background image

GARANT
GridLine elektrisch fahrbare
Werkbank

925421 - 925427

Betriebsanleitung

Návod k použití | Driftsvejledning | Instruction manual | Manual de uso |
Käyttöopas | Mode d'emploi | Upute za uporabu | Használati útmutató |
Manuale d’uso | Naudojimo instrukcija | Handleiding |
Instrukcja eksploatacji | Manual de utilizare |
Инструкция по эксплуатации | Navodila za uporabo | Bruksanvisning |

操作指南

de

cs

da

en

es

fi

fr

hr

hu

it

lt

nl

pl

ro

ru

sl

sv

zh

Содержание 925421

Страница 1: ...Driftsvejledning Instruction manual Manual de uso K ytt opas Mode d emploi Upute za uporabu Haszn lati tmutat Manuale d uso Naudojimo instrukcija Handleiding Instrukcja eksploatacji Manual de utiliza...

Страница 2: ...Power UNLOCK P U S H O FF ON P U S H 1 1 2 www hoffmann group com 2...

Страница 3: ...C 1 System Battery 2 System Battery 2 sec A B 1 Power D Power 2 U N LOCK P U S H OFF ON 1 3 System Battery 4 U NLOCK P U S H O FF ON 1 2 Power Power PUSH 3 www hoffmann group com 3...

Страница 4: ...ery System Battery System Battery 1 OK 2 3 System Battery System Battery System Battery 1 OK 1 System Battery System Battery 2 1 System Battery System Battery 2 3 2 Power U N LOCK P U S H OFF ON www h...

Страница 5: ...I J K 1 3 2 1 3 2 System Battery System Battery System Battery 1 OK 5 System Battery 2 System Battery 3 sec 3 4 www hoffmann group com 5...

Страница 6: ...ine Werkbank elektrisch fahrbar Marke GARANT Artikelnummer 925421 GridLine Werkbank elektrisch fahrbar Bambus Arbeitsplatte 925424 GridLine Werkbank elektrisch fahrbar Buche Multiplex Arbeitsplatte 92...

Страница 7: ...2 Bestimmungsgem e Verwendung 14 3 3 Sachwidriger Einsatz 14 3 4 Pers nliche Schutzausr stung 15 3 5 Personenqualifikation 15 3 6 Betreiberpflichten 15 3 7 Transport und Aufstellort 16 3 8 Lagerung 16...

Страница 8: ...tung 23 7 1 Personenqualifikation 23 7 2 Ersatzteile 23 7 3 Wartungsplan 23 8 St rungen 24 8 1 Personenqualifikation 24 8 2 St rungstabelle 24 8 2 1 Steuerungssystem 24 8 2 2 Antriebseinheit 25 8 3 No...

Страница 9: ...RE WERKBANK 1 8 7 6 5 4 3 2 1 Halte und Steuerungshandgriff 2 Arbeitsplatte 3 Vollauszug Schubladen 4 Bockrollen 5 Antriebseinheit 6 Lenkrollen 7 Schrankabteil mit Ablageboden h henverstellbar 8 Akku...

Страница 10: ...NHEIT 1 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Anschluss Antriebseinheit 2 Befestigungsplatte 3 Steuerungsmodul 4 Anschluss Steuerungshandgriff 5 Anschluss Akku 6 Antriebsrad 7 Fahrmotor 8 Mikroschalter 9 Anschluss Ste...

Страница 11: ...3 2 1 1 System LED 2 Power Schalter 3 Battery LED 4 Steuerungshandgriff 5 Fahrschalter 6 Haltehandgriff 1 4 LITHIUM IONEN AKKU Power UNLOCK P U S H O FF ON P U S H 1 2 3 1 Schloss 2 Ladebuchse 3 Anze...

Страница 12: ...ren kann wenn sie nicht vermieden wird i Kennzeichnet n tzliche Tipps und Hinweise sowie Informationen f r einen effizienten und st rungsfreien Betrieb 2 2 BEGRIFFSERKL RUNG Der in dieser Betriebsanle...

Страница 13: ...h loslassen des Fahrschalters mit Restschwung aus Antriebseinheit nur als Schiebehilfe nicht zur Brems unterst tzung verwenden Vor Arbeiten Feststellbremsen an Lenkrollen bet ti gen Werkbank nicht in...

Страница 14: ...urch Hoffmann Group Kundenservice Fahrbare Werkbank mit elektronischer Schiebehilfe f r mobile Arbeiten vor Ort F r den industriellen Gebrauch im Innenbereich Verwendung auf trockenen und festen B den...

Страница 15: ...e St rungsbehebung und Wartung des Produkts vertraut sind und ber folgende Qualifikationen verf gen Qualifizierung Ausbildung im Bereich Elektrotechnik gem den national geltenden Vorschrif ten Unterwi...

Страница 16: ...rt werden ACHTUNG Unsachgem er Transport Besch digung durch unsachgem en Transport Nur geeignete Lasthebemittel f r Transport der Werkbank zum Aufstellort verwenden Werkbank nicht an Arbeitsplatte anh...

Страница 17: ...z verbinden 4 2 AKKU IN WERKBANK EINSETZEN Abb B 1 Beide Lenkrollen durch Bet tigen der Feststellbremsen blockieren 2 Seitenfach ffnen 3 Akku auf Schiene in Halterung positionieren und schieben bis di...

Страница 18: ...inziehen oder berrollen von K rperteilen beim Schieben der Werkbank Nicht in rotierende Teile fassen Keinen losen Schmuck tragen Fu schutz Schutzhandschuhe tragen Eng anliegende Arbeitskleidung tragen...

Страница 19: ...alter am Steuerungshandgriff dr cken Steuerungssystem wird initialisiert System LED leuchtet rot Nach Initialisierung leuchtet System LED gr n Werkbank betriebsbereit 5 2 WERKBANK ELEKTRISCH VORW RTS...

Страница 20: ...nk rollt mit Restschwung aus 5 Antriebseinheit f hrt bei Inaktivit t automatisch ein 5 4 WERKBANK ANTRIEBSLOS SCHIEBEN Abb G WARNUNG Hohe R ckstr me Brand und Explosionsgefahr durch hohe R ckstr me be...

Страница 21: ...leiste bet tigen und Schublade komplett herausziehen 2 Seitliche Hebel nach hinten ziehen und nach oben klappen Schublade entriegelt 3 Schublade entnehmen 5 6 2 Schubladen Einbau Abb J 1 Schubladensch...

Страница 22: ...stabelle 24 Dauerlicht gr n System betriebsbereit Blinkt gr n System in Betrieb Antriebsein heit ausgefahren 6 1 2 Battery LED LED Anzeige Akustisches Signal Bedeutung Blinkt rot Intervall Akku leer D...

Страница 23: ...esch digungen pr fen Pr fen dass keine Kabel am Boden schleifen Unterwiesene Person Regelm ige Kon trolle Steuerungssystem Antriebseinheit und Akku so wie Verschraubungen der Werkbank auf festen Sitz...

Страница 24: ...en Anschlussbuchsen stecken 8 1 PERSONENQUALIFIKATION Siehe Personenqualifikation 15 8 2 ST RUNGSTABELLE 8 2 1 Steuerungssystem St rung M gliche Ursache Ma nahme Auszuf hren von Ausgeschaltet aber Ant...

Страница 25: ...Kundenservice Hoff mann Group Nach Bet tigen des Fahrschalters blinkt System LED rot und akustisches Signal er t nt Widerstand innerhalb Verkabelung an An triebseinheit defekt Kundenservice Hoff mann...

Страница 26: ...NOTENTRIEGELUNG BET TIGEN Abb K VORSICHT L sen der Notentriegelung Quetschgefahr und Knochenbr che durch gewaltsames L sen der Notentriegelung Schutzhandschuhe tragen Eingerasteten Hebel nicht gewalt...

Страница 27: ...agf higkeit Ablageboden 20 kg fl chenverteilt Leergewicht 171 kg Maximale Tragf higkeit Werkbank 400 kg Bodenfreiheit bei eingefahrener Antriebseinheit 30 mm Bodenfreiheit bei ausgefahrener Antriebsei...

Страница 28: ...rungshandgriff Versorgungsspannung 24 V DC Stromaufnahme 0 05 A Lebensdauer Fahrschalter 2 Millionen Zyklen Schutzklasse IPX4 Temperatur Lagerung und Transport 10 C bis 40 C Lithium Ionen Akku Nominal...

Страница 29: ...risch fahrbare Werkbank Art Nr 925421 925424 925427 2006 42 EG Maschinenrichtlinie 2014 30 EU EMV Richtlinie F r die Beurteilung der bereinstimmung wurden nachfolgende harmonisierte Normen oder Tei le...

Страница 30: ...dLine elektricky poj zdn Zna ka GARANT slo artiklu 925421 pracovn st l GridLine elektricky poj zdn bambusov pracovn deska 925424 pracovn st l GridLine elektricky poj zdn bukov pracovn deska Multiplex...

Страница 31: ...u 39 3 3 Nespr vn pou it 39 3 4 Osobn ochrann prost edky 39 3 5 Kvalifikace osob 39 3 6 Povinnosti provozovatele 40 3 7 P eprava a m sto instalace 40 3 8 Skladov n 40 3 8 1 Pracovn st l 40 3 8 2 Akumu...

Страница 32: ...umul toru 47 7 dr ba 47 7 1 Kvalifikace osob 47 7 2 N hradn d ly 47 7 3 Pl n dr by 47 8 Poruchy 49 8 1 Kvalifikace osob 49 8 2 Tabulka poruch 50 8 2 1 dic syst m 50 8 2 2 Pohonn jednotka 51 8 3 Stiskn...

Страница 33: ...RACOVN ST L 1 8 7 6 5 4 3 2 1 P dr n a dic rukoje 2 Pracovn deska 3 Pln v suvn z suvky 4 Pevn kole ka 5 Pohonn jednotka 6 iditeln kole ka 7 Sk ov odd l s odkl dac polic v kov nastavitelnou 8 Akumul to...

Страница 34: ...POHONN JEDNOTKA 1 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 P ipojen pohonn jednotky 2 Upev ovac deska 3 dic modul 4 P ipojen dic rukojeti 5 P ipojen akumul toru 6 Hnac kolo 7 Pojezdov motor 8 Mikrosp na 9 P ipojen dic ho...

Страница 35: ...2 1 1 Syst mov LED 2 Sp na Power 3 Battery LED 4 dic rukoje 5 J zdn sp na 6 P dr n rukoje 1 4 LI ION AKUMUL TOR Power UNLOCK P U S H O FF ON P U S H 1 2 3 1 Z mek 2 Nab jec z str ka 3 Indikace kapaci...

Страница 36: ...m kod m pokud se mu nep edejde i Ozna uje u ite n tipy a upozorn n a informace pro efektivn a bezporuchov provoz 2 2 VYSV TLEN POJM Pojem akumul tor pou van v tomto n vodu k pou it se vztahuje na dod...

Страница 37: ...j zdn ho sp na e setrva nost d l Pohonnou jednotku pou vejte jen jako pomoc p i posouv n nikoli k podpo e brzd n P ed prac stiskn te parkovac brzdy na dic ch kole k ch Pracovn st l nepou vejte v oblas...

Страница 38: ...em V p pad zasa en okam it omyjte posti en m sto dostatkem vody vyhledejte l ka e 3 1 4 Zabra te v cn m kod m a funk n m poruch m Nep pustn akumul tor Defekt syst mu nebezpe po ru nebo zran n kv li po...

Страница 39: ...voln p estavby a zm ny na pracovn m stole dic m syst mu pohonn jednotce a akumul toru Nepou vejte v m stech s nebezpe m v buchu 3 4 OSOBN OCHRANN PROST EDKY Dodr ujte vnitrost tn a region ln p edpisy...

Страница 40: ...mont ani uveden do provozu UPOZORN N Neodborn p eprava na m sto instalace Nebezpe zran n kv li vysok vlastn hmotnosti pracovn ho stolu p i nespr vn m zdvih n Noste ochranu nohou ochrann rukavice Zaji...

Страница 41: ...pracovn m stole Akumul tor nenab jejte v pracovn m stole Vyjm te jej a nabijte extern Pou vejte pouze dodanou nab je ku 1 Zablokujte ob dic kole ka stisknut m parkovac ch brzd 2 Otev ete bo n p ihr d...

Страница 42: ...n Pracovn st l je p ipraven k provozu 5 Obsluha VAROV N Chyb j c brzdn podpora Nebezpe zran n p ejet m kv li chyb j c brzdn podpo e na pohonn jednotce Pracovn st l jede po uvoln n j zdn ho sp na e set...

Страница 43: ...ka Po kozen pohonn jednotky dotykem kv li mal sv tl v ce P i zasunut pohonn jednotce nep ej d jte p ek ky o v ce nad 30 mm P i vysunut pohonn jednotce nep ej d jte p ek ky o v ce nad 15 mm 5 1 P ED K...

Страница 44: ...polohy Pracovn st l dojede setrva nost 5 P i ne innosti se pohonn jednotka automaticky zasune 5 3 ELEKTRICK POSUN PRACOVN HO STOLU VZAD Obr F i Zp tn pohon pou vejte jen k azen nikoli pro trval j zdn...

Страница 45: ...u dic ch kole k ch 5 Posu te pracovn st l 5 5 BEZPE N ODSTAVEN PROTI NE MYSLN MU ODJET Obr H 1 Zajist te aby byl dic syst m vypnut Syst mov LED na dic rukojeti nesv t 2 Pokud syst mov LED sv t Sp na P...

Страница 46: ...r 4 Z suvku d le zasouvejte a z suvka kompletn sed v kolejnici 5 Bo n p ku sklopte dol a posu te dop edu Z suvku je mo n zasunout 6 Pro dal z suvky postup opakujte 6 Indikace a sign ly provozn ch stav...

Страница 47: ...se nab t 7 dr ba 7 1 KVALIFIKACE OSOB Viz Kvalifikace osob 39 7 2 N HRADN D LY Odb r origin ln ch n hradn ch d l p es z kaznick servis spole nosti Hoffmann Group 7 3 PL N DR BY OZN MEN Nespr vn i t n...

Страница 48: ...oj zdn pracovn st l GridLine Interval dr bov pr ce Prov d Pravideln kontrola Zkontrolujte dic syst m pohonnou jednotku a akumul tor a rouben pracovn ho stolu zda jsou pevn uta en a funk n Odborn k ele...

Страница 49: ...ablokujte a zajist te proti pou it Po kozen sou sti a d ly p slu enstv nechte okam it vym nit Z kaznick servis Hoffmann Group 8 Poruchy NEBEZPE Elektrick proud Smrteln zran n kv li chybn p ipojen mu d...

Страница 50: ...ajede 3 Uvoln te j zdn sp na Syst mov LED sv t zelen Pracovn st l je p ipraven k provozu Za kolen osoba Nelze zapnout Akumul tor nen nabit 1 Akumul tor pln nabijte Za kolen osoba Akumul tor nen zapnut...

Страница 51: ...e dr bu pohonn jednotky prov d pouze odborn k elektro UPOZORN N Ostr hrany Nebezpe po ez n na pohonn jednotce Noste ochrann rukavice Pr ce na pohonn jednotce prov d pouze odborn k elektro Nesahejte do...

Страница 52: ...ov odblokov n stiskn te v p pad poruchy dic ho syst mu aby se zasunula pohonn jednotka 1 Zajist te aby byl dic syst m vypnut Syst mov LED na dic rukojeti nesv t 2 Pokud syst mov LED sv t Sp na Power n...

Страница 53: ...z suvky Pln v suv 100 Maxim ln nosnost odkl dac police 20 kg rozlo eno na plochu Vlastn hmotnost 171 kg Maxim ln nosnost pracovn ho stolu 400 kg Sv tl v ka p i zasunut pohonn jednotce 30 mm Sv tl v k...

Страница 54: ...t 4 km h Sly iteln zvukov energie 45 dB A Teplota pracovn ho prost ed 5 C a 40 C Doporu en teplota pracovn ho prost ed 15 C a 20 C Vzdu n vlhkost pracovn prost ed 90 nekondenzuj c Teplota skladov n a...

Страница 55: ...lze bezplatn vr tit spole nosti Hoffmann GmbH Qualit tswerkzeuge Haberlandstr 55 81241 M nchen 11 ES Prohl en o shod Spole nost Hoffmann GmbH Qualit tswerkzeuge Haberlandstr 55 D 81241 Munich prohla u...

Страница 56: ...kan k res elektrisk M rke GARANT Artikelnummer 925421 GridLine mobil fileb nk kan k res elek trisk bambusbordplade 925424 GridLine mobil fileb nk kan k res elek trisk b ge multiplex bordplade 925427...

Страница 57: ...ekt anvendelse 64 3 4 Personlige v rnemidler 64 3 5 Personers kvalifikationer 65 3 6 Ejerens forpligtelser 65 3 7 Transport og opstillingssted 66 3 8 Opbevaring 66 3 8 1 Fileb nk 66 3 8 2 Batteri 66 4...

Страница 58: ...Vedligeholdelse 73 7 1 Personers kvalifikationer 73 7 2 Reservedele 73 7 3 Vedligeholdelsesplan 73 8 Fejl 74 8 1 Personers kvalifikationer 74 8 2 Fejltabel 74 8 2 1 Styresystem 74 8 2 2 Drivenhed 75...

Страница 59: ...L FILEB NK KAN K RES ELEKTRISK 1 8 7 6 5 4 3 2 1 Holde og styregreb 2 Bordplade 3 Skuffer med helt udtr k 4 Faste hjul 5 Drivenhed 6 Styrehjul 7 Skabsdel med hylder kan indstilles i h jden 8 Batteri i...

Страница 60: ...2 DRIVENHED 1 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Tilslutning af drivenhed 2 Fastg relsesplade 3 Styremodul 4 Tilslutning af styregreb 5 Tilslutning af batteri 6 Drivhjul 7 K remotor 8 Mikrokontakt 9 Tilslutning af...

Страница 61: ...y 6 5 4 3 2 1 1 System LED 2 T nd sluk kontakt 3 Batteri LED 4 Styregreb 5 K rselskontakt 6 Holdegreb 1 4 LITIUMBATTERI Power UNLOCK P U S H O FF ON P U S H 1 2 3 1 L s 2 Ladestik 3 Visning af batteri...

Страница 62: ...ke undg s i Kendetegner nyttige tips og henvisninger samt oplysninger vedr rende effektiv og problemfri drift 2 2 FORKLARING AF BEGREBER Begrebet batteri der anvendes i denne driftsvejledning henviser...

Страница 63: ...en ruller videre med resterende kraft efter k rselskontakten slippes Drivenheden skal kun bruges som hj lp til skubning men ikke til at bremse med Aktiv r hjulbremserne p styrehjulene f r udf relse af...

Страница 64: ...se indend rs Anvendelse p t rt og fast underlag Udskifteligt litiumbatteri til elektronisk bev gelseshj lp Skuffer til opbevaring af v rkt j Hylder til opbevaring af emner og v rkt j 3 3 UKORREKT ANVE...

Страница 65: ...det elektroteknik i overensstemmelse med de g ldende na tionale forskrifter Undervist person Underviste personer er i forbindelse med denne dokumentation personer der har modtaget un dervisning vedr...

Страница 66: ...ansport Beskadigelse som f lge af ukorrekt transport Der m kun anvendes egnet l ftegrej til transport af fileb nken til opstillingsstedet Fileb nken m ikke l ftes ved bordpladen Fileb nken m ikke tr k...

Страница 67: ...Forbind netstikket med elnettet 4 2 IS TNING AF BATTERIET I FILEB NKEN Ill B 1 Blok r begge styrehjul ved at aktivere hjulbremserne 2 bn siderummet 3 Plac r batteriet i holderen p skinnen og skub den...

Страница 68: ...fare for klemning da legemsdele kan blive trukket ind eller k rt over ved skubning af file b nken Tag ikke fat i roterende dele B r ikke l se smykker B r fodbeskyttelse og beskyttelseshandsker B r t...

Страница 69: ...kontakten p styregrebet Styresystemet initialiseres System LED en lyser r dt Efter initialiseringen lyser system LED en gr nt Fileb nken er driftsklar 5 2 ELEKTRISK FREMADSKUBNING AF FILEB NKEN Ill E...

Страница 70: ...gheden 4 Slip k rselskontakten tidligt for at standse fileb nken K rselskontakten drejer automatisk tilbage til midterstillingen Fileb nken ruller videre med resterende kraft 5 Drivenheden k res autom...

Страница 71: ...eskyttelse og beskyttelseshandsker S rg for at bordet st r godt fast Aktiv r hjulbremserne p styrehjulene f r udf relse af arbejder 5 6 1 Afmontering af skuffer Ill I 1 Betjen l semekanismen under gri...

Страница 72: ...l Fejltabel 74 Lyser permanent gr nt System driftsklart Blinker gr nt System i drift drivenhed k rt ud 6 1 2 Batteri LED LED visning Akustisk signal Betydning Blinker r dt Interval Batteri tomt Lyser...

Страница 73: ...ntrolleres for udvendige beskadigel ser Kontroll r at der ikke h nger kabler som ber rer underlaget Undervist person Regelm ssig kon trol Det skal kontrolleres at styresystemet drivenhe den og batteri...

Страница 74: ...ilslutningsstik m kun tilsluttes de dertil beregnede hunstik 8 1 PERSONERS KVALIFIKATIONER Se Personers kvalifikationer 65 8 2 FEJLTABEL 8 2 1 Styresystem Fejl Mulig rsag Foranstaltning Skal udf res a...

Страница 75: ...stillede pa rametre Hoffmann Groups kun deservice Efter tryk p k rsels kontakten blinker sy stem LED en r dt og der lyder et akustisk signal Modstanden i driven hedens kabelf ring er defekt Hoffmann G...

Страница 76: ...ce 8 3 AKTIVERING AF N DOPL SNINGEN Ill K FORSIGTIG L sning af n dopl sningen Fare for klemning og knoglebrud som f lge af forceret l sning af n dopl sningen B r beskyttelseshandsker N r grebet er g e...

Страница 77: ...hylde 20 kg fordelt over hele fladen Egenv gt 171 kg Maksimal b reevne fileb nk 400 kg Frih jde ved indk rt drivenhed 30 mm Frih jde ved udk rt drivenhed 0 mm Temperatur arbejdsomgivelser 5 C til 40...

Страница 78: ...greb Forsyningssp nding 24 V DC Str mforbrug 0 05 A Levetid k rselskontakt 2 millioner cyklusser Beskyttelsesklasse IPX4 Temperatur opbevaring og transport 10 C til 40 C Litiumbatteri Nominel sp nding...

Страница 79: ...ARANT GridLine mobil fileb nk kan k res elektrisk art nr 925421 925424 925427 2006 42 EF maskindirektivet 2014 30 EU EMC direktivet Til vurdering af overensstemmelsen blev der anvendt f lgende harmoni...

Страница 80: ...th electric drive Brand GARANT Article number 925421 GridLine workbench self propelled with electric drive bamboo worktop 925424 GridLine workbench self propelled with electric drive beech marine ply...

Страница 81: ...4 Personal protective equipment 89 3 5 Qualifications of personnel 89 3 6 Duties of operating company 89 3 7 Transport and place of erection 90 3 8 Storage 90 3 8 1 Workbench 90 3 8 2 Battery 91 4 Co...

Страница 82: ...7 Maintenance 97 7 1 Qualifications of personnel 97 7 2 Spare parts 97 7 3 Maintenance schedule 97 8 Faults 98 8 1 Qualifications of personnel 98 8 2 Faults table 99 8 2 1 Control system 99 8 2 2 Dri...

Страница 83: ...WITH ELECTRIC DRIVE 1 8 7 6 5 4 3 2 1 Control and stop handle 2 Worktop 3 Full extension drawers 4 Fixed wheels 5 Drive unit 6 Castors 7 Cupboard section with storage shelf height adjustable 8 Battery...

Страница 84: ...0 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Connection for the drive unit 2 Attachment plate 3 Control module 4 Connection for the control handle 5 Connection for the battery 6 Drive wheel 7 Drive motor 8 Micro switch 9 Conn...

Страница 85: ...2 1 1 System LED 2 Power switch 3 Battery LED 4 Control handle 5 Drive switch 6 Stop handle 1 4 LITHIUM ION BATTERY Power UNLOCK P U S H O FF ON P U S H 1 2 3 1 Lock 2 Charger socket 3 Remaining batte...

Страница 86: ...Indicates useful tips and instructions together with information for efficient and problem free operation 2 2 EXPLANATION OF TERMS The term battery used in this instruction manual refers to the lithiu...

Страница 87: ...n the event of collision with the workbench or other objects Make sure the paths for movement and transport are clear No persons must be present in the direction of travel of the workbench Lack of bra...

Страница 88: ...ectrolyte Avoid contact with eyes and body In the event of contact wash the area affected with plenty of water and seek medical assistance 3 1 4 Avoiding physical damage and malfunctions Impermissible...

Страница 89: ...3 5 QUALIFICATIONS OF PERSONNEL Specialists for mechanical work Specialists in the sense of this documentation are persons who are familiar with assembly work mechanical installation commissioning tro...

Страница 90: ...njury if lifted improperly Wear safety shoes and safety gloves Make sure the paths for movement and transport are clear At least two persons must be employed to transport the workbench to the erection...

Страница 91: ...bench Do not charge the battery within the workbench Remove it and charge it outside the work bench Use only the charger supplied 1 Lock both castors by applying the parking brakes 2 Open the side com...

Страница 92: ...The workbench is now ready for use 5 Operation WARNING Lack of braking provision Risk of injury due to being run over because of lack of braking provision on the drive unit Once the drive switch is re...

Страница 93: ...ound because of low ground clearance When the drive unit is retracted do not run over any obstacle of height greater than 30 mm When the drive unit is extended do not run over any obstacle of height g...

Страница 94: ...its own momentum 5 When it is inactive the drive unit retracts automatically 5 3 MOVING THE WORKBENCH BACKWARDS UNDER ELECTRIC POWER Fig F i Run the workbench in reverse only for short distances when...

Страница 95: ...astors 5 Move the workbench 5 5 PARKING THE WORKBENCH SECURELY SO IT CANNOT ROLL AWAY Fig H 1 Make sure that the control system is switched off The system LED on the control handle is not lit 2 If the...

Страница 96: ...drawer in until it is fully supported by the rails 5 Swing the side levers down and push them forwards The drawer can now be pushed fully home 6 Repeat the procedure for the other drawers 6 Displays...

Страница 97: ...e used 55 Battery is 55 charged and can be used 35 Battery is 35 charged and should be recharged Low Battery is flat and must be recharged 7 Maintenance 7 1 QUALIFICATIONS OF PERSONNEL See Qualificati...

Страница 98: ...ed with mild soap solution When cleaning ensure no liquids penetrate into the control system Trained person In the event of dam age to the work bench components and accessories Block access to the wor...

Страница 99: ...s up green The workbench is now ready for use Trained person Cannot be switched on Battery not charged 1 Fully charge the battery Trained person Battery not switched on 1 Turn the key on the battery t...

Страница 100: ...mantle the drive unit Maintenance of the drive unit may be performed only by an electrician CAUTION Sharp edges Laceration hazard at the drive unit Wear safety gloves Work on the drive unit may be per...

Страница 101: ...with the control system use the emergency release 1 Make sure that the control system is switched off The system LED on the control handle is not lit 2 If the system LED lights up Keep the power switc...

Страница 102: ...ound clearance with drive unit extended 0 mm Ambient temperature range 5 C to 40 C Storage and transport temperature 10 C to 40 C 9 2 DRIVE UNIT Installation height 170 mm Height retracted 145 mm Leng...

Страница 103: ...ort temperature 10 C to 40 C Lithium ion battery Nominal voltage 24 V Nominal capacity one hour 10 4 Ah Maximum discharge current 10 A Maximum peak discharge current 1 second 30 A or 5 seconds 15 A Cu...

Страница 104: ...ated standards GARANT GridLine workbench self propelled with electric drive Art No 925421 925424 925427 2006 42 EC Machinery Directive 2014 30 EC EMC Directive The following harmonised standards or pa...

Страница 105: ...trabajo GridLine con posibili dad de desplazamiento el ctrico tablero de tra bajo de bamb 925424 Banco de trabajo GridLine con posibili dad de desplazamiento el ctrico tablero de tra bajo de haya mul...

Страница 106: ...a lo previsto 114 3 3 Utilizaci n indebida 114 3 4 Equipo de protecci n individual 115 3 5 Cualificaci n personal 115 3 6 Obligaciones del usuario 115 3 7 Transporte y emplazamiento 115 3 8 Almacenam...

Страница 107: ...as de repuesto 123 7 3 Plan de mantenimiento 124 8 Aver as 125 8 1 Cualificaci n personal 125 8 2 Tabla de aver as 125 8 2 1 Sistema de control 125 8 2 2 Unidad de accionamiento 127 8 3 Accionar el de...

Страница 108: ...IBILIDAD DE DESPLAZAMIENTO EL CTRICO 1 8 7 6 5 4 3 2 1 Manija de sujeci n y de control 2 Tablero de trabajo 3 Cajones de extensi n total 4 Ruedas fijas 5 Unidad de accionamiento 6 Rodillo de direcci n...

Страница 109: ...i n unidad motriz 2 Placa de fijaci n 3 M dulo de control 4 Conexi n manija de control 5 Conexi n bater a 6 Rueda motriz 7 Motor de traslaci n 8 Microinterruptor 9 Conexi n m dulo de control 10 Palanc...

Страница 110: ...System Battery 6 5 4 3 2 1 1 LED del sistema 2 Interruptor de encendido 3 LED de bater a 4 Manija de control 5 Controlador 6 Manija de sujeci n 1 4 BATER A DE IONES DE LITIO Power UNLOCK P U S H O FF...

Страница 111: ...un funcionamiento eficaz y sin anomal as 2 2 ACLARACI N DE CONCEPTOS El concepto bater a empleado en este manual de uso est referido a la bater a de iones de litio incluida en el suministro 3 Segurida...

Страница 112: ...si n con el banco de trabajo Peligro de aplastamiento del cuerpo por colisi n con el banco de trabajo u objetos Asegurar las v as de desplazamiento y de transporte No deben permanecer personas en la d...

Страница 113: ...ies guantes protectores No guardar sin protecci n puntas u otras piezas de trabajo No abrir a la vez varios cajones No colocar objetos en el tablero de trabajo durante el transporte Desplazamiento o t...

Страница 114: ...nes contactar con el servicio de atenci n al cliente de Hoffmann Group Banco de trabajo m vil con ayuda de desplazamiento para el trabajo m vil en el propio lugar Para el uso industrial en interiores...

Страница 115: ...to del producto y disponen de las siguientes cualificaciones Cualificaci n Formaci n en el campo electrot cnico de acuerdo con las normas nacionales vi gentes Persona instruida Personas instruidas en...

Страница 116: ...levaci n de carga apropiados para transportar el banco de tra bajo a su emplazamiento No levantar el banco de trabajo por el tablero No arrastrar el banco de trabajo por el suelo Transportar el banco...

Страница 117: ...la bater a 7 Conectar el enchufe a la red de corriente 4 2 COLOCAR LA BATER A EN EL BANCO DE TRABAJO fig B 1 Bloquear los dos rodillos de direcci n mediante accionamiento de los frenos de estacionamie...

Страница 118: ...a de frenado en la unidad motriz El banco de trabajo rueda en inercia con energ a residual Utilizar la unidad motriz solo como ayuda para el desplazamiento no como asistencia de frena do Antes de real...

Страница 119: ...sar sobre obst culos de m s de 30 mm de altura Con la unidad motriz desplegada no pasar sobre obst culos de m s de 15 mm de altura 5 1 ANTES DE CUALQUIER UTILIZACI N DE LA UNIDAD DE DIRECCI N EL CTRIC...

Страница 120: ...aso de inactividad 5 3 DESPLAZAR EL CTRICAMENTE EL BANCO DE TRABAJO HACIA ATR S fig F i Utilizar la marcha atr s solo para maniobrar no en la marcha normal continua Tener cuidado de que el c rculo de...

Страница 121: ...IENTO SEGURO CONTRA DESPLAZAMIENTO POR RODADURA IMPREVISTO fig H 1 Asegurar que el sistema de control est desconectado El LED del sistema en la manija de control est apagado 2 El LED del sistema est e...

Страница 122: ...2 Volver a colocar el caj n y desplazarlo hacia dentro hasta que se note resistencia 3 Levantar ligeramente el caj n y desplazarlo sobre la resistencia 4 Seguir desplazando el caj n hasta que se asie...

Страница 123: ...ma del 80 Luz amarilla continua Bater a cargada por debajo del 80 Luz roja continua Bater a cargada por debajo del 60 Parpadea con color rojo Intervalo Bater a cargada por debajo del 50 6 2 LEER LA CA...

Страница 124: ...instruida Control regular Comprobar el asiento firme y el funcionamiento del sistema de control la unidad motriz y la bate r a as como de las uniones atornilladas del banco de trabajo T cnico electri...

Страница 125: ...conexi n solamente a las tomas de conexi n previstas para ello 8 1 CUALIFICACI N PERSONAL Ver Cualificaci n personal 115 8 2 TABLA DE AVER AS 8 2 1 Sistema de control Aver a Posible causa Medida Qui...

Страница 126: ...Cambiar la bater a Servicio de atenci n al cliente de Hoffmann Group Tras encenderse el sis tema se enciende el LED del sistema con luz roja intermitente sue na una se al ac stica Sistema de control a...

Страница 127: ...ente de Hoffmann Group Unidad motriz averiada Servicio de atenci n al cliente de Hoffmann Group Sistema de control averiado Servicio de atenci n al cliente de Hoffmann Group Al desplegarse la unidad m...

Страница 128: ...sado el interruptor de encendido en la manija de control durante aprox 3 se gundos 3 Tirar en rgicamente de la palanca de desbloqueo de emergencia hacia abajo La palanca se enclava perceptiblemente La...

Страница 129: ...bral m xima superable 15 mm Desbloqueo de emergencia Mec nico Fuerza de elevaci n fuerza de apriete m x 400 N Tensi n nominal 24 V CC Par de giro nominal 4 N Potencia nominal 73 1 W N mero de revoluci...

Страница 130: ...No desechar bater a en la basura dom stica Para la eliminaci n se han de aplicar las normas espec ficas de cada pa s Los consu midores est n obligados a llevar bater a a un punto de recogida adecuado...

Страница 131: ...es p o Markus L w Gesti n de calidad www hoffmann group com 131...

Страница 132: ...penkki s hk toimisesti siirrett v Merkki GARANT Tuotenumero 925421 GridLine ty penkki s hk toimisesti siirett v bambuty taso 925424 GridLine ty penkki s hk toimisesti siirett v py kki Multiplex ty tas...

Страница 133: ...1 3 3 V rink ytt 141 3 4 Henkil nsuojaimet 141 3 5 Henkil iden p tevyys 141 3 6 Toiminnanharjoittajan velvoitteet 142 3 7 Kuljetus ja sijoituspaikka 142 3 8 S ilytys 143 3 8 1 Ty penkki 143 3 8 2 Akku...

Страница 134: ...lto 150 7 1 Henkil iden p tevyys 150 7 2 Varaosat 150 7 3 Huoltosuunnitelma 150 8 H iri t 151 8 1 Henkil iden p tevyys 151 8 2 H iri taulukko 151 8 2 1 Ohjausj rjestelm 151 8 2 2 K ytt yksikk 152 8 3...

Страница 135: ...I SIIRRETT V TY PENKKI 1 8 7 6 5 4 3 2 1 Kahva ja ohjauskahva 2 Ty taso 3 Kokonaan ulosvedett v t vetolaatikot 4 Kiintopy r t 5 K ytt yksikk 6 K nt py r t 7 Kaappiosa ja hyllytaso korkeuss dett v 8 Ak...

Страница 136: ...penkki 1 2 K YTT YKSIKK 1 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 K ytt yksik n liit nt 2 Kiinnityslevy 3 Ohjausmoduuli 4 Ohjauskahvan liit nt 5 Akun liit nt 6 K ytt py r 7 Ajomoottori 8 Mikrokytkin 9 Ohjausmoduulin lii...

Страница 137: ...tery 6 5 4 3 2 1 1 J rjestelm LED 2 Virtakytkin 3 Battery LED 4 Ohjauskahva 5 Ajokytkin 6 Kahva 1 4 LITIUMIONIAKKU Power UNLOCK P U S H O FF ON P U S H 1 2 3 1 Lukko 2 Latausliit nt 3 Akkukapasiteetin...

Страница 138: ...neellisiin vahinkoihin jos sit v ltet i Ilmoittaa hydyllisist vinkeist ja ohjeista sek tehokkaaseen ja h iri tt m n k ytt n liittyvist tiedoista 2 2 K SITTEEN SELITYS T ss k ytt oppaassa k ytetty k si...

Страница 139: ...ialla kun ajokytkimest p stet n irti K yt k ytt yksikk vain ty nt misapuna ei jarrutuksen tukena Lukitse k nt py rien seisontajarrut ennen ty skentelyn aloittamista l k yt ty penkki kaltevilla alueill...

Страница 140: ...ese kosketuksiin joutunut kohta v litt m sti runsaalla m r ll vett ja hakeudu l k riin 3 1 4 Aineellisten vahinkojen ja toimintah iri iden v ltt minen Sopimaton akku J rjestelm vika palo ja loukkaantu...

Страница 141: ...ksikk n ja akkuun omavaltaisia muutoksia l k yt r j hdysvaarallisissa tiloissa 3 4 HENKIL NSUOJAIMET Noudata kansallisia ja paikallisia turvallisuutta ja tapaturmantorjuntaa koskevia m r yksi Suojavaa...

Страница 142: ...en onko siin kuljetusvaurioita Jos vaurioita l ytyy tuotetta ei saa asentaa eik ottaa k ytt n HUOMIO Virheellinen kuljetus sijoituspaikalle Ty penkin omapaino on suuri ja penkin virheelliseen nostamis...

Страница 143: ...sest aiheutuvan akun kulumisen takia 4 K ytt notto 4 1 AKUN LATAAMINEN TY PENKIN ULKOPUOLELLA Kuva A VAROITUS Tulipalo ja r j hdys Akun lataaminen ty penkiss johtaa akun ylikuumentumiseen ja hengenvaa...

Страница 144: ...k ytt tilassa 4 K nn ajokytkin eteen vasteeseen saakka ja pid t ss asennossa K ytt yksikk ajaa kahden sekunnin kuluttua yl s 5 P st irti ajokytkimest Ajakytkin k ntyy automaattisesti takaisin keskiase...

Страница 145: ...ita kuljetuksen ajaksi Ty nn tai kuljeta vain kun vetolaatikot ja kaappiosa on suljettu ja lukittu Huomioi yksitt isten vetolaatikoiden ja hyllytasojen maksimikantavuus Huomioi ty penkin maksimikantav...

Страница 146: ...penkin Ajakytkin k ntyy automaattisesti takaisin keskiasentoon Ty penkki py rii eteenp in j m energialla 5 K ytt yksikk ajaa automaattisesti sis n 5 3 TY PENKIN SIIRT MINEN S HK TOIMISESTI TAAKSEP IN...

Страница 147: ...ikk on ajettu ulos l ty nn ty penkki ilman k ytt yksik n k ytt 1 Varmista ett ohjausj rjestelm on kytketty pois p lt Ohjauskahvan j rjestelm LED ei pala 2 Mik li j rjestelm LED palaa Paina ohjauskahva...

Страница 148: ...t jalkasuojainta ja suojak sineit Huolehdi tukevasta asennosta Lukitse k nt py rien seisontajarrut ennen ty skentelyn aloittamista 5 6 1 Vetolaatikon irrottaminen Kuva I 1 Paina lukitsinta kahvalistan...

Страница 149: ...lava vihre valo J rjestelm k ytt valmis Vihre vilkkuva valo J rjestelm k yt ss k ytt yksikk ajettu ulos 6 1 2 Battery LED LED n ytt nimerkki Merkitys Punainen vilkkuva valo Aikav li Akku tyhj Jatkuvas...

Страница 150: ...penkiss ohjausj rjestelm ss k ytt yksik ss ja akussa ulkoisia vaurioita Tarkista ett mitk n kaapelit eiv t ole lattialla Opastettu henkil S nn llinen tarkastus Tarkista ty penkin ohjausj rjestelm n k...

Страница 151: ...enkil iden p tevyys 141 8 2 H IRI TAULUKKO 8 2 1 Ohjausj rjestelm H iri Mahdollinen syy Toimenpide Suorittaja Kytketty pois p lt mutta k ytt yksikk on ajettu ulos K ytt yksikk on asennusasemassa S hk...

Страница 152: ...parametrit Hoffmann Groupin huoltopalvelu Ajokytkimen painamisen j lkeen j rjestelm LED vilkkuu punaisena ja kuuluu nimerkki Vastus k ytt yksik n kaapeloinnin sis ll on viallinen Hoffmann Groupin huo...

Страница 153: ...uoltopalvelu Ajettaessa k ytt yksikk ulos j rjestelm LED ilmoittaa h iri st Ohjausj rjestelm on viallinen Hoffmann Groupin huoltopalvelu Kaapelointi on viallinen Hoffmann Groupin huoltopalvelu Mekaani...

Страница 154: ...n sattuessa ajaaksesi k ytt yksik n sis n 1 Varmista ett ohjausj rjestelm on kytketty pois p lt Ohjauskahvan j rjestelm LED ei pala 2 Mik li j rjestelm LED palaa Paina ohjauskahvassa olevaa virtakytki...

Страница 155: ...kk on ajettu sis n 30 mm Maavara kun k ytt yksikk on ajettu ulos 0 mm Ty ymp rist n l mp tila 5 C 40 C S ilytyksen ja kuljetuksen l mp tila 10 C 40 C 9 2 K YTT YKSIKK Asennuskorkeus 170 mm Korkeus sis...

Страница 156: ...0 05 A Ajokytkimen k ytt ik 2 miljoonaa sykli Suojausluokka IPX4 S ilytyksen ja kuljetuksen l mp tila 10 C 40 C Litiumioniakku Nimellisj nnite 24 V Nimelliskapasiteetti tuntia kohti 10 4 Ah Suurin mah...

Страница 157: ...s hk toimisesti siirrett v ty penkki tuotenro 925421 925424 925427 2006 42 EY konedirektiivi 2014 30 EU EMC direktiivi Yhdenmukaisuuden arviointiin k ytettiin seuraavia yhdenmukaistettuja standardeja...

Страница 158: ...cement lectrique Marque GARANT Codes articles 925421 Etabli GridLine d placement lec trique plan de travail en bambou 925424 Etabli GridLine d placement lec trique plan de travail en h tre multiplis 9...

Страница 159: ...rme 167 3 4 Equipement de protection individuelle 167 3 5 Qualification du personnel 167 3 6 Obligations de l exploitant 168 3 7 Transport et lieu d installation 168 3 8 Stockage 169 3 8 1 Etabli 169...

Страница 160: ...ication du personnel 176 7 2 Pi ces de rechange 176 7 3 Programme d entretien 176 8 Pannes 177 8 1 Qualification du personnel 177 8 2 Tableau des pannes 177 8 2 1 Syst me de commande 177 8 2 2 Unit d...

Страница 161: ...4 3 2 1 Poign e de maintien et de commande 2 Plan de travail 3 Tiroirs extension totale 4 Roulettes fixes 5 Unit d entra nement 6 Roulettes directrices 7 Armoire int gr e avec tablette r glable en ha...

Страница 162: ...3 2 1 Raccord de l unit d entra nement 2 Plaque de fixation 3 Module de commande 4 Raccord de la poign e de commande 5 Raccord de la batterie 6 Roue d entra nement 7 Moteur de traction 8 Microrupteur...

Страница 163: ...teur de mise sous tension 3 LED de la batterie 4 Poign e de commande 5 Commutateur de d placement 6 Poign e de maintien 1 4 BATTERIE LITHIUM ION Power UNLOCK P U S H O FF ON P U S H 1 2 3 1 Serrure 2...

Страница 164: ...ges mat riels i Indique des astuces et des conseils utiles ainsi que des informa tions pour un fonctionnement efficace et fiable 2 2 D FINITION Le terme batterie utilis dans ce manuel fait r f rence l...

Страница 165: ...ue d crasement du corps en cas de collision avec l tabli ou des objets S curiser les voies de d placement et de transport Aucune personne ne doit tre pr sente dans le sens de d placement de l tabli Ab...

Страница 166: ...re int gr e et les tiroirs ferm s et verrouill s Respecter la charge admissible maximale des diff rents tiroirs et tablettes Respecter la charge admissible maximale de l tabli Batterie Fuite d lectrol...

Страница 167: ...dification non autoris e de l tabli du syst me de commande de l unit d entra nement ou de la batterie Ne pas utiliser dans des zones explosibles 3 4 EQUIPEMENT DE PROTECTION INDIVIDUELLE Respecter les...

Страница 168: ...d environnement Ne pas assembler installer ou mettre en service des produits endommag s L quipement de protection n cessaire doit tre mis disposition 3 7 TRANSPORT ET LIEU D INSTALLATION V rifier imm...

Страница 169: ...r la batterie de l tabli et la ranger dans un endroit sec et ferm Temp rature ambiante entre 20 C et 45 C Etat de charge recommand pour le stockage 50 de la capacit Recharger 50 de la capacit tous les...

Страница 170: ...ur le c t gauche 4 Mettre la cl de la batterie sur OFF La batterie est verrouill e 4 3 PREMI RE MISE EN SERVICE Fig C 1 Charger compl tement la batterie 2 Ins rer la batterie dans l tabli 3 Appuyer su...

Страница 171: ...de bijoux amples Porter des gants et de chaussures de protection Porter des v tements de travail ajust s Prot ger les cheveux longs avec un filet cheveux ATTENTION Etabli basculant Risque de blessure...

Страница 172: ...ur de mise sous tension sur la poign e de commande Le syst me de commande est initialis La LED du syst me s allume en rouge Apr s initialisation la LED du syst me s allume en vert L tabli est pr t fon...

Страница 173: ...our arr ter l tabli Le commutateur de d placement revient automatiquement en position centrale L tabli continue rouler par inertie 5 L unit d entra nement se r tracte automatiquement en cas d inactivi...

Страница 174: ...ts et de chaussures de protection Assurer une assise solide Avant de travailler actionner les freins d arr t sur les roulettes directrices 5 6 1 D montage des tiroirs Fig I 1 Actionner le verrouillage...

Страница 175: ...me signale une erreur Tableau des pannes 177 Vert continu Syst me pr t fonctionner Vert clignotant System en service unit d en tra nement d ploy e 6 1 2 LED de la batterie Affichage par LED Signal son...

Страница 176: ...ement et la batterie ne pr sentent aucun dommage externe V rifier qu aucun c ble ne tra ne au sol Personne comp tente Contr le r gulier V rifier le bon fonctionnement du syst me de commande de l unit...

Страница 177: ...vues cet effet 8 1 QUALIFICATION DU PERSONNEL Voir Qualification du personnel 167 8 2 TABLEAU DES PANNES 8 2 1 Syst me de commande Probl me Cause possible Mesure Responsable D sactiv mais l unit d ent...

Страница 178: ...fectueuse Remplacer la batterie Service client le Hoff mann Group Apr s la mise sous ten sion du syst me la LED du syst me clignote en rouge et un signal so nore retentit Syst me de com mande d fectu...

Страница 179: ...ponsable Mise en marche impossible C blage d fectueux Service client le Hoffmann Group Unit d entra nement d fec tueuse Service client le Hoffmann Group Syst me de commande d fec tueux Service client...

Страница 180: ...pteur de mise sous tension sur la poign e de commande enfonc pendant env 3 secondes 3 Tirer fortement le levier du d verrouillage d urgence vers le bas Le levier s engage de mani re perceptible L unit...

Страница 181: ...sable 15 mm D verrouillage d urgence M canique Force de levage pression de contact max 400 N Tension nominale 24 V c c Couple nominal 4 N Puissance nominale 73 1 W R gime nominal 174 50 min 1 Intensit...

Страница 182: ...cit nominale pendant une heure 10 4 Ah Courant de d charge maximum 10 A Courant de d charge de cr te maximum 1 seconde 30 A ou 5 se condes 15 A Tension de coupure 21 V Temp rature de stockage 20 C 45...

Страница 183: ...ectrique GARANT GridLine codes art 925421 925424 925427 Directive Machines 2006 42 CE Directive CEM 2014 30 UE Les normes harmonis es suivantes ou des parties de celles ci ont t utilis es pour l valua...

Страница 184: ...stol elektri no pokretan Marka GARANT Broj artikla 925421 GridLine radioni ki stol elektri no pokretan radna plo a od bambusa 925424 GridLine radioni ki stol elektri no pokretan radna plo a od Multipl...

Страница 185: ...mjena 193 3 4 Oprema za za titu na radu 193 3 5 Kvalifikacija osoba 193 3 6 Obveze operatora 193 3 7 Transport i mjesto postavljanja 194 3 8 Skladi tenje 194 3 8 1 Radioni ki stol 194 3 8 2 Baterija 1...

Страница 186: ...01 7 1 Kvalifikacija osoba 201 7 2 Rezervni dijelovi 201 7 3 Plan odr avanja 201 8 Smetnje 202 8 1 Kvalifikacija osoba 202 8 2 Tablica smetnji 202 8 2 1 Upravlja ki sustav 202 8 2 2 Pogonska jedinica...

Страница 187: ...OGONOM 1 8 7 6 5 4 3 2 1 Ru ka za dr anje i upravljanje 2 Radna plo a 3 Potpuno izvla ive ladice 4 Fiksni kota i 5 Pogonska jedinica 6 Okretni kota i 7 Odjeljak ormara s policom za odlaganje pode avan...

Страница 188: ...ICA 1 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Priklju ak pogonska jedinica 2 Monta na plo a 3 Upravlja ki modul 4 Priklju ak ru ka za upravljanje 5 Priklju ak baterija 6 Pogonski kota 7 Pogonski motor 8 Mikroprekida 9 P...

Страница 189: ...rekida za uklju ivanje 3 LED baterija 4 Ru ka za upravljanje 5 Prekida za regulaciju kretanja 6 Ru ka za dr anje 1 4 LITIJ IONSKA BATERIJA Power UNLOCK P U S H O FF ON P U S H 1 2 3 1 Brava 2 Uti nica...

Страница 190: ...i napomene te informacije za u inkovit i besprijekoran rad 2 2 OBJA NJENJE POJMOVA Pojam baterija koji se upotrebljava u ovim uputama za uporabu odnosi se na isporu enu litij ionsku bateriju 3 Sigurno...

Страница 191: ...enja tijela uzrokovana sudarom s radioni kim stolom ili objektima Osigurajte putove za guranje i transport Zabranjena prisutnost osoba u smjeru kretanja radioni kog stola Izostanak pomo i pri ko enju...

Страница 192: ...a otrovnog i nagrizaju eg elektrolita Izbjegavajte kontakt s o ima i tijelom U slu aju kontakta odmah isperite pogo eno mjesto s puno vode potra ite lije ni ku pomo 3 1 4 Izbjegavajte materijalne tete...

Страница 193: ...kladno o ekivanim rizicima kod odgovaraju ih aktivnosti 3 5 KVALIFIKACIJA OSOBA Stru no osoblje za mehani arske radove Stru no osoblje u smislu ove dokumentacije su osobe koje su upoznate s monta om m...

Страница 194: ...zrokovana neprimjerenim podizanjem Nosite za titu za stopala za titne rukavice Osigurajte putove za guranje i transport Radioni ki stol transportirajte do mjesta postavljanja s barem dvije osobe Guran...

Страница 195: ...jenja u radioni kom stolu Bateriju nemojte puniti u radioni kom stolu Izvadite i punite ju na vanjskom izvoru Upotrebljavajte samo isporu eni punja 1 Oba okretna kota a blokirajte aktivacijom parkirni...

Страница 196: ...a rad 5 Rukovanje UPOZORENJE Izostanak pomo i pri ko enju Opasnost od ozljeda uzrokovana prevrtanjem zbog izostanka pomo i pri ko enju na pogonskoj jedinici Nakon otpu tanja prekida a za regulaciju kr...

Страница 197: ...a Kod uvu ene pogonske jedinice nemojte prelaziti preko prepreka visine iznad 30 mm Kod izvu ene pogonske jedinice nemojte prelaziti preko prepreka visine iznad 15 mm 5 1 PRIJE SVAKE UPORABE ELEKTRI N...

Страница 198: ...a inu rada neprekinute vo nje Pridr avajte se velikog kruga zaokretanja u slu aju izvu ene pogonske jedinice 1 Prekida za regulaciju kretanja okrenite prema natrag Pogonska jedinica se izvla i 2 Brzin...

Страница 199: ...ga na sigurnom mjestu 4 Oba okretna kota a blokirajte aktivacijom parkirne ko nice Uvijek osigurajte prije zapo injanja s radom 5 6 MONTA A I DEMONTA A LADICA OPREZ Ladice Opasnost od prignje enja sto...

Страница 200: ...ravno s baterije Pritisnite gumb za uklju ivanje na bateriji Prikaz se automatski ponovno isklju uje 6 1 1 LED sustav LED prikaz Zvu ni signal Zna enje Stalno svjetlo crveno Sustav pokrenut Treperi cr...

Страница 201: ...u izvadite iz radioni kog stola Nemojte upotrebljavati abrazivna sredstva Prilikom i enja teku ine ne smiju prodrijeti u komponente upravlja kog sustava Interval Rad odr avanja Treba izvesti Prije sva...

Страница 202: ...teriji smije izvoditi samo stru ni elektri ar U slu aju o te enih priklju nih vodova prestanite upotrebljavati radioni ki stol Upotrebljavajte samo isporu enu bateriju Priklju ne utika e utaknite samo...

Страница 203: ...gla ava se zvu ni signal Upravlja ki sustav o te en Korisni ka podr ka Hoffmann Group Pode en pogre an parametar Korisni ka podr ka Hoffmann Group Nakon aktivacije prekida a za regulaciju kretanja LED...

Страница 204: ...nice signalizira se smetnja na LED sustavu Upravlja ki sustav o te en Korisni ka podr ka Hoffmann Group Kabliranje o te eno Korisni ka podr ka Hoffmann Group Mehani ki kvar na pogonskoj jedinici Koris...

Страница 205: ...re ite prema naprijed tri sekunde Otklju avanje u nu di se poni tava 7 Prekida za regulaciju kretanja okrenite prema naprijed Pogonska jedinica se izvla i Radioni ki stol spreman je za rad 9 Tehni ki...

Страница 206: ...B A Temperatura radno okru enje od 5 C do 40 C Preporu ena temperatura radnog okru enja od 15 C do 20 C Vla nost zraka radno okru enje 90 bez kondenzacije Temperatura skladi tenje i transport od 20 C...

Страница 207: ...li te Punjiva baterija Punjiva baterija Mogu se tako er besplatno vratiti tvrtki Hoffmann GmbH Qualit tswerkzeuge Haberlandstr 55 81241 M nchen 11 EZ izjavna o sukladnosti Mi Hoffmann GmbH Qualit tswe...

Страница 208: ...d elektromosan gur that M rka GARANT Cikksz m 925421 GridLine munkapad elektromosan gu r that bambusz munkalap 925424 GridLine munkapad elektromosan gu r that b kk multiplex munkalap 925427 GridLine m...

Страница 209: ...akszer tlen alkalmaz s 216 3 4 Egy ni v d felszerel s 216 3 5 Szem lyi k pes t s 217 3 6 zemeltet k teless ge 217 3 7 Sz ll t s s fel ll t s helye 218 3 8 T rol s 218 3 8 1 Munkapad 218 3 8 2 Akkumul...

Страница 210: ...225 7 1 Szem lyi k pes t s 225 7 2 P talkatr szek 225 7 3 Karbantart si terv 225 8 zemzavarok 226 8 1 Szem lyi k pes t s 226 8 2 zemzavar t bl zat 226 8 2 1 Vez rl rendszer 226 8 2 2 Mozgat egys g 227...

Страница 211: ...THAT MUNKAPAD 1 8 7 6 5 4 3 2 1 Tart s vez rl foganty 2 Munkalap 3 Teljesen kih zhat fi k 4 Tart g rg k 5 Mozgat egys g 6 Korm nyozhat kerekek 7 Szekr nyr sz t rol polccal ll that magass g 8 Akkumul t...

Страница 212: ...2 MOZGAT EGYS G 1 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Mozgat egys g csatlakoz 2 R gz t lemez 3 Vez rl modul 4 Vez rl foganty csatlakoz 5 Akkumul tor csatlakoz 6 Hajt ker k 7 Vez rl motor 8 Mikrokapcsol 9 Vez rl mod...

Страница 213: ...2 1 1 Rendszer LED 2 Power kapcsol 3 Elem LED 4 Vez rl foganty 5 Vez rl kapcsol 6 Tart foganty 1 4 L TIUM ION AKKUMUL TOR Power UNLOCK P U S H O FF ON P U S H 1 2 3 1 Z r 2 T lt aljzat 3 Akkumul tor k...

Страница 214: ...nem el zik meg i A hat kony s zavartalan m k d sre vonatkoz hasznos tippeket s tudnival kat s inform ci kat jel li 2 2 FOGALOMMAGYAR ZAT Jelen haszn lati tmutat ban haszn lt akkumul tor kifejez s a m...

Страница 215: ...vez rl kapcsol elenged se ut n a ma rad k lend lettel kig rd l A mozgat egys get nem f kt maszk nt hanem csak a tol shoz kell haszn lni A munkav gz s el tt m k dtesse a r gz t f keket a korm nyozhat...

Страница 216: ...l a helysz ni mobil munk khoz Belt ri ipari haszn lathoz Haszn lat sz raz s stabil alapon Cser lhet l tium ion akkumul tor az elektronikus tol egys ghez Fi kok a szersz mok t rol s ra T rol polcok a m...

Страница 217: ...trotechnikus k pes t s szakk pzett s g Feljogos tott szem ly Jelen dokument ci rtelm ben feljogos tott szem ly a sz ll t si t rol si s zemeltet si munk k v grehajt s ra feljogos tott szem ly 3 6 ZEMEL...

Страница 218: ...n sz ll t s A berendez s s r l se szakszer tlen sz ll t s k vetkezt ben Csak megfelel teheremel eszk z ket haszn ljon a munkapad fel ll t si helyre sz ll t s hoz A munkapadot ne a munkalapn l fogva em...

Страница 219: ...7 H l zati csatlakoz csatlakoztat sa elektromos h l zatba 4 2 HELYEZZE AZ AKKUMUL TORT A MUNKAPADBA B bra 1 Mindk t korm nyozhat ker k blokkol sa a r gz t f kek blokkol s val 2 Oldalfi k kinyit sa 3...

Страница 220: ...ad tol sa k zben becs p d s vesz lye a testr szek beh z sa vagy tfordul s k vetkezt ben Ne ny ljon a forg r szekbe Ne viseljen laz n l g kszert Viseljen l bv d t v d keszty t Szoros munkaruh t viselje...

Страница 221: ...omja meg a Power gombot a vez rl foganty n Vez rl rendszer inicializ l sa folyamatban van A rendszer LED pirosan vil g t Telep t s ut n a rendszer LED z lden vil g t Munkapad zemk sz 5 2 MUNKAPAD ELEK...

Страница 222: ...st 4 Engedje el a vez rl kapcsol t a munkapad le ll t s hoz A vez rl kapcsol automatikusan vissza ll a k z p ll sba A munkapad a marad k lend lettel kig rd l 5 Inaktivit s eset n a mozgat egys g beto...

Страница 223: ...szerel se s becsuk sa k zben Viseljen l bv d t v d keszty t Gondoskodjon a stabil ll sr l A munkav gz s el tt m k dtesse a r gz t f keket a korm nyozhat kerekeken 5 6 1 Fi kok kiszerel se I bra 1 M k...

Страница 224: ...n z lden vil g t Rendszer zemk sz Z lden villog Rendszer m k d s k zben mozgat egys g kitolva 6 1 2 Elem LED LED kijelz Hangjelz s Jelent s Pirosan villog Intervallum Akkumul tor lemer lt Tart san z l...

Страница 225: ...nkapad a vez rl rendszer a moz gat egys g s az akkumul tor k ls s rtetlens g t Ellen rizze hogy a k beleket nem h zza e az ala pon Feljogos tott szem ly Rendszeres ellen r z s A vez rl rendszer a mozg...

Страница 226: ...g t csak a megfelel csatlakoz aljzatba csatlakoztassa 8 1 SZEM LYI K PES T S L sd Szem lyi k pes t s 217 8 2 ZEMZAVAR T BL ZAT 8 2 1 Vez rl rendszer zemzavar Lehets ges ok Int zked s V grehajt Kikapcs...

Страница 227: ...Hib s param terek vannak be ll tva Hoffmann Group gy f lszolg lata A vez rl kapcsol m k dtet se ut n a rend szer LED pirosan villog s hangjelz s hallhat Mozgat egys g k be lez s n bel li ellen ll s h...

Страница 228: ...zolg lata K belez s hib s Hoffmann Group gyf lszolg lata Mozgat egys g mechanikus hib ja Hoffmann Group gyf lszolg lata Mozgat egys g 2 x be s ki Rendszer LED pirosan villog 1x hangjelz s hallhat Mikr...

Страница 229: ...pcsol t h rom m sodpercre A v szkiold s megsz nik 7 Vez rl kapcsol t ford tsa el re Mozgat egys g kitol sa folyamatban Munkapad zemk sz 9 M szaki adatok 9 1 MUNKAPAD Magass g 950 mm Munkalap sz less g...

Страница 230: ...nlott h m rs klete 15 C s 20 C k z tt Munkak rnyezet l gnedvess ge 90 nem p ralecsap d T rol si s sz ll t si h m rs klet 20 C s 50 C k z tt V delmi oszt ly IPX4 9 3 VEZ RL RENDSZER Vez rl modul T pfes...

Страница 231: ...en visszak ldhet a Hoffmann GmbH Qualit tswerkzeuge r sz re a Haberlandstr 55 81241 M nchen c mre 11 EG megfelel s gi nyilatkozat A Hoffmann GmbH Qualit tswerkzeuge Haberlandstr 55 D 81241 Munich ezen...

Страница 232: ...en te Marchio GARANT Numero articolo 925421 Banco da lavoro GridLine mobile elet tricamente piano di lavoro in bamb 925424 Banco da lavoro GridLine mobile elet tricamente piano di lavoro in faggio mul...

Страница 233: ...4 Dispositivi di protezione antinfortunistici 241 3 5 Qualifica del personale 241 3 6 Obblighi dell operatore 241 3 7 Trasporto e luogo di installazione 242 3 8 Conservazione 242 3 8 1 Banco da lavoro...

Страница 234: ...alifica del personale 249 7 2 Ricambi 249 7 3 Piano di manutenzione 249 8 Guasti 250 8 1 Qualifica del personale 250 8 2 Tabella dei guasti 251 8 2 1 Sistema di controllo 251 8 2 2 Unit di azionamento...

Страница 235: ...1 8 7 6 5 4 3 2 1 Maniglia e impugnatura di comando 2 Piano di lavoro 3 Cassetti a estrazione totale 4 Ruote fisse 5 Unit di azionamento 6 Ruote piroettanti 7 Armadietto con mensola regolabile in alte...

Страница 236: ...6 5 4 3 2 1 Attacco unit di azionamento 2 Piastra di fissaggio 3 Modulo di controllo 4 Attacco impugnatura di comando 5 Attacco batteria 6 Ruota motrice 7 Motore elettrico di trazione 8 Microinterrut...

Страница 237: ...ystem 2 Interruttore Power 3 LED Battery 4 Impugnatura di comando 5 Selettore di marcia 6 Maniglia 1 4 BATTERIA AGLI IONI DI LITIO Power UNLOCK P U S H O FF ON P U S H 1 2 3 1 Serratura 2 Presa di ric...

Страница 238: ...ed efficiente 2 2 CHIARIMENTO TERMINOLOGICO Il termine batteria che ricorre nelle presenti istruzioni d uso si riferisce alla batteria agli ioni di litio fornita in dotazione 3 Sicurezza 3 1 AVVERTENZ...

Страница 239: ...l corpo in caso di urto con il banco da lavoro o eventuali oggetti Fissare le guide di scorrimento e di trasporto Non sostare nella direzione di marcia del banco da la voro Sistema di frenata assistit...

Страница 240: ...del corpo In caso di contatto sciacquare immediatamente con abbondante acqua consultare un medico 3 1 4 Come evitare danni materiali e anomalie di funzionamento Batteria non autorizzata Guasto al sist...

Страница 241: ...Ai sensi della presente documentazione per personale specializzato si intendono quelle persone che hanno dimestichezza con il montaggio l installazione di componenti meccanici la messa in funzione l e...

Страница 242: ...so elevato del banco da lavoro Indossare scarpe di sicurezza e guanti protettivi Fissare le guide di scorrimento e di trasporto Il banco da lavoro deve essere trasportato sul luogo di installazione da...

Страница 243: ...tteria all interno del banco da lavoro Toglierla e caricarla all esterno Utilizzare solo ed esclusivamente il caricabatterie fornito in dotazione 1 Bloccare le due ruote piroettanti azionando i dispos...

Страница 244: ...a assistita mancante Pericolo di lesioni dovute allo slittamento per la mancanza di un sistema di frenata assistita sull unit di azionamento Al rilascio del selettore di marcia il banco da lavoro rall...

Страница 245: ...tta distanza da terra Se l unit di azionamento inserita non passare sopra agli ostacoli con un altezza superiore ai 30 mm In caso di uscita dell unit di azionamento non passare sopra agli ostacoli con...

Страница 246: ...zione residua 5 In caso di inattivit l unit di azionamento rientrer automaticamente 5 3 SPOSTAMENTO ELETTRICO DEL BANCO DA LAVORO IN RETROMARCIA Fig F i Usare la retromarcia solo per fare manovra e no...

Страница 247: ...ro 5 5 POSIZIONAMENTO SICURO CONTRO SLITTAMENTI ACCIDENTALI Fig H 1 Assicurarsi che il sistema di controllo sia spento Il LED System sull impugnatura di comando non deve emettere alcuna luce 2 Se il L...

Страница 248: ...la resistenza 4 Spingere ulteriormente il cassetto finch non risulter completamente inserito nella guida 5 Abbassare le leve laterali e spingerle in avanti Il cassetto pronto all uso 6 Ripetere l ope...

Страница 249: ...o 75 Batteria carica al 75 e idonea all utilizzo 55 Batteria carica al 55 e idonea all utilizzo 35 Batteria carica al 35 caricamento consigliato Low Batteria scarica caricamento necessario 7 Manutenzi...

Страница 250: ...o inumidito con una liscivia di sapone delicata Assicurarsi che non penetrino liquidi quando si esegue la pulizia Personale addestrato In caso di danni al banco da lavoro ai componenti e agli accessor...

Страница 251: ...mantenere la posizione Dopo due secon di l unit di azio namento verr reinserita 3 Rilasciare il selettore di marcia Il LED System diventa verde Il banco da lavoro pronto all uso Personale addestrato A...

Страница 252: ...di controllo di fettoso Servizio clienti di Hoff mann Group 8 2 2 Unit di azionamento ATTENZIONE Molla sotto tensione Pericolo di lesioni se la molla dell unit di azionamento sotto tensione Non smont...

Страница 253: ...ti protettivi Allentare la leva innestata con delicatezza Assicurarsi che le parti del corpo non rimangano incastrate tra la leva l alloggiamento o il tela io i In caso di guasto del sistema di contro...

Страница 254: ...a su perficie Peso a vuoto 171 kg Portata massima banco da lavoro 400 kg Distanza da terra con unit di azionamento inserita 30 mm Distanza da terra con unit di azionamento uscita 0 mm Temperatura del...

Страница 255: ...imentazione 24 V DC Corrente assorbita 0 05 A Durata del selettore di marcia 2 milioni di cicli Classe di protezione IPX4 Temperatura di stoccaggio e di trasporto da 10 C a 40 C Batteria agli ioni di...

Страница 256: ...icata Banco da lavoro mobile elettrico GARANT GridLine n art 925421 925424 925427 Direttiva Macchine 2006 42 CE Direttiva EMC 2014 30 UE La verifica di conformit del prodotto si basata sulle seguenti...

Страница 257: ...enklas GARANT Prek s kodas 925421 GridLine darbastalis varomas elektra su bambukiniu stalvir iu 925424 GridLine darbastalis varomas elektra su daugiasluoksniu stalvir iu 925427 GridLine darbastalis v...

Страница 258: ...s naudojimas 265 3 4 Asmens apsaugos priemon s 266 3 5 Personalo kvalifikacija 266 3 6 Operatoriaus pareigos 267 3 7 Transportavimas ir montavimo vieta 267 3 8 Laikymas 268 3 8 1 Darbastalis 268 3 8 2...

Страница 259: ...kvalifikacija 274 7 2 Atsargin s dalys 274 7 3 Technin s prie i ros planas 274 8 Triktys 275 8 1 Personalo kvalifikacija 275 8 2 Trik i lentel 275 8 2 1 Valdymo sistema 275 8 2 2 Pavaros blokas 277 8...

Страница 260: ...EKTRA VAROMAS DARBASTALIS SU RATUKAIS 1 8 7 6 5 4 3 2 1 Laikymo ir valdymo rankena 2 Darbastalis 3 Iki galo i traukiami stal iai 4 Fiksuoti ratukai 5 Pavaros blokas 6 Sukieji ratukai 7 Spintel su lent...

Страница 261: ...aros bloko jungtis 2 Tvirtinimo plok t 3 Valdymo modulis 4 Valdymo rankenos jungtis 5 Akumuliatoriaus jungtis 6 Varantysis ratas 7 Traukimo variklis 8 Mikrojungiklis 9 Valdymo modulio jungtis 10 Avari...

Страница 262: ...ry 6 5 4 3 2 1 1 Sistemos viesos diodai 2 Maitinimo jungiklis 3 Baterijos viesos diodas 4 Valdymo rankena 5 Valdiklis 6 Laikymo rankena 1 4 LI IO JON AKUMULIATORIUS Power UNLOCK P U S H O FF ON P U S...

Страница 263: ...r rekomendacijas taip pat informacij reikaling efektyviai eksploatacijai be trik i 2 2 TERMIN PAAI KINIMAS ioje naudojimo instrukcijoje vartojamas terminas Akumuliatorius rei kia kartu komplektuojam l...

Страница 264: ...im pavojus d l apsivertimo Atleidus valdikl darbastalis nuried s i inercijos Pavaros blok naudokite tik kaip pagalbin priemon stumiant bet ne kaip stabd i atram Prie prad dami darb sukiuosius ratukus...

Страница 265: ...elsiant pa alintos Hoffmann Group klient aptarnavimo atliekamas remontas Darbastalis su ratukais su elektronine st mim palengvinan ia priemone u tikrinan ia mobilum darbo vietoje Skirtas pramoniniam n...

Страница 266: ...iacija paleidimas eksploatuoti trik i alinimas ir technin prie i ra ir kurie turi toliau nurodyt kvalifikacij Kvalifikacija i silavinimas mechanikos srityje pagal nacionalinius teis s aktus Elektrotec...

Страница 267: ...oatuoti PERSP JIMAS Netinkamas transportavimas montavimo viet D l netinkamai keliamo sunkaus darbastalio kyla su alojim pavojus Av kite koj apsaug m v kite apsaugines pir tines U tikrinkite saugum mar...

Страница 268: ...s suma jimas d l akumuliatoriaus susid v jimo kur suk l padid jusi naudojimo trukm 4 Paleidimas eksploatuoti 4 1 I ORINIS AKUMULIATORIAUS KROVIMAS A pav SP JIMAS Gaisras ir sprogimas Pavojus gyvybei d...

Страница 269: ...ama Sistemos viesos diodas vie ia geltonai Valdymo sistema yra montavimo pad ties b senoje 4 Valdikl pasukite priek iki pat galo ir laikykite vietoje Pavaros blokas bus paleistas po dviej sekund i 5 V...

Страница 270: ...i ar transportuodami darbastal u tikrinkite kad stal iai ir spintel b t u daryti ir u skl sti Atkreipkite d mes did iausi leistin atskir stal i ir lentynos apkrov Atkreipkite d mes did iausi leistin d...

Страница 271: ...Valdiklis automati kai gr vidurin pad t Darbastalis ried s i inercijos 5 Kai pavaros blokas nenaudojamas jis traukiamas automati kai 5 3 DARBASTALIO ST MIMAS ATBULOMIS NAUDOJANT ELEKTRIN PAVAR F pav...

Страница 272: ...nkite kad valdymo sistema i jungta Ant valdymo rankenos esantis valdymo sistemos viesos diodas nedega 2 Jei vie ia sistemos viesos diodas Ant valdymo rankenos esant jungikl palaikykite nuspaust ma dau...

Страница 273: ...ijos viesos diodas rodo tik apytiksl vert Duomenis apie krovimo b sen rasite ant akumuliatoriaus Paspauskite akumuliatoriaus maitinimo mygtuk Indikatorius v l i sijungs automati kai 6 1 1 Sistemos vie...

Страница 274: ...NIN S PRIE I ROS PLANAS PRANE IMAS Netinkamas valymas ir technin prie i ra Sistemos defektas d l netinkamo valymo ir netinkamos technin s prie i ros Neatidarykite valdymo modulio ir pavaros bloko Prie...

Страница 275: ...kokius technin s prie i ros darbus i imkite akumuliatori i darbastalio Pavaros bloko valdymo sistemos ir akumuliatoriaus technin prie i r gali atlikti tik profesionalus elektrikas Nenaudokite darbasta...

Страница 276: ...b gelio ir stumkite kol u sifiksuos Instruktuotas asmuo Akumuliatorius suged s Pakeiskite akumuliatori Hoffmann Group klient aptarnavimo tarnyba Sistem jungus sistemos viesos diodai ima mirks ti raudo...

Страница 277: ...klient aptarnavimo tarnyba Pavaros blokas yra suged s Hoffmann Group klient aptarnavimo tarnyba Valdymo sistema sugedusi Hoffmann Group klient aptarnavimo tarnyba Kai pavaros blokas i traukiamas sist...

Страница 278: ...ekundes 3 Avarinio atleidiklio svirt stipriai patraukite emyn Turite pajausti kad svirtis u sifiksavo Pavaros blokas yra traukiamas Svirtis lieka u fiksuota emesn je pad tyje 4 Pa alinkite trikt Trik...

Страница 279: ...imo j ga 400 N Vardin tampa 24 V DC Vardinis sukimo momentas 4 N Vardin galia 73 1 W Vardinis sukimosi greitis 174 50 min 1 Vardin srov 7 0 A Did iausias greitis 4 km val Girdima garso energija 45 dB...

Страница 280: ...ite kartu su buitin mis atliekomis Laikykit s alyje galiojan i alinimo taisykli Naudotojai sipareigoja Akumuliatorius pristatyti pri mimo punkt Akumuliatorius galima nemokamai gr inti adresu Hoffmann...

Страница 281: ...lt i V Markus L w Kokyb s valdyba www hoffmann group com 281...

Страница 282: ...ne werkbank elektrisch verrijdbaar Merk GARANT Artikelnummer 925421 GridLine werkbank elektrisch verrijd baar bamboewerkblad 925424 GridLine werkbank elektrisch verrijd baar werkblad beuken multiplex...

Страница 283: ...oogd gebruik 291 3 3 Onjuist gebruik 291 3 4 Persoonlijke beschermingsmiddelen 291 3 5 Persoonlijke kwalificatie 291 3 6 Verplichtingen van de gebruiker 292 3 7 Transport en opstelplaats 292 3 8 Opsla...

Страница 284: ...300 7 1 Persoonlijke kwalificatie 300 7 2 Reservedelen 300 7 3 Onderhoudsschema 300 8 Storingen 301 8 1 Persoonlijke kwalificatie 301 8 2 Storingstabel 301 8 2 1 Besturingssysteem 301 8 2 2 Aandrijfu...

Страница 285: ...JDBARE WERKBANK 1 8 7 6 5 4 3 2 1 Handgreep en besturingshandgreep 2 Werkblad 3 Volledig uittrekbare lades 4 Bokwielen 5 Aandrijfunit 6 Zwenkwielen 7 Kastgedeelte met aflegbord in hoogte verstelbaar 8...

Страница 286: ...T 1 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Aansluiting aandrijfunit 2 Bevestigingsplaat 3 Besturingsmodule 4 Aansluiting besturingshandgreep 5 Aansluiting accu 6 Aandrijfwiel 7 Rijmotor 8 Microschakelaar 9 Aansluiting...

Страница 287: ...3 2 1 1 Systeem led 2 Power schakelaar 3 Battery led 4 Besturingshandgreep 5 Rijschakelaar 6 Handgreep 1 4 LITHIUM ION ACCU Power UNLOCK P U S H O FF ON P U S H 1 2 3 1 Slot 2 Laadaansluiting 3 Weerg...

Страница 288: ...e tot gevolg kan hebben als het niet wordt voorkomen i Duidt nuttige tips en aanwijzingen aan evenals informatie voor een effici nt en storingsvrij gebruik 2 2 BEGRIPPENVERKLARING Het in deze handleid...

Страница 289: ...et werkbank Gevaar voor beknelling van het lichaam door botsing met werkbank of voorwerpen Verplaatsings en transportroutes beveiligen Er mogen zich geen personen in de rijrichting van de werkbank bev...

Страница 290: ...deelte duwen of transporteren Maximaal draagvermogen van de afzonderlijke lades en aflegborden in acht nemen Maximaal draagvermogen van de werkbank in acht nemen Accu Uitstromende elektrolyt Oog en h...

Страница 291: ...oor voortdurend rijden gebruiken Bij uitgeschoven aandrijfunit niet zonder aandrijving duwen Werkbank werkblad lades en aflegborden niet overbelasten Geen eigenmachtige ombouw en wijzigingen aan werkb...

Страница 292: ...ingen 301 De gebruiker dient ervoor te zorgen dat personen die aan het product werken de voorschriften en bepalingen alsmede de volgende aanwijzingen in acht nemen Nationale en regionale voorschriften...

Страница 293: ...et twee sleutels Sleutels goed opbergen omdat deze niet kunnen worden nabesteld Accu uit werkbank verwijderen in een gesloten droge ruimte opslaan Omgevingstemperatuur tussen 20 C en 45 C Aanbevolen l...

Страница 294: ...itioneren en schuiven totdat deze vastklikt Indeling display vooraan slot aan de linkerzijde 4 Sleutel op de accu op OFF draaien Accu wordt vergrendeld 4 3 EERSTE INGEBRUIKNEMING Afb C 1 Accu volledig...

Страница 295: ...beschermen VOORZICHTIG Kantelende werkbank Gevaar voor letsel aan handen voeten en lichaam door onbeveiligde eraf vallende voorwerpen en kantelgevaar van de werkbank door onjuiste belasting Voetbesche...

Страница 296: ...chuift uit 2 Rijsnelheid met rijschakelaar traploos regelen Benodigde druk op rijschakelaar afhankelijk van het gewicht van de beladen werkbank Rijschakelaar tot de aanslag naar voren draaien om maxim...

Страница 297: ...ARSCHUWING Hoge tegenstromen Brand en explosiegevaar door hoge tegenstromen bij duwen zonder aandrijving met uitgescho ven aandrijfunit Bij uitgeschoven aandrijfunit de werkbank niet zonder aandrijvin...

Страница 298: ...lade Voetbescherming veiligheidshandschoenen dragen Voor een stabiele stand zorgen V r werkzaamheden de vastzetters aan de zwenkwielen bedienen 5 6 1 Lades uitbouwen Afb I 1 Vergrendeling onder greep...

Страница 299: ...nt licht groen Systeem gereed voor gebruik Knippert groen Systeem in werking aandrijfu nit uitgeschoven 6 1 2 Battery led Led weergave Geluidssignaal Betekenis Knippert rood Interval Accu leeg Constan...

Страница 300: ...em aandrijfunit en ac cu op uitwendige beschadigingen controleren Controleren of er geen kabels over de vloer sle pen Ge nstrueerde persoon Regelmatige contro le Besturingssysteem aandrijfunit en accu...

Страница 301: ...e kwalificatie 291 8 2 STORINGSTABEL 8 2 1 Besturingssysteem Storing Mogelijke oorzaak Maatregel Uit te voeren door Uitgeschakeld maar aandrijfunit uitgescho ven Aandrijfunit bevindt zich in montagepo...

Страница 302: ...ann Group Na het bedienen van de rijschakelaar knip pert de systeem led rood en klinkt er een geluidssignaal Weerstand in de beka beling aan de aandrij funit defect Klantenservice Hoff mann Group Beka...

Страница 303: ...ij het uitschuiven van de aan drijfunit wordt een storing weergegeven via de systeem led Besturingssysteem defect Klantenservice Hoffmann Group Bekabeling defect Klantenservice Hoffmann Group Mechanis...

Страница 304: ...nit in te schuiven 1 Ervoor zorgen dat het besturingssysteem is uitgeschakeld Systeem led op de besturingshandgreep brandt niet 2 Indien de systeem led brandt Power schakelaar op de besturingshandgree...

Страница 305: ...unit 0 mm Temperatuur werkomgeving 5 C tot 40 C Temperatuur opslag en transport 10 C tot 40 C 9 2 AANDRIJFUNIT Inbouwhoogte 170 mm Hoogte ingeschoven 145 mm Lengte 315 mm Breedte 190 mm Nivellering 30...

Страница 306: ...oen cycli Veiligheidsklasse IPX4 Temperatuur opslag en transport 10 C tot 40 C Lithium ion accu Nominale spanning 24 V Nominale capaciteit n uur 10 4 Ah Maximale ontlaadstroom 10 A Maximale ontlaadpie...

Страница 307: ...ch verrijdbare werkbank art nr 925421 925424 925427 2006 42 EG Machinerichtlijn 2014 30 EU EMC richtlijn Voor de beoordeling van de conformiteit werden de volgende geharmoniseerde normen of delen daar...

Страница 308: ...trycznym Marka GARANT Numer artyku u 925421 Przejezdny st warsztatowy GridLine z nap dem elektrycznym blat bambusowy 925424 Przejezdny st warsztatowy GridLine z nap dem elektrycznym blat bukowy multi...

Страница 309: ...anie zgodnie z przeznaczeniem 316 3 3 Niedozwolone stosowanie 317 3 4 rodki ochrony indywidualnej 317 3 5 Kwalifikacje pracownik w 317 3 6 Obowi zki u ytkownika 317 3 7 Transport i miejsce ustawienia...

Страница 310: ...a 326 7 1 Kwalifikacje pracownik w 326 7 2 Cz ci zamienne 326 7 3 Plan konserwacji 326 8 Usterki 327 8 1 Kwalifikacje pracownik w 328 8 2 Tabela usterek 328 8 2 1 System sterowania 328 8 2 2 Jednostka...

Страница 311: ...NAP DEM ELEKTRYCZNYM 1 8 7 6 5 4 3 2 1 Uchwyt do trzymania i sterowniczy 2 Blat roboczy 3 Szuflady z pe nym wysuwem 4 K ka sta e 5 Jednostka nap dowa 6 K ka skr tne 7 Cz szafkowa z p k z regulacj wyso...

Страница 312: ...1 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Przy cze jednostki nap dowej 2 P yta mocuj ca 3 Modu sterowniczy 4 Przy cze uchwytu sterowniczego 5 Przy cze akumulatora 6 Ko o nap dowe 7 Silnik jezdny 8 Mikroprze cznik 9 Prz...

Страница 313: ...em 2 Przycisk Power 3 Dioda LED Battery 4 Uchwyt sterowniczy 5 Prze cznik trybu jazdy 6 Uchwyt do trzymania 1 4 AKUMULATOR LITOWO JONOWY Power UNLOCK P U S H O FF ON P U S H 1 2 3 1 Zamek 2 Gniazdo ad...

Страница 314: ...i Umieszczony obok porad i wskaz wek a tak e informacji zapew niaj cych wydajn i bezawaryjn eksploatacj 2 2 WYJA NIENIE POJ U yte w niniejszej instrukcji eksploatacji poj cie akumulator odnosi si do...

Страница 315: ...wo zmia d enia cia a wskutek kolizji ze sto em warsztatowym lub przedmiotami Zabezpieczy drogi przesuwania i transportowe Nie pozwala nikomu na przebywanie w strefie ruchu sto u warsztatowego Brak wsp...

Страница 316: ...mulator Wyciekaj cy elektrolit Podra nienia oczu i sk ry przez wyciekaj cy truj cy i r cy elektrolit Unika kontaktu z oczami i sk r W przypadku kontaktu natychmiast przemy dane miejsce du ilo ci wody...

Страница 317: ...t pni odzie ochronn tak jak ochrona st p i r ka wice ochronne odpowiednio do rodzaj w ryzyka oczekiwanego podczas wykonywania danej czynno ci 3 5 KWALIFIKACJE PRACOWNIK W Pracownicy wykwalifikowani w...

Страница 318: ...zagwarantowa e osoby wykonuj ce prace przy produkcie przestrzegaj prze pis w i regulacji oraz poni szych informacji krajowych i regionalnych przepis w dotycz cych bezpiecze stwa oraz zapobiegania nies...

Страница 319: ...dwie osoby Przesuwa lub transportowa st tylko po zamkni ciu i zablokowaniu szuflad oraz cz ci szaf kowej Uwa a aby podczas transportu i obs ugi nie uszkodzi ani nie zniszczy adnego z podzespo w NOTYFI...

Страница 320: ...egrzania akumulatora podczas adowania w stole warsztatowym Nie adowa akumulatora w stole warsztatowym Wyj i na adowa zewn trznie Stosowa wy cznie do czon adowark 1 Zablokowa oba k ka skr tne zaci gaj...

Страница 321: ...TRZE ENIE Brak wspomagania hamulca Niebezpiecze stwo odniesienia obra e cia a wskutek przejechania w wyniku braku wspomaga nia hamowania jednostki nap dowej Po zwolnieniu prze cznika jazdy st warsztat...

Страница 322: ...cie z pod o em wskutek niskiego prze witu od pod o a Po wsuni ciu jednostki nap dowej nie przeje d a po przeszkodach o wysoko ci powy ej 30 mm Po wysuni ciu jednostki nap dowej nie przeje d a po przes...

Страница 323: ...ni ciu jednostki nap dowej 1 Obr ci prze cznik jazdy do ty u Jednostka nap dowa wysuwa si 2 P ynnie regulowa pr dko jazdy prze cznikiem jazdy Nacisk na prze cznik jazdy zale y od masy za adowanego sto...

Страница 324: ...y przycisk Power na uchwycie sterowniczym 3 Obr ci klucz w akumulatorze na po o enie OFF Wyci gn kluczyk przechowywa w bezpiecznym miejscu 4 Zablokowa oba k ka skr tne zaci gaj c hamulce postojowe Zaw...

Страница 325: ...ozosta ych szuflad 6 Wska niki i sygna y stan w pracy 6 1 UCHWYT STEROWNICZY System Battery Dioda LED Battery na uchwycie sterowni czym wskazuje tylko warto orientacyjn Odczyta poziom na adowania bezp...

Страница 326: ...no ci i mo na go u ywa 55 Akumulator na adowany do 55 pojemno ci i mo na go u ywa 35 Akumulator na adowany do 35 pojemno ci i powinno si go na adowa Low Akumulator roz adowany i trzeba go na adowa 7 K...

Страница 327: ...od nego myd a Podczas czyszczenia do wn trza nie mog si przedosta p yny Osoba poinstruowana W razie uszkodze sto u warsztatowe go podzespo w i element w wypo sa enia Zablokowa st warsztatowy i zabezpi...

Страница 328: ...ieci wia t em czerwonym Dioda LED Sys tem wieci wia t em tym 2 Obr ci prze cznik jazdy a do oporu i utrzyma w tym po o eniu Jednostka nap dowa wsunie si po dw ch sekun dach 3 Pu ci prze cznik jazdy Di...

Страница 329: ...ugi klienta Hoffmann Group System sterowania jest uszkodzony Dzia obs ugi klienta Hoffmann Group 8 2 2 Jednostka nap dowa PRZESTROGA Napr one spr yny Niebezpiecze stwo odniesienia obra e cia a przez n...

Страница 330: ...i z amania ko ci wskutek gwa townego zwolnienia odblokowania awaryjnego Nosi r kawice ochronne Nie zwalnia gwa townie zatrza ni tej d wigni Upewni si e pomi dzy d wigni obudow lub stojakiem jezdnym ni...

Страница 331: ...ztatowego 400 kg Prze wit od pod o a przy wsuni tej jednostce nap dowej 30 mm Prze wit od pod o a przy wysuni tej jednostce nap dowej 0 mm Temperatura rodowiska pracy od 5 C do 40 C Temperatura podcza...

Страница 332: ...rowniczy Napi cie zasilania 24 V DC Pob r pr du 0 05 A ywotno prze cznika jazdy 2 miliony cykli Stopie ochrony IPX4 Temperatura podczas przechowywania i transportu od 10 C do 40 C Akumulator litowo jo...

Страница 333: ...m GARANT GridLine nr art 925421 925424 925427 dyrektywa maszynowa 2006 42 WE dyrektywa w sprawie kompatybilno ci elektromagnetycznej 2014 30 UE Do oceny zgodno ci zastosowano ni ej wymienione normy zh...

Страница 334: ...c ionat electric Marc GARANT Nr art 925421 Banc de lucru GridLine mobil ac ionat electric blat de lucru din bambus 925424 Banc de lucru GridLine mobil ac ionat electric blat de lucru din fag Multiplex...

Страница 335: ...zare necorespunz toare 343 3 4 Protec ia muncii 343 3 5 Calificarea persoanelor 343 3 6 Obliga iile beneficiarului 344 3 7 Transport i locul de amplasare 344 3 8 Depozitare 345 3 8 1 Banc de lucru 345...

Страница 336: ...lificarea persoanelor 352 7 2 Piese de schimb 352 7 3 Planul de ntre inere 352 8 Defec iuni 353 8 1 Calificarea persoanelor 353 8 2 Tabel cu defec iuni 354 8 2 1 Sistem de comand 354 8 2 2 Unitate de...

Страница 337: ...8 7 6 5 4 3 2 1 M ner de transport i m ner de comand 2 Blat de lucru 3 Sertare cu deschidere complet 4 Ro i fixe 5 Unitate de ac ionare 6 Role de ghidare 7 Compartiment cu rafturi al dulapului cu regl...

Страница 338: ...NARE 1 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Racord unitate de ac ionare 2 Plac de fixare 3 Modul de comand 4 Racord m ner de comand 5 Racord acumulator 6 Roat motoare 7 Motor de trac iune 8 Micro ntrerup tor 9 Racord...

Страница 339: ...istem 2 Comutator de alimentare 3 LED baterie 4 M ner de comand 5 Comutator selector 6 M ner de transport 1 4 ACUMULATOR LITIU ION Power UNLOCK P U S H O FF ON P U S H 1 2 3 1 Butuc 2 Muf de nc rcare...

Страница 340: ...az sfaturile i instruc iunile utile precum i informa ii pentru o func ionare eficient i f r defec iuni 2 2 EXPLICAREA TERMENILOR Termenul acumulator folosit n acest manual de utilizare se refer la acu...

Страница 341: ...ru Pericol de strivire a corpului la coliziunea cu bancul de lucru sau cu alte obiecte Securiza i rutele de mpingere i de transport Nu este permis sta ionarea persoanelor n direc ia de deplasare a ban...

Страница 342: ...tor Scurgeri de electrolit Irita ii la nivelul ochilor i al pielii din cauza scurgerilor de electrolit toxice i corozive Evita i contactul cu ochii i cu corpul n caz de contact sp la i imediat locul a...

Страница 343: ...ionale i regionale privind securitatea i prevenirea accidentelor mbr c mintea de protec ie cum ar fi elementele de protejare a picioarelor i m nu ile de protec ie trebuie s fie selectate i preg tite...

Страница 344: ...tec ie necesar trebuie s fie preg tit 3 7 TRANSPORT I LOCUL DE AMPLASARE Verifica i produsul imediat dup primire pentru semne de deteriorare n timpul transportului n caz de deteriorare nu poate fi f c...

Страница 345: ...torul din bancul de lucru i depozita i l ntr o camer nchis i uscat Temperatur ambiant ntre 20 C i 45 C Stare recomandat de nc rcare pentru depozitare 50 din capacitate Re nc rca i la o capacitate de 5...

Страница 346: ...e pe partea st ng 4 Roti i cheia de pe acumulator n pozi ia OFF OPRIT Acumulatorul este blocat 4 3 PRIMA PUNERE N FUNC IUNE Fig C 1 nc rca i complet acumulatorul 2 Introduce i acumulatorul n bancul de...

Страница 347: ...elemente de protejare a picioarelor i m nu i de protec ie Purta i mbr c minte de lucru str ns pe corp Proteja i p rul lung cu plas de p r PRECAU IE Banc de lucru nclinat Pericol de r nire a m inilor...

Страница 348: ...role de ghidare 6 Ap sa i comutatorul de alimentare de pe m nerul de comand Sistemul de comand este ini ializat LED ul sistemului se aprinde n ro u Dup ini ializare LED ul sistemului se aprinde n verd...

Страница 349: ...a de deplasare prin intermediul comutatorului selector Presiunea necesar exercitat pe comutatorul selector depinde de greutatea bancului de lucru nc rcat Roti i comutatorul selector spre napoi p n la...

Страница 350: ...are 5 mpinge i bancul de lucru 5 5 PARCAREA SIGUR MPOTRIVA ROSTOGOLIRII ACCIDENTALE Fig H 1 Asigura i v c sistemul de comand este oprit LED ul sistemului de pe m nerul de comand nu se aprinde 2 n cazu...

Страница 351: ...nd acesta se fixeaz complet n in 5 Plia i p rghiile laterale spre napoi i mpinge i le n fa Sertarul poate fi retras 6 Repeta i cu celelalte sertare 6 Afi aje i semnale pentru st rile de func ionare 6...

Страница 352: ...zat 35 Acumulatorul este nc rcat p n la 35 i trebuie nc rcat Low Desc rcat Acumulatorul este desc rcat i trebuie nc rcat 7 ntre inerea 7 1 CALIFICAREA PERSOANELOR Consulta i Calificarea persoanelor 34...

Страница 353: ...u s pun neutru n timpul cur rii nu l sa i lichidele s p trund n produs Persoana instruit n cazul defec iunilor la bancul de lucru componente i accesorii Bloca i bancul de lucru i securiza i l mpotriva...

Страница 354: ...e comand LED ul sistemului se aprinde n ro u LED ul sistemului se aprinde n galben 2 Roti i comutatorul selector p n la opritor i men ine i pozi ia Dup dou secunde unitatea de ac ionare se retrage 3 E...

Страница 355: ...l pentru clien i Hoffmann Group Pinii 2 4 i 5 ai cablajului de pe tec rul unit ii de ac ionare sunt defec i Serviciul pentru clien i Hoffmann Group Sistem de comand defect Serviciul pentru clien i Hof...

Страница 356: ...ED ul sistemului semnalizeaz o defec iune Sistem de comand defect Serviciul pentru clien i Hoffmann Group Cablaj defect Serviciul pentru clien i Hoffmann Group Eroare mecanic la unitatea de ac ionare...

Страница 357: ...nd aproximativ 3 secunde 3 Trage i puternic p rghia debloc rii de urgen n jos P rghia se blocheaz n mod perceptibil Unitatea de ac ionare este retras P rghia r m ne blocat n pozi ia inferioar 4 Remedi...

Страница 358: ...ime max care poate fi traversat 15 mm Deblocare de urgen Mecanic For de ridicare for de contact max 400 N Tensiune nominal 24 V c c Moment de torsiune nominal 4 N Putere nominal 73 1 W Tura ie nomina...

Страница 359: ...ent rile specifice pentru eliminare Consumatorii sunt obliga i Acumulator s predea produsul la un punct de colectare adecvat Acumulator produsul poate fi returnat gratuit la Hoffmann GmbH Qualit tswer...

Страница 360: ...ro GARANT Banc de lucru mobil GridLine ac ionat electric n numele Markus L w Managementul calit ii Manual de utilizare 360...

Страница 361: ...ru Hoffmann GmbH Qualit tswerkzeuge Haberlandstr 55 81241 GridLine GARANT 925421 GridLine 925424 GridLine 925427 GridLine Eluplan 01 05 2019 www hoffmann group com 361...

Страница 362: ...367 2 1 367 2 2 367 3 368 3 1 368 3 1 1 368 3 1 2 368 3 1 3 369 3 1 4 370 3 2 370 3 3 370 3 4 370 3 5 371 3 6 371 3 7 371 3 8 372 3 8 1 372 3 8 2 372 4 373 4 1 373 4 2 373 4 3 373 5 374 5 1 375 5 2 3...

Страница 363: ...ru 6 379 6 1 379 6 1 1 379 6 1 2 379 6 2 380 7 380 7 1 380 7 2 380 7 3 380 8 381 8 1 381 8 2 381 8 2 1 381 8 2 2 383 8 3 384 9 385 9 1 385 9 2 386 9 3 386 10 387 11 387 www hoffmann group com 363...

Страница 364: ...ru GARANT GridLine 1 1 1 1 8 7 6 5 4 3 2 1 2 3 4 5 6 7 8 364...

Страница 365: ...ru 1 2 1 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 www hoffmann group com 365...

Страница 366: ...ru GARANT GridLine 1 3 System Battery 6 5 4 3 2 1 1 2 Power 3 4 5 6 1 4 Power UNLOCK P U S H O FF ON P U S H 1 2 3 1 2 3 366...

Страница 367: ...ru 2 2 1 i 2 2 www hoffmann group com 367...

Страница 368: ...ru GARANT GridLine 3 3 1 3 1 1 3 1 2 368...

Страница 369: ...ru 3 1 3 www hoffmann group com 369...

Страница 370: ...ru GARANT GridLine 3 1 4 3 2 Hoffmann Group 3 3 3 4 370...

Страница 371: ...ru 3 5 3 6 371 373 380 381 3 7 www hoffmann group com 371...

Страница 372: ...ru GARANT GridLine 3 8 3 8 1 10 C 40 C 90 3 8 2 20 C 45 C 50 50 i 372...

Страница 373: ...ru 4 4 1 A 1 2 3 OFF 4 UNLOCK 5 6 7 4 2 B 1 2 3 4 OFF 4 3 C 1 2 3 Power 4 www hoffmann group com 373...

Страница 374: ...ru GARANT GridLine 5 5 374...

Страница 375: ...ru 30 15 5 1 D 1 15 2 3 ON 4 5 6 Power 5 2 E i www hoffmann group com 375...

Страница 376: ...ru GARANT GridLine 1 2 4 3 4 5 376...

Страница 377: ...ru 5 3 F i 1 2 3 4 5 5 4 G 1 2 Power 3 3 4 5 www hoffmann group com 377...

Страница 378: ...ru GARANT GridLine 5 5 H 1 2 Power 3 3 OFF 4 5 6 5 6 1 I 1 2 3 5 6 2 J 1 2 3 4 378...

Страница 379: ...ru 5 6 6 6 1 System Battery Power 6 1 1 381 6 1 2 80 80 60 50 www hoffmann group com 379...

Страница 380: ...ru GARANT GridLine 6 2 100 75 75 55 55 35 35 Low 7 7 1 371 7 2 Hoffmann Group 7 3 380...

Страница 381: ...ru Hoffmann Group 8 8 1 371 8 2 8 2 1 1 Power www hoffmann group com 381...

Страница 382: ...ru GARANT GridLine 2 3 382...

Страница 383: ...ru 1 1 ON Hoffmann Group Hoffmann Group Hoffmann Group Hoffmann Group 2 4 5 Hoffmann Group Hoffmann Group 8 2 2 www hoffmann group com 383...

Страница 384: ...ru GARANT GridLine Hoffmann Group Hoffmann Group Hoffmann Group Hoffmann Group Hoffmann Group Hoffmann Group 2 1 Hoffmann Group 8 3 K 384...

Страница 385: ...ru i 1 2 Power 3 3 4 381 5 Power 6 7 9 9 1 950 1250 700 500 500 75 100 20 171 400 30 0 5 C 40 C www hoffmann group com 385...

Страница 386: ...ru GARANT GridLine 10 C 40 C 9 2 170 145 315 190 30 15 400 24 4 73 1 174 50 7 0 4 45 5 C 40 C 15 C 20 C 90 20 C 50 C IPX4 9 3 24 0 1 16 IPX4 10 C 40 C 24 0 05 2 IPX4 10 C 40 C 386...

Страница 387: ...mann GmbH Qualit tswerkzeuge Haberlandstr 55 81241 M nchen 11 Hoffmann GmbH Qualit tswerkzeuge Haberlandstr 55 D 81241 GARANT GridLine 925421 925424 925427 2006 42 2014 30 EN ISO 12100 EN 61000 EN 609...

Страница 388: ...ktri na s kolesi Znamka GARANT tevilka artikla 925421 Delovna miza GridLine elektri na s kolesi delovna plo a iz bambusa 925424 Delovna miza GridLine elektri na s kolesi delovna plo a iz multipleks bu...

Страница 389: ...396 3 3 Napa na uporaba 397 3 4 Osebna za itna oprema 397 3 5 Usposobljenost oseb 397 3 6 Dol nosti upravljavca 398 3 7 Transport in mesto postavitve 398 3 8 Shranjevanje 399 3 8 1 Delovna miza 399 3...

Страница 390: ...nje 406 7 1 Usposobljenost oseb 406 7 2 Nadomestni deli 406 7 3 Na rt vzdr evanja 406 8 Motnje 407 8 1 Usposobljenost oseb 407 8 2 Tabela motenj 407 8 2 1 Krmilni sistem 407 8 2 2 Pogonska enota 408 8...

Страница 391: ...IH 1 8 7 6 5 4 3 2 1 Dr alni in krmilni ro aj 2 Delovna plo a 3 V celoti izvle ljiv predal 4 Fiksna kolesa 5 Pogonska enota 6 Kolesa za zavijanje 7 Predelek mize z odlagalno polico nastavljiv po vi in...

Страница 392: ...A 1 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Priklju ek pogonske enote 2 Pritrdilna plo a 3 Krmilni modul 4 Priklju ek krmilnega ro aja 5 Priklju ek akumulatorja 6 Pogonsko kolo 7 Pogonski motor 8 Mikrostikalo 9 Priklju...

Страница 393: ...stema 2 Stikalo za vklop 3 LED baterije 4 Krmilni ro aj 5 Pogonsko stikalo 6 Dr alni ro aj 1 4 LI IONSKI AKUMULATOR Power UNLOCK P U S H O FF ON P U S H 1 2 3 1 Klju avnica 2 Vti nica za polnjenje 3 P...

Страница 394: ...kode e je ne prepre ite i Ozna uje uporabne nasvete in napotke ter informacije za u inkovito in nemoteno delovanje 2 2 RAZLAGA POJMOV Pojem akumulator uporabljen v teh navodilih za uporabo se nana a...

Страница 395: ...telesa zaradi trka z delovno mizo ali predmeti Zavarujte drsne in transportne poti Osebe se ne smejo nahajati v smeri premikanja delovne mize Manjkajo a podpora pri zaviranju Nevarnost po kodbe zarad...

Страница 396: ...penega in jedkega elektrolita Izogibajte se stiku z o mi in telesom e pride do stika prizadeto mesto takoj sperite z obilo vode obi ite zdravnika 3 1 4 Prepre evanje materialne kode in motenj delovanj...

Страница 397: ...tveganji ki se pri akujejo pri posamezni dejavnosti je treba izbrati in zagotoviti za itna obla ila kot so za ita nog in za itne rokavice 3 5 USPOSOBLJENOST OSEB Strokovnjak za mehanska dela Za namen...

Страница 398: ...a V primeru po kodbe monta a in zagon nista dovoljena POZOR Nepravilni transport do mesta postavitve Nevarnost po kodbe zaradi velike lastne te e delovne mize pri nepravilnem dvigovanju Nosite za ito...

Страница 399: ...med 20 C in 45 C Priporo eno stanje napolnjenosti za shranjevanje je 50 kapacitete Vsakih est mesecev napolnite do 50 kapacitete i Zmanj anje polnilne kapacitete zaradi obrabe akumulatorja zaradi pov...

Страница 400: ...anski predelek 3 Akumulator namestite na letev v dr alu in ga potiskajte dokler se ne zasko i Prikazovalnik usmerite naprej klju avnica je na levi strani 4 Klju na akumulatorju obrnite v polo aj OFF i...

Страница 401: ...te z mre ico za lase POZOR Nagibna delovna miza Nevarnost po kodb na rokah nogah in telesu zaradi nezavarovanih padajo ih predmetov ter nevarnost prevra anja delovne mize zaradi napa nega natovarjanja...

Страница 402: ...na miza je pripravljena za uporabo 5 2 ELEKTRI NI POMIK DELOVNE MIZE NAPREJ slika E i Upo tevajte velik obra alni krog pri izvle eni pogonski enoti 1 Pogonsko stikalo obrnite naprej Pogonska enota se...

Страница 403: ...austavite delovno mizo Pogonsko stikalo se samodejno vrne v sredinski polo aj Delovna miza se s preostalim zagonom prosto ustavi 5 Pogonska enota se pri neaktivnosti samodejno uvle e 5 4 BREZPOGONSKO...

Страница 404: ...lov Nosite za ito nog in za itne rokavice Poskrbite za fiksno postavitev Pred deli pritisnite parkirne zavore na kolesih za zavijanje 5 6 1 Demonta a predalov slika I 1 Aktivirajte zapiralo pod prijem...

Страница 405: ...eno Sistem deluje pogonska enota je izvle ena 6 1 2 LED baterije Prikaz LED Zvo ni signal Pomen Utripa rde e Interval Akumulator prazen Trajno zelen Akumulator napolnjen nad 80 Trajno rumen Akumulator...

Страница 406: ...rite delovno mizo krmilni sistem pogonsko enoto in akumulator glede zunanjih po kodb Prepri ajte se da kabli ne drsijo po tleh Pou ena oseba Redna kontrola Preverite prileganje in delovanje krmilnega...

Страница 407: ...ST OSEB Glejte Usposobljenost oseb 397 8 2 TABELA MOTENJ 8 2 1 Krmilni sistem Motnja Mo en vzrok Ukrep Izvesti od Izklopljen vendar je pogonska enota izvle ena Pogonska enota je v polo aju monta e Nap...

Страница 408: ...Hoffmann Group Po aktiviranju pogonskega stikala utripa LED sistema rde e in zasli i se zvo ni signal Upor znotraj kablov na pogonski enoti je pokvarjen Servis za stranke Hoffmann Group Pini 2 4 in 5...

Страница 409: ...oup LED sistema signalizira motnjo pri izvleku pogonske enote Krmilni sistem je pokvarjen Servis za stranke Hoffmann Group Kabli so pokvarjeni Servis za stranke Hoffmann Group Mehanska napaka na pogon...

Страница 410: ...o enoto 1 Prepri ajte se da je krmilni sistem izklopljen LED sistema na krmilnem ro aju ne sveti 2 e LED sistema sveti stikalo za vklop na krmilnem ro aju dr ite pritisnjeno pribl 3 sekunde 3 Ro ico z...

Страница 411: ...i 0 mm Temperatura delovnega okolja od 5 C do 40 C Temperatura za skladi enje in transport od 10 C do 40 C 9 2 POGONSKA ENOTA Vgradna vi ina 170 mm Vi ina v uvle enem stanju 145 mm Dol ina 315 mm irin...

Страница 412: ...eta enourna 10 4 Ah Maksimalni tok praznjenja 10 A Maksimalni prese ni tok praznjenja 1 sekunda 30 A ali 5 sekund 15 A Izklopna napetost 21 V Temperatura shranjevanja od 20 C do 45 C Te a 2 5 kg 10 Re...

Страница 413: ...U Za oceno skladnosti so bili uporabljeni naslednji usklajeni standardi ali njihovi deli EN ISO 12100 EN 61000 EN 60950 EN 1005 V primeru tehni ne spremembe izgubi ta izjava svojo veljavnost Zastopnik...

Страница 414: ...idLine arbetsb nk elektriskt kbar M rke GARANT Artikelnummer 925421 GridLine arbetsb nk elektriskt kbar bambu arbetsskiva 925424 GridLine arbetsb nk elektriskt kbar bok multiplex arbetsskiva 925427 Gr...

Страница 415: ...ndning 422 3 4 Personlig skyddsutrustning 422 3 5 Personalens kvalifikationer 423 3 6 Driftf retagets skyldigheter 423 3 7 Transport och uppst llningsplats 423 3 8 F rvaring 424 3 8 1 Arbetsb nk 424 3...

Страница 416: ...h ll 430 7 1 Personalens kvalifikationer 430 7 2 Reservdelar 430 7 3 Underh llsschema 430 8 Fel 431 8 1 Personalens kvalifikationer 431 8 2 Feltabell 432 8 2 1 Styrsystem 432 8 2 2 Drivenhet 433 8 3 A...

Страница 417: ...RISKT KBAR ARBETSB NK 1 8 7 6 5 4 3 2 1 H ll och styrhandtag 2 Arbetsskiva 3 Helt utdragbara l dor 4 Bockhjul 5 Drivenhet 6 Sv ngbara hjul 7 Sk pdel med upplagshylla h jdinst llbar 8 Batteri i sk pdel...

Страница 418: ...tsb nk 1 2 DRIVENHET 1 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Anslutning drivenhet 2 F stplatta 3 Styrmodul 4 Anslutning styrhandtag 5 Anslutning batteri 6 Drivhjul 7 kmotor 8 Mikrokontakt 9 Anslutning styrmodul 10 Spa...

Страница 419: ...5 4 3 2 1 1 Systemlysdiod 2 Power kontakt 3 Batterilysdiod 4 Styrhandtag 5 kreglage 6 H llhandtag 1 4 LITIUMJONBATTERI Power UNLOCK P U S H O FF ON P U S H 1 2 3 1 L s 2 Ladduttag 3 Symbol batterikap...

Страница 420: ...te undanr js i Anger anv ndbara tips och anvisningar samt information f r en effektiv och felfri drift 2 2 BEGREPPSF RKLARING N r begreppet batteri anv nds i bruksanvisningen avses det medf ljande lit...

Страница 421: ...er arbetsb nken att rulla av sin tr ghet Anv nd drivenheten bara som p skjutningshj lp inte som bromsunderst d Sl innan arbete p b rjas till parkeringsbromsarna p de sv ngbara hjulen Anv nd inte arbet...

Страница 422: ...Anv nd arbetsb nken p ett torrt och fast underlag Utbytbart litiumjonbatteri f r elektronisk p skjutshj lp Utdragsl dor f r f rvaring av verktyg Upplagshylla f r f rvaring av arbetsstycken och verkty...

Страница 423: ...rt utf rs av kvalificerad yrkespersonal Transport och uppst llningsplats 423 Idrifttagning 424 Underh ll 430 Fel 431 Driftf retaget m ste s kerst lla att personer som arbetar med produkten f ljer alla...

Страница 424: ...riet ur arbetsb nken och f rvara det i ett tillslutet och torrt utrymme Omgivningstemperatur mellan 20 C och 45 C Rekommenderat laddningstillst nd under f rvaring 50 av kapaciteten Efterladda batterie...

Страница 425: ...Systemlysdioden lyser med gult sken Styrsystemet befinner sig i driftl get Montageposition 4 Vrid kreglaget fram t till stopp och h ll kvar den i detta l ge Efter tv sekunder k rs drivenheten upp 5 Sl...

Страница 426: ...van under transport Skjut eller transportera arbetsb nken bara med st ngda och l sta utdragsl dor och sk pdel Observera de enskilda utdragsl dornas och upplagshyllornas maximala b rf rm ga Observera a...

Страница 427: ...kreglaget vrids automatiskt tillbaka till mittl get Arbetsb nken forts tter att rulla av sin egen tr ghet 5 Drivenheten k rs automatiskt in vid inaktivitet 5 3 ELEKTRISK BAK TSKJUTNING AV ARBETSB NKEN...

Страница 428: ...jut arbetsb nken 5 5 S KER UPPST LLNING MOT OAVSIKTLIG RULLNING Figur H 1 Kontrollera att styrsystemet r avst ngt Systemlysdioden p styrhandtaget lyser inte 2 Om systemlysdioden lyser H ll Power konta...

Страница 429: ...ver motst ndet 4 Forts tt att skjuta l dan tills den sitter helt fast i skenan 5 F ll ned spakarna p sidorna och skjut dem fram t Nu kan utdragsl dan skjutas in 6 Upprepa f r vriga utdragsl dor 6 Sym...

Страница 430: ...och kan anv ndas 75 Batteriet r laddat till 75 och kan anv ndas 55 Batteriet r laddat till 55 och kan anv ndas 35 Batteriet r laddat till 35 och b r laddas Low Batteriet r tomt och m ste laddas 7 Und...

Страница 431: ...d en trasa fuktad i mild tv ll sning Inga v tskor f r tr nga in under reng ringen Person med k nnedom Vid skador p arbetsb nken komponenterna och tillbeh ren Sp rra arbetsb nka och s kra den mot anv n...

Страница 432: ...aget Systemlysdioden lyser med gr nt sken Arbetsb nken r klar f r anv ndning Person med k nnedom G r inte att starta Batteriet r inte laddat 1 Ladda batteriet helt Person med k nnedom Batteriet har in...

Страница 433: ...arpa kanter Risk f r sk rskador genom drivenheten Anv nd skyddshandskar Arbete p drivenheten f r bara utf ras av elektriker Stick inte in h nderna i drivenheten Fel M jlig orsak Utf rs av G r inte att...

Страница 434: ...n lyser H ll Power kontakten p styrhandtaget intryckt i cirka 3 sekunder 3 Dra n duppl sningsspaken ned t med kraft Spaken sn pper fast k nnbart Drivenheten k rs in Spaken f rblir fastl st i det undre...

Страница 435: ...esskraft 400 N M rksp nning 24 V DC M rkvridmoment 4 N M rkeffekt 73 1 W M rkvarvtal 174 50 varv per minut M rkstr m 7 0 A Max hastighet 4 km h H rbar ljudenergi 45 dB A Temperatur arbetsomgivning 5 C...

Страница 436: ...mmelser som g ller i respektive land Anv ndaren r skyldig att Batteri l mna lampan till ett l mpligt insamlingsst lle Batteri Lampan kan terl mnas kostnadsfritt till Hoffmann GmbH Qualit tswerkzeuge H...

Страница 437: ...sv e u Markus L w Kvalitetsstyrning www hoffmann group com 437...

Страница 438: ...zh GARANT GridLine Hoffmann GmbH Qualit tswerkzeuge Haberlandstr 55 81241 M nchen GridLine GARANT 925421 GridLine 925424 GridLine 925427 GridLine Eluplan 01 2019 05 438...

Страница 439: ...3 444 3 1 444 3 1 1 444 3 1 2 444 3 1 3 445 3 1 4 445 3 2 445 3 3 446 3 4 446 3 5 446 3 6 446 3 7 448 3 8 448 3 8 1 448 3 8 2 448 4 448 4 1 448 4 2 449 4 3 449 5 450 5 1 450 5 2 451 5 3 452 5 4 452 5...

Страница 440: ...zh GARANT GridLine 6 454 6 1 454 6 1 1 LED 454 6 1 2 LED 454 6 2 454 7 454 7 1 454 7 2 455 7 3 455 8 455 8 1 456 8 2 456 8 2 1 456 8 2 2 457 8 3 457 9 458 9 1 458 9 2 458 9 3 459 10 460 11 EC 460 440...

Страница 441: ...zh 1 1 1 1 8 7 6 5 4 3 2 1 2 3 4 5 6 7 8 www hoffmann group com 441...

Страница 442: ...zh GARANT GridLine 1 2 1 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 442...

Страница 443: ...zh 1 3 System Battery 6 5 4 3 2 1 1 LED 2 3 LED 4 5 6 1 4 Power UNLOCK P U S H O FF ON P U S H 1 2 3 1 2 3 www hoffmann group com 443...

Страница 444: ...zh GARANT GridLine 2 2 1 i 2 2 3 3 1 3 1 1 3 1 2 444...

Страница 445: ...zh 3 1 3 3 1 4 3 2 Hoffmann Group www hoffmann group com 445...

Страница 446: ...zh GARANT GridLine 3 3 3 4 3 5 3 6 448 448 454 455 446...

Страница 447: ...zh www hoffmann group com 447...

Страница 448: ...zh GARANT GridLine 3 7 3 8 3 8 1 10 C 40 C 90 3 8 2 20 C 45 C 50 50 i 4 4 1 A 448...

Страница 449: ...zh 1 2 3 OFF 4 UNLOCK 5 6 7 4 2 B 1 2 3 4 OFF 4 3 C 1 2 3 LED 4 5 LED www hoffmann group com 449...

Страница 450: ...zh GARANT GridLine 5 30 mm 15 mm 5 1 D 450...

Страница 451: ...zh 1 15 mm 2 3 ON 4 5 6 LED LED 5 2 E i 1 2 4 km h 3 4 5 www hoffmann group com 451...

Страница 452: ...zh GARANT GridLine 5 3 F i 1 2 3 4 5 5 4 G 1 LED 2 LED 3 3 4 5 452...

Страница 453: ...zh 5 5 H 1 LED 2 LED 3 3 OFF 4 5 6 5 6 1 I 1 2 3 5 6 2 J 1 2 3 4 5 6 www hoffmann group com 453...

Страница 454: ...zh GARANT GridLine 6 6 1 System Battery LED 6 1 1 LED LED 456 6 1 2 LED LED 80 80 60 50 6 2 100 75 75 55 55 35 35 Low 7 7 1 446 454...

Страница 455: ...zh 7 2 Hoffmann Group 7 3 Hoffmann Group 8 www hoffmann group com 455...

Страница 456: ...zh GARANT GridLine 8 1 446 8 2 8 2 1 1 LED LED 2 3 LED 1 1 ON Hoffmann Group LED Hoffmann Group Hoffmann Group LED Hoffmann Group PIN 2 4 5 Hoffmann Group Hoffmann Group 456...

Страница 457: ...zh 8 2 2 Hoffmann Group Hoffmann Group Hoffmann Group LED Hoffmann Group Hoffmann Group Hoffmann Group 2 LED 1 Hoffmann Group 8 3 K i www hoffmann group com 457...

Страница 458: ...zh GARANT GridLine 1 LED 2 LED 3 3 4 456 5 6 7 9 9 1 950 mm 1250 mm 700 mm 500 mm 500 mm 75 kg 100 20 kg 171 kg 400 kg 30 mm 0 mm 5 C 40 C 10 C 40 C 9 2 170 mm 145 mm 315 mm 458...

Страница 459: ...15 mm 400 N 24 V DC 4 N 73 1 W 174 50 rpm 7 0 A 4 km h 45 dB A 5 C 40 C 15 C 20 C 90 20 C 50 C IPX4 9 3 24 V DC 0 1 A 16 A IPX4 10 C 40 C 24 V DC 0 05 A 2 IPX4 10 C 40 C 24 V 10 4 Ah 10 A www hoffman...

Страница 460: ...45 C 2 5 kg 10 Hoffmann GmbH Haberlandstr 55 81241 M nchen 11 EC Hoffmann GmbH Qualit tswerkzeuge Haberlandstr 55 D 81241 Munich GARANT GridLine 925421 925424 925427 2006 42 EC 2014 30 EU EN ISO 1210...

Страница 461: ...Notizen www hoffmann group com 461...

Страница 462: ...www hoffmann group com 462...

Страница 463: ...a M xico Phone 52 222 2105333 Ext 101 Fax 52 222 2105333 Ext 110 pe didos mexico hoffmann group com Hoffmann Quality Tools B V Platinastraat 110 7554 NB Hengelo The Netherlands Belgi Vlaanderen Pho ne...

Страница 464: ...Copyright Hoffmann Group Manufacturer Hoffmann GmbH Qualit tswerkzeuge Haberlandstr 55 81241 Munich Germany www hoffmann group com...

Отзывы: