contr lez si l angle du coin de la ligne virtuelle est trop petit et liminez l obstacle le long de la ligne L...

Страница 25: ...i ge magn tique des roues avant 18 Axe de glissement des roues avant 19 Flasque inf rieur 20 Pare choc en caoutchouc 21 Moteur de tonte 22 Fusible 23 Sortie d air 24 Capot du dispositif de coupe 25 Ch...

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...ur Contr leur de moteur pas pas D Contr leur de moteur de tonte Contr leur d annonce MOTEUR PAS A PAS G UC Contr leur de moteur pas pas G Capteur de levage Capteur IR Capteur d inclinaison Interface g...

Страница 29: ...te 2 3 2 Rechte lijn 2 3 3 Zigzaglijn 3 Hoofdstuk drie Installatie 3 1 Voorbereiding 3 2 Controle van de onderdelen 3 3 Reservedelenlijst 3 4 Installatie van laadstation 3 5 Installatie van virtuele d...

Страница 30: ...kt Draag veiligheidshandschoenen bij het repareren van het chassis 1 3 Voorzorgsmaatregelen 1 Wanneer de maaier aan het werk is kinderen en huisdieren buiten zijn bereik houden 10 Verwijder alle afval...

Страница 31: ...en volgt drie verschillende routes 2 1 2 Laadstation Er zijn 3 functies Het werkgebied van de maaier controleren door de afbakendraad Een signaal verzenden naar de maaier om het laadstation te vinden...

Страница 32: ...ediening 15m Maaihoogte instelling 3cm 6cm Maaibreedte 24cm Hellingsgraad 30 Accu lithiumaccu 24V 8AH Laadtijd 6 7 uur Rotatiesnelheid bij het maaien 3200 t min Gemiddelde werktijd 2 5 3 5 uur Infraro...

Страница 33: ...2 4 Maairoute 2 4 1 Evolvente route 2 4 2 Zigzaglijn heen en weergaande rechte lijn...

Страница 34: ...2 4 3 Willekeurige rechte lijn...

Страница 35: ...rwijder het gemaaide gras en eventueel afval van het gazon 3 2 Controleer alle onderdelen voor de installatie Handleiding 1 stuk Maaier 1 stuk Laadstation 1 stuk Virtuele draad 150m bundel Oplader 1 s...

Страница 36: ...en cirkel te vormen De verbindingseinden van de draad moeten worden aangebracht op de plaats waar het laadblok zich bevindt Spijker de draad vast in de grond op regelmatige afstanden afhankelijk van d...

Страница 37: ...n verkeerde installatierichting is niet toegestaan De afbakendraad moet zich in het midden van het laadstation bevinden Als u het laadstation aanzet is het controlelampje groen Indien de afbakendraad...

Страница 38: ...ngspaneel Start D marrage Return to be charged Terugkeer voor opladen Press button to input password Terugkeer voor opladen Set up Aanzetten Pause Pauze Press button to select number of bits Druk op k...

Страница 39: ...s Geldig wanneer er een infrarood symbool is Ongeldig wanneer er geen infrarood symbool is Battery power display Weergave accuvermogen Working Condition Werkomstandigheden Standby Mode Machine is stan...

Страница 40: ...etting interface Druk op set om naar de tijdinstellingsinterface te gaan Weekinstellingsinterface Press key to set appointment Druk op toets om afspraak in te stellen After setting return to operating...

Страница 41: ...sor to select the bit to be set Start Time End Time Druk op de cursor om de bit te selecteren om op starttijd eindtijd in te stellen Druk op set voor de instelling voltooid interface Ga dan naar de in...

Страница 42: ...hoeft u geen wachtwoord in te voeren wanneer u volgende keer begint U kunt direct naar de werkingsinterface gaan Instelling taal Druk op om naar de interface voor taalselectie te gaan waarin Engels Du...

Страница 43: ...laadblok zal hij teruggaan binnen de draad om te maaien maaier keert terug draait en gaat vooruit naar de achterkant van het laadblok Bevindt hij zich binnen de draad en is er geen grensdraadsignaal d...

Страница 44: ...aanzetten 3 Tijdens het maaien als de maaierspanning lager is dan de ingestelde waarde Ni mh 21 5V Li batterij 24 5V wordt deze situatie als een lege accu beschouwd De maaier keert terug om te worden...

Страница 45: ...al de maaier voor de tweede keer automatisch van de lijn komen om te werken Is er geen regen dan zal hij blijven werken Is er nog altijd regen dan zal hij terugkeren en stoppen aan het laadblok en nie...

Страница 46: ...te bewegen Infraroodschakelaar Bestuurt infrarood AAN UIT Is het gras te lang te diep dan zal het infraroodsignaal van de maaier blijven vertragen en gebeurt het maaien langzaam U wordt dan veronderst...

Страница 47: ...diagram 1 diagram 2...

Страница 48: ...dshandschoenen aan 3 Leg de maaier op zijn kant 4 Reinig de messen en het deksel met een keukenborstel 5 2 Wielen Maak de voor en achterwielen regelmatig schoon 5 3 Maaierhuis Reinig de maaier met een...

Страница 49: ...kstekker is niet goed ingestoken 2 Virtuele draad is niet goed gelegd 1 Zorg ervoor dat de stroomverbinding van het laadblok in orde is 2 Verbeter de virtuele draad zodat hij aan de eisen beantwoordt...

Страница 50: ...49 Geleidestang voor instelling meshoogte 50 Magnetische zitting voorwiel 51 Schuivende as voorwiel 52 Onderste deksel 53 Bumperrubber 54 Maaimotor 55 Zekering 56 Luchtuitlaat 57 Deksel snijmechanisme...

Страница 51: ......

Страница 52: ......

Страница 53: ...GB ROBOT MOWER...

Страница 54: ......

Страница 55: ......

Страница 56: ......

Страница 57: ......

Страница 58: ......

Страница 59: ......

Страница 60: ......

Страница 61: ......

Страница 62: ......

Страница 63: ......

Страница 64: ......

Страница 65: ......

Страница 66: ......

Страница 67: ......

Страница 68: ...m D Sie k nnen Updates von Handb chern zu finden Abbildungen Informationen zu Ersatzteilen und an unseren technischen Stationen f r jedes Produkt thermischen www eco repa com IT possibile trovare gli...

Страница 69: ...6110 Montigny le Tilleul Belgique T l 0032 71 29 70 70 Fax 0032 71 29 70 86 Made in China S A V 32 71 29 70 88 32 71 29 70 99 sav eco repa com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 201...

Страница 70: ...waar de machine buiten het bereik van kinderen wanneer deze niet wordt gebruikt Dit gereedschap is er niet voor bestemd om te worden gebruikt door personen inclusief kinderen met beperkte fysieke zint...

Страница 71: ...l apparecchio da parte di una persona responsabile per la loro sicurezza I bambini dovrebbero essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l apparecchio ESP Jam s permita que usen la m quin...

Отзывы: