background image

Autres symboles
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel pour attirer l‘attention 
sur des procédures, des résultats, des énumérations, des renvois et d‘autres 
éléments :

Symbole

Explication

1., 2., 3. ...

Procédures étape par étape

Résultats d‘une étape

Renvois vers des paragraphes de ce manuel et vers des 
documents annexes

Énumérations sans ordre défini

[Touche]

Éléments de commande (par ex. touches, interrupteurs), 
éléments d‘affichage (par ex. voyants)

« Affichage »

Éléments de l‘écran (par ex. boutons, affectation des 
touches de fonction)

1.3 

Droit d‘auteur

Le contenu de ce manuel est protégé par le droit d‘auteur. Son utilisation 
est autorisée dans le cadre de l‘exploitation du système de distribution de 
marchandises Tool24 PickOne. Toute autre utilisation n‘est pas autorisée 
sans l‘accord écrit du fabricant.

1.4 

Conditions de garantie

Les conditions de garantie sont indiquées dans les conditions générales de 
vente du fabricant.

DE

EN

FR

IT

ES

126

Содержание Tool24 PickOne

Страница 1: ...ual Manual de instrucciones Manuel d utilisation Manuale d uso GARANT Tool24 PickOne goods issue system GARANT Tool24 PickOne Syst me de distribution de marchandises GARANT Tool24 PickOne Sistema di d...

Страница 2: ...rs 12 2 4 Personalanforderungen 13 2 4 1 Qualifikationen 13 2 4 2 Unterweisung 14 2 5 Pers nliche Schutzausr stung 14 2 6 Sicherheitseinrichtungen 15 2 7 Beschilderung 16 2 8 Sichern gegen Wiedereinsc...

Страница 3: ...ontage 44 6 5 Warenausgabesystem hochfahren 48 6 6 Sicherheitseinrichtungen pr fen 49 6 7 Nachtr gliches Versetzen des Warenausgabesystems Tool24 PickOne 49 7 Bedienung 52 7 1 Sicherheitshinweise f r...

Страница 4: ...gen in dieser Anleitung dienen dem grunds tzlichen Verst ndnis und k nnen von der tats chlichen Ausf hrung abweichen 1 2 Symbolerkl rung Sicherheitshinweise sind in dieser Anleitung durch Symbole geke...

Страница 5: ...ie Informationen f r einen effizienten und st rungs freien Betrieb hervor Besondere Sicherheitshinweise Um auf besondere Gefahren aufmerksam zu machen werden in Sicher heitshinweisen folgende Symbole...

Страница 6: ...stgelegte Reihenfolge Taster Bedienelemente z B Taster Schalter Anzeigeelemente z B Signalleuchten Anzeige Bildschirmelemente z B Schaltfl chen Belegung von Funktionstasten 1 3 Urheberschutz Die Inhal...

Страница 7: ...Haberlandstra e 55 81241 M nchen Telefon 49 89 8391 9458 E Mail Tool24 Support hoffmann group com Internet www hoffmann group com Zudem sind wir stets an Informationen und Erfahrungen interessiert die...

Страница 8: ...igkeiten und Gase sowie Stoffe welche unter die Gefahrengutklassifikation fallen Zur bestimmungsgem en Verwendung geh rt auch die Einhaltung aller Angaben in dieser Anleitung Jede ber die bestimmungsg...

Страница 9: ...ten ausf hren lassen Bei Besch digungen der Isolation Spannungsversorgung sofort abschalten und Reparatur veranlassen Vor Beginn der Arbeiten an aktiven Teilen elektrischer Anlagen und Betriebsmittel...

Страница 10: ...Schlie ens zu Quetschungen an den H nden kommen Nicht w hrend des Schlie vorgangs in die Warenausgabe klappe fassen Schwere und scharfkantige Artikel VORSICHT Verletzungsgefahr durch nachl ssige Hand...

Страница 11: ...h unbeabsichtigt l sen oder herunterfallen Keine schweren Gegenst nde auf das Warenausgabesystem stellen Keine Gegenst nde anderweitig am Warenausgabesystem befestigen F r die Befestigung zus tzlicher...

Страница 12: ...etrieb des Warenausgabe systems Tool24 PickOne umsetzen Der Betreiber muss w hrend der gesamten Einsatzzeit des Warenaus gabesystems Tool24 PickOne pr fen ob die von ihm erstellten Betriebs anweisunge...

Страница 13: ...in dieser Anleitung angegeben ist und der Betreiber ihn ausdr cklich damit betraut hat Die Bediensoftware des Warenausgabesystems Tool24 PickOne hat ver schiedene Benutzermodi wobei jeder Benutzermod...

Страница 14: ...ktionsf higkeit beeinflusst ist z B durch Drogen Alkohol oder Medikamente sind nicht zugelassen Bei der Personalauswahl die am Einsatzort geltenden alters und berufs spezifischen Vorschriften beachten...

Страница 15: ...itseinrichtungen VORSICHT Gefahr durch nicht funktionierende Sicherheitseinrichtungen Bei nicht funktionierenden oder au er Kraft gesetzten Sicherheitseinrich tungen besteht die Gefahr schwerster Verl...

Страница 16: ...rletzungsgefahr Alle Sicherheits Warn und Bedienungshinweise in stets gut lesbarem Zustand halten Besch digte Schilder oder Aufkleber sofort erneuern Die folgenden Schilder befinden sich im Arbeitsber...

Страница 17: ...ne mit einem gut sichtbaren Schild versehen das auf die Arbeiten im Gefahrenbereich hinweist und das Einschalten untersagt Das Schild mit folgenden Angaben versehen Abgeschaltet um Uhrzeit am Datum Ab...

Страница 18: ...ch in die Umwelt gelangen sofort geeignete Ma nahmen ergreifen Im Zweifel die zust ndige Kommunalbeh rde ber den Schaden informieren und geeignete zu ergreifende Ma nahmen erfragen Folgende umweltgef...

Страница 19: ...3 Technische Daten 2000 mm Master 1420 mm Slave 1090 mm 8 7 5 m m www hoffmann group com 19 DE EN FR IT ES...

Страница 20: ...adung Karussell 1000 kg max Zuladung je Fach 2 kg max Zuladung Lochwand T r 2 kg max Zuladung Lochwand am Rahmen exkl Monitor 5 kg max L rmpegel 70 dB A Abmessungen der Verpackung Angaben Wert L nge c...

Страница 21: ...ystem Tool24 PickOne In diesem Fall den Kunden service kontaktieren Kapitel 1 5 Kundenservice auf Seite 7 Anforderung an die Umgebungsbedingungen am Aufstellort Angaben Wert Zul ssiger Temperaturberei...

Страница 22: ...ffnung des Warenausgabesystems Tool24 PickOne und beinhaltet folgende An gaben Vertreiber CE Kennzeichnung Typ Seriennummer Baujahr Das Typenschild befindet sich links neben der Wartungs ffnung des W...

Страница 23: ...cht Warenausgabesystem Tool24 PickOne Notfallszugriffst r Touch Monitor Nur am Master Schrank Warenausgabeklappe LED Lichtleiste Wartungsklappe sowie Medienversorgung Befestigungsl cher Easyfix Lochra...

Страница 24: ...elagert und verwaltet werden Die Verwaltung des Systems sowie die Entnahme und Bef llsteuerung erfolgt ber einen Touch Monitor Dort k nnen Entnahme und Bef llvorg nge initiiert werden darauf aufbauend...

Страница 25: ...n 4 3 1 Technik Schutzt rschalter Stromverteiler Lagerbock Rechnereinheit Positionssensor Montageplatte Grundplatte inkl Lagersitz Antriebsmotor inkl Getriebe Steuereinheit www hoffmann group com 25 D...

Страница 26: ...orgung 24V Sicherung F 2A Encoder RS232 Kommunikationsleitung Steckerbelegung Kabelbaum 20 polig Magnet 18 Magnet 16 Magnet 14 Magnet 12 Magnet 10 Magnet 8 Magnet 6 Magnet 4 Magnet 2 20 18 16 14 12 10...

Страница 27: ...4 2 13 11 9 7 5 3 1 SK Ausgang 5 V Magnet 19 Schutzt rschalter 4 2 3 1 Schutzt rschalter 5 V Positionssensor 24 V Steuerleitung Ground GND 3 2 1 Encoder Ground GND Steuerleitung Steuerleitung 5 V Steu...

Страница 28: ...4 4 Anzeigen und Bedienelemente Abb 2 bersicht ber Anzeigen und Bedienelemente Touch Monitor Barcode Scanner 28 DE EN FR IT ES...

Страница 29: ...sse Netzwerk IEC 60320 C13 USB B GEFAHR Lebensgefahr durch unbefugtes oder unkontrolliertes Einschalten Unbefugtes oder unkontrolliertes Einschalten des Warenausgabesystem Tool24 PickOne kann zu Verle...

Страница 30: ...sacht werden Niemals unter oder in den Schwenkbereich von schweben den Lasten treten Lasten nur unter Aufsicht bewegen Nur zugelassene Hebezeuge und Anschlagmittel mit aus reichender Tragf higkeit ver...

Страница 31: ...e sch tzen und trocken halten Zerbrechlich Kennzeichnet Packst cke mit zerbrechlichem oder emp findlichem Inhalt Das Packst ck mit Vorsicht behandeln nicht fallen lassen und keinen St en aussetzen Obe...

Страница 32: ...ch am Warenausgabe system Tool24 PickOne dokumentieren 3 Die Reklamation einleiten und die Schadensdokumentation beilegen Jeden Mangel reklamieren sobald er erkannt ist Schadensersatzanspr che k nnen...

Страница 33: ...er mit den Gabeln unter die Holme der Palette einfahren 2 Die Gabeln so weit einfahren bis sie auf der Gegenseite herausragen WARNUNG Sachsch den durch Missachtung des Schwerpunkts Falls der Schwerpun...

Страница 34: ...hme k nnen zu lebens gef hrlichen Situationen f hren und erhebliche Sachsch den verursachen kann es zu Unf llen mit erheblichen Sach und Personensch den kommen Installation ausschlie lich durch Mitarb...

Страница 35: ...soll die einzelnen Bauteile bis zur Montage vor Transport sch den Korrosion und anderen Besch digungen sch tzen Monitorverpackung Der Touch Monitor befindet sich seitlich innerhalb des Holzverbaus Bl...

Страница 36: ...rtpalette 5 6 Entfernen der Verpackung Verpackung erst vor der endg ltigen Aufstellung entfernen Ben tigtes Werkzeug Zum Entpacken des Warenausgabesystems Tool24 PickOne sind folgende Werkzeuge notwen...

Страница 37: ...ht entsorgen Die separat verpackten Komponenten von der Palette nehmen Die Folienverpackung um das Warenausgabesystem Tool24 PickOne vorsichtig entfernen HINWEIS Gefahr der Besch digung durch Zerkratz...

Страница 38: ...materialien sind wertvolle Rohstoffe und k nnen in vielen F llen weiter genutzt oder sinnvoll aufbereitet und wiederverwertet werden Durch falsche Entsorgung von Verpackungsmaterialien k nnen Gefahren...

Страница 39: ...Tool24 PickOne mit dem Gabelstapler vorsichtig von der Palette abheben Dazu seitlich zwischen die Stellf e mit den Gabeln des Gabelstaplers einfahren Die Gabeln so weit einfahren bis sie auf der Gege...

Страница 40: ...Seite 20 Ausreichende Tragf higkeit des Bodens Ausrichten des Warenausgabesystems Tool24 PickOne mittels den 6 Stellf en Gabelmaulschl ssel Gr 17 6 2 Anschlie en WARNUNG Bei Erstinbetriebnahme Wird da...

Страница 41: ...Warenausgabesystem Tool24 PickOne an das Firmennetzwerk angeschlossen werden Netzwerkanschluss USB B anschlie en In Kombination mit einem Tool24 Smartline als Slave fungiert dieser als Kommunikations...

Страница 42: ...chluss Kommunikationsleitung anschlie en Beim Slave System dient der RJ45 Anschluss als Schnittstelle zum PC des Master Systems RJ45 Anschluss System verbinden Die Kommunikation zwischen Master und Sl...

Страница 43: ...ckelblenden sind bei der Lieferung separat auf der Palette verpackt und d rfen erst nach Aufstellung und Anschluss am Zielort eingeh ngt werden Montage der Sockelblende Zum Befestigen der Sockelblende...

Страница 44: ...ur am Master System des Warenausgabesystems Tool24 PickOne montiert und angeschlossen Monitormontage Mittels einer vormontierten Schnellspannaufnahme kann der Touch Monitor an der Bildschirmhalterung...

Страница 45: ...anzuschlie en DVI Kabel USB Kabel Stromversorgung Barcodeleser Anschluss Barecodescanner Unterhalb des Touch Monitors ist die Aufnahme f r den Barcodeleser angebracht Den Barcodeleser anbringen und a...

Страница 46: ...erung an der gew nschten Seite des Waren ausgabesystems Tool24 PickOne Die Anschlusskabel des Touch Monitors demontieren Hierzu sind die Kabel binder zu entfernen und die Kabel bis zur Rechnereinheit...

Страница 47: ...Leitungen die nicht durch Kabelkan le verlaufen sind so zu verlegen dass von ihnen keine Gefahr ausgeht Die Anschlusskabel durch den Kabelauslass zum Touch Monitor f hren und diesen anschlie en www h...

Страница 48: ...m l nderspezifischen Stecker an das Stromnetz anschlie en Die Sockelbeleuchtung schaltet automatisch ein Rechner und Steuerung starten automatisch Die Notfallzugriffst r schlie en Das Karussell wird a...

Страница 49: ...24 PickOne kann es zu Sachsch den kommen Das Warenausgabesystem Tool24 PickOne darf nur von autorisiertem Personal im entleerten Zustand und mit geschlossener Notfallzugriffst r versetzt werden Warena...

Страница 50: ...uchse USB Kabel USB A Buchse 230 V 230 V Netz werk RJ45 Anschlussschema Smartline PickOne USB A DB9 Buchse Patch Kabel RJ45 Buchse 230 V 230 V Netz werk RJ45 Anschlussschema PickOne Master 230 V 230 V...

Страница 51: ...schlussschema Smartline Master 230 V 230 V 230 V 230 V Netz werk RJ45 USB A DB9 Buchse RJ45 Buchse RJ45 Buchse Patch Kabel USB A USB A Buchse USB Kabel Mapal Bus www hoffmann group com 51 DE EN FR IT...

Страница 52: ...n vorgesehenen Stellen ablegen Quetschen VORSICHT Verletzung durch quetschen Nicht w hrend des Schlie vorgangs in die Warenausgabe klappen fassen 7 2 Richtlinien VORSICHT Es d rfen keine harzenden Sub...

Страница 53: ...2 Artikel d rfen nicht aus dem Fach ragen 3 Die Fachgr e muss der Artikelgr e entsprechen 4 Die maximale Beladung je Fach darf nicht berschritten werden www hoffmann group com 53 DE EN FR IT ES...

Страница 54: ...ie Energieversorgung abgeschaltet werden Stillsetzen im Notfall Im Notfall wie folgt vorgehen 1 System durch unterbrechen der Stromversorgung stillsetzen 7 5 Bedienung im Defektfall Durch Stromausfall...

Страница 55: ...s vorschriften ausgef hrt werden Vor Beginn der Arbeiten f r ausreichende Montagefreiheit sorgen Auf Ordnung und Sauberkeit am Montageplatz achten Lose aufeinander oder umherliegende Bauteile und Werk...

Страница 56: ...h Bedarf Serviceinspektion durch Fa Hoffmann oder durch von Fa Hoffmann beauftragtes Unternehmen Fa Hoffmann 8 3 Ma nahmen nach erfolgter Wartung Nach Beendigung der Wartungsarbeiten und vor dem Einsc...

Страница 57: ...h gilt 1 Bei St rungen die eine unmittelbare Gefahr f r Personen oder Sach werte darstellen ist sofort die Spannungsversorgung zu unterbrechen 2 St rungsursache ermitteln 3 Falls die St rungsbehebung...

Страница 58: ...ren ca 30 Sekunden vom Strom trennen und neustarten Anschlie end den Vorgang bei dem der Fehler aufgetreten ist erneut wiederholen Fehlermeldung Fehlerbehebung Flap is blocked Support Positioning fail...

Страница 59: ...oder Totalausfall verursacht werden Nur Originalersatzteile des Herstellers oder vom Hersteller zugelassene Ersatzteile verwenden Bei Unklarheiten stets Hersteller kontaktieren Kapitel 1 5 Kundenservi...

Страница 60: ...NG Lebensgefahr durch fehlerhafte Demontage Fehler bei der Demontage k nnen zu lebensgef hrlichen Situationen f hren oder erhebliche Sachsch den verursachen Die Demontage ausschlie lich durch Mitarbei...

Страница 61: ...12 Unterweisungsprotokoll Datum Name Art der Unterweisung Unterweisung durch Unterschrift www hoffmann group com 61 DE EN FR IT ES...

Страница 62: ...72 2 4 Personnel requirements 73 2 4 1 Qualifications 73 2 4 2 Briefing 74 2 5 Personal protective equipment 74 2 6 Safety equipment 75 2 7 Signs 76 2 8 Securing the system so it cannot be turned bac...

Страница 63: ...system 108 6 6 Checking the safety equipment 109 6 7 Subsequent relocation of the Tool24 PickOne goods issue system 109 7 Operation 112 7 1 Safety information for operating the system 112 7 2 Guideli...

Страница 64: ...pply Illustrations in this manual aim to improve understanding They can differ from the actual design of the customer s machine 1 2 Explanation of symbols Safety information in this manual is indicate...

Страница 65: ...ons as well as information that will promote efficient trouble free operations Special safety information The following symbols are used in the safety information to make readers aware of special dang...

Страница 66: ...equence button Control elements e g buttons and switches display elements e g signal lamps Display Screen elements pushbuttons function key assignments 1 3 Copyright The content of this manual is prot...

Страница 67: ...ress Haberlandstra e 55 81241 Munich Telefon 49 89 8391 9458 E Mail Tool24 Support hoffmann group com Internet www hoffmann group com In addition we are always interested in information and experience...

Страница 68: ...s that are classified as hazardous In order to comply with the intended use of the product you must also observe all of the specifications in this manual Any different use or use over and above the in...

Страница 69: ...ecomes damaged immediately disconnect the power supply and arrange for repairs to be carried out Before starting work on active parts of electrical systems and equipment make sure that the power suppl...

Страница 70: ...shed if you get them trapped in the goods issue flaps when closing them Do not reach into the goods issue flaps as they are closing Heavy and sharp edged items CAUTION Risk of injury due to negligent...

Страница 71: ...detached and fall down Do not place any heavy objects on the goods issue system Do not secure any objects on the goods issue system in a deviating manner Always use the designated fastening material t...

Страница 72: ...stem During the entire usage period of the Tool24 PickOne goods issue system the operator must make regular checks to ensure that the crea ted operating instructions correspond to the current state of...

Страница 73: ...ut by the user if this is specified in this manual and if the operator has expressly entrusted the user with the task in question The operating software of the Tool24 PickOne goods issue system has va...

Страница 74: ...ons whose reactions are impaired as a result of drugs alcohol or medicines are not allowed to operate the system Observe all age related and job specific stipulations that are applicable at the place...

Страница 75: ...es 2 6 Safety equipment CAUTION Danger resulting from safety equipment that does not work There is a risk of severe injury or even death in the case of safety equipment that is not working or that has...

Страница 76: ...ury Make sure that all safety warning and operating signs are always kept in a legible condition Replace damaged signs and stickers immediately The following signs are located in the working area They...

Страница 77: ...g from the socket 3 Place a clearly visible sign on the Tool24 PickOne goods issue system stating that work is being carried out in the danger area and prohibiting the reactivation of the system Make...

Страница 78: ...onment are inadvertently released into the environment implement suitable measures immediately If in doubt inform the local authorities of the issue and ask about suitable measures to be implemented T...

Страница 79: ...3 Technical data 2 000 mm Master 1 420 mm Slave 1 090 mm 8 7 5 m m DE EN FR IT ES www hoffmann group com 79...

Страница 80: ...000 kg Max load per compartment 2 kg Max load of perforated wall door 2 kg Max load of perforated wall on frame excl monitor 5 kg Max noise level 70 dB A Packaging dimensions Parameter Value Length Ap...

Страница 81: ...oods issue system In this case contact customer service see the 1 5 Customer service section on page 67 Requirements relating to ambient conditions at the place of installation Parameter Value Permitt...

Страница 82: ...Warenausgabesystems Tool24 PickOne und beinhaltet folgende An gaben Vertreiber CE Kennzeichnung Typ Seriennummer Baujahr The type plate is located on the left next to the maintenance opening of the To...

Страница 83: ...1 Overview of Tool24 PickOne goods issue system Emergency access door Touch monitor only on master cabinet Goods issue flap LED strip Maintenance flap and media supply Mounting holes EasyFix hole pla...

Страница 84: ...ly allows authorized persons to remove the stored items The system is managed and the removal and filling of items are controlled using a touch monitor Here you can Initiate removal and filling operat...

Страница 85: ...echnology Protective door switch Power distributor Bearing block Computer unit Position sensor Mounting plate baseplate incl bearing seat Drive motor incl transmission Control unit DE EN FR IT ES www...

Страница 86: ...Power supply 24 V Fuse F 2A Encoder RS232 communication cable Pin assignment 20 pin cable harness Magnet 18 Magnet 16 Magnet 14 Magnet 12 Magnet 10 Magnet 8 Magnet 6 Magnet 4 Magnet 2 20 18 16 14 12 1...

Страница 87: ...2 13 11 9 7 5 3 1 Safety circuit output 5 V Magnet 19 Protective door switch 4 2 3 1 Protective door switch 5 V Position sensor 24 V Control line Ground GND 3 2 1 Encoder Ground GND Control line Contr...

Страница 88: ...4 4 Display and control elements Fig 2 Overview of display and control elements Touch monitor Barcode scanner DE EN FR IT ES 88...

Страница 89: ...IEC 60320 C13 USB B DANGER Risk of death due to unauthorized or uncontrolled activation The unauthorized or uncontrolled activation of the Tool24 PickOne goods issue system can result in injury or eve...

Страница 90: ...n result in serious injury or even death Never step or stand under or in the swivel range of suspended loads Only move loads under observation Only use approved lifting aids and load attachment aids w...

Страница 91: ...re Protect packages against moisture and keep them dry Fragile Indicates packages with fragile or delicate contents Handle such packages carefully do not drop them and do not allow them to be knocked...

Страница 92: ...the damage to the packaging and to the Tool24 PickOne goods issue system 3 Initiate a claim and submit the documentation about the damage Report each defect as soon as it becomes known Claims for dam...

Страница 93: ...f the pallet 2 Drive the forks forward until they protrude from the other side WARNING Risk of damage to property if center of gravity is not observed If the center of gravity of the transport item is...

Страница 94: ...system can result in life threatening situations and significant damage to property Accidents that cause significant damage to property and injury to persons can occur Only allow the installation to b...

Страница 95: ...ould protect the individual components from transport damage corrosion and other damage until the system is installed Monitor packaging The touch monitor is on the side inside the wooden bracing Cover...

Страница 96: ...aging Transport pallet 5 6 Transport pallet Only remove the packaging just before the system is erected Required tools The following tools are required to unpack the Tool24 PickOne goods issue system...

Страница 97: ...c stipulations Remove the separately packaged components from the pallet Carefully remove the plastic packaging from around the Tool24 PickOne goods issue system NOTICE Risk of damage from scratches C...

Страница 98: ...y Packaging materials are valuable raw materials and can be reused in many cases or treated and recycled The incorrect disposal of packaging materials can result in dangers to the environment Dispose...

Страница 99: ...4 PickOne goods issue system off the pallet using the forklift To do so From the side move the forks of the forklift under the adjustable feet of the system Drive the forks forward until they protrude...

Страница 100: ...e the 3 2 Connected values section on page 80 Sufficient floor load bearing capacity Adjust the Tool24 PickOne goods issue system using the six adjustable feet size 17 open end wrench 6 2 Connection W...

Страница 101: ...can be con nected to your company network by means of the RJ45 network connection Network connection Connection of USB B In combination with a Tool24 Smartline as a slave this acts as the communicatio...

Страница 102: ...nection Connection of communication cable For a slave system the RJ45 connection acts as the interface to the PC of the master system RJ45 connection Connection of the system Communication between the...

Страница 103: ...separately when the system is delivered They are only allowed to be attached once the system has been erected and connected up in its final location Installation of the base covers There are special...

Страница 104: ...ounted to the master system of the Tool24 PickOne goods issue system and is connected up Mounting of monitor A pre mounted quick release chuck can be used to attach the touch monitor to the screen bra...

Страница 105: ...three prepared cables DVI cable USB cable Power supply Barcode reader Barcode scanner connection The mount for the barcode scanner is located be neath the touch monitor Attach the barcode reader and...

Страница 106: ...Mount the monitor bracket to the desired side of the Tool24 PickOne goods issue system Dismount the touch monitor connection cable To do so remove the cable ties and route the cable back to the comput...

Страница 107: ...ables and lines that do not run through cable ducts must be laid so that they pose no danger Route the connection cable through the cable outlet to the touch monitor and connect this up DE EN FR IT ES...

Страница 108: ...ystem to the mains using the country specific plug The base lighting comes on automatically The computer and control unit start up automatically Close the emergency access door The carousel is then re...

Страница 109: ...of your own accord you can cause damage to property The Tool24 PickOne goods issue system is only allowed to be moved by authorized personnel when it is empty and with the emergency access door close...

Страница 110: ...B port USB cable USB A port 230 V 230 V Net work RJ45 Smartline PickOne connection diagram USB A DB9 socket Patch cable RJ45 socket 230 V 230 V Net work RJ45 PickOne master connection diagram 230 V 23...

Страница 111: ...tline master connection diagram 230 V 230 V 230 V 230 V Net work RJ45 USB A DB9 socket RJ45 socket RJ45 socket Patch cable USB A USB A Socket USB cable MAPAL bus DE EN FR IT ES www hoffmann group com...

Страница 112: ...ls in the designated places Crushing CAUTION Risk of crushing injuries Do not reach into the goods issue flaps as they are closing 7 2 Guidelines CAUTION No secreting substances that might result in t...

Страница 113: ...ot allow items to protrude out of a compartment 3 The compartment size must correspond to the item size 4 The maximum load of each compartment must not be exceeded DE EN FR IT ES www hoffmann group co...

Страница 114: ...ply must be turned off Stopping the machine in an emergency Proceed as follows in an emergency 1 Stop the machine by interrupting the power supply 7 5 Operation if defects are present Impairments can...

Страница 115: ...illed personnel only and all safety regulations must be observed Before starting work make sure that sufficient space is available Keep the assembly area clean and tidy Loosely stacked and discarded c...

Страница 116: ...quired Service inspection by Hoffmann or by a company commissioned by Hoffmann Hoffmann 8 3 Measures after successful maintenance Following the completion of maintenance work and before the Tool24 Pic...

Страница 117: ...al principle 1 In the case of malfunctions that pose an immediate danger to persons or material assets interrupt the power supply immediately 2 Determine the cause of the malfunction 3 If work is requ...

Страница 118: ...onnect the power supply for around 30 seconds and restart the system Then repeat the action that caused the error to occur Error message Error rectification Flap is blocked Support Positioning failed...

Страница 119: ...original spare parts from the manufacturer or spare parts that are approved by the manufacturer If in doubt always contact the manufacturer to check See the 1 5 Customer service section on page 67 Inv...

Страница 120: ...ystem is disassembled incorrectly Errors during the disassembly can result in life threatening situations or significant damage to property The disassembly must be carried out only by employees of the...

Страница 121: ...12 Briefing record Date Name Type of briefing Briefed by Signature DE EN FR IT ES www hoffmann group com 121...

Страница 122: ...33 2 4 1 Qualifications 133 2 4 2 Formation 134 2 5 quipement de protection individuelle 134 2 6 Dispositifs de s curit 135 2 7 Signalisation 136 2 8 S curiser contre le red marrage 137 2 9 Protection...

Страница 123: ...ran 164 6 5 D marrer le syst me de distribution de marchandises 168 6 6 Contr ler les dispositifs de s curit 169 6 7 D placement ult rieur du syst me de distribution de marchandises 169 7 Utilisation...

Страница 124: ...ervent garantir une compr hension g n rale et peuvent diff rer de la version r elle 1 2 Explication des symboles Les consignes de s curit de ce manuel sont marqu es par des symboles Les consignes de s...

Страница 125: ...s ainsi que des informations permettant un fonctionnement efficace et sans d faillance Consignes de s curit particuli res Les symboles suivants sont utilis s dans les consignes de s curit pour attirer...

Страница 126: ...commande par ex touches interrupteurs l ments d affichage par ex voyants Affichage l ments de l cran par ex boutons affectation des touches de fonction 1 3 Droit d auteur Le contenu de ce manuel est...

Страница 127: ...fmann Group GmbH Adresse Haberlandstra e 55 81241 Munich T l phone 49 89 8391 9458 E Mail Tool24 Support hoffmann group com Internet www hoffmann group com Par ailleurs n h sitez pas nous faire part d...

Страница 128: ...comme produits dangereux est interdit L utilisation conforme implique galement le respect de toutes les indications de ce manuel Toute utilisation qui diff re ou d passe le cadre de l utilisation conf...

Страница 129: ...ar des lectriciens En cas de dommages de l isolation mettre imm diatement l installation hors tension et la faire r parer Avant de commencer les travaux sur les pi ces actives des installations lectri...

Страница 130: ...er dans les portes de distribution de marchandises lors de la fermeture Ne pas mettre les mains dans la porte de distribution de marchandises pendant la fermeture Articles lourds et coupants PRUDENCE...

Страница 131: ...dises Tool24 PickOne peuvent se desserrer ou tomber de mani re involontaire Ne pas poser d objets lourds sur le syst me de distribution de marchandises Ne pas fixer d objets de mani re non conforme su...

Страница 132: ...bution de marchandises Tool24 PickOne Il doit les transposer sous forme d instructions pour l exploitation du syst me de distribution de marchandises Tool24 Pick One V rifier pendant toute la dur e d...

Страница 133: ...est indiqu dans ce manuel et que l exploitant lui a express ment confi ces t ches Le logiciel de commande du syst me de distribution de marchandises Tool24 PickOne a plusieurs modes utilisateur avec...

Страница 134: ...i leur sont confi es sont autoris es Les personnes dont la r activit est alt r e par ex par des drogues de l alcool ou des m dicaments ne sont pas autoris es Lors de la s lection du personnel respecte...

Страница 135: ...s 2 6 Dispositifs de s curit PRUDENCE Danger caus par des dispositifs de s curit qui ne fonctionnent pas Les dispositifs de s curit qui ne fonctionnent pas ou qui sont mis hors service exposent un ris...

Страница 136: ...nsignes de s curit les avertissements et les instructions d utilisation doivent toujours rester dans un tat bien lisible Remplacer imm diatement les panneaux ou tiquettes endommag s Les panneaux suiva...

Страница 137: ...st me de distribution de marchandises Tool24 PickOne un panneau bien visible qui avertit des travaux dans la zone de danger et qui interdit le d marrage Le panneau doit comporter les l ments suivants...

Страница 138: ...ment dans l environnement prendre imm diatement des mesures appropri es En cas de doute se renseigner aupr s des autorit s locales comp tentes sur les dommages et les mesures prendre Les substances po...

Страница 139: ...3 Caract ristiques techniques 2000 mm Ma tre 1420 mm Esclave 1090 mm 8 7 5 m m DE EN FR IT ES www hoffmann group com 139...

Страница 140: ...00 kg Charge max par casier 2 kg Charge max du panneau perfor de la porte 2 kg Charge max du panneau perfor sur le ch ssis hors cran 5 kg Niveau sonore max 70 dB A Dimensions de l emballage Indication...

Страница 141: ...PickOne Dans ce cas contacter le service client Chapitre 1 5 Service client page 127 Exigences relatives aux conditions ambiantes sur le lieu d installation Indications Valeur Plage de temp rature ad...

Страница 142: ...usgabesystems Tool24 PickOne und beinhaltet folgende An gaben Vertreiber CE Kennzeichnung Typ Seriennummer Baujahr La plaque signal tique se trouve gauche de la trappe de maintenance du syst me de dis...

Страница 143: ...ises Tool24 PickOne Porte d acc s d urgence cran tactile uniquement sur l armoire ma tre Porte de distribution de marchandises R glette lumineuse LED Trappe de maintenance et alimentation de fluides T...

Страница 144: ...its de pr l vement La gestion du syst me ainsi que le pr l vement et la commande de remplissage se font via un cran tactile Il permet de lancer les op rations de pr l vement et de remplissage g rer le...

Страница 145: ...r de porte Bo tier d alimentation Support de palier Ordinateur Capteur de position Plaque de montage plaque de base avec chaise de palier Moteur d entra nement avec transmission Unit de commande DE EN...

Страница 146: ...limentation lectrique 24V Fusible F 2A Encodeur C ble de communication RS232 Affectation des fiches Faisceau de c bles 20 p les Aimant 18 Aimant 16 Aimant 14 Aimant 12 Aimant 10 Aimant 8 Aimant 6 Aima...

Страница 147: ...2 13 11 9 7 5 3 1 Sortie circuit de s curit 5 V Aimant 19 Contacteur de porte 4 2 3 1 Contacteur de porte 5 V Capteur de position 24 V C ble de commande Terre 3 2 1 Encodeur Terre C ble de commande C...

Страница 148: ...4 4 Affichages et l ments de commande Fig 2 Aper u des affichages et des l ments de commande cran tactile Scanner de code barres DE EN FR IT ES 148...

Страница 149: ...ort d au d marrage non autoris ou incontr l Le d marrage non autoris ou incontr l du syst me de distribution de marchandises Tool24 PickOne peut causer des blessures pouvant tre mortelles Pour tous le...

Страница 150: ...ou proximit de charges suspendues D placer les charges uniquement sous la supervision d un tiers Utiliser uniquement des engins de levage et des moyens d arrimage avec une capacit de charge suffisant...

Страница 151: ...dit Prot ger les cartons de l humidit et les garder au sec Fragile Signifie que le contenu des cartons est fragile ou sensible Manipuler les cartons avec prudence ne pas les faire tomber et viter les...

Страница 152: ...sur le syst me de distribution de marchandises Tool24 PickOne 3 Lancer la proc dure de r clamation et joindre la documentation des dommages Faire une r clamation imm diatement apr s avoir constat le...

Страница 153: ...cer le chariot l vateur avec les fourches sous les longerons de la palette 2 Pousser les fourches jusqu ce qu elles d passent du c t oppos AVERTISSEMENT Dommages mat riels dus au non respect du centre...

Страница 154: ...euvent entra ner des situations dangereuses et causer des dommages mat riels consid rables Cela peut entra ner des accidents avec d importants dommages mat riels et de graves blessures L installation...

Страница 155: ...t prot ger les diff rents composants jusqu au montage des dommages li s au transport de la corrosion et d autres dommages Emballage de l cran L cran tactile se trouve sur le c t l int rieur de la cais...

Страница 156: ...alette de transport 5 6 D ballage Retirer l emballage juste avant la mise en place finale Outils requis Les outils suivants sont requis pour d baller le syst me de distribution de marchandises Tool24...

Страница 157: ...on Retirer les composants emball s s par ment de la palette Retirer avec pr caution le film d emballage autour du syst me de distribution de marchandises Tool24 PickOne REMARQUE Risque de dommages par...

Страница 158: ...mballage sont des mati res premi res recyclables et peuvent tr s souvent tre r utilis s ou trait s de mani re appropri e puis recycl s Une limination incorrecte des mat riaux d emballage peut repr sen...

Страница 159: ...distribution de marchandises Tool24 PickOne de la palette avec le chariot l vateur Pour cela introduire les fourches du chariot l vateur entre les pieds de r glage sur le c t Pousser les fourches jusq...

Страница 160: ...t de charge suffisante du sol Positionnement du syst me de distribution de marchandises Tool24 PickOne l aide des 6 pieds de r glage cl fourche 17 6 2 Raccordement AVERTISSEMENT Lors de la premi re mi...

Страница 161: ...ises Tool24 PickOne peut tre raccord au r seau de l entreprise par le connecteur r seau RJ45 Connecteur r seau Raccorder USB B Combin un Tool24 Smartline comme esclave il sert alors d interface de com...

Страница 162: ...3 Raccord lectrique Raccorder le c ble de communication Pour le syst me esclave le connecteur RJ45 sert d interface du PC du syst me ma tre Connecteur RJ45 Raccorder le syst me La communication entre...

Страница 163: ...socles sont emball s s par ment lors de la livraison sur la palette et doivent tre install s juste apr s la mise en place et le raccordement du syst me sur le lieu final Montage du cache socle Pour fi...

Страница 164: ...iquement sur le syst me ma tre du syst me de distribution de marchandises Tool24 PickOne Montage de l cran l aide d un logement serrage rapide pr mont l cran tactile peut tre fix sur le support de l c...

Страница 165: ...C ble DVI C ble USB Alimentation lectrique Lecteur de code barres Raccordement du scanner de code barres Le logement pour le lecteur de code barres est situ sous l cran tactile Poser le lecteur de cod...

Страница 166: ...t souhait du syst me de distribution de marchandises Tool24 PickOne D monter les c bles de raccordement de l cran tactile Pour cela les serre c bles doivent tre retir s et les c bles guid s jusqu l a...

Страница 167: ...ne passent pas par les conduits de c bles doivent tre install s de mani re ne repr senter aucun danger Passer les c bles de raccordement par la sortie de c ble jusqu l cran tactile et les raccorder c...

Страница 168: ...lectrique avec le connecteur sp cifique au pays L clairage du socle s allume automatiquement L ordinateur et la commande d marrent automatiquement Fermer la porte d acc s d urgence Le carrousel est e...

Страница 169: ...24 PickOne peut causer des dommages mat riels Le syst me de distribution de marchandises Tool24 PickOne peut tre d plac uniquement par le personnel autoris lorsqu il est vide et que la porte d acc s d...

Страница 170: ...che USB B C ble USB Fiche USB A 230 V 230 V R seau RJ45 Sch ma de raccordement Smartline PickOne Fiche USB A DB9 C ble patch Connecteur RJ45 230 V 230 V R seau RJ45 Sch ma de raccordement PickOne ma t...

Страница 171: ...accordement Smartline ma tre 230 V 230 V 230 V 230 V R seau RJ45 USB A DB9 Connecteur Con necteur RJ45 Con necteur RJ45 C ble patch USB A USB A Fiche C ble USB Bus Mapal DE EN FR IT ES www hoffmann gr...

Страница 172: ...us cet effet crasement PRUDENCE Blessure par crasement Ne pas mettre les mains dans les portes de distribution de marchandises pendant la fermeture 7 2 Directives PRUDENCE Ne pas stocker de substances...

Страница 173: ...s articles ne doivent pas d passer du casier 3 La taille des casiers doit correspondre celle des articles 4 La charge maximale par casier ne doit pas tre d pass e DE EN FR IT ES www hoffmann group com...

Страница 174: ...ion lectrique doit tre coup e Arr t d urgence En cas d urgence proc der comme suit 1 Arr ter le syst me en coupant l alimentation lectrique 7 5 Utilisation en cas de d faut En cas de panne de courant...

Страница 175: ...nel sp cialis et en respectant les consignes de s curit Avant le d but des travaux veiller ce qu il y ait suffisam ment d espace pour effectuer le montage Veiller ce que le lieu de montage soit rang e...

Страница 176: ...ection de service par la soci t Hoffmann ou par une entreprise mandat e par la soci t Hoffmann Soci t Hoffmann 8 3 Mesures apr s des travaux d entretien Apr s des travaux d entretien et avant le d mar...

Страница 177: ...1 En cas de pannes qui repr sentent un danger imm diat pour les personnes ou le mat riel couper imm diatement l alimentation lectrique 2 D terminer la cause de la panne 3 Si le d pannage n cessite de...

Страница 178: ...rreur limination de l erreur Le casier est bloqu Assistance chec du positionnement Assistance Le syst me de distribution semble tre bloqu Veuillez vous assurer que le syst me de distribution peut se d...

Страница 179: ...panne g n rale Utiliser uniquement des pi ces de rechange d origine ou des pi ces de rechange autoris es par le fabricant En cas de doutes toujours contacter le fabricant Chapitre 1 5 Service client...

Страница 180: ...e incorrect Les erreurs lors du d montage peuvent entra ner des situations dangereu ses et causer des dommages mat riels consid rables Faire effectuer le d montage uniquement par le personnel du distr...

Страница 181: ...12 Protocole de formation Date Nom Type de formation Formation par Signature DE EN FR IT ES www hoffmann group com 181...

Страница 182: ...ersonale 193 2 4 1 Qualifiche 193 2 4 2 Formazione 194 2 5 Dispositivi di protezione individuale 194 2 6 Dispositivi di sicurezza 195 2 7 Segnaletica 196 2 8 Messa in sicurezza contro la riaccensione...

Страница 183: ...6 5 Avviamento del sistema di distribuzione della merce 228 6 6 Controllo dei dispositivi di sicurezza 229 6 7 Spostamento successivo del sistema di distribuzione della merce 229 7 Utilizzo 232 7 1 I...

Страница 184: ...ortate in queste istruzioni servono a fornire un idea complessiva di base e possono dis costarsi dalla versione costruttiva vera e propria 1 2 Spiegazione dei simboli Le indicazioni di sicurezza sono...

Страница 185: ...onch informazioni per un funzionamento efficiente e privo di problemi Indicazioni di sicurezza particolari Per richiamare l attenzione su un particolare pericolo nelle indicazioni di sicurezza sono in...

Страница 186: ...di comando ad es pulsanti interruttori elementi di indicazione ad es spie di segnalazione Visualizzazione Elementi a schermo ad es pulsanti assegnazione dei tasti funzione 1 3 Tutela del diritto d au...

Страница 187: ...rlandstra e 55 81241 Monaco di Baviera Telefono 49 89 8391 9458 E mail Tool24 Support hoffmann group com Internet www hoffmann group com Siamo inoltre sempre interessati a informazioni ed esperienze d...

Страница 188: ...nze classificate come merce pericolosa Un utilizzo conforme alla destinazione d uso comprende anche il rispetto di tutte le indicazioni presenti in queste istruzioni Ogni utilizzo che si discosti da q...

Страница 189: ...lett ricisti specializzati In caso di danni all isolamento interrompere subito l alimentazione di tensione e disporre delle attivit di riparazione Prima di iniziare i lavori su componenti attivi mette...

Страница 190: ...rtelli di distribuzione della merce durante la chiusura subire uno schiacciamento delle mani Non mettere le mani all interno dello sportello di distribuzio ne della merce durante il processo di chiusu...

Страница 191: ...colare gli utensili pesanti possono staccarsi accidentalmente e cadere Non posizionare oggetti pesanti sul sistema di distribuzione della merce Non fissare in altro modo oggetti sul sistema di distrib...

Страница 192: ...forma di istruzioni operati ve per il funzionamento del sistema di distribuzione della merce Tool24 PickOne Il gestore deve controllare durante l intero tempo di utilizzo del sistema di distribuzione...

Страница 193: ...l operatore solo se indicato nelle presenti istruzioni e se affidatigli espressamente dal gestore Il software operativo del sistema di distribuzione della merce Tool24 PickO ne presenta diverse modali...

Страница 194: ...rsone che utiliz zano sostanze quali droghe alcool o medicine che influiscono sulla loro capacit di reazione Nella selezione del personale fare attenzione alle dis posizioni specifiche della professio...

Страница 195: ...ossare guanti da lavoro leggeri 2 6 Dispositivi di sicurezza CAUTELA Pericolo causato dai dispositivi di sicurezza non funzionanti In caso di dispositivi di sicurezza non funzionanti o disattivati sus...

Страница 196: ...ricolo di lesioni Conservare tutte le indicazioni di sicurezza di avvertimento e di utilizzo in stato sempre ben leggibile Sostituire immediatamente i segnali o le etichette dann eggiati Nell area di...

Страница 197: ...ne della merce Tool24 PickOne di un segnale ben visibile che richiami l attenzione sui lavori nell area di pericolo e vieti l accensione del sistema Prevedere sul segnale le seguenti indicazioni Disat...

Страница 198: ...ti nell ambiente prendere subito le dovute misure In caso di dubbi informare l ente comunale di competenza in merito ai danni e richiedere le misure adatte da intraprendere Si utilizzano le seguenti s...

Страница 199: ...3 Dati tecnici 2000 mm Master 1420 mm Slave 1090 mm 8 7 5 m m DE EN FR IT ES www hoffmann group com 199...

Страница 200: ...0 kg Carico max per scomparto 2 kg Carico max parete forata porta 2 kg Carico max parete forata sul telaio escluso monitor 5 kg Livello di rumore max 70 dB A Dimensioni dell imballaggio Indicazioni Va...

Страница 201: ...tattare in questo caso il servizio clienti Capitolo 1 5 Servizio clienti a pagina 187 Requisiti relativi alle condizioni ambientali nella posizione di installazione Indicazioni Valore Campo di tempera...

Страница 202: ...besystems Tool24 PickOne und beinhaltet folgende An gaben Vertreiber CE Kennzeichnung Typ Seriennummer Baujahr La targhetta identificativa si trova a sinistra vicino all apertura di manuten zione del...

Страница 203: ...merce Tool24 PickOne Porta di accesso in caso di emergenza Monitor touch screen solo sull armadio principale master Sportello di distribuzione della merce Striscia luminosa a LED Sportello di manuten...

Страница 204: ...l relativo prelievo La gestione del sistema cos come il prelievo e il controllo di riempimento avviene mediante un monitor touch screen Da l possibile Avviare processi di prelievo e riempimento Gestir...

Страница 205: ...a porta di protezione Distributore elettrico Supporto del cuscinetto Unit di calcolo Sensore di posizione Piastra di montaggio piastra di base incl sede del cuscinetto Motore di trasmissione incl ridu...

Страница 206: ...entazione elettrica 24V Fusibile F 2A Encoder Cavo di comunicazione RS232 Assegnazione dei connettori Cablaggio 20 poli Magnete 18 Magnete 16 Magnete 14 Magnete 12 Magnete 10 Magnete 8 Magnete 6 Magne...

Страница 207: ...di sicurezza 5 V Magnete 19 Interruttore della porta di protezione 4 2 3 1 Interruttore della porta di prote zione 5 V Sensore di posizione 24 V Linea di comando Ground GND terra 3 2 1 Encoder Ground...

Страница 208: ...istemi di visualizzazione ed elementi di comando Fig 2 Panoramica sui sistemi di visualizzazione e sugli elementi di comando Monitor touch screen Sistema di scansione del codice a barre DE EN FR IT ES...

Страница 209: ...ete IEC 60320 C13 USB B PERICOLO Pericolo di morte dovuto ad accensione non autorizzata o incontrollata Un accensione non autorizzata o non controllata del sistema di distribuzio ne della merce Tool24...

Страница 210: ...lesioni persino mortali Non passare mai sotto carichi sospesi n avvicinarsi all area di oscillazione di tali carichi I carichi devono essere spostati solo sotto stretto controllo Utilizzare dispositi...

Страница 211: ...lli dall umidit e tenerli all asciutto Fragile Contraddistingue colli che contengono materiale fragile o delicato Trattare il collo con attenzione non farlo cadere e non sottoporlo a urti Alto Le punt...

Страница 212: ...laggio sia quelli sul sistema di distribuzione della merce Tool24 PickOne 3 Aprire il reclamo e allegare la documentazione comprovante i danni Sporgere reclamo per qualsiasi difetto non appena lo si r...

Страница 213: ...caso di emergenza chiusa 1 Guidare il carrello elevatore con le forche tra le traverse del pallet 2 Ritirare le forche in modo che sporgano sul lato opposto AVVERTIMENTO Possibili danni materiali in c...

Страница 214: ...ono portare a situazioni potenzialmente mortali e causare gravi danni materiali potendo provocare incidenti con sostanziali danni materiali e lesioni personali Fare in modo che l installazione sia rea...

Страница 215: ...i singoli componenti da danni di trasporto corrosione e altri tipi di danni fino al momento del montaggio Imballaggio del monitor Il monitor touch screen si trova lateralmente all interno della strut...

Страница 216: ...di trasporto 5 6 Rimozione dell imballaggio Rimuovere l imballaggio solo prima del posizionamento definitivo Utensili necessari Per disimballare il sistema di distribuzione della merce Tool24 PickOne...

Страница 217: ...che Staccare dal pallet i componenti imballati separatamente Rimuovere con cautela l imballaggio con pellicola attorno al sistema di distribuzione della merce Tool24 PickOne AVVERTENZA Pericolo di dan...

Страница 218: ...resentano materie prime di valore e possono in molti casi essere riutilizzati o trattati in modo adeguato per essere riciclati A seguito di uno smaltimento errato dei materiali di imballaggio possono...

Страница 219: ...istema di distribuzione della merce Tool24 PickOne usando un carrello elevatore a forche A tal fine rientrare lateralmente con le forche del carrello elevatore tra i piedi di regolazione Ritirare le f...

Страница 220: ...a 200 Portata sufficiente del terreno Allineamento del sistema di distribuzione della merce Tool24 PickOne per mezzo dei 6 piedi di regolazione chiave inglese da 17 6 2 Collegamento AVVERTIMENTO All a...

Страница 221: ...ickOne pu essere collegato alla rete interna aziendale mediante attacco di rete RJ45 Collegamento di rete Collegamento USB B In combinazione con un Tool24 Smartline come slave questo funge da interfac...

Страница 222: ...0320 C13 Collegamento elettrico Collegare il cavo di comunicazione Per il sistema slave l attacco RJ45 funge da interfaccia con il PC del sistema master Attacco RJ45 Collegamento del sistema La comuni...

Страница 223: ...ballate separatamente sul pallet all atto della consegna e possono essere attaccate solo dopo il posizionamento e il collegamento nel luogo di destinazione Montaggio della mascherina del basamento Per...

Страница 224: ...uch screen solo sul sistema master del sistema di distribuzione della merce Tool24 PickOne Montaggio del monitor Mediante un supporto di serraggio rapido premontato possibile agganci are il monitor to...

Страница 225: ...o USB Alimentazione elettrica Lettore di codice a barre Collegamento del sistema di scansione del codice a barre Sotto al monitor touch screen inserito l alloggiamento per il lettore di codice a barre...

Страница 226: ...lato desiderato del sistema di distribu zione della merce Tool24 PickOne Smontare i cavi di collegamento del monitor touch screen Per fare questo occorre rimuovere le fascette fermacavo e riportare i...

Страница 227: ...orrono nelle canaline passacavo devono essere dis posti in modo che non ne derivi alcun pericolo Portare il cavo di collegamento passando dall apposita uscita fino al monitor touch screen e collegarlo...

Страница 228: ...rica con una spina specifica per il paese l illuminazione del basamento si accende automaticamente Il calcolatore e il sistema di comando si avviano automaticamente Chiudere la porta di accesso in cas...

Страница 229: ...verificare danni materiali Il sistema di distribuzione della merce Tool24 PickOne pu essere spostato solo quando scarico da personale autorizzato e con porta di accesso di emergenza chiusa Spegnere i...

Страница 230: ...cco USB B Cavo USB Attacco USB A 230 V 230 V Rete RJ45 Schema di collegamento Smartline PickOne Attacco USB A DB9 Cavo patch Attacco RJ45 230 V 230 V Rete RJ45 Schema di collegamento PickOne Master 23...

Страница 231: ...a di collegamento Smartline Master 230 V 230 V 230 V 230 V Rete RJ45 Attacco USB A D89 Attacco RJ45 Attacco RJ45 Cavo patch USB A Attacco USB A Cavo USB Bus Mapal DE EN FR IT ES www hoffmann group com...

Страница 232: ...iacciamento CAUTELA Pericolo di lesioni causate da schiacciamento Non allungarsi all interno degli sportelli di distribuzione della merce durante il processo di chiusura 7 2 Direttive CAUTELA Non si d...

Страница 233: ...icoli non devono sporgere dallo scomparto 3 Le dimensioni dello scomparto devono essere adeguate a quelle dell articolo 4 Non superare il carico massimo per scomparto DE EN FR IT ES www hoffmann group...

Страница 234: ...tazione di energia Arresto in caso di emergenza In caso di emergenza procedere come segue 1 Arrestare il sistema interrompendo l alimentazione elettrica 7 5 Utilizzo in caso di difetti A seguito di ca...

Страница 235: ...vori assicurarsi di avere a disposizione uno spazio di montaggio sufficiente Fare attenzione a mantenere ordine e pulizia sul posto di montaggio Componenti e utensili sciolti disposti uno sull altro o...

Страница 236: ...dell azienda Hoffmann o da una ditta incaricata dalla Hoffmann Azienda Hoffmann 8 3 Misure a seguito di una manutenzione corretta Al termine dei lavori di manutenzione e prima dell accensione del sist...

Страница 237: ...gola generale 1 In caso di guasti che costituiscono un pericolo imminente per le per sone o i beni materiali occorre interrompere subito l alimentazione di tensione 2 Rilevare la causa del guasto 3 Se...

Страница 238: ...circa 30 secondi e riavviarlo Ripetere poi il processo nel quale si presentato l errore Messaggio di errore Risoluzione dell errore Lo sportello bloccato Supporto Posizionamento fallito Supporto Il d...

Страница 239: ...ra totale dell impianto Utilizzare solo pezzi di ricambio originali del costruttore o approvati dal costruttore stesso In caso di incertezze contattare sempre il costruttore Capitolo 1 5 Servizio clie...

Страница 240: ...o Gli errori in fase di smontaggio possono provocare situazioni potenzial mente mortali e causare rilevanti danni materiali Fare in modo che lo smontaggio sia realizzato esclusivamen te da parte di co...

Страница 241: ...12 Protocollo di formazione Data Nome Tipo di corso di formazione Formazione svolta da Firma DE EN FR IT ES www hoffmann group com 241...

Страница 242: ...tos al personal 253 2 4 1 Cualificaciones 253 2 4 2 Instrucci n 254 2 5 Equipamiento personal de protecci n 254 2 6 Dispositivos de seguridad 255 2 7 Rotulaci n 256 2 8 Hay que hay que asegurar contra...

Страница 243: ...ma de distribuci n de mercanc a 288 6 6 Comprobar los dispositivos de seguridad 289 6 7 Desplazamiento posterior del sistema de distribuci n de mercanc a 289 7 Manejo 292 7 1 Indicaciones de seguridad...

Страница 244: ...a de distribuci n de mercanc a Tool24PickOne Las ilustraciones en estas instrucciones sirven para la comprensi n funda mental y pueden desviarse de las ejecuciones efectivas 1 2 Aclaraci n de s mbolos...

Страница 245: ...aci n para un servicio eficiente y sin aver as Indicaciones especiales de seguridad Para fijar la atenci n sobre peligros especiales en las indicaciones de seguri dad se emplean los siguientes s mbolo...

Страница 246: ...ej pulsadores interruptores elementos de indicaci n p ej pilotos de se alizaci n Indicaci n Elementos de pantalla p ej botones ocupaci n de teclas de funciones 1 3 Protecci n de propiedad intelectual...

Страница 247: ...Direcci n Haberlandstrasse 55 81241 M nich Tel fono 49 89 8391 9458 E Mail Tool24 Support hoffmann group com Internet www hoffmann group com Adem s estamos siempre interesados en informaci n y experie...

Страница 248: ...los gases as como productos los cuales se clasifican como productos peligrosos Al uso conforme a lo prescrito pertenece tambi n el cumplimiento de todas las indicaciones en estas instrucciones Cada us...

Страница 249: ...caso de da os del aislamiento desconectar inmediata mente el suministro de tensi n y solicitar la reparaci n Antes de iniciar los trabajos en piezas activas de instalaciones el ctricas y medios de ser...

Страница 250: ...nc a durante el cierre se pueden producir aplastamientos en las manos Durante el procedimiento de cierre no manipular en la tapa de distribuci n de mercanc a Art culos pesados o de bordes afilados PRE...

Страница 251: ...pue den soltarse involuntariamente o caerse No depositar objetos pesados sobre el sistema de distribuci n de mercanc a Ning n fijar otro objeto de otro modo junto al sistema de distribuci n de mercan...

Страница 252: ...to del sistema de distribuci n de mercanc a Tool24PickOne El gestionador debe comprobar durante todo el tiempo de empleo del sistema de distribuci n de mercanc a Tool24PickOne si las instrucciones de...

Страница 253: ...st incluido en las instrucciones y el gestionador se lo ha confiado expresamente El software de mando del sistema de distribuci n de mercanc a Tool 24PickOne posee diferentes modos de usuario en donde...

Страница 254: ...Personas cuya capacidad de reacci n est influenciada p ej por drogas alcohol o medicamentos no son admisibles Durante la selecci n de personal observar las normas espec ficas sobre edad y profesi n vi...

Страница 255: ...ECAUCI N Peligro por dispositivos de seguridad sin funcionamiento En el caso de instalaciones de seguridad que no funcionen o hayan sido puestas fuera de servicio existe el peligro de lesiones muy gra...

Страница 256: ...o de lesiones Mantener todas las indicaciones de seguridad advertencia y manejo siempre en estado bien legible Sustituya de inmediato las placas o adhesivos da ados En el rea de trabajo se encuentran...

Страница 257: ...n el sistema de distribuci n de mercanc a Tool 24PickOne que indique sobre los trabajos en el rea de peligro y proh ba la conexi n Proveer el cartel con las siguientes indicaciones Desconectado a las...

Страница 258: ...ambiente encaminar inmediatamente las medidas adecuadas En caso de dudas informar sobre los da os a la instituci n municipal responsable y consultar las medidas apropiadas a ser tomadas Se emplean lo...

Страница 259: ...3 Datos t cnicos 2000 mm Maestro 1420 mm Esclavo 1090 mm 8 7 5 m m www hoffmann group com 259 DE EN FR IT ES...

Страница 260: ...kg Carga m x por compartimiento 2 kg Carga m x pared perforada puerta 2 kg Carga m x pared perforada en el marco excluyendo monitor 5 kg Nivel de ruido m x 70 dB A Dimensiones del embalaje Datos Valo...

Страница 261: ...kOne En este caso contactar el servicio postventa Cap tulo 1 5 Servicio postventa en p gina 247 Requisitos a las condiciones del entorno en el lugar de emplazamiento Datos Valor Rango de temperatura a...

Страница 262: ...s Tool24 PickOne und beinhaltet folgende An gaben Vertreiber CE Kennzeichnung Typ Seriennummer Baujahr La placa de caracter sticas se encuentra a la izquierda junto a la abertura de mantenimiento del...

Страница 263: ...nc a Tool24 PickOne Puerta de acceso de emergencia Monitor t ctil solo en el armario maestro Tapa de distribuci n de mercanc a Regleta de iluminaci n LED Tapa de mantenimiento as como suministro de me...

Страница 264: ...n para su extracci n La administraci n del sistema as como el control de extracci n y de llenado se realiza a trav s de un monitor t ctil All se puede Iniciar procedimientos de extracci n y llenado ba...

Страница 265: ...otecci n Distribuidor de corriente Soporte de cojinete Unidad de ordenador Sensor de posicionamiento Placa de montaje placa de base incluyendo asiento de cojinete Motor de accionamiento incluyendo eng...

Страница 266: ...odificador Conductor de comunicaciones RS232 Ocupaci n del conector Arn s de cables 20 polos Electroim n 18 Electroim n 16 Electroim n 14 Electroim n 12 Electroim n 10 Electroim n 8 Electroim n 6 Elec...

Страница 267: ...idad Salida 5 V Electroim n 19 Interruptor de puerta de protecci n 4 2 3 1 Interruptor de puerta de protec ci n 5 V Sensor de posicionamiento 24 V Conductor de control Tierra GND 3 2 1 Codificador Tie...

Страница 268: ...4 4 Elementos de indicaci n y mando Fig 2 Visi n general a trav s de indicaciones y elementos de mando Monitor t ctil Esc ner de c digo de barras DE EN FR IT ES 268...

Страница 269: ...igro de vida por una conexi n no autorizada o incontrolada Una Conexi n no autorizada o incontrolada del sistema de distribuci n de mercanc a Tool24PickOne puede conducir a lesiones o hasta la muerte...

Страница 270: ...De ese modo se pueden ocasionar graves lesiones y hasta la muerte Jam s permanecer debajo o en el rea de basculaci n de cargas en suspensi n Mover cargas solo bajo supervisi n Emplear nicamente elemen...

Страница 271: ...umedad Proteger los bultos de la humedad y mantenerlos secos Fr gil Identifica bultos con contenido fr gil o sensible Tratar el bulto con cuidado no dejarlo caer y no someterlo a golpes Encima Las pun...

Страница 272: ...sistema de distribuci n de mercanc a Tool24PickOne 3 Encaminar la reclamaci n y adjuntar la documentaci n de los da os Reclamar cualquier deficiencia en el momento de detectarla Los derechos de indemn...

Страница 273: ...azar la carretilla elevadora con las horquillas debajo de los larguer os de la paleta 2 Introducir las horquillas hasta que sobresalgan sobre el lado opuesto ADVERTENCIA Da os materiales por inobserva...

Страница 274: ...pueden con ducir a situaciones con peligro de vida y causar grandes da os materiales se pueden producir accidentes con considerables da os personales y materiales Encargar la ejecuci n de la instalaci...

Страница 275: ...ebe proteger los compo nentes individuales hasta el montaje de da os de transporte corrosi n y otros da os Embalaje del monitor El monitor t ctil se encuentra lateralmente dentro de la estructura de m...

Страница 276: ...porte 5 6 Retirar el embalaje Retirar el embalaje solo antes de la instalaci n definitiva Herramientas necesarias Para desembalar el sistema de distribuci n de mercanc a Tool24PickOne se necesitan las...

Страница 277: ...espec ficas del pa s Retirar de la paleta los componentes embalados por separado Retirar cuidadosamente el embalaje de l mina alrededor del sistema de distribuci n de mercanc a Tool24PickOne NOTA Pel...

Страница 278: ...terias primas valiosas y pueden en muchos ca sos continuar siendo utilizados o preparados convenientemente y ser reciclados A trav s de una eliminaci n err nea de material de embalaje se pueden genera...

Страница 279: ...distribuci n de mer canc a Tool24PickOne con la carretilla elevadora Para ello introducir lateralmente las horquillas de la carretilla elevadora entre las patas de apoyo Introducir las horquillas has...

Страница 280: ...e capacidad de carga del suelo Nivelaci n del sistema de distribuci n de mercanc a Tool24PickOne mediante 6 patas de regulaci n Llave de boca tam 17 6 2 Conectar ADVERTENCIA Para la primera puesta en...

Страница 281: ...nectar el sistema de distri buci n de mercanc a Tool24PickOne a la red de la empresa Conexi n a la red Conectar USB B En combinaci n con un Tool24 Smartline como esclavo este funciona como interfaz de...

Страница 282: ...nexi n de corriente Conectar el conductor de comunicaciones En el sistema esclavo la conexi n RJ45 sirve como interfaz al PC del sistema maestro Conexi n RJ45 Enlazar el sistema La comunicaci n entre...

Страница 283: ...os paneles est n embalados separadamente sobre paletas y solo pueden ser colgados tras la instalaci n y conexi n en el lugar de destino Montaje de los paneles de z calo Para la fijaci n de los paneles...

Страница 284: ...conecta al sistema maestro del sistema de distribuci n de mercanc a Tool24PickOne Montaje del monitor Mediante un alojamiento de sujeci n r pida premontado el monitor t ctil puede ser colgado en el s...

Страница 285: ...B Suministro de corriente Lector de c digo de barras Conexi n del esc ner de c digo de barras Por debajo del monitor t ctil est ubicado el alojamiento para el lector del c digo de barras Colocar el le...

Страница 286: ...eseado del sistema de distribuci n de mercanc a Tool24PickOne Desmontar los cables de conexi n del monitor t ctil Para ello se deben retirar los sujetacables y conducir los cables de retorno hasta la...

Страница 287: ...no recorren a trav s de canales de cables tienen que ser tendidos de tal manera que de ellos no parta ning n peligro Conducir el cable de conexi n a trav s de la salida de cables al monitor t ctil y...

Страница 288: ...24PickOne con el enchufe espec fico del pa s a la red de corriente La iluminaci n del z calo se enciende autom ticamente El ordenador y el control se inician autom ticamente Cerrar la puerta de acceso...

Страница 289: ...One se pueden producir da os materiales El sistema de distribuci n de mercanc a Tool24PickOne solo puede ser des plazado por personal autorizado en estado vac o y con la puerta de acceso de emergencia...

Страница 290: ...Cable USB Hembrilla USB A 230 V 230 V Red RJ45 Esquema de conexi n Smartline PickOne Hembrilla USB A DB9 Cable de empalme Hembrilla RJ45 230 V 230 V Red RJ45 Esquema de conexi n PickOne Maestro 230 V...

Страница 291: ...conexi n Smartline Maestro 230 V 230 V 230 V 230 V Red RJ45 Hembrilla USB A DB9 Hembrilla RJ45 Hem brilla RJ45 Cable de empalme USB A Hembrilla USB A Cable USB Mapal Bus DE EN FR IT ES www hoffmann gr...

Страница 292: ...s Aplastamiento PRECAUCI N Lesiones por aplastamiento Durante el procedimiento de cierre no manipular en la tapa de distribuci n de mercanc a 7 2 Directivas PRECAUCI N No se pueden almacenar en los co...

Страница 293: ...pueden sobresalir de los compartimientos 3 El tama o del compartimiento debe corresponder al tama o del art culo 4 La ocupaci n m xima por compartimiento no debe ser superada DE EN FR IT ES www hoffm...

Страница 294: ...ectada Parada ante situaciones de emergencia En caso de una situaci n de emergencia proceder de la siguiente manera 1 Detener el sistema mediante interrupci n del suministro de corriente 7 5 Manejo e...

Страница 295: ...aci n de las normas de seguridad Antes de iniciar los trabajos cuidar de una libertad de monta je suficiente Cuidar de orden y limpieza en el puesto de montaje Com ponentes y herramientas sueltos apil...

Страница 296: ...t cnico por la empresa Hoffmann o por una empresa encargada por Hoffmann Empresa Hoffmann 8 3 Medidas tras realizado el mantenimiento Tras la finalizaci n de los trabajos de mantenimiento y antes de...

Страница 297: ...le 1 En caso de aver as que representan un peligro inminente para personas o bienes materiales se debe interrumpir inmediatamente el suministro de tensi n 2 Determinar la causa de la aver a 3 En caso...

Страница 298: ...riente y reiniciarlo A continuaci n repetir el procedimiento donde se ha presentado el error Mensaje de error Eliminaci n de fallos La tapa est bloqueada Soporte Posici n err nea Soporte El distribuid...

Страница 299: ...mplear solo repuestos originales del fabricante o aquellos homologados por el fabricante En caso de imprecisiones contactar siempre el fabricante Cap tulo 1 5 Servicio postventa en p gina 247 P rdida...

Страница 300: ...o ambiente ADVERTENCIA Peligro de vida por desmontaje deficiente Errores durante el desmontaje pueden conducir a situaciones con peligro de vida o causar considerables da os materiales Encargar la eje...

Страница 301: ...12 Protocolo de instrucci n Fecha Nombre Tipo de la instrucci n Instrucci n por Firma DE EN FR IT ES www hoffmann group com 301...

Страница 302: ...Hoffmann GmbH Qualit tswerkzeuge Haberlandstr 55 81241 Munich Germany www hoffmann group com 06000 in Copyright Hoffmann Group...

Отзывы: